ARENDO 305030 User manual

Kitchen Scale
User Manual
Mod.-No.: 305030/20200928NB101

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 16
3. Français ............................................................................................................. 29
4. Italiano .............................................................................................................. 42
5. Español.............................................................................................................. 55
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
“download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).

3Deutsch
Nutzungs- und Sicherheitshinweise
• Lesen Sie sich bie die Bedienungsan-
leitung vor dem ersten Gebrauch voll-
ständig durch, bevor Sie das Produkt
verwenden.
• Diese Anleitung enthält wichge In-
formaonen für Ihre Sicherheit sowie
zum Gebrauch und zur Pege des Pro-
duktes.
• Bie heben Sie die Bedienungsanlei-
tung für ein späteres Nachschlagen auf
und geben Sie diese mit dem Produkt
weiter.
• Bie beachten Sie alle zusätzlichen
Warnungen und Hinweise auf dem
Produkt und in dieser Bedienungsan-
leitung.
• Benutzen Sie die Küchenwaage nur für
den vorgesehenen Zweck, die in die-
ser Bedienungsanleitung beschrieben

4Deutsch
sind. Ein unsachgemäßer Gebrauch
könnte anderenfalls zu Gefährdungen
führen.
• Wenn Sie das Produkt nicht besm-
mungsgemäß verwenden oder falsch
bedienen, kann für daraus resuleren-
de Schäden keine Haung übernom-
men werden.
• Enernen Sie zunächst das Verpa-
ckungsmaterial und prüfen Sie vor der
Benutzung, ob sich das Gerät in einem
einwandfreien Zustand bendet.
• Stellen Sie das Produkt ausschließlich
auf einen waagerechten und ebenen
Untergrund.
• Das Gerät darf nicht in unmielbarer
Nähe von Wasser wie z.B. Badewan-
ne, Waschbecken, Schwimmbad usw.
verwendet werden, wo die Gefahr des
Eintauchens oder Spritzens besteht.

5Deutsch
• Tauchen Sie elektrische Teile während
des Reinigens oder des Betriebs nie in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Hal-
ten Sie das Gerät keinesfalls unter ie-
ßendes Wasser.
• Vorsicht! Betreiben Sie das Gerät
nicht nach einer Fehlfunkon, wenn es
heruntergefallen ist, oder in irgendei-
ner Weise beschädigt erscheint.
• Tauchen Sie es nicht zur Reinigung ins
Wasser. Wischen Sie das Gehäuse mit
einem trockenen Tuch ab.
• Schützen Sie das Produkt vor extremer
Hitze und Kälte, direktem Sonnenlicht
und Staub.
• Setzen Sie das Gerät weder Feuer (Ka-
min, Grill, Kerzen, Zigareen usw.)
noch Wasser (Tropfwasser, Spritzwas-
ser usw.) aus.

6Deutsch
• Dieses Produkt ist nicht dafür be-
smmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten phy-
sischen, sensorischen oder geisgen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfah-
rung und/oder mangelndem Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichgt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Produkt zu benutzen ist
• Die Reinigung und Wartung darf nicht
von Kindern durchgeführt werden!
• Warnung! Zur Sicherheit Ihrer
Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plaskbeutel, Karton, Styropor,
etc.) erreichbar liegen. Es besteht
Ersckungsgefahr!

7Deutsch
• Stellen Sie jederzeit sicher, dass Kinder
nicht mit dem Produkt oder den Ver-
packungsmaterialien spielen!
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbe-
aufsichgt. Sollten Sie den Raum ver-
lassen, schalten Sie das Produkt im-
mer aus.
• Dieses Produkt entspricht den techni-
schen Normen und relevanten Sicher-
heitsanweisungen für Elektrogeräte.
Besmmungsgemäßer Gebrauch
Diese Küchenwaage dient ausschließlich
zum Abwiegen von Koch- und Backzuta-
ten. Sie ist nur zur Benutzung im priva-
ten Haushalt besmmt und nicht für den
gewerblichen Gebrauch geeignet.

8Deutsch
Hinweise zum Gebrauch der Baerien
• Achtung! Es besteht die Gefahr einer
Explosion bei unsachgemäßem Aus-
wechseln der Baerien. Ersetzen Sie
Baerien ausschießlich durch einen
gleichen oder gleichwergen Baerie-
typ.
• Wechseln Sie stets den gesamten Bat-
teriesatz. Bie mischen Sie hierbei
keine alten und neuen Baerien bzw.
Baerien mit einem unterschiedlichen
Ladungszustand.
• Achten Sie darauf, die Baerien richg
einzusetzen. Beachten Sie die korrekte
Polung (+) und (-) auf der Baerie so-
wie auf dem Gehäuse. Unsachgemäß
eingesetzte Baerien können zum Aus-
laufen führen oder im Extremfall einen
Brand oder eine Explosion auslösen.

9Deutsch
• Setzen Sie Baerien niemals übermä-
ßiger Hitze (z.B. Sonne, Feuer) aus und
werfen Sie sie keinesfalls in Feuer. Die
Baerien könnten explodieren.
• Die Anschlüsse dürfen nicht kurzge-
schlossen werden.
• Enernen Sie bie alle verbrauchten
Baerien unverzüglich. Bie enernen
Sie alle Baerien, falls Sie wissen, dass
Sie das Gerät für längere Zeit nicht be-
nutzen möchten. Anderenfalls könnten
die Baerien auslaufen und Schäden
verursachen.
• Bewahren Sie Baerien außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern auf. Wur-
den Baerien verschluckt, suchen Sie
sofort ärztliche Hilfe auf.
• Nicht auadbare Baerien dürfen nicht
wieder aufgeladen werden.
• Wiederauadbare Baerien müssen

10 Deutsch
vor dem Auaden aus dem Gerät ent-
nommen werden.
• Sollten Baerien ausgelaufen sein, ent-
nehmen Sie diese mithilfe eines Tuches
aus dem Baeriefach und entsorgen
Sie diese besmmungsgemäß.
• Vermeiden Sie unbedingt einen Haut-
und/oder Augenkontakt mit der Bat-
teriesäure. Sollten Sie jedoch einmal
Augenkontakt mit der Baeriesäure
haben, spülen Sie die Augen mit viel
Wasser aus und kontakeren umge-
hend einen Arzt. Bei Kontakt der Bae-
riesäure mit der Haut, waschen Sie die
Stelle mit viel Wasser.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmate-
rial unter Beachtung aller gesetzlichen
Vorschrien. Erkunden Sie sich bei
Ihrer Behörde nach entsprechenden
Sammel- oder Abfalltrennstellen.

11Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach-
folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• Küchenwaage
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Vor der ersten Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Ver-
packungsmaterial. Nehmen Sie 2x 1,5V AAA Baerien und legen Sie diese in das
Baeriefach auf der Rückseite der Waage ein. Achten Sie auf die korrekte Polung
der Kontakte. Stellen Sie das Produkt ausschließlich auf einem festen, geraden
und trockenen Untergrund auf.
Maximale Tragkra Bis 5000 g
Gewichts-/Flüssigkeitsein-
heiten
g/ ml/ oz/ lb'oz
Auösung 1 g ± 1 g
Displaytyp LED-Display
Sensoren 4
Stromversorgung 2x 1,5 V AAA Baerien
Eigenschaen • Tara-Zuwiegefunkon
• Überlastungsanzeige
• Automasche Abschaltung nach 120 Sekunden

12 Deutsch
4. Produkt-Details
5. Bedienung und Funkon
Sie schalten das Gerät ein, indem Sie die "ON/OFF/TARE"-Taste kurz drücken.
Um es anschließend wieder auszuschalten, halten Sie die "ON/OFF/TARE"-Taste
für ca. 3-4 Sekunden gedrückt. Stellen Sie die Küchenwaage auf eine ebene und
gerade Fläche.
Legen Sie das zu wiegende Objekt mig auf die Waage. Das Gewicht wird nach
einigen Sekunden im Display angezeigt. Warten Sie nun solange, bis die Gewichts-
anzeige einen sich nicht mehr ändernden Wert anzeigt.
Wiegeschale
Display / Bedienelemente
Display
ON/OFF/TARE-Taste
Unit-Taste

13Deutsch
6. Tare-Funkon
Die "TARE"-Funkon setzt den aktuellen Messwert auf "0" zurück. Wenn Sie
beispielsweise Lebensmiel wiegen möchten, die sich in einer Schale benden,
können Sie zuerst die Schale auf die Waage legen und danach die
"ON/OFF/TARE"-Taste drücken. Die Waage zieht jetzt automasch das Gewicht
der Schale ab.
Wenn Sie nun die Lebensmiel in die Schale legen und die Schale auf die Waage
stellen, wird Ihnen nur das Gewicht der Lebensmiel angezeigt.
7. Einheiten ändern
Durch Drücken der "Unit"-Taste können Sie zwischen folgenden Einheiten wählen:
Weight : g= Gramm ; oz= Unzen, Water: ml = milliliter, cup = ca. 240ml, Milk : ml
= milliliter, cup = ca. 240ml
8. Baerien austauschen
① Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes.
② Legen Sie zwei 1,5V AAA Batterien in das Batteriefach. Achten Sie bitte auf
eine korrekte Polarität (+/-).
③ Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie die Batteriefachabdeckung wieder
aufsetzen, bis diese einrastet.
④ Sollte die Displaybeleuchtung schwächer werden oder das Display den Schrift-
zug "Lo" anzeigen, müssen die Batterien ausgewechselt werden.
9. Reinigung und Pege
Achtung! Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Azeton, Benzin, aggressive Reini-
gungsmiel usw., um Kunststoeile zu reinigen. Benutzen Sie keine harten Bürsten
oder metallischen Gegenstände.
1. Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus. Halten Sie dafür im eingeschal-
teten Zustand die "ON/OFF/TARE"-Taste für ca. 3-4 Sekunden gedrückt.
2. Reinigen Sie die Ober- und die Unterseite mit einem leicht angefeuchteten
Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse eintri.

14 Deutsch
3. Lassen Sie das Gerät nach der Reinigung und vor erneuter Verwendung voll-
ständig abtrocknen.
4. Entnehmen Sie die Baerien, wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum
nicht verwenden.
5. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchgkeit und direk-
tem Sonnenlicht geschützten Ort.
10. Warnhinweis-Anzeige
11. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im Trocke-
nen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie
das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen
Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die Elektronikteile be-
schädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen.
Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder
in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmun-
gen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die
in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichwei-
te von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder
Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchge-
führt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und
verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vor-
her gesondert darauf hingewiesen wurde.
Warnhinweis Bedeutung
O-LD Das Gerät ist überlastet (Maximalgewicht überschrien)
LO Der Baeriestand ist niedrig
UNST Unstabil, bie eine ebene Fläche benutzen

15Deutsch
12. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtli-
nie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt
der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und gefähr-
liche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg schädi-
gen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz
(ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebens-
dauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche
Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Lan-
desrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpa-
ckung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwer-
tung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
13. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich ver pich tet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des An bie ters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 305030/20200928NB101 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

16 English
Usage and safety instrucons
• Please read the user manual com-
pletely before using the product for
the rst me.
• This manual contains important infor-
maon for your safety as well as for
using and maintaining the product.
• Keep the user manual for future ref-
erence and pass it on when giving the
product to others.
• Note all the addional warnings on
the product and in this user manual.
• Use the kitchen scales only for the in-
tended purpose described in this user
manual. Improper use could lead to
hazards.
• If you do not use the product as in-
tended or use it incorrectly, no liabil-
ity can be accepted for any resulng
damage.

17English
• First remove the packaging materi-
al and check that the appliance is in
proper working condion before us-
ing it.
• Place the product only on a horizontal
and level surface.
• This appliance should not be used
near water, such as bathtub, washba-
sin, swimming pool, etc., where there
is a risk of immersion or splashing.
• Never immerse the electrical parts in
water or other liquids during cleaning
or operaon. Never keep the appli-
ance under running water.
• Cauon! Do not use the appliance
aer a malfuncon, if it has been
dropped, or appears to be damaged
in any way.
• Do not immerse it in water for clean-
ing. Wipe the body with a dry cloth.

18 English
• Protect the product from extreme
heat and cold, direct sunlight and
dust.
• Do not expose the appliance to re
(replace, grill, candles, cigarees,
etc.) or water (dripping, splashing,
etc.).
• This product is not intended to be
used by individuals (including chil-
dren) with reduced physical, sensory,
or mental capabilies or lack of expe-
rience and/or knowledge unless they
are supervised by a person responsi-
ble for their safety or have received
instrucons on how to use the prod-
uct from any such authorised person.
• Cleaning and maintenance should not
be carried out by children.
• Warning! In the interest of child

19English
safety, do not leave any packaging
components (plasc bags, cardboard,
polystyrene, etc.) lying around. Dan-
ger of suocaon!
• Always ensure that children do not
play with the product or the packag-
ing material!
• Never operate the appliance unsuper-
vised. Always switch o the product if
you leave the room.
• This product conforms to the techni-
cal standards and relevant safety in-
strucons for electrical appliances.

20 English
Intended use
This kitchen scale is used exclusively to
weigh ingredients for cooking and bak-
ing. It is intended only for home use and
not for commercial use.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ARENDO Scale manuals