aqprox! appPOS80AMUSE User manual

appPOS80AMUSE
80 mm.
Thermal Printer
www.approxtpv.es

2

3
1. INTRODUCCIÓN
La appPOS80AMUSE es una impresora térmica de recibos POS de
uso sencillo y alta rentabilidad, que se utiliza fundamentalmente en su-
permercados, hospitales, restaurantes, bancos, estaciones de servi-
cio, autopistas, etc.
Precauciones
1. Lea detenidamente el manual de usuario antes de usar esta impresora.
2. ¡Cuidado! No toque la cuchilla de la impresora.
3. ¡Cuidado! El cabezal de impresión puede estar caliente. No toque el
periférico durante la impresión o justo al terminar.
4. ¡Cuidado! El cabezal de impresión y sus componentes son piezas
frágiles. No las toque para evitar que se dañen.
5. La impresora debe instalarse en un lugar firme, evitando vibraciones
y sacudidas.
6. No use o almacene la impresora en lugares con altas temperaturas,
humedad o contaminación elevada.
7. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuadamente insta-
lada a tierra. Evite compartir la toma con otras máquinas electrónicas
grandes o con equipos que puedan causar una fluctuación de voltaje.
8. No permita que la máquina entre en contacto con ningún líquido. Si
se mojara, apáguela inmediatamente.
9. La impresora no funcionará cuando no tenga papel; de lo contrario,
podrían dañarse gravemente el rodillo y el cabezal de impresión.
10. Desconecte el enchufe si no va a usar la impresora por un tiempo.
11. No desmonte la máquina para repararla.
12. Use sólo el adaptador de corriente suministrado con la impresora.
13. Use papel térmico de buena calidad para asegurar una buena im-
presión y alargar la vida de la impresora.
14. Asegúrese de que la máquina está apagada cuando la conecte a
la corriente eléctrica.
15. Conserve este manual para consultarlo cuando lo necesite.
2. RESUMEN
Características principales
- Alta calidad de impresión.
- Bajo nivel de ruido.

4
- Compatible con cajón portamonedas.
- Ligera y de cuidado diseño.
- Intuitiva y de fácil manejo.
- Permite ampliar la fuente, ponerla en negrita o subrayarla, y también
ajustar el espaciado entre líneas de caracteres y los márgenes derecho
e izquierdo antes de imprimir.
- Permite la impresión de diferentes densidades de mapas de bits y
logotipos descargados.
- Bajo consumo energético y costes de funcionamiento.
- No necesita cinta o cartucho de tinta.
- Emulación: ESC/POS.
3. ESPECIFICACIONES
- Método de impresión: Impresión térmica directa
- Ancho de papel: 79.5 ± 0.5 mm.
- Ancho efectivo de impresión: 72 mm.
- Velocidad de impresión: 250 mm/s.
- Rendimiento del cabezal de impresión:
Resolución: 512 puntos/línea o 576 puntos/línea.
TPH: 150KM.
- Interfaz:
Alimentación Cajón Ethernet USB Serial
- Cajón Portamonedas: socket 6 líneas RJ-11, salida: DC24V/1A
- Caracter:
Set de caracteres ASCII: 12x24 puntos, 1.25 (ancho) x 3.00 (alto) mm.
Caracteres chinos: 24×24 puntos, 3.00 (ancho) x 3.00 (alto) mm.
Código de página internacional: PC437, Katakana, PC850, PC860,
PC863, PC865, WPC1252, PC866, PC852, PC858, etc.
Impresión de Códigos de Barra: UPC-A, UPC-E, EAN(JAN)13,
EAN(JAN)8, CODE39, CODABAR, ITF, CODE93, CODE128, etc.
portamonedas

5
- Papel de impresión:
Tipo de papel: Térmico
Nota: No utilice el rollo de papel cuyo final esté pegado al extremo del
eje, ya que puede causar daño a la impresora.
Si el papel térmico se manchara con algún producto químico o aceite,
éste desteñirá o disminuirá la sensación de calor, lo que influirá en el
resultado final.
Ponga atención a la temperatura, humedad e iluminación a la hora de
almacenar el papel térmico. Éste desteñirá si la temperatura supera
los 70ºC.
- (MCBFM) Confiabilidad mecánica: 6×106líneas
- Emulación: ESC/POS
- Alimentación:
Entrada: AC 110V/220V, 50~60Hz
Salida: DC 24V/2.5A
Entrada impresora: DC 24V/2.5A
- Peso Neto: 1.36KG (excluye rollo de papel)
- Dimensiones: 192 (largo) x 144 (ancho) x 135.3 (alto) mm.
- Condiciones ambientales:
Temperatura de funcionamiento: 0~40°C
Humedad de funcionamiento: 20~85%
Temperatura de almacenamiento: -20~70°C
Humedad de almacenamiento: 5~95%
4. INSTALACIÓN Y MANEJO
Contenido del embalaje
Asegúrese del contenido al abrir la caja. Si algo falta, póngase en con-
tacto con su vendedor.
Impresora Fuente de alimentación Cable de corriente

6
Rollo de papel CD Cable com. RS232 Cable USB
Conexion de la impresora
1. Asegúrese de que la impresora y el PC estén apagados y conecte
los cables correspondientes (USB/Serial) desde la impresora al PC.
2. Si el usuario necesita instalar un cajón portamonedas, puede in-
sertar el cable RJ-11 en la clavija correspondiente y así ordenar la
apertura eléctrica del cajón desde la impresora. (PD: Las especifica-
ciones del cajón portamonedas deben ser compatibles con el driver
de la impresora).
3. Conecte la impresora a la fuente de alimentación. Utilice únicamente
la fuente de alimentación suministrada.
Nota:
- En primer lugar, enchufe la fuente de alimentación DC24V de la im-
presora; a continuación, conecte el cable AC220V; por último, encien-
da el interruptor. Por favor, siga los pasos tal como se indica para evitar
daños en la impresora.
- El uso de una fuente de alimentación inadecuada podría provocar
una mala impresión, e incluso causar avería en la impresora.
- No conecte la línea de teléfono a la conexión del cajón portamone-
das, puede provocar daños en la impresora y el teléfono.

7
- No tire del cable cuando desenchufe la impresora, puede provocar
daños en la impresora y en la fuente de alimentación.
Carga del rollo de papel
Las instrucciones para la colocación del rollo de papel son las siguientes:
1. Abra la cubierta superior de la impresora.
2. Cargue el papel térmico en la impresora como se muestra en la
siguiente imagen.
3. Extraiga una parte del papel y luego cierre la cubierta superior.

8
4. Utilice el cortador de la impresora para arrancar el papel adicional.
5. PULSADOR Y LUZ INDICADORA
Tecla alimentación (FEED):
En modo de espera, la impresora expulsará papel al presionar la tecla
de alimentación. Por supuesto, este botón no es operativo cuando la
impresora está imprimiendo.
Presione el botón de alimentación y el botón de encendido mientras
la tecla aún está presionada, para hacer la autocomprobación (self-
checking) de la impresora.
Tecla de encendido (POWER): Cerrar / Abrir
El botón de encendido se usa para encender / apagar la impresora.
Presione el botón durante varios segundos, la impresora se encenderá.
Cuando la impresora esté encendida, haga lo mismo y se apagará.
(El interruptor solo funciona cuando la impresora está conectada a la
fuente de alimentación).

9
Indicador de estado (azul):
Sin papel, atasco de papel, sobrecalentamiento del cabezal de impre-
sión, error del cabezal de impresión u otras situaciones, el zumbador
de la impresora informará del problema y el indicador de encendido
parpadeará.
Autocomprobación (self-checking)
La autocomprobación puede verificar si la impresora está funcionando
bien o no. Si puede imprimir la impresión de prueba correctamente,
eso significa que la impresora funciona perfectamente (lo que excluye
el problema con la interfaz conectada al PC); de lo contrario, necesita
reparación.
La autocomprobación puede imprimir el número de versión del softwa-
re, la densidad de impresión, el tipo de interfaz, etc.
Procedimiento de autocomprobación: asegúrese de que la impresora
esté enchufada, luego presione el botón de avance de papel y encien-
da la impresora mientras el botón esté aún presionado. La impresora
comenzará a autocomprobarse. Deje de presionar los botones después
de cinco segundos y la impresora imprimirá la lista de autoevaluación.
6. INTERFAZ DEL CAJÓN PORTAMONEDAS
La interfaz del cajón portamonedas es el estándar RJ-11, conector de
6 líneas y emite DC 24V / 1A. Inserte la conexión RJ-11 en la interfaz
correspondiente para abrir el cajón a través de la impresora.
La función de pines de la interfaz del cajón portamonedas se muestra
a continuación:

10
Número de pin Señal Dirección de flujo
1 Sin uso Sin uso
2 Toma a tierra Salida
3 Sin uso Sin uso
4 Envío impulso cajón port. Salida
5 Sin uso Sin uso
6 Sin uso Sin uso
7. MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
Mantenimiento del cabezal de impresión
Cuando la impresora se encuentra en las siguientes circunstancias, el
usuario debe limpiar el cabezal de impresión:
- La impresión no es clara;
- Algunas columnas longitudinales en la página de impresión están
cortadas;
- Ruido fuerte al coger papel.
Para mantener el cabezal de impresión en condiciones óptimas:
1. Desenchufe la impresora y abra la cubierta superior. Retire el papel
si es necesario.
2. Espere a que se enfríe el cabezal de impresión si acaba de imprimir.
3. Use un paño de algodón y sumérjalo en alcohol etílico para limpiar la
superficie del cabezal de impresión.
4. Cuando el alcohol esté completamente evaporado, cierre la tapa
superior y reinicie la impresora.
Mantenimiento del sensor
Cuando la impresora se encuentra en las siguientes circunstancias, el
usuario debe limpiar el sensor:
- Durante la impresión, la impresora deja de imprimir ocasionalmente
y la alarma suena.
- No hay alarma cuando se queda sin papel.
Para mantener el sensor en condiciones óptimas:
1. Desenchufe la impresora y abra la cubierta superior. Retire el papel
si es necesario.
2. Use un paño de algodón y sumérjalo en alcohol etílico para limpiar
la superficie del sensor.
3. Cuando el alcohol esté completamente evaporado, cierre la tapa
superior y reinicie la impresora.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other aqprox! Printer manuals





















