Audio Pro P5 User manual

P5
Användarmanual
User manual
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
NLDEENSE
IPX4

© AUDIO PRO AB, SWEDEN. ALL RIGHTS RESERVED.
TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF AUDIO PRO AB, SWEDEN.
Audio Pro AB, Garnisonsgatan 52 SE-254 66 Helsingborg, Sweden
©1978-2020 Audio Pro AB Sweden. Audio Pro®, the Audio Pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass®are all
registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved. Audio Pro follows a policy of continuous
advancement in development. Specifications may be changed without notice.
All other products and services mentioned may be trademarks or service marks of their respective owners.
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by AUDIO PRO AB, is under
license. Other trademarks and trade names are
those of thier respective owners.
5.0
FCC
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE.
CAUTION: Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
WARNING:The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heatsuch as sunshine,fire or the like.
MODEL: P5. FCC ID: 2AGNC-P5. IC: 20967-P5.
FCC WARNING
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s author-
ity to operate the equipment. This device complies with part
15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,and
(2) this device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.Note:This equip-
ment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates,uses and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However,there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation. If this equip-
ment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment
o and on, the user is encouraged to try to correct the inter-
ference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent
FCC/ISED RADIATION EXPOSURE STATEMENT
The equipment complies with FCC/ISED RSS-102 Radiation exposure limits set forth for uncontrolled enviroment.
ISED
This device complies with ISED-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference, and (2) This device must
accept any interference,including interference that may
cause undesired operation of the device.
Déclaration de la FCC et d´ISED sur l´exposition aux radiations
Cet appareil est conforme à la norme RSS 102 de la FCC/
ISED relative aux limites d´exposition aux radiations dans un
environnement non contrôlé.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploita-
tion est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.

AUX 3,5 mm
USBC 5V DC
BAKSIDA REAR VIEW RÜCKSEITE ACHTERAANZICHT
Anslut remmen här.
Connect strap here.
Riemen hier anbringen.
Verbind de riem hier.
(Ingen laddare ingår)
(No charger incLuded)
(Kein Ladegerät enthalten)
(Geen lader inbegrepen)

3s
On/O
LED
KONTROLLER CONTROLS SCHALTTAFEL BEDIENINGSELEMENTEN
Para Bluetooth
Pair Bluetooth
Koppeln Bluetooth
Koppelen via Bluetooth
Volymkontroll
Volume control
Lautstärkeregelung
Volumeregeling

5-20 s
Audio Pro
P5
1. 2.
PARA PAIR KOPPELN KOPPELEN
Blinkar
Flashes
Blinken
Knippert
Inställningar
Settings
Einstellungen
Instellingen

1.
2.
TWS
10s
SE: Välj Master genom att trycka EN gång på parningsknappen på en enhet och sedan snabbt
trycka TVÅ gånger på parningsknappen på slavenheten.
EN: Choose master unit by PRESSING ONCE on the pairing button of one unit and then
quickly PRESS TWICE on the pairing button of the slave unit.
DE: Wählen Sie das Master-Gerät aus, indem Sie bei einem der Geräte EINMAL auf die Pairing-
Taste drücken, und dann ZWEIMAL auf die Pairing-Taste des Slave-Geräts.
NL: Kies de master unit door één keer op de paringsknop van EEN unit te drukken en
druk vervolgens TWEE keer op de paringsknop van de slave unit.
x 2x 1
SE: Ha två enheter bredvid varandra och håll ned parningsknapparna samtidigt tills LED-lam-
pan blinkar snabbt i rött ljus och släpp sedan bottens.
EN: Keep two units next to each other and PRESSANDHOLD their pairing buttons simultane-
ously until the LED flashes quickly in a red light, then release buttons.
DE: Stellen Sie die beiden Geräte nebeneinander und halten Sie gleichzeitig deren Pairing-Tasten
gedrückt, bis die LED in rascher Folge rot blinkt. Lassen Sie die Tasten dann los.
NL: Plaats de twee units naast en elkaar en houd de paringsknoppen tegelijkertijd ingedrukt tot
de LED snel rood knippert, laat de knoppen dan los.
Spela upp ljud på två enheter samtidigt.
Play audio on two units at the same time.
Spielen Sie Audiodateien über zwei Geräte gleichzeitig ab.
Speel audio op twee units tegelijkertijd af.
TWS o

SE: SPECIFIKATIONER
Typ: Aktiv portabel högtalare
Förstärkare: Digital Klass D förstärkare, 10W + 25W
Diskant: 1" dome
Bas: 3,2" custom long throw
Frekvensområde: 57–20.000Hz
Delningsfrekvens: 2000Hz
Dimensioner HxBxD: 97x220x53 mm
Ingångar: Bluetooth 5.0 (TWS*) + Aux In 3,5 mm stereo
*spelar upp ljud på två enheter samtidigt.
Energiförbrukning STB / ON: <0.5W / 1,9W
Laddning: USB-C 5V DC (4 timmar till full laddning)
IP: IPX4
NL: SPECIFICATIES
Type Draagbare luidspreker
Versterker Digitale uit klasse D, 10W + 25W
Tweeter 1 inch bolvormige tweeter met textiel
Woofer 3,2" Aangepaste lange-slag woofer
Frequentiebereik 57–20-000Hz
Overstapfrequentie 2000Hz
Afmetingen (HxBxD) 97x220x53 mm
Ingangen Bluetooth 5.0 (TWS*) + Aux In (3,5 mm, stereo)
*speelt audio op twee apparaten tegelijkertijd af.
Energieverbruik STB / ON <0.5W / 1,9W
Laden: USB-C 5V DC (4 uur om volledig op te laden)
IP: IPX4
DE: TECHNISCHE DATEN
Typ: Tragbarer Lautsprecher mit Stromanschluss
Verstärker: Digitalverstärker Klasse D mit 10 W + 25W
Hochtonlautsprecher: 1-Zoll-Lautsprecher mit Textilhochtonkegel
Tieftonlautsprecher: 3,2" Benutzerdefinierter Langhub-Tieftöner
Übertragungsbereich: 57–20.000Hz
Übergangsfrequenz: 2000Hz
Abmessungen HxBxT: 97x220x53 mm
Eingänge: Bluetooth 5.0 (TWS*) + Aux-in stereo 3,5mm
*spielt Audiodateien auf zwei Geräten gleichzeitig ab.
Energieverbrauch STB / ON: <0.5W / 1,9W
Laden: USB-C 5V DC (4 Stunden bis das Gerät vollständig aufgeladen ist)
IP: IPX4
EN: SPECIFICATIONS
Type: Powered portable speaker
Amplifier: Digital Class D amplifier, 10W + 25W
Tweeter: 1" dome
Woofer: 3,2" custom long throw
Frequency range: 57–20.000 Hz
Crossover frequency: 2000Hz
Dimensions HxWxD: 97x220x53 mm
Inputs: Bluetooth 5.0 (TWS*) + Aux In 3,5mm stereo
*plays audio on two devices at once.
Power consumption: STB / ON: <0.5W / 1,9W
Charging: USB-C 5V DC (4 hours to fully charge)
IP: IPX4

SE: Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel
är avsedd att varna användaren för förekomsten av
oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje.
Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att
utsättas för elektriska stötar.
EN: The lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous voltage” within
the product’s enclosure that may be of sufficient mag-
nitude to constitute a risk of electric shock to persons.
DE: Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen
Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im
Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr eines
lebensgefährlichen Stromschlags droht.
NL: Het symbool met de bliksemschicht in een gelijkbe-
nige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waar-
schuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde
‘gevaarlijke spanning’ in de behuizing van het product.
Deze kan voldoende zijn om een elektrische schok bij
personen te veroorzaken.
SE: Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att
uppmärksamma användaren på att det finns viktiga
instruktioner för bruk och underhåll (service) i det
referensmaterial som medföljer utrustningen.
EN: The exclamation point within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the presence of impor-
tant operating and maintenance (servicing) instruc-
tions in the literature accompanying the appliance.
DE: Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll
auf wichtige Bedienungs- und Wartungs-Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
NL: Het uitroepteken in een gelijkbenige driehoek is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onder-
houdsinstructies in de documenten die bij het apparaat
worden geleverd.
SE: OBSERVERA:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR SKA DU EJ AVLÄGSNA ENHETENS
HÖLJE. UTRUSTNINGEN INNEHÅLLER INGA
KOMPONENTER SOM KAN REPARERAS AV
ANVÄNDAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV
SÄRSKILT UTBILDAD PERSONAL.
DE: VORSICHT:
ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE
DÜRFEN WEDER DIE VORDERE. IM INNERN
DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINERLEI
BEDIENUNGSELEMENTE FÜR DEN BENUTZER.
REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN DÜR-
FEN NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄFTEN
DURCHGEFÜHRT WERDEN.
EN: CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
NL: OPGELET:
VERWIJDER DE BEHUIZING NIET OM HET RISI-
CO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMIN-
DEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR
DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDER-
HOUDEN. LAAT ONDERHOUD UITVOEREN
DOOR BEVOEGDE SERVICEMEDEWERKERS.

SE - VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1. Läs igenom dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Respektera samtliga varningar
4. Följ samtliga anvisningar.
5. Drifttemperatur (˚C) 5–40
6. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ
tillverkarens anvisningar när du installerar
produkten.
7. Ventilationen får inte hindras genom att täcka
över ventilationsöppningarna med föremål
såsom tidningar, dukar, gardiner m.m.
8. Installera ej produkten nära värmekällor såsom
element, varmluftsutsläpp, spisar eller annan
värmealstrande utrustning (t ex förstärkare).
9. Skydda laddsladden från tramp- och klämska-
dor där sladden är fäst i produkten.
10. Använd endast den extrautrustning och de
tillbehör som tillverkaren rekommenderar.
11. Drag ur produktens laddsladd vid åskväder eller
då produkten ej används under längre tid.
12. All service ska utföras av särskilt utbildad
servicepersonal. Service erfordras då produkten
har utsatts för skada. Exempel är skador på
laddsladden, att vätska spillts eller främmande
föremål kommit in i produkten, att den inte
fungerar normalt eller att den har tappats.
13. Skador som erfordrar service:
Drag ut produktens laddsladd ur vägguttaget
och låt särskilt utbildad servicepersonal ombe-
sörja service då något av följande inträffar:
A. Om laddsladden eller dess kontakt skadats,
B. Om vätska spillts eller främmande föremål
kommit in i produkten,
C. Om produkten ej fungerar normalt då den
används enligt bruksanvisningen. Justera
enbart med de reglage som omfattas av
bruksanvisningen. Felaktig justering med andra
reglage kan orsaka skador som ofta fordrar
omfattande arbete av särskilt utbildad repara-
tör för att få utrustningen att fungera normalt
igen,
D. Om produkten har tappats eller skadats på
något sätt, samt
E. Om produkten prestanda förändras påtagligt
indikerar detta behov av service.
14. Införande av föremål och vätska:
Inga som helst föremål får införas i produk-
ten genom dess öppningar, eftersom de kan
komma i beröring med komponenter som står
under farlig spänning eller orsaka kortslutning,
vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. Inga
öppna lågor, t.ex. tända stearinljus m.m. får
aldrig placeras på apparaten.
15. Batterier
Visa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestäm-
melser vid avfallshantering av batterier.
EN - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Operating temperature (˚C) 5–40
6. Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s instruc-
tions.
7. The ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with items,
such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
8. Do not install near any heat sources such as ra-
diators, heat registers, stoves, or other product
(including amplifiers) that produce heat.
9. Protect the charging cable from being walked
on or pinched at the point where they exit from
the product.
10. Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
11. Unplug this product during lightning storms or
when unused for long periods of time.
12. Refer all servicing to qualified service person-
nel. Servicing is required when the product has
been damaged in any way, such as charging
cable is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the product, does not
operate normally, or has been dropped.
13. Damage Requiring Service
Unplug the product from the charging cable
and refer servicing to qualified service person-
nel under thee following conditions:
A. When the charging cable is damaged,
B. If liquid has been spilled, or objects have
fallen into the product,
C. If the product does not operate normal-
ly by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered
by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in
damage and will often require extensive work
by a qualified technician to restore the product
to its normal operation,
D. If the product has been dropped or damaged
in any way, and
E. When the product exhibits a distinct change
in performance this indicates a need for servi-
ce.
14. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into the product
through openings as they may touch dangerous
voltage points or short-out parts that could
result in a fire or electric shock. No naked fla-
me sources such as lighted candles etc., should
never be placed on the product.
15. Batteries
Always consider the environmental issues and
follow local regulations when disposing of
batteries.

DE - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie bitte diese Hinweise gründlich durch.
2. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung sorg-
fältig auf.
3. Beherzigen Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie sämtliche Instruktionen.
5. Betriebstemperatur (˚C): 5–40
6. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt sein
– daher auch bitte keine Gegenstände auf dem
Gerät ablegen.
7. Die Lüftung sollte nicht durch Abdecken der
Lüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
beispielsweise Zeitungen, Tischtüchern oder
Vorhängen blockiert werden.
8. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe
von starken Wärmequellen wie etwa Heizstrah-
lern, Öfen und Herden oder anderen Wärme
erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen).
9. Mit dem Ladekabel vorsichtig umgehen – stets
so legen, dass man nicht drauf treten kann,
auch nicht unter Teppichböden verlegen und
darauf achten, wo es aus dem Gerät kommt.
10. Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller zu-
gelassenes bzw. empfohlenes Zubehör.
11. Bei Unwetter oder Gewitter trennen sie das
Gerät durch Ziehen des Steckers bitte ganz vom
Stromnetz– und auch dann wenn sie es länger
nicht benutzen.
12. Die Komponenten im Geräteinneren können
und dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal
gewartet und repariert werden.
Dasselbe gilt für den Fall, dass das Ladekabel
schadhaft sein sollte, Flüssigkeit ins Gehäuse
gelange, nicht mehr einwandfrei arbeitet oder
heruntergefallen ist.
13. Bei Schäden, die eine Reparatur durch Fach-
kräfte erfordern, trennen Sie das Gerät bitte
durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz
und wenden sich an den Kundendienst, und
zwar stets dann, wenn:
A. Das Ladekabel beschädigt sind,
B. Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde
oder Gegenstände ins Gerät gefallen sind,
C. Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert,
obwohl Sie sich an die Bedienungsanleitung
halten (betätigen Sie bitte alle Bedienungsele-
mente nur so, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben, denn unsachgemäße Handhabung
kann teure Reparaturen durch Fachkräfte er-
fordern),
D. Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf
sonstige Weise beschädigt wurde und
E. Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung
bringt (Empfang, Tonqualität, Bedienung etc.).
14. Fernhalten von Gegenständen und Flüssig-
keiten aus dem Geräteinneren Versuchen Sie
niemals, mit irgendwelchen Gegenständen
durch die Öffnungen des Geräts im Inneren
herumzustochern, denn dabei laufen Sie Ge-
fahr, spannungsführende Teile zu berühren oder
kurzuschließen, was zu einem lebensgefähr-
lichem Stromschlag führen kann.
Offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, darf nicht
auf dem Gerät platziert werden.
15. Akkupack
Beim Entsorgen des Akkupacks beachten Sie
bitte die jeweils gültigen Umweltvorschriften.
NL - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Lees deze instructies
2. Bewaar deze instructies
3. Volg alle waarschuwingen op
4. Volg alle instructies
5. Bedrijfstemperatuur (˚C) 5–40.
6. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer
het product overeenkomstig de instructies van
de fabrikant.
7. De ventilatie moet niet worden gehinderd door
bedekken van de ventilatieopeningen met voor-
werpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen,
enz.
8. Plaats het product niet in de buurt van hitte-
bronnen, zoals radiatoren, roosters voor warme
lucht, fornuizen of andere apparaten (inclusief
versterkers) die warmte produceren.
9. Bescherm het oplaadkabel zodat er niet op
wordt gestapt en zodat het niet wordt geknikt.
Doe dit met name bij, op het punt waar ze op
het apparaat zijn aangesloten.
10. Gebruik alleen extra systemen/accessoires die
door de fabrikant zijn gespecificeerd.
11. Verwijder de stekker tijdens onweersbuien of
wanneer het apparaat lange tijd niet wordt
gebruikt.
12. Laat alle onderhoudswerkzaamheden uitvoeren
door bevoegde servicemedewerkers. Er is
onderhoud vereist als het apparaat op enige
manier beschadigd is geraakt, zoals wanneer
het oplaadkabel beschadigd, wanneer er
vloeistof is gemorst of wanneer er voorwerpen
in het apparaat zijn gevallen, wanneer het niet
normaal werkt of wanneer het is gevallen.
13. Schade waarvoor onderhoud is vereist.
Trek in de volgende omstandigheden uit het
stopcontact en laat onderhoud uitvoeren door
bevoegde servicemedewerkers:
A. Als het oplaadkabel is beschadigd.
B. Als er vloeistof is gemorst of voorwerpen in
het apparaat zijn gevallen
C. Als het apparaat niet normaal werkt terwijl
de bedieningsinstructies worden gevolgd. Pas
alleen de bedieningselementen aan die in de
bedieningsinstructies worden beschreven.
Onjuiste aanpassing van andere bedienings-
elementen kan mogelijk tot schade leiden.
Vaak zijn uitgebreide werkzaamheden door een
monteur nodig om de normale werking van het
apparaat te herstellen.
D. Als het apparaat is gevallen of op enige
wijze is beschadigd.
E. Als het apparaat een opvallende pres-
tatieverandering vertoont, duidt dat op de
noodzaak van onderhoud.
14. Binnengedrongen voorwerpen en vloeistoffen
Druk nooit voorwerpen van welke aard dan
ook door de openingen in het apparaat. Deze
kunnen mogelijk gevaarlijke spanningspunten
raken of kortsluiting in onderdelen veroorza-
ken, waardoor een brand of elektrische schok
ontstaat. Er mogen geen voorwerpen die met
vloeistoffen zijn gevuld, zoals vazen, op het
apparaat worden geplaatst. Er mogen nooit
open vuurbronnen, zoals aangestoken kaarsen,
op het apparaat worden geplaatst.
15. Accu’s
Houd altijd rekening met het milieu en volg de
lokale regelgeving wanneer u accu’s verwijdert.

www.audiopro.com
Table of contents
Other Audio Pro Portable Speakers manuals