Asus A6U User guide

Nombre del Producto: Hardware de PC Portátil
Revisión del Manual: 1 S1823
Fecha de Emisión: Diciembre 2004
Manual de Usuario
sobre el PC Portátil

2
Declaraciónes de Seguridad
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
• Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y
• Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la
clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de
radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio
comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que
puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reposicionar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
• Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV.
ReimpresodesdeCódigodeRegulacionesFederales#47,parte15.193,1993.WashingtonDC:OficinadeRegistro
Federal,Administración Nacional deArchivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables
aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2o H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
DeclaracióndelDepartamentodeComunicacionesdeCanadá
Este aparato digital no traspasa los límites de emisión de interferencia de audio de la Case B de aparatos
digitalesestablecidosenlasRegulacionesdeInterferencias del Departamento de ComunicacionesdeCanadá.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.)
Para utilizar con el modelo de adaptador de corriente (Pour Utiliser Avec Modele): PA-1121-02 (120W), ADP-90FB (90W),
ADP-65DB (65W)
¡ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la
FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la
interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el
cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente
recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que
los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.

3
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion)
¡PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace
solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las
baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español)
AVVERTIMENTO!Rischiodi esplosione della batteria sesostituitain modo errato. Sostituirelabatteria con
ununa di tipo ugualeo equivalente consigliata dallafabbrica.Non disperdere lebatterienell’ambiente. (Italian)
VORSICHT!Explosionsgetahr bei unsachgemäßenAustausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben
oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nachAngaben
des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med
batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ
somrekommenderasavapparattillverkaren.Kasseraanväntbatterienligtfabrikantensinstruktion.(Swedish)
VAROITUS!Paristovoi räjähtää, josseonvirheellisestiasennettu.Vaihdaparistoainoastaanlaitevalmistajan
sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens
instruksjoner. (Norwegian)
AdvertenciasobreelProductodeMacrovisionCorporation
Esteproductoincorporaunatecnologíadeproteccióndelosderechosde autor que está protegida por métodos
de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual
poseídosporMacrovision Corporationyotrospropietariosde derechos.Elusodeestatecnologíadeprotección
de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el
hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las
copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.
(Japanese)
Regulaciones CDRH
ElCentroparaDispositivos ySaludRadiológica(CDRH-siglaeninglés-) de losEE.UU.delaAdministración
de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 deAgosto de 1976. Estas reglas
valen para todos los productos manufacturados desde el 1 deAgosto de 1976. El cumplimiento de las reglas
es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los
especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar en
una peligrosa exposición a la radiación.

4
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones de Seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las
precauciones e instrucciones. Excepto lo que se describe en este manual, para todo servicio consulte a
personal cualificado. No use cables, accesorios, u otros periféricos que estén dañados. No use solventes
fuertes tales como la bencina o otros productos químicos sobre o cerca de la superficie del equipo.
Desconecte el cable de la corriente y quite la batería antes de hacer una limpieza.
Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en
una solución con detergentes no abrasivos y pocas gotas de agua tibia y quite todo
resto de humedad con una tela seca.
NO exponer, o usar cerca de líq-
uidos, de la lluvia o de la hume-
dad. NO usar el módem durante
las tormentas eléctricas.
NO exponer a ambientes sucios o
polvorientos. NO operar durante
una fuga de gas.
NOexponer a fuertescampos magnéticos
o eléctricos.
NOexponer a temperaturas extre-
mas encima de los 50oC (122oF)
o a los rayos directos del sol. No
bloquear la salida del ventilador!
NO colocar sobre superficies de trabajo
dispares o inestables. Busque servicio si
la cubierta ha sido dañada.
NO colocar o dejar caer objetos sobre el
PCPortátil y nointroduzca ningún objeto
extraño dentro la misma.
NO presione o toque el panel de visua-
lización.Noponga el PC Portátil junto a
objetos pequeños que puedan llegar a
rayar o introducirse dentro de la misma.
NO poner la base de el PC Portátil sobre la
faldao cualquier otraparte del cuerpopor un
extenso período de tiempo si está encendida
o si está cargándose, en orden a prevenir
lesiones causadas por la exposición al calor.
NO arroje las baterías al fuego ya
que pueden explotar. Siga las
normas locales acerca de como
deshacerse de las baterías.
NOexponeratemperaturasex-tremas
(debajo de 0oC (32oF), de otro modo
el PC Portátil puede no encender.
Temperaturassegurasdefuncionamiento:
Este PC portátil debería utilizarse en
entornos con temperaturas ambiente entre
0ºC/32ºF y 30ºC/86ºF.
30°C/86°F
0°C/32°F

5
Declaraciónes de Seguridad
Procedimientos de Transportación
Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para
prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo
cuando la computadora está apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta.
Por lo tanto, usted no debería trasportar el PC Portátil cuando está encendida. Cierre el panel de
visualización y verifique que esté bien cerrado para proteger tanto al teclado como a la pantalla misma.
Cubra su PC Portátil
Use una valija como la que se suministra con su PC Portátil para
transportarla y protegerla de la suciedad, el agua, o los golpes.
NOTA: El tinte de la superficie es fácilmente perdible si no se
trata con cuidado. Tenga cuidado de no exponer la superficie
de su PC Portátil a roces o rasguñar cuando la trasporta.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese que la misma y la batería opcional estén totalmente cargadas antes
de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida
en que este esté enchufado a la computadora y a alguna fuente de corriente. Sea conciente de que toma
mucho más tiempo cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso.
Precauciones en Aviones
Contáctese con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas
tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas
permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje y no durante los mismos.
¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los
aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre los ítem colocados sobre cintas
corredizas), detectores magnéticos (usados sobre la gente que pasa a través de los
sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre la
gente o sobre algún item individual). Usted puede enviar su PC Portátil y disquetes a
través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable
que no pase su PC Portátil a través de los detectores magnéticos o la exponga a las
varitas magnéticas manuales.

6
Declaraciónes de Seguridad
Danés
Holandés
Inglés
Finés
Francés
Alemán
Griego
Italiano
Portugués
Español
Sueco
Aprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incorporado)

7
Declaraciónes de Seguridad
Etiqueta de advertencia de servicio
Unidad óptica para PC portátil
Información sobre seguridad del láser
Las unidades ópticas externas o internas vendidas con este PC portátil contienen un PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). Las clasificaciones láser pueden encontrarse en el
glosario que se encuentra al final de este manual de usuario.
Advertencias de Seguridad UL
Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados
eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operación a tierra que no excede
un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y está instalado o usado de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Cuando se usa el módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas precauciones básicas de
seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas eléctricas, y lesiones a personas. incluyendo las
siguientes:
•No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, la pileta del baño, la pileta
de la cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
•No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga
eléctrica debido a los relámpagos.
•No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
Requeridas para UL 1642 cubriendo baterías de Litio primarias (no recargables) y secundarias
(recargables) para uso como fuentes de corriente en los productos electrónicos. Estas baterías contienen
litio metálico, o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula electroquímica,
o de dos o más células conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química en
energía eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible.
•No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales
acerca de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño
de personas debidos al fuego o explosión.
•No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos para reducir riesgos de daños a
personas debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados
UL o baterías suministradas por el fabricante o vendedor autorizado.
¡ADVERTENCIA! La realización de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos
de los especificados en el manual del usuario podrían provocar una exposición láser
peligrosa. No intente desmontar la unidad óptica. Por su seguridad, lleve a arreglar
su unidad óptica a un proveedor autorizado de servicio técnico únicamente.
¡ADVERTENCIA! RADIACIONES VISIBLESALABRIR. NO MIRE ALHAZ NI VISUALICE
DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.

8
Tabla de Contenidos
1. Presentación del PC Portátil ..................................................................11
Acerca de este manual de usuario........................................................................................ 12
Notas sobre este manual ................................................................................................. 12
Preparación del equipo portátil ............................................................................................. 13
2. Descripción de los componentes......................................................... 15
Parte superior........................................................................................................................ 16
Parte inferior.......................................................................................................................... 18
Parte derecha........................................................................................................................ 20
Parte izquierda ...................................................................................................................... 22
Parte frontal........................................................................................................................... 23
Parte posterior....................................................................................................................... 24
3. Introducción ........................................................................................... 25
Uso de la batería................................................................................................................... 26
Instalación y extracción de la Batería .............................................................................. 26
Carga de la batería .......................................................................................................... 27
Cuidados de la batería..................................................................................................... 27
Sistemas operativos.............................................................................................................. 27
Software adicional............................................................................................................ 27
Conexión de la alimentación ................................................................................................. 29
Encendido del PC Portátil ................................................................................................ 29
El Autotest de encendido (POST, Power-On Self Test) ................................................... 29
Administración de la alimentación: modo suspendido (Stand by) y modo hibernación
(Hibernate) ....................................................................................................................... 30
Procesos de reinicio......................................................................................................... 31
Apagado del PC portátil ................................................................................................... 32
Uso del teclado ..................................................................................................................... 33
Teclas aceleradoras externas de colores......................................................................... 33
Teclas Microsoft Windows™ ............................................................................................ 34
El teclado como teclado numérico ................................................................................... 34
Teclado como cursores .................................................................................................... 35
Teclas de acceso rápido y indicadores de estado................................................................. 36
Teclas de acceso rápido .................................................................................................. 36
Indicadores de estado (borde frontal) .............................................................................. 37
Indicadores de estado (encima del teclado) .................................................................... 38
Botones e indicador de control de reproductor CD.......................................................... 39

9
Tabla de Contenidos
4. Uso del PC Portátil................................................................................. 41
Dispositivo señalizador .........................................................................................................42
Uso del Touchpad ............................................................................................................ 42
Ilustraciones del uso del touchpad................................................................................... 43
Cuidados del Touchpad ................................................................................................... 44
Dispositivos de almacenamiento........................................................................................... 45
Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)...................................................................................... 45
Unidad óptica ...................................................................................................................47
Lector de tarjeta de memoria Flash ................................................................................. 49
Unidad de disco duro ....................................................................................................... 50
Conexiones de módem y de red ........................................................................................... 51
Conexión de módem........................................................................................................ 52
Conexión de red (100/10BASE)....................................................................................... 53
Sistema de alimentación ....................................................................................................... 54
Sistema de alimentación AC ............................................................................................ 54
Sistema de alimentación de la batería............................................................................. 54
Modos de administración de energía............................................................................... 56
Apéndice ..................................................................................................... 59
Accesorios opcionales .......................................................................................................... 60
Concentrador USB........................................................................................................... 60
Unidad combinada delgada USB 2.0............................................................................... 60
Tarjeta Cardbus LAN inalámbrica o USB ......................................................................... 61
Disco de memoria Flash USB.......................................................................................... 61
Cable de comunicación USB ........................................................................................... 61
Disquetera USB ............................................................................................................... 62
Teclado y ratón USB ........................................................................................................ 62
Conexiónes opcionales ......................................................................................................... 63
Conexión de monitor externo........................................................................................... 63
Conexiones de audio externo .......................................................................................... 63
Conexión IEEE1394......................................................................................................... 64
Conexión de impresora.................................................................................................... 64
Asegurar su PC Portátil ................................................................................................... 64
Información acerca de la unidad de DVD-ROM.................................................................... 65
Conformidad del Módem Interno........................................................................................... 66
Glosario................................................................................................................................. 68
Información sobre el PC Portátil ........................................................................................... 74

10

11
1. Presentación del PC Portátil
Acerca de este manual de usuario
Notas sobre este manual
Preparación del equipo portátil

1Presentación del PC Portátil
12
Acerca de este manual de usuario
Bienvenido al manual de usuario del PC Portátil. Este manual proporciona información acerca de los
distintos elementos del PC Portátil y de su uso. A continuación se enumeran los principales apartados
del manual:
1. Presentación del PC Portátil
Le presenta el PC Portátil y el manual de usuario.
2. Descripción de los componentes
Le proporciona información acerca de los componentes del PC
Portátil.
3. Introducción
Le proporciona información para comenzar a utilizar el PC Portátil.
4. Uso del PC Portátil
Le proporciona información acerca del uso de los componentes del
PC Portátil.
5. Apéndice
Le presenta accesorios opcionales y le proporciona información adicional.
Notas sobre este manual
Para que realice ciertas tareas de forma segura y completa, a lo largo del manual se han introducido
algunas notas y advertencias en negrita que deberá tener en cuenta.Tal y como se describe a continuación,
estas notas presentan distintos niveles de importancia:
User’s Manual
¡ADVERTENCIA! Información para
evitar daños en los componentes, en
los datos o de carácter personal.
SUGERENCIA: Consejos e
información útil para usuarios
avanzados.
NOTA: Consejos e información
para ayudar a completar una tarea.
¡PRECAUCIÓN! Información acerca de
las acciones que se deben evitar para
que no se produzcan daños en los
componentes, en los datos o de
carácter personal.
Los textos enmarcados en < > o [ ] representan una tecla del teclado; no teclee < > o
[ ] y las letras enmarcadas.
< >
[ ]

Presentación del PC Portátil 1
13
Preparación del equipo portátil
Aquí se incluyen sólo instrucciones rápida para la utilización de su portátil. Lea las páginas siguientes
para obtener información detallada sobre la utilización del portátil.
1. Instalación del paquete de la
batería
3. Abra la pantalla 4. Encienda el PC portátil
2. Conecte el adaptador de
corriente AC
Pulse y suelte el botón de encendido.
(En Windows XP, este botón también puede
utilizarse para apagar con seguridad el portátil.)
(1) Deslice las dos pestañas de liberación de la
pantalla hacia fuera.
(2) Levante el monitor con una mano mientras
mantiene sujeta la parte del sistem con la otra
mano..
2
1
Auto
Lock
[1]
[3]
[2]
[1]
[1]
[2]
[2]

1Presentación del PC Portátil
14

15
2. Descripción de los componentes
Parte superior
Parte inferior
Parte derecha
Parte izquierda
Parte frontal
Parte posterior

2Descripción de los componentes
16
Parte superior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte superior
del PC Portátil.
Pantalla
Teclado
Touchpad
Teclas instantáneas /
Botón de encendido
Botones de control de CD
(consulte el apartado 3)
Botones del
Touchpad
Indicadores de estado
(consulte el apartado 3)
Micrófono
Cámara
Pestaña de liberación
de la pantalla Pestaña de liberación
de la pantalla
On selected models
Pestañas de liberación de la pantalla
Los imanes del panel LCD mantienen el panel LCD en la posición cerrada cuando no se está utilizando
el PC portátil. Para abrir el panel de visualización, deslice las pestañas hacia fuera con el pulgar y
eleve el panel de visualización con ambos pulgares. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia
delante o hacia atrás hasta obtener un ángulo de visión cómodo.
¡ADVERTENCIA! Al abrirla, no fuerce la pantalla hasta la posición horizontal, ya que
las uniones pueden romperse. No levante nunca el portátil utilizando la pantalla para
ello.

Descripción de los componentes 2
17
Cámara
La cámara incorporada permite tomar fotografías o grabar vídeos. Puede utilizarse con conferencia de
voz y con otras aplicaciones interactivas.
Micrófono (incorporado)
El micrófono mono incorporado puede utilizarse para vídeoconferencia, narraciones de voz o grabaciones
sencillas de sonido.
Pantalla
Las funciones de la pantalla son las mismas que las de un monitor de sobremesa. El PC Portátil utiliza
un panel LCD TFTde matriz activa que ofrece una visualización excelente similar a la de los monitores
de sobremesa. A diferencia de estos últimos, las pantallas LCD no producen ninguna radiación ni
parpadeos, lo cual resulta menos perjudicial para la vista.
Teclas de acceso rápido
Las teclas de ejecución instantánea le permiten ejecutar aplicaciones de uso frecuente con sólo pulsar
un botón. En una sección posterior del manual se detalla la función.
Botón de encendido
El botón de encendido permite encender y apagar el PC Portátil, así como reanudar desde el modo
Suspendido. Pulse el botón una vez para encender el equipo y otra vez para apagarlo.
Teclado
El teclado dispone de teclas de tamaño normal con un cómodo desplazamiento (la profundidad a la que
la tecla puede pulsarse), así como de un reposamuñecas. Posee dos teclas de funciones Windows™
para facilitar la navegación dentro de dicho sistema operativo.
Touchpad y Botones
El touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo señalador que presenta las mismas funciones que
un ratón de sobremesa. La función de desplazamiento controlado por software está disponible tras la
instalación de la utilidad del touchpad incluido para facilitar el desplazamiento en Windows o la
navegación en la Web.
Botones de control de CD
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
Indicadores de estado
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
On selected models

2Descripción de los componentes
18
Parte inferior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte inferior del
PC Portátil.
Batería
Cierre de batería 2 Cierre de batería 1
Compartimento de
disco duro
Compartimento
de memoria y
Mini-PCI
Altavoz de sonido Altavoz de sonido
Soporte de tarjeta
de nombre
Compartimento
de la CPU
(Aperturas de ventilación)
(Aperturas de ventilación)
Botón Apagado
Aperturas de ventilación
Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre en el PC y el caliente salga. No bloquee estas
aperturas o podría sobrecalentar el equipo!
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no hay papel, libros, ropa, cables ni otros objetos
que bloqueen ninguna de las ranuras de ventilación o podría producirse
sobrecalentamiento en el PC Portátil.
¡PRECAUCIÓN! La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentarse. Tenga
cuidado al manipular el PC Portátil mientras esté en funcionamiento o lo haya estado
recientemente. Se considera normal que alcance altas temperaturas durante la carga
o en funcionamiento. NO COLOQUE EL PC PORTÁTIL EN EL REGAZO O EN OTRAS
ZONAS DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PRODUCIDOS POR EL CALOR.

Descripción de los componentes 2
19
Cierre de batería
El seguro a resorte (bloqueo 1) bloquea automáticamente el paquete de la batería cuando se insertan
pero debe reforzarse con un seguro operado manualmente (bloqueo 2). Los detalles de utilización se
describen en la sección de batería de este manual.
Batería
La batería se encuentra integrada con la superficie del PC Portátil para reducir el grosor del mismo.
Cuando la batería se desconecta, la superficie y propia batería se verán como una sola unidad. La
batería no puede desarmarse y debe reemplazarse como una sola unidad.
Altavoces de sonido
El altavoz integrado le permite oír el audio sin periféricos adicionales. El sistema de sonido multimedia
incluye un controlador de audio digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados se mejoran
con unos auriculares o altavoces estéreo externos). Todas las funciones de audio están controladas por
software.
Compartimento Mini PCI
Pueden instalarse tarjetas de expansión opcionales en el compartimento mini-PCI. El módulo LAN
inalámbrico opcional le permite permanecer conectado a su LAN mientras se “dirige” a conferencias,
salas de reuniones o a otras ubicaciones de oficinas. El acceso a tiempo completo y real al correo
electrónico, Internet y a los recursos de red implica no sólo un espacio de oficina ampliado, sino también
una mayor productividad.
Compartimento de memoria (RAM)
El compartimento de memoria contiene una o dos ranuras de expansión (dependiendo del modelo) para
una memoria adicional. La memoria adicional aumentará el rendimiento de la aplicación disminuyendo
el acceso al disco duro. La BIOS detecta automáticamente la cantidad de memoria que hay en el sistema
y configura CMOS consecuentemente durante el proceso POST (Power-On-Self-Test). No se requiere
ninguna instalación de hardware ni software (incluyendo la BIOS) después de haber instalado la memoria.
Visite un centro de servicio técnico autorizado o a su proveedor para obtener información acerca de las
actualizaciones de memoria para su portátil. Adquiera módulos de expansión exclusivamente de
proveedores autorizados para este portátil con el fin de asegurar la máxima compatibilidad y fiabilidad.
Compartimento de disco duro
La unidad de disco duro está protegida dentro de un compartimento. Las actualizaciones de la unidad
de disco duro deben ser realizadas solamente por un distribuidor o servicio técnico autorizado.
Procesador central (CPU)
Algunos modelos de portátiles presentan un diseño de procesador en zócalo para permitir la actualización
a procesadores más rápidos en el futuro. Algunos modelos presentan un diseño ULV para ser más
compacto y no pueden actualizarse. Visite un centro de servicio técnico autorizado para obtener más
información acerca de las actualizaciones.
¡ADVERTENCIA! La extracción de la CPU o de la unidad de disco duro por parte del
usuario final anulará la garantía.

2Descripción de los componentes
20
Parte derecha
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte derecha del
PC Portátil.
¡PRECAUCIÓN! No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente después de leer,
copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de datos.
Ranura de memoria Flash
Normalmente debe adquirirse por separado el lector de tarjeta de memoria PCMCIA o USB, con el
objeto de usar tarjetas de memoria de dispositivos como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos
móviles y PDA. Este PC portátil dispone de un lector de tarjeta de memoria incorporado que puede leer
muchas tarjetas de memoria flash, tal y como se detalla más adelante en este manual. El lector de tarjeta
incorporado no sólo resulta adecuado sino que también el más rápido que la mayoría de los lectores de
tarjetas de memoria, ya que utiliza el BUS PCI de gran ancho de banda. Se proporciona más información
en el apartado 4 de este manual.
Puerto de salida TV
El puerto de Salita TVes un conector S-Video que permite el enrutamiento de la pantalla del PC portátil
a un televisor o dispositivo de proyección de vídeo. Puede elegir entre una visualización simultánea o
exclusiva. Utilice un cable S-Video (no suministrado) para visualizaciones de alta calidad o utilice el
adaptador RCAa S-Video suministrado para dispositivos de vídeo estándar. Este puerto admite formatos
NTSC y PAL.
Ranura de la tarjeta PC
Hay disponible una ranura de tarjeta de PC compatible con PCMCIA 2.1 para admitir una tarjeta de PC
de tipo I/II. La ranura admite CardBus de 32 bits. Esto permite utilizar opciones de expansión del PC
portátil como tarjetas de memoria, RDSI, SCSI,Tarjetas inteligentes y adaptadores de red inalámbricos.
Puerto infrarrojo (Infrarrojo estándar)
El puerto de comunicaciones por infrarrojos estándar (IrDA) permite una apropiada comunicación
inalámbrica de datos con equipos y dispositivos equipados con infrarrojos. Esto permite una
sincronización inalámbrica sencilla con los PDA o con los teléfonos móviles e incluso la impresión
inalámbrica a impresora. Si su oficina puede trabajar en red con IrDA, puede realizar una conexión
inalámbrica a la red desde cualquier lugar si existe una línea directa de visión a un nodo IrDA.
On selected models
Puerto del
módem
Puerto
LAN
Ranura de
memoria Flash Clavija del
auricular
Puerto
1394
Ranura de la
tarjeta PC Clavija de entrada
de micrófono
Entrada de
audio
Expulsión de
tarjeta de PC Puerto
infrarrojo Puerto de
salida TV
On selected models
Table of contents
Other Asus Laptop manuals

Asus
Asus Pro72Sl User manual

Asus
Asus V1Jp Instructions for use

Asus
Asus ZenBook Pro UX550VD-BN067T Guide

Asus
Asus Republic of Gamers G Series User manual

Asus
Asus ZenBook S13 Guide

Asus
Asus U20A User manual

Asus
Asus T100 Series Guide

Asus
Asus Disney Netpal MK90H Installation and operation manual

Asus
Asus Eee PC 8G Instruction manual

Asus
Asus F3Ka Assembly Instructions

Asus
Asus Zenbook UX31E User manual

Asus
Asus Transformer Book T100T User manual

Asus
Asus ROG Zephyrus M G Series User manual

Asus
Asus KN1 Series User manual

Asus
Asus BU400A User manual

Asus
Asus Z84F Instructions for use

Asus
Asus G501VW Guide

Asus
Asus UX530UX Guide

Asus
Asus N750JV Guide

Asus
Asus N10E - A1 - Atom 1.6 GHz Instructions for use