Antares CITY'Z FT1000 User manual

Page 1 on 26
FT1000 User Manual

Page 2 on 26
CONTENS
1. Document overview.................................................................................................................3
1.1 Regarding the manual...............................................................................................................3
1.2 Related conventions..................................................................................................................3
2. Product overview.....................................................................................................................3
2.1 Product serial number..............................................................................................................3
2.2 Product picture.........................................................................................................................3
2.3 Product configuration table......................................................................................................4
2.4 Dashboard and display instruction...........................................................................................4
2.5 Check the packing case.............................................................................................................5
2.6 Assemble electric scooter instruction......................................................................................5
3. Charging...................................................................................................................................6
3.1 Charging method......................................................................................................................6
3.2 Charging safety tips..................................................................................................................7
4. Usage of PT1000 electric scooter............................................................................................7
4.1 Ride an electric scooter............................................................................................................7
4.2 Precaution before cycling.........................................................................................................7
5. Safety precautions...................................................................................................................8
6. Maintenance............................................................................................................................8
6.1 Storage.....................................................................................................................................9
6.2 Cleaning...................................................................................................................................9
6.3 Processing................................................................................................................................9
6.4 Inflate and replace internal tire...............................................................................................9
6.5 Disc maintenance.....................................................................................................................9
7. Contact information and warranty..........................................................................................9
7.1 Contact information.................................................................................................................9
7.2 Warranty..................................................................................................................................9
Below situation sis not in the scope of warranty
(1) The shell of battery is opened
(2) The connect jack was broken by human reason
(3) The appearance of the scooter is broken
(4) The failure or damage caused by an irresistible force (such as a fire, an earthquake, etc)
(5) Beyond the warranty period

Page 3 on 26
1. Document overview
1.1 Regarding the manual
For your cycling safety, please read this manual carefully before using PT1000 electric scooter,
and please watch carefully cycling instruction video, make sure you can ride PT1000 electric
scooter correctly.
Knowing all warning and precautions listed in this manual will help you to ride your PT1000
electric scooter better.
If you have any question or cannot obtain the information you need from this manual, please
contact the authorized agent or after sales department.
1.2 Related conventions
The following instruction are applicable to the basic user (manual), please pay special attention
to “warning”,” note”,” prompt”
Note
Your actions may lead to personal injury
Prompt
Information about what user needs to be aware of or the function prompt
2. Product overview
PT1000 electric scooter is a small, efficient and economy personal vehicle. Its fashion sense of
science and technology modeling, the light structure design, strong lithium battery(high), will give
you a pleasant riding experience.
2.1 Product serial number
Product serial number is the product’s unique identification for product quality tracking, after sales
services, insurance claim, loss confirmation and so on. Please make sure the serial number be
recorded and saved. You can obtain the serial number of the production from the following position:
the production packaging, the product warranty card, the body of PT1000 electric scooter (the side
of the control bow).
2.2 Product Picture

Page 4 on 26
2.3 Product configuration table
PT1000 miniature folding electric scooter configuration table
Parameter
Description
Material
Plastic
Battery voltage
36V
Max Range
20-25km
Max Speed
25km/h
Net Weight
14KG
Max Loading
120kg
Climbing Angle
7.2°
Screen
LED
Tire Size
Front 12”/Rear 12”
Brake Mode
Front/Rear disc-brake
Unit Unfold Size
1200*590*950mm
Unit Folded Size
1220*250*600mm
Charger
AC110-240v/50-60Hz
Charging time
4-6H
Motor Power
500w
Battery
36v, 13Ah Li battery
Note: Above date is measured at below environment: temperature 25°, loading 75kg, flat road.
Riding habits, environmental factors such as temperature, road environment, load size will directly
affect the running mileage.
2.4 Dashboard and display instruction
1. The entire controller includes four parts; motor control panel +head display board + headlight +
taillight.
2. The controller supply voltage:36v, the supply voltage interval value :36-42v
3. All operating experience is done by the three buttons on the board.
4. Function of the middle button is as follows:
(1) When the screen is off, press the button once to turn on the screen, then he bike is on too.
(2) When the screen is on, press the button for 3 seconds until the screen is off, then the scooter is
off too.
5. The function of the left button is as follows:
(1) When the screen is off, press the button once to turn on the screen, then the bike in on too.
(2) No matter the headlight is on or off, press the left button 3 seconds until the right side of the
screen shows a square icon, the headlight starts automatic induction mode, it will be on or off
automatic according to the light of surrounding environment.
(3) When the screen is on, double press the button to T switch the content shown below screen.
The display caption is as below:

Page 5 on 26
TRIP represents the cumulative mileage of this boot running:
ODO represents the cumulative mileage of scooter’s record,
similar to the kilometers displayed on the car’s dashboard.
RPM represents the current revolving speed;
TIME represents the time of this boot running;
DST represents the kilometers of last cycling
6. The function of the right button is as follows
(1) Electric mode: when the screen is on, press the button to adjust the speed between 1st,2nd and
3rd class.
1st class speed maximum to 10km/h
2nd class speed maximum to 15km/h
3rd class speed maximum to 25km/h
(2) Support mode: when the screen is on, press to adjust the speed between 1st,2nd and 3rd class.
1st class speed maximum to 8km/h
2nd class speed maximum to 12km/h
3rd class speed maximum to 15m/h
(3) When the screen is on, double press button to switch the cent of the screen’s center area
VOL display mode represents voltage
Km/H display lode represents the current speed
MP/H display mode represents kilometers per hour
(4) At the boot state, long press the right button until the white square icon appears in the top screen,
the crise control mode begin. In this mode, the accelerator drives in a fixed speed for 5 seconds, TT
will appear newt to the white square. When tt appears, scooter is at the cruise control state, even
though loosen the accelerator, the bike can move in that fixed speed too. When you brake, cruise
control state is invalid. If need to cancel the cruise control mode, press right button for 5 seconds,
when white square icon disappears, the cruise control mode is off.
2.5 Check the packing case
When the electric scooter is sale out from factory, it includes the following attachment. Please check
the box. If there is a shortage, please consult the sales agent of the after-sales department
Main body
Seat tube/seat bag
Product manual
Tool bag

Page 6 on 26
Note:
Choosing unapproved components or installing components in wrong way will damage electric
scooter and even cause personal injury. In order to ensure the quality and safety, all components
need to be approved by our company and make sure they are installed in correct way. Please do
not try to ride an electric scooter, otherwise it may cause the electric scooter to be unrecoverable.
2.6 Assemble electric scooter instruction
Place the scooter bar in the direction as picture and hold the folding handle tightly as shown in the
picture)
3. CHRGING
3.1 Charging method
Step1: the charge position is on the bottom of scooter (as shown
in the picture)
Step2: plug the charging cable into the charging hole (make sure
the connection is dry)

Page 7 on 26
Step3: the indicators lamp of the charger is red when charging. When the lamp changes green,
battery is full. Please stop charging when it is full, or it will affect the battery life.
Step4: finish the charge by covering up the charge port and avoiding the water
3.2 Charging safety tips
Charge at least 5 hours before the first operation.
To maximum the battery life, please charge once per month or after two days of cycling. Please
charge at the suitable temperature.
Not charge on time may cause battery damage. As time went by, the battery power will be totally out,
it is not good for battery.
Please use the batteries, chargers and cables supplied by the original manufacturer and prevent the
battery from being overcharged.
Please ensure that charger cables are connected correctly at ventilated environment.
Please make sure you use it in a dry environment. Chargers or cables will never be allowed to touch
water, because it could lead to electric shocks. Do not touch with wet hands. if any failure occurs
during charging, unplug immediately.
Be sure to pullout of the plug and don’t pull the plug from the cable.
Do not allow the charger or cable to contact sharp or hot items
Perform visual inspection of the charger and charger cables regularly
If the charger cable has obvious damage. Do not use charger to avoid future damage, please contact
for replacement.
Please do not repair the battery, charger or cable independently, please contact us if there is any
problem.
4.1 Ride a electric scooter
This electric scooter is a technology item, instead if walking. If you don’t understand operation
specification and ride, that will lead to unpredictable risk. For the freshman, especially for the first-
time users of electric scooter. We will write in the detail about how to ride electric scooter properly.
And list out the precaution while riding, please make sure you read carefully and ride electric scooter
as required.
4.2 Precautions before cycling
Loss will be caused during cycling and paling, that will affect the performance of the product. So?
before you ride the bike, you must check the following things:
Check whether the parts of bikes are installed and not damaged
Check if brakes are in perfect condition
Check if there is enough electricity
Check if tire is in good condition
Check if scooter handle has any sign of loose, please tighten if has

Page 8 on 26
You need to find a more open area for riding practice; at least 4m*20m, inside or outside of room are
both ok.
You need to familiar with the environment around you, make sure you don’t be disturbed by cars,
pedestrians, pets, bicycles and others obstacles.
You need a skilled assistant next to you. The assistant needs to be able to operate the electric
scooter and understand all the cautions and riding methods in this manual.
Please do not try on the sooth, slippery ground.
Please be sure wear safety helmet and protective gear to avoid possible damage.
The moisture will cause the brakes to slow down, after clean up the electric scooter, please dry the
brakes in a safe place.
Avoid using this product in bad weather (snow, rain or ice)
Use this product n any environment, please check if brake is normal.
5 Safety precautions
This PT1000 electric scooter is a personal mobility tool with a certain speed. Its technology and
production are strictly tested. But if you don’t ride according to the warning of use specified in this
manual, may bring you riding risk. No matter when and where, for the reason of the fall, out of
control, collision, including not abide by the riding requirements of this manual, that may have the
possibility to lead to injury or eve death. In order to reduce risk and avoid damage, you must read the
manual carefully, watch the relevant security video, and follow below attentions:
Wear a helmet and protective gear while riding
Don’t ride at the slope which is more than 7.2°, and do not speed up or slow down suddenly on the
slope.
Pay attention to obstacle and slippery road; don’t ride on eh grass or crushed stone road.
Do not ride in the water exceed 30mm in depth
It’s forbidden to ride up and down the stairs
It’s forbidden to ride on the roadway.
It’s forbidden to soak the scooter in water.
The scooter is a one-man scooter that prohibits many people cycling together.
Anyone who is less than 18 years old or older than 55 needs to be assisted when riding.
Don’t try to speed fast before you are familiar with riding. Please speed up slowly.
The special nature of lithium batteries require users to charge the scooter at least once a month. If
the battery damage because of not maintenance regularly, that is beyond the scope of the company
warranty.
The scooter is used only for daily travel, don’t use it as an extreme sport and similar dangerous
cycling.
6.Maintenance

Page 9 on 26
6.1 Storage
Avoid storing the scooter at the direct sunlight place (even if storing in your car trunk).
Avoid storing electric scooter in wet conditions
When the scooter is out of usage, the battery will automatically loose power. You should test the
battery electricity at least once a month, and charging in time to ensure that battery is full of power.
Avoid the battery run out of power over a long time because it may cause irreparable damage (such
as battery deeply losing power).
In winter, the battery may lose power aster because of low temperature.
Inappropriate storage will lead to lithium battery life shorten or cause other Gidden problems. Please
store the electric scooter indoor and make sure the place is dry and temperature, humidity is suitable.
6.2 Cleaning
Before cleaning, make sure the scooter is turned off, unplug the charging line and cover the charging
port. During the cleaning process, be careful keep the water out of charging port.
The grade of waterproof and dust proof is IP54. Which is anti- splash and anti -dust. Therefore, it is
forbidden to immerse the electric scooter in water, which will cause permanent damage to the
scooter.
6.3 Processing
Battery and power equipment can not be discarded as general household rubbish. You already make
a significant contribution to environment through ride scooter, in order to avoid unnecessary
pollution.
Please handle your electric scooter and all relevant parts(batteries) through the authorized
processing facility. Please follow the latest guideline. I you have any questions, please consult the
distributor or contact the sales department.
6.4 Inflate and replace internal tire
When there is a low pressure in the tire, or the pressure of the two tires is different, please inflate it
in time. Make sure the pressure of two tires is the same. The default front tire pressure is 2.8 bar,
rear tire is 2.5 bar. If you need to change attire because of tire burst, please contact the authorized
agent of after sales department for maintenance. (You can also go to bicycle repair shop).
6.5 Disc brake maintenance
Insert M5 bend to the brake which was fixed screw on the frame,
according to the direction of the screw “tight” at right and “loose”
the brakes while it returns to original position automatically. After
that there will not grinding if brake pad in a suitable direction.
7.Contact information and warranty
7.1 Contact information
If you have any questions or request during the cycling, please feel free to contact us. We will try our
best to offer you.
7.2 Warranty
We provide 1 year warranty (Scooter needs to be ridden in normal way).

Page 10 on 26
CONTENUS
1. Aperçu du document..................................................................................................................10
1.1 Concernant le manuel .............................................................................................................10
1.2 Conventions connexes..............................................................................................................10
2. Aperçu du produit ......................................................................................................................10
2.1 Numéro de série du produit.....................................................................................................10
2.2 Description du produit.............................................................................................................10
2.3 Tableau de configuration du produit........................................................................................11
2.4 Instructions relatives au tableau de bord et à l'affichage.........................................................11
2.5 Contrôle de la caisse d'emballage.............................................................................................12
2.6 Instructions de montage du scooter électrique.......................................................................13
3.Chargement.................................................................................................................................13
3.1 Méthode de chargement..........................................................................................................13
3.2 Conseils de sécurité pour la charge..........................................................................................14
4.Utilisation du scooter électrique PT1000....................................................................................14
4.1 Conduire un scooter électrique................................................................................................14
4.2 Précaution avant le cyclisme....................................................................................................14
5.Précautions de sécurité...............................................................................................................15
6.Maintenance...............................................................................................................................15
6.1 Stockage...................................................................................................................................16
6.2 Nettoyage.................................................................................................................................16
6.3 Traitement................................................................................................................................16
6.4 Gonfler et remplacer le pneu interne.......................................................................................16
7.Informations de contact et garantie............................................................................................16
7.1 Information de contact.............................................................................................................16
7.2 Garantie....................................................................................................................................16
La situation ci-dessous n'est pas couverte par la garantie.
(1) La coque de la batterie est ouverte
(2) La prise de connexion a été brisée par la raison humaine
(3) D’après l’apparence, le scooter est cassé
(4) La défaillance ou les dommages causés par une force irrésistible (comme un incendie, un
tremblement de terre, etc.).
(5) Au-delà de la période de garantie

Page 11 on 26
1.Aperçu du document
1.1 Concernant le manuel
Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le scooter électrique PT1000,
et regardez attentivement la vidéo d'instruction, pour vous assurer que vous pouvez conduire le
scooter électrique PT1000 correctement.
La connaissance de tous les avertissements et précautions énumérés dans ce manuel vous aidera
à mieux conduire votre scooter électrique PT1000.
Si vous avez des questions ou si vous ne pouvez pas obtenir les informations dont vous avez
besoin dans ce manuel, veuillez contacter l'agent agréé ou le service après-vente.
1.2 Conventions
Les instructions suivantes sont applicables à l'utilisateur, veuillez prêter une attention
particulière aux "avertissement", "note", "invite".
Note
Vos actions peuvent entraîner des dommages corporels
Prompt
Informations sur ce que l'utilisateur doit savoir ou sur l'invite de fonction
2. Aperçu du produit
Le scooter électrique PT1000 est un petit véhicule personnel, efficace et économique. Son sens de la
science et de la technologie moderne, la conception de la structure légère, batterie lithium
(puissante) vous donnera une expérience agréable de conduite.
2.1 Numéro de série du produit
Le numéro de série du produit est l'identification unique du produit pour le suivi de la qualité du
produit, les services après-vente, les réclamations d'assurance, la confirmation de perte, etc. Veuillez
assurer que le numéro de série est enregistré et sauvegardé. Vous pouvez obtenir le numéro de série
de la production à l'endroit suivant : l'emballage de la production, la carte de garantie du produit, le
corps du scooter électrique PT1000 (le côté de l'arc de contrôle).
2.2 Image du produit

Page 12 on 26
2.3 Tableau de configuration du produit
Tableau de configuration du scooter électrique miniature pliable PT1000
Paramètre
Description
Matériau
Plastique
Tension de la batterie
36V
Portée maximale
20-25 km
Vitesse maximale
25km/h
Poids net
14KG
Chargement maximal
120 kg
Angle d'escalade
7.2°
Écran
LED
Taille des pneus
Avant 12"/Arrière 12
Mode de freinage
Frein à disque avant/arrière
Taille de l'unité dépliée
1200*590*950mm
Unité Taille pliée
1220*250*600mm
Chargeur
AC110-240v/50-60Hz
Temps de charge
4-6H
Puissance du moteur
500w
Batterie
Batterie Li 36v, 13Ah
Note : La data ci-dessus est mesurée dans les conditions suivantes : température 25°, charge 75kg,
route plate.
Les habitudes de conduite et les facteurs environnementaux tels que la température,
l'environnement routier et la taille du conducteur ont une incidence directe sur le kilométrage
parcouru.
2.4 Instructions relatives au tableau de bord et à l'affichage
1. Le tableau de bord comprend quatre parties : le panneau de commande du moteur, le tableau
d'affichage de la tête, le phare avant et le phare arrière.
2. La tension d'alimentation du contrôleur : 36v, la valeur de l'intervalle de tension d'alimentation :
36-42v.
3. Toute l'expérience de fonctionnement se fait par les trois boutons de la carte.
4. La fonction du bouton du milieu est la suivante :
(1) Lorsque l'écran est éteint, appuyez une fois sur le bouton pour allumer l'écran, puis le vélo
s'allume également.
(2) Lorsque l'écran est allumé, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran
s'éteigne, puis le scooter s'éteint également.
5. La fonction du bouton gauche est la suivante :
(1) Lorsque l'écran est éteint, appuyez une fois sur le bouton pour allumer l'écran, puis le vélo
s'allume également.
(2) Peu importe que le phare soit allumé ou éteint, appuyez sur le bouton gauche pendant 3
secondes jusqu'à ce que le côté droit de l'écran affiche une icône carrée, le phare commence le
mode d'induction automatique, il s'allumera ou s'éteindra automatiquement en fonction de la
lumière de l'environnement.

Page 13 on 26
(3) Lorsque l'écran est allumé, appuyez deux fois sur le bouton pour passer au contenu affiché sur
l'écran ci-dessous.
L’affichage :
TRIP représente le kilométrage cumulé de ce démarrage :
ODO représente le kilométrage cumulé de l'enregistrement du scooter,
Similaire aux kilomètres affichés sur le tableau de bord de la voiture.
RPM représente la vitesse de rotation actuelle ;
TIME représente le temps d'exécution de ce démarrage ;
DST représente les kilomètres du dernier cycle
6. La fonction du bouton droit est la suivante
(1) Mode électrique : lorsque l'écran est allumé, appuyez sur le bouton pour régler la vitesse entre la
1ère, 2ème et 3ème classe.
Vitesse maximale en 1ère classe : 10km/h
Vitesse maximale de la 2e classe : 15km/h
Vitesse maximale en 3ème classe : 25km/h
(2) Mode support : lorsque l'écran est allumé, appuyez sur le bouton pour régler la vitesse entre la
1ère, la 2ème et la 3ème classe.
Vitesse maximale de la 1ère classe à 8km/h
Vitesse maximale de la 2e classe : 12km/h
Vitesse maximale en 3ème classe : 25km/h
(3) Lorsque l'écran est allumé, appuyez deux fois sur le bouton pour changer le centre de la zone
centrale de l'écran.
Le mode d'affichage VOL représente la tension
La Mode d'affichage Km/H représente la vitesse actuelle
Le mode d'affichage MP/H représente les kilomètres par heure
(4) A l'état de démarrage, appuyez longuement sur le bouton droit jusqu'à ce que l'icône du carré
blanc apparaisse sur l'écran supérieur, le mode de contrôle de crise commence. Dans ce mode,
l'accélérateur tourne à une vitesse fixe pendant 5 secondes, TT apparaîtra à côté du carré blanc.
Lorsque le tt apparaît, le scooter est en mode régulateur de vitesse, même si vous relâchez
l'accélérateur, la moto peut également se déplacer à cette vitesse fixe. Lorsque vous freinez, l'état du
régulateur de vitesse n'est plus valable. Si vous souhaitez annuler le mode régulateur de vitesse,
appuyez sur le bouton droit pendant 5 secondes, lorsque l'icône du carré blanc disparaît, le mode
régulateur de vitesse est désactivé.
2.5 Contrôle de la caisse d'emballage

Page 14 on 26
Lorsque le scooter électrique est vendu par l'usine, il comprend les accessoires suivants. Veuillez
cocher la case. S'il y a un manque, veuillez consulter l'agent commercial du département après-vente.
Corps principal
Tube de selle/sac de selle
Manuel du produit
Sac à outils
Note :
Choisir des composants non approuvés ou installer des composants de manière incorrecte
endommagera le scooter électrique et pourra même causer des blessures. Afin d'assurer la qualité
et la sécurité, tous les composants doivent être approuvés par notre société et s'assurer qu'ils sont
installés de manière correcte.
2.6 Instructions de montage du scooter électrique
Placez la barre du scooter dans la direction indiquée sur la photo et tenez fermement la poignée de
pliage.
3. CHARGING
3.1 Méthode de chargement
Étape 1 : la position de charge est sur le bas du scooter (comme indiqué sur la photo)
Etape 2 : Branchez le câble de charge dans le trou de charge (assurez-vous que le câble de charge est
bien branché, la connexion est sèche)
Étape 3 : le témoin lumineux du chargeur est rouge pendant la charge. Lorsque le témoin devient
vert, la batterie est pleine. Veuillez arrêter la charge lorsqu'elle est complète, sinon la durée de vie de
la batterie sera affectée.
Étape 4 : terminer la charge en couvrant le port de charge et en évitant l'eau.
3.2 Conseils de sécurité pour la charge

Page 15 on 26
Chargez au moins 5 heures avant la première utilisation.
Pour maximiser la durée de vie de la batterie, veuillez la charger une fois par mois ou après deux
jours d'utilisation. Veuillez charger à la température appropriée.
Ne pas charger à temps peut endommager la batterie. Avec le temps, l'énergie de la batterie sera
totalement épuisée, ce qui n'est pas bon pour la batterie.
Veuillez utiliser les piles, les chargeurs et les câbles fournis par le fabricant d'origine et éviter que la
batterie ne soit surchargée.
Veuillez assurer que les câbles du chargeur sont correctement connectés dans un environnement
ventilé.
Veillez à l'utiliser dans un environnement sec. Les chargeurs ou les câbles ne doivent jamais entrer en
contact avec de l'eau, car cela pourrait entraîner des chocs électriques. Ne le touchez pas avec des
mains mouillées. Si une défaillance survient pendant la charge, débranchez-le immédiatement.
Veillez à retirer la fiche de la prise et ne tirez pas sur la fiche du câble.
Ne laissez pas le chargeur ou le câble entrer en contact avec des objets pointus ou chauds.
Effectuez régulièrement une inspection visuelle du chargeur et des câbles du chargeur.
Si le câble du chargeur présente des dommages évidents. N'utilisez pas le chargeur pour éviter tout
dommage futur, contactez-nous pour un remplacement.
Veuillez ne pas réparer la batterie, le chargeur ou le câble indépendamment, veuillez nous contacter
en cas de problème.
4.1 Conduire un scooter électrique
Ce scooter électrique est un objet technologique qui remplace la marche. Si vous ne comprenez pas
les spécifications d'utilisation et que vous ne roulez pas, cela entraînera des risques imprévisibles.
Pour les débutants, et plus particulièrement pour ceux qui utilisent un scooter électrique pour la
première fois. Nous allons vous expliquer en détail comment conduire correctement un scooter
électrique. Nous vous invitons à lire attentivement la liste des précautions à prendre lors de
l'utilisation de votre scooter électrique et à conduire votre scooter comme il se doit.
4.2 Précautions avant le cyclisme
Avant d'utiliser le vélo, vous devez vérifier les points suivants :
Vérifiez si les pièces des vélos sont installées et non endommagées.
Vérifiez si les freins sont en parfait état
Vérifie-s’il y a assez d'électricité
Vérifiez si les pneus est en bon état
Vérifiez si la poignée du scooter est desserrée, resserrez-la si elle l'est.
Vous devez trouver un espace plus ouvert pour pratiquer au moins 4m*20m, à l'intérieur ou à
l'extérieur de la salle, c'est possible.
Vous devez vous familiariser avec l'environnement qui vous entoure, veiller à ne pas être dérangé
par les voitures, les piétons, les animaux domestiques, les vélos et autres obstacles.

Page 16 on 26
Vous devez avoir un assistant compétent à vos côtés. L'assistant doit être capable d'utiliser le scooter
électrique et de comprendre toutes les précautions et méthodes de conduite de ce manuel.
S'il vous plaît, n'essayez pas sur le sol doux et glissant.
Veillez à porter un casque de sécurité et des équipements de protection pour éviter tout dommage
éventuel.
L'humidité provoquera un ralentissement des freins, après avoir nettoyé le scooter électrique,
veuillez sécher les freins dans un endroit sûr.
Évitez d'utiliser ce produit par mauvais temps (neige, pluie ou glace).
Utilisez ce produit dans n'importe quel environnement, veuillez vérifier si le frein est normal.
5 Précautions de sécurité
Ce scooter électrique PT1000 est un outil de mobilité personnelle doté d'une certaine vitesse. Sa
technologie et sa production sont strictement testées. Cependant, si vous ne respectez pas les
consignes d'utilisation spécifiées dans ce manuel, vous risquez de vous blesser. Peu importe quand et
où, pour la raison de la chute, hors de contrôle, collision, y compris ne pas respecter les exigences de
conduite de ce manuel, qui peut avoir la possibilité d'entraîner des blessures ou même la mort. Afin
de réduire les risques et d'éviter les dommages, vous devez lire attentivement le manuel, regarder la
vidéo de sécurité pertinente et suivre les attentions ci-dessous :
Portez un casque et des équipements de protection lorsque vous roulez
Ne roulez pas sur une pente supérieure à 7,2°, et n'accélérez ou ne ralentissez pas brusquement sur
la pente.
Faites attention aux obstacles et aux routes glissantes ; ne roulez pas sur l'herbe ou les pierres
concassées.
Ne pas rouler dans l'eau dont la profondeur dépasse 30 mm.
Il est interdit de monter et descendre les escaliers.
Il est interdit de rouler sur la chaussée.
Il est interdit de tremper le scooter dans l'eau.
Le scooter est un engin pour un seul homme qui interdit à plusieurs personnes de faire du vélo
ensemble.
Toute personne âgée de moins de 18 ans ou de plus de 55 ans doit être assistée lorsqu'elle roule.
N'essayez pas d'accélérer avant de vous être familiarisé avec la conduite. Accélérez lentement.
La nature particulière des batteries lithium oblige les utilisateurs à charger le scooter au moins une
fois par mois. Si la batterie est endommagée parce qu'elle n'a pas été entretenue régulièrement, cela
ne relève pas de la garantie de l'entreprise.
Le scooter n'est utilisé que pour les déplacements quotidiens, ne l'utilisez pas comme un sport
extrême et un cyclisme dangereux similaire.
6.Entretien
6.1 Stockage

Page 17 on 26
Évitez de ranger le scooter dans un endroit directement exposé au soleil (même si vous le rangez
dans le coffre de votre voiture).
Évitez de ranger le scooter électrique dans des conditions humides
Lorsque le scooter n'est pas utilisé, la batterie perd automatiquement de l'énergie. Vous devriez
tester l'électricité de la batterie au moins une fois par mois, et la recharger à temps pour vous
assurer que la batterie est pleine d'énergie. Évitez de laisser la batterie à plat pendant une longue
période, car cela pourrait causer des dommages irréparables (par exemple, la batterie perdrait
profondément de sa puissance).
En hiver, la batterie peut perdre de l'énergie en raison de la basse température.
Un stockage inapproprié entraînera une réduction de la durée de vie de la batterie au lithium ou
causera d'autres problèmes cachés. Veuillez stocker le scooter électrique à l'intérieur et vous assurer
que l'endroit est sec et que la température et l'humidité sont appropriées.
6.2 Nettoyage
Avant le nettoyage, assurez-vous que le scooter est éteint, débranchez la ligne de charge et couvrez
le port de charge. Pendant le processus de nettoyage, veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le
port de charge.
Le niveau d'étanchéité à l'eau et à la poussière est IP54. C'est à dire anti- éclaboussures et anti-
poussière. Il est donc interdit d'immerger la trottinette électrique dans l'eau, ce qui causerait des
dommages permanents à la trottinette.
6.3 Traitement
Les batteries et les équipements électriques ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Vous apportez déjà une contribution importante à l'environnement en conduisant votre scooter, afin
d'éviter toute pollution inutile.
Veuillez traiter votre scooter électrique et toutes les pièces pertinentes (batteries) par le biais d'une
installation de traitement autorisée. Veuillez suivre les dernières directives. Si vous avez des
questions, veuillez consulter le distributeur ou contacter le département des ventes.
6.4 Gonfler et remplacer le pneu interne
Lorsque la pression du pneu est faible ou que la pression des deux pneus est différente, gonflez-le à
temps. Assurez-vous que la pression des deux pneus est la même. La pression par défaut des pneus
avant est de 2,8 bars, celle des pneus arrière de 2,5 bars. Si vous devez changer de pneu à cause de
l’éclatement, veuillez contacter l'agent agréé du service après-vente pour la maintenance. (Vous
pouvez également vous rendre dans un atelier de réparation de vélos).
7. Informations de contact et garantie
7.1 Informations de contact
Si vous avez des questions ou des demandes pendant le cycle, n'hésitez pas à nous contacter. Nous
ferons de notre mieux pour vous offrir.
7.2 Garantie
Nous offrons une garantie d'un an (le scooter doit être utilisé de manière normale).
Ce produit est distribué par Antarès Diffusion, 185 D, Rue Louise Labé, 69970 Chaponnay France

Page 18 on 26
INHALT
1. Überblick (über das Dokument)..................................................................................................18
1.1 Zum Handbuch..........................................................................................................................18
1.2 Besondere Anweisungen..........................................................................................................18
2. Produktübersicht........................................................................................................................18
2.1 Seriennummer des Produkts....................................................................................................18
2.2 Beschreibung............................................................................................................................18
2.3 Produktkonfigurationstabelle...................................................................................................19
2.4 Anleitung für das Armaturenbrett und die Anzeige.................................................................19
2.5 Überprüfung des Verpackungskoffers......................................................................................20
2.6 Anleitung zum Zusammenbau eines Elektrorollers..................................................................21
3. Aufladen.....................................................................................................................................21
3.1 Aufladeverfahren......................................................................................................................21
3.2 Sicherheitshinweise zum Aufladen...........................................................................................21
4. Verwendung des PT1000 Elektrorollers.....................................................................................22
4.1 Fahren des Elektrorollers..........................................................................................................22
4.2 Vorsichtsmaßnahmen vor dem Fahren....................................................................................22
5. Sicherheitsvorkehrungen............................................................................................................23
6. Wartung......................................................................................................................................23
6.1 Lagerung...................................................................................................................................23
6.2 Reinigung..................................................................................................................................24
6.3 Entsorgung...............................................................................................................................24
6.4 Aufpumpen und Ersetzen des inneren Reifens........................................................................24
7. Kontaktinformationen und Garantie..........................................................................................24
7.1 Kontaktinformationen..............................................................................................................24
7.2 Garantie....................................................................................................................................24
Folgendes fällt nicht unter die Garantie
(1) Das Gehäuse der Batterie wird geöffnet
(2) Die Verbindungsbuchse wurde durch menschliches Eingreifen gebrochen
(3) Das Aussehen des Rollers ist gebrochen
(4) Das Versagen oder die Beschädigung durch höhere Gewalt (wie ein Feuer, ein Erdbeben usw.)
(5) Nach Ablauf der Garantiezeit

Page 19 on 26
1.Überblick (über das Dokument)
1.1 Zum Handbuche
Für Ihre Sicherheit beim Fahren, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie den PT1000
Elektroroller benutzen, und schauen Sie bitte sorgfältig das Anweisungsvideo an um
sicherzustellen, dass? Sie den PT1000 Elektroroller richtig fahren können.
Die Kenntnis aller in diesem Handbuch aufgeführten Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
wird Ihnen helfen, Ihren PT1000 Elektroroller besser zu fahren.
Wenn Sie Fragen haben oder die benötigten Informationen nicht aus diesem Handbuch
entnehmen können, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Vertreter oder die
Kundendienstabteilung.
1.2 Besondere Anweisungen
Die folgenden Anweisungen gelten für den Grundbenutzer (Handbuch), bitte beachten Sie
besonders die Hinweise "Warnung", "Hinweis", "Aufforderung"
Hinweis
Ihre Handlungen können zu Personenschäden führen
Eingabeaufforderung
Informationen darüber, was der Benutzer zu beachten hat, oder über die
Funktionsaufforderung
2. Produktübersicht
Der PT1000 Elektroroller ist ein kleines, effizientes und wirtschaftliches Fahrzeug. Seine Mode Sinn
für den Trend zu für Wissenschaft und Technologie Modellierung, das Design die der leichten
Struktur, die starke Lithium-Batterie (hoch) verleihen Ihnen ein angenehmes Fahrerlebnis.
2.1 Seriennummer des Produkts
Die Produktseriennummer ist die eindeutige Identifikation des Produkts für die Verfolgung der
Produktqualität, für den Kundendienst, für Versicherungsansprüche, für die Verlustbestätigung und
so weiter. Bitte stellen Sie sicher, dass die Seriennummer aufgezeichnet und gespeichert wird. Sie
können die Seriennummer der Produktion an den folgenden Stellen ersehen: an der Verpackung auf
der Produktgarantiekarte, das am Gehäuse des PT1000 Elektrorollers (an der Seite des Steuerbügels).
2.2 Produktbild

Page 20 on 26
2.3 Produktkonfigurationstabelle
PT1000 Miniatur-Klapp-Elektroroller Konfigurationstabelle
Parameter
Beschreibung
Material
Kunststoff
Batteriespannung
36V
Maximale Reichweite
20-25km
Maximale Geschwindigkeit
25km/h
Nettogewicht
14KG
Maximale Belastung
120kg
Steigbügelwinkel
7.2°
Bildschirm
LED
Reifengröße
Vorne 12"/Hinten 12"
Bremsen
Scheibenbremse vorne/hinten
Größe wenn aufgeklappt
1200*590*950mm
Größe wenn zusammengeklappt
1220*250*600mm
Ladegerät
AC110-240v/50-60Hz
Aufladezeit
4-6H
Motorleistung
500w
Batterie
36v, 13Ah Li-Akku
Hinweis: Die oben genannten Daten wurden unter folgenden Bedingungen gemessen: Temperatur
25°, Belastung 75kg, ebene Straße.
Fahrgewohnheiten, Umweltfaktoren wie Temperatur, Straßenbedingungen und Beladung wirken sich
direkt auf die Kilometerleistung aus.
2.4 Anleitung für Armaturenbrett und Display
1. Das gesamte Steuergerät besteht aus vier Teilen: Motorsteuerung + Kopfanzeigetafel +
Scheinwerfer + Rücklicht.
2. Die Controller-Versorgungsspannung: 36v, der Versorgungsspannungsintervallwert: 36-42v
3. Alle Bedienungen werden über die drei Tasten auf der Karte gemacht.
4. Die Funktion der mittleren Taste ist wie folgt:
(1) Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste einmal, um den Bildschirm
einzuschalten, dann ist auch der Roller eingeschaltet.
(2) Wenn der Bildschirm eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste für 3 Sekunden, bis der Bildschirm
ausgeschaltet ist, dann ist auch der Roller ausgeschaltet.
5. Die Funktion der linken Taste ist wie folgt:
(1) Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste einmal, um den Bildschirm
einzuschalten, dann schaltet sich auch der Roller ein.
(2) Unabhängig davon, ob der Scheinwerfer ein- oder ausgeschaltet ist, drücken Sie die linke Taste 3
Sekunden lang, bis auf der rechten Seite des Bildschirms ein quadratisches Symbol erscheint. Der
Scheinwerfer startet den automatischen Einschaltmechanismus – er dreht sich auf oder ab je nach
den Lichtverhältnissen.
Table of contents
Languages: