asalvo baby CALM User manual

CALM
www.asalvo.com
GUÍA DEL USUARIO
REF: 20802 - 20819
Conforme a la normativa: EN 1130:2019
Colchón conforme a la normativa EN 16890:2017
IMPORTANTE:
CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS LEER ATENTAMENTE
MINICUNA

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
COMPONENTES
1
3 2 6
4
5
7
8
9
Cuerpo principal
Tablero del colchón
Colchón
Bolsa de transporte
Barra de jación
Tubo de soporte
Arnés de seguridad
Correas de jación a la cama de los padres
Pata izquierda y derecha
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
8.
9.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Instale los pies izquierdo y derecho en las posiciones correctas.
Coloque la barra de jación, un clic le indicará que está asegurada.
Inserte el tubo de soporte, un
clic le indicará cuando esté
asegurado.
1
3
2
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Inserte el tablero del colchón, je el arnés de seguridad alrededor del marco
principal de la cuna y el tablero del colchón.
Introduzca el colchón.
La instalación está completa.
ADVERTENCIA: NO AÑADIR UN
SEGUNDO COLCHÓN, PELIGRO
DE ASFIXIA.
4
5
6
hmax

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
FUNCIÓN DE AJUSTE DE ALTURA
Para elevar la altura, pise el centro de la barra estabilizadora de los pies
para estabilizar el moisés, mientras sujete ambos lados de la barandilla
del nido para dormir y tire hacia arriba hasta la altura deseada de la cama.
Para bajar el moisés, localice las asas de plástico en el tubo de los pies
izquierdo y derecho, tire de ambas asas hacia arriba con los dedos al
mismo tiempo para liberar los cierres, continúe empujando el moisés hasta
la altura deseada.
1
FUNCIONES
1
2posición 5
posición 4
posición 3
posición 2
posición 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
FUNCIÓN DE BALANCEO
Mantenga pulsado el botón de liberación y levante las ruedas.
FUNCIÓN DE LA CUNA DE COLECHO
Abra la cremallera de los lados izquierdo y derecho del nido de dormir
delantero, saque suavemente el tubo delantero que está cubierto de tela
desde dos lados al mismo tiempo, y luego ponga la barra del tubo en al nal
de tablero de la base de la cuna.
2
3
1
1
2
2

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Pase por el MARCO de la cama de los padres con las correas, ajuste la
longitud de las correas, para que el colecho no tenga ningún hueco entre el
ella y la cama de los padres.
Conecte las dos hebillas del cinturón del “colecho” a la parte inferior de la
cuna como se muestra. Un “clic” indicará que está asegurado.
COMO UTILIZAR LAS CINTAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Tire de los extremos sueltos del cinturón para tensarlo, asegurándose de
que no haya ningún hueco entre la cama de adulto y la cuna.
Alinear la cuna al lado de la cama del adulto. Pasar el “cinturón de colecho”
por debajo del colchón de adultos.
MONTAJE CORRECTO:
ADVERTENCIA:
1. Los pies retráctiles deben utilizarse SOLO en el modo colecho.
2. La bajada de la barra de la barandilla debe usarse SOLO en modo colecho.
3. El sistema de enganche debe utilizarse siempre en modo colecho.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Colchón, somier y armazón alineados
CAMA CORRECTA.
MARCO DE LA CAMA ALINEADO:
• ADVERTENCIAS:
• La altura entre la cama del adulto y la del colchón de la minicuna debe ser el adecuado.
NUNCA el de la minicuna debe de estar por encima.
• La altura máxima del colchón utilizado en la minicuna no debe superar la altura máxima
marcada. NO utilizar NUNCA más de un colchón.
• Para el sistema de jación se debe utilizar el suministrado. El usuario no deberá utilizar
otro sistema de jación.
• Compruebe la estanqueidad del sistema de jación antes de cada uso tirando de la
minicuna en dirección opuesta a la cama del adulto.
• Nunca debe haber un espacio entre la parte inferior del lado de la minicuna junto a la cama
y el colchón de la cama para adultos.
• Si hay algún espacio entre la minicuna y la cama para adultos NO use el producto.
• PELIGRO. Levantar siempre completamente el lado abatible cuando no está unido a la
cama del adulto.
• Para evitar el riesgo de estrangulamiento, el sistema de jación a la cama del adulto debe
mantenerse siempre alejado y fuera de la cuna.
• Esta minicuna está diseñada para ser utilizada únicamente con camas para adultos
que miden entre 44,5 cm-59 cm desde el suelo hasta la parte superior del colchón para
adultos.
• Los tipos de camas para adultos (FIGURA ABAJO) con los que SE PUEDE o NO SE PUEDE
usar la minicuna en modo colecho junto a la cama:
• PELIGRO DE CAÍDA-Compruebe siempre que el moisés está bloqueado de forma segura
en la base/soporte tirando hacia arriba en la cama del moisés.
• Una minicuna de colecho está diseñada para proporcionar un área de dormir para un
bebé hasta aproximadamente 5/6 meses de edad o hasta que comience a levantarse con
las manos y rodillas. Cambie a su hijo a otro producto para dormir cuando su hijo llegue a
esta etapa. NUNCA coloque a un niño que supere los 9 kilos en la minicuna.
• Nunca coloque la minicuna sobre una encimera, una mesa o cerca de escalones u otras
supercies elevadas.
Colchón, somier y armazón no alineados
CAMA INCORRECTA.
MARCO DE LA CAMA NO ALINEADO:
Marco
extendido

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
NOTAS IMPORTANTES
• Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en el Real Decreto ley 7 / 20-21.
Conservar la factura de compra, es imprescindible su presentación en la tienda donde
adquirío el producto para justicar su validez ante cualquier reclamación. Quedan
excluídos de la presente garantía aquellos defectos o averías producidas por un
uso inadecuado del artículo o el incumplimiento de las normas de seguridad y
mantenimiento descritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado, así
como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario.
• Mantener para futura referencia.
• Lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar el producto para garantizar
la seguridad del niño.
• Compruebe los elementos operacionales del producto antes de usar el producto
por primera vez.
• La inclinación de la cuna no debe estar con más de un punto de diferencia en cada pata.
• NO UTILICE la minicuna si alguna parte se ha perdido, dañado o roto. Contactar con
Asalvo para piezas de repuesto e instrucciones si es necesario. NO sustituir partes.
INSTRUCCIONES DE LAVADO
• Por favor, lea atentamente la etiqueta del producto.
• Las piezas metálicas y de plástico se pueden lavar con agua tibia y jabón neutro
a mano. No utilice productos agresivos.
• Colchón. Lavar a mano con jabón neutro. Textil: 70% poliéster - 30% algodón.
Acolchado del textil: 100% poliéster Relleno: 100% poliuretano.
• Textil minicuna de colecho. Lavar a mano o en la lavadora sin centrifugar a 30º.
No planchar. Exterior 100% poliéster. Forro: 70% poliéster - 30% algodón.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
COMPONENTES
• Estructura principal (A)
• Patas
• Textil
• Tejido exterior: 100% poliéster
• Tejido interior: 100% poliéster
ADVERTENCIAS
• ADVERTENCIA: No utilizar el producto sin haber leído antes las instrucciones de uso
• ADVERTENCIA: Colocar elementos extras en el producto puede causar asxia
• ADVERTENCIA: No colocar el producto cerca de otros productos que puedan genera
peligro de asxia o estrangulación, por ejemplo, cuerdas, cortinas, cordones, etc.
• ADVERTENCIA: Solo utilizar el colchón vendido con esta minicuna, no añadir un
segundo colchón, peligro de asxia
• ADVERTENCIA: Para evitar riesgos, retire el plástico de protección antes de su
uso. Debe ser destruido o mantener fuera del alcance del bebé.
• ADVERTENCIA: No use la minicuna sin las piezas metálicas en forma de “L” que
tiene en cada una de sus patas.
• ADVERTENCIA: Si alguien más tiene que hacerse cargo del bebé, deberá conocer
las instrucciones de uso y seguridad.
• ADVERTENCIA: Parar de utilizar el producto tan pronto como el niño pueda
sentarse, arrodillarse o levantarse por si solo.
• ADVERTENCIA: No utilizar la canastilla de la minicuna sin su soporte.
• ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza se rompe, quiebra o se pierde.
• ADVERTENCIA: Antes de usar la minicuna, comprobar que los mecanismos de
bloqueo se cierran y se ajustan correctamente.
• ADVERTENCIA: Todos los dispositivos de montaje deben estar siempre convenientemente
ajustados y los tornillos no deben estar sueltos pues el niño podría pincharse o
engancharse con la ropa o accesorios (cordones, collares, cadenas para chupetes de
bebé, etc.)lo que supondría un riesgo de estrangulación.
• ADVERTENCIA: El producto debe estar siempre en el suelo y sobre una supercie
segura y plana.
• ADVERTENCIA: No permita que otros niños jueguen cerca de la minicuna sin la
vigilancia de un adulto

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
• ADVERTENCIA: En caso de dejar al niño sin vigilancia, es necesario utilizar la
posición ja de la minicuna.
• ADVERTENCIA: No utilizar más de un colchón en la minicuna
• ADVERTENCIA: La línea gris dibujado en la pared interna del producto marca la
altura del colchón
• ADVERTENCIA: Utilice sólo los accesorios vendidos conjuntamente o aprobados
por el fabricante.
• ADVERTENCIA: Utilice sólo piezas de repuesto recomendadas.
• ADVERTENCIA: Tenga presente el riesgo de situar la minicuna cerca del fuego o
de otras fuentes de calor intenso, tales como aparatos de calefacción eléctricos,
de calefacción a gas, etc.
• ADVERTENCIA: SIEMPRE que use el colchón, cierre completamente la cremallera
e introduzca el tirador de la cremallera en hueco de la funda ,con el n de evitar
el acceso al relleno.
• ADVERTENCIA: La longitud y el ancho del colchón deben ser tales que la
separación máxima entre el colchón y los lados y extremos no exceda de 30 mm.
ADVERTENCIAS
Importado por Estar Asalvo S.L.
CIF B91234286
PI Hacienda Dolores, c/Dos, 2· 41500 · Alcalá de Guadaíra · Sevilla (España)
Tfno. 955 631 407 · email:[email protected]
www.asalvo.com
Síguenos
www.asalvo.com
Gracia
POR ADQUIRIR UN
PRODUCTO ASALVO.

CALM
www.asalvo.com
USER GUIDE
REF: 20802 - 20819
Compliant with standard: EN 1130:2019
Mattress in accordance with EN 16890:2017
IMPORTANT:
KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY
MINICOT

INSTRUCTION MANUAL
EN
COMPONENTS
1
3 2 6
4
5
7
8
9
Main body
Mattress board
Mattress
Carry bag
Fixing bar
Support tub
Safety harness
Straps for Fixing to Parent Bed
Left and right leg
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
8.
9.

INSTRUCTION MANUAL
EN
Install left and right feet in correct positions.
Attach the xing bar, A click will signal when secure.
Insert the support tub, A click
will signal when secure.
1
3
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL
EN
Insert the mattress board, attach the safety harness around the cribs main
frame and mattress board.
Insert the mattress.
The installation is complete.
WARNING: DO NOT ADD A SECOND
MATTRESS, SUFFOCATION HAZARDS.
4
5
6
hmax

INSTRUCTION MANUAL
EN
HEIGHT ADJUSTMENT FUNCTION
To raise the height, step on the center of the Foot stabilizing bar to stabilize
the bassinet, while holding both side of sleeping nest rail to pull up to the
desired bed height.
To lower the bassinet, located the Plastic handles on Left and Right foot
tube, Pull both handles up with ngers at the same time to release locks,
continue to push the Sleeping nest down the the desired height.
1
FUNCTIONS
1
2position 5
position 4
position 3
position 2
position 1

INSTRUCTION MANUAL
EN
SWING FUNCTION
Hold the release button and lift the wheels up.
BESIDE BED FUNCTION
Unzip the left and right side of the front sleeping nest ,softly pull out the
front tube which covered with fabric from two sides at same time.And then
put the tube bar at the end of sleeping board into socket.
2
3
1
1
2
2

INSTRUCTION MANUAL
EN
Go through the parental bed FRAME with straps, adjust the length of straps,
to make the bedside sleeper NO GAP between the BEDSIDE SLEEPER and
the parental bed.
Connect the two buckles on the “co-sleeper” belt to the crib under-side as
shown. A “click” will signal when secure.
HOW TO USE SECURITY TAPES

INSTRUCTION MANUAL
EN
Pull on the loose ends of the belt to tighten it ensuring there is no gap
between the adult bed and the crib.
Align the crib beside the adult bed. Feed the “co-sleeper belt” under-neath
the adult mattress.
WARNING:
1. The retractable feet must be used ONLY in bedside sleeper mode.
2. Dropping down the rail bar must be used ONLY in bedside sleeper mode.
3. Theattachment system must always be used in bedside sleeper mode.
CORRECT INSTALLATION:
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other asalvo baby Baby & Toddler Furniture manuals
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Disney baby
Disney baby Minnie Mouse Blushing Bows Playard 11029 NA Instruction guide

Delta Childrens Products
Delta Childrens Products Portable Crib Assembly instruction

Teamson Kids
Teamson Kids TD-13003A manual

Peg-Perego
Peg-Perego tatamia Instructions for use

Chicco
Chicco Close to You Bedside Bassinet owner's manual

Nuna
Nuna Leaf instruction manual