Jensen Multi-Purpose Speakers CYCLONE II User manual

®
®
Introduction
The Jensen CYCLONE II multi-purpose speakers are designed to
deliver accurate and powerful high fidelity sound in exterior and
interior applications. The versatile weather-resistant construction
makes them ideal for temporary or permanent outdoor use. And
the full range of sensitivity and mounting options makes CYCLONE
II very equally at home in your home.
For simplicity, we’ll call your AV receiver, stereo receiver or
amplifier the receiver.
IMPORTANT- Do not remove the grilles from your speak-
ers. There are no user serviceable parts behind the grille.
Placement Indoors
The Jensen CYCLONE II can be placed horizontally or vertically in
any convenient location in your room - as stereo pairs on either
side of your receiver - as center or surround speakers in home
theater surround sound systems that include a subwoofer in your
computer room to enhance the multi-media experience - or as
remote speakers in a whole house sound system. For installation
ease in wall and ceiling applications, the included Jensen
mounting brackets can be used.
You can experiment with various placements, with the knowledge
that room acoustics can produce large apparent differences in the
sound for small changes in placement location. For example,
although the speaker may be located at any height above the
floor, locating the tweeter near ear level or angling the entire
speaker toward ear level, often provides the most realistic
musical imaging.
Another rule to follow is that the amount of bass perceived
increases as you move a speaker closer to intersecting rooms
surfaces (walls, ceiling, floor) and that the highest level of bass
results from placement in a corner at the floor or ceiling.
Placement Outdoors
Note- In some installations, you may find it more convenient
to make the speaker wire connections described below before
placing the speaker in its final location.
The Jensen CYCLONE II has been tested for environmental usage
and is weather resistant. Occasional moisture will not
dramatically affect performance. To increase speaker life, mount
in locations not subject to frequent excessive exposure to water,
sun and extreme weather. the speakers should be allowed to
ventilate and dry after water exposure.
The Jensen CYCLONE II can be placed permanently outdoors for
year-round enjoyment. Popular locations include decks, gazebos,
porches, atriums, backyards, garages, and spa areas. A
particularly practical mounting location is under the eaves of a
building adjacent to an outdoor recreation area.
For temporary placement, place the speakers in positions that
achieve the most satisfying audio performance to your ear.
Speaker Mounting
For ease of installation, the Jensen CYCLONE II includes a
removable mounting bracket on each speaker. This bracket fea-
tures three sets of mounting holes on three different surfaces
allowing you to mount the speaker horizontally, vertically or at a
45-degree angle. Once mounted, the bracket allows the Jensen
CYCLONE II to be pivoted to its ideal location. The large thumb
screws (included), when tightened, will hold the selected speaker
position. There is also a hex-headed screw molded into the thumb
screws. This allows for loosening and tightening by hand or with
the help of an allen wrench.
Before attempting the installation, carefully evaluate the
mounting surface, making sure that its composition and
construction are strong enough to support the load safely. If you
are unsure about the type of mounting hardware for your
installation, consult a professional contractor or a knowledgeable
hardware store. The CYCLONE II bracket is suitable only for
attaching the speaker to walls or ceilings constructed of solid
wood, brickwork, concrete, hollow building block or wood studs.
Do not mount the bracket to unreinforced plaster or sheetrock
(gypsum board). Once the bracket is secure, reattach the speaker
using the thumb screws included.
Connecting your Speakers
Speaker Cable- Typical speaker cable has a pair of
separate speaker wires with insulating jackets that are molded
together. We recommend you use 18-gauge speaker wire for
hooking your speakers to your receiver.
Polarity- All speakers in a system must be connected with
the same polarity. Speaker wire is marked for polarity so that you
can identify the individual wires in the molded pair. Polarity is
shown by a color stripe on the insulation, by ridges molded into
the insulation, or by the colors of the wires – one copper and one
silver. See Diagram 1.
Important- Always connect the red (+) terminal on the
receiver to the red (+) terminal on the back of the Jensen
CYCLONE II, and the black (-) terminal on the receiver to the black
(-) terminal on the back of the Jensen CYCLONE II.
CYCLONE II Owners Manual
Especificaciones CYCLONE II
Respuesta de Frecuencia: 55Hz-22kHz ±3dB
Woofer: de polipropileno de tira larga de 51/4pulg.
Tweeter: de 1/2pulg.- cúpula de plata enfriado
de ferrofluido
Sensibilidad: 90dB (2,83v a 1 metro)
Impedancia (nominal): 4-8 ohmios
Potencia recomendada
del amplificador: 10 a 125 vatios
Manejo de Potencia Máximo: 175 vatios
Tweeter dispersión: Horizontal 120
˚
x Vertical 100
˚
Variación de dispersión: hasta 20kHz ±10
Frecuencia de Traspaso: 3kHz
Dimensiones de control
(AlxAnxP): 9 5/8x 6 3/8x 65/8pulg.
Peso: 5.24 lbs
Acabado: Negro y Blanco
Audiovox Electronics Corporation
150 Marcus Blvd
Hauppauge, New York 11788
©2004 Audiovox Electronics Corporation
MADE IN CHINA
to black terminal
(plain or silver)
3/8”
(9 mm)
bare wire
to red terminal
(color stripe, ridged or copper)
Switch: Contours the frequency response to compensate for the change in
environmental acoustics between indoors and outdoors.
INDOOR OUTDOOR
All Rights Reserved. All specifications subject to change without notice.
Todos Derechos Reservaron. Todas especificaciones el cambio con sujeción a sin nota.Tous Droits Ont Réservé. Toutes spécifications assujettissent pour changer sans la notification.
#JO-52B/W

®
alambres - uno cobre y uno plata. Vea el Diagrama 1.
Importante - Siempre conecte el terminal rojo (+) en el
receptor al terminar rojo (+) en la parte posterior del Jensen
CYCLONE II, y el terminal negro (-) en el receptor al terminal
negro (-) en la parte posterior del Jensen CYCLONE II.
Resolución de Problemas
• Si usted oye una distorsión obvia o sonidos "de estallido" o de
golpes, baje inmediatamente el nivel de volumen de su
receptor. Esos sonidos muchas veces indican que el receptor o el
parlante está siendo puesto a sobremando (actividad excesiva).
• Evite poner los controles de bajo o triple completamente al
máximo cuando el nivel de volumen también está al máximo.
Esto puede llevar a un fallo de altoparlante costoso.
• Sonido distorsionado o artificial pueden indicar pobres
conexiones o un fallo del parlante. Si solamente uno de sus
parlantes tiene una calidad de sonido pobre, verifique las
conexiones. Si eso no arregla el problema, intente colocar el
parlante en el lugar de uno de los otros parlantes. Si el sonido
sigue siendo pobre, el parlante tiene un problema. Si el sonido
está bien, probablemente es el receptor o el alambrado del
parlante que está causando el sonido pobre en la ubicación
original.
Garantía Limitada
Esta garantía protege al dueño original con tal que el producto ha
sido comprado de un negociante Jensen autorizado en los Estados
Unidos. El contrato de compra y venta original debe ser
presentado en cualquier momento que se requiera servicio de
garantía. Para servicio de garantía fuera de los Estados Unidos,
póngase en contacto con el distribuidor Jensen autorizado en el
país donde el producto fue comprado.
Con la excepción de lo que se especifica más adelante, esta
garantía cubre todos los defectos en material y mano de obra.
No se cubren los siguientes: Daños causados por accidente, uso
indebido, abuso, modificación o negligencia del producto, daños
que ocurren durante el embarque (flete), daños debidos a el no
seguir las instrucciones contenidas en el manual de dueño, daños
que resultan de la realización de reparaciones por parte de una
persona no autorizada por Jensen, o cualquier reclamación
basada en representación fraudulenta por parte del vendedor.
Esta garantía no cubre daños incidentales o consecuenciales. No
cubre el costo de retirar o de reinstalar la unidad. Esta garantía
es nula si el número de serie ha sido retirado o deformado. Esta
garantía le da a usted derechos legales específicos. También
puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales o limitaciones sobre cuánto tiempo
dura una garantía implícita, así que lo mencionado arriba
posiblemente no se aplica a usted.
Como Obtener Servicio
Por favor, llámenos al 800-225-9847 o escríbanos a: Jensen
(Attention: Customer Service Department), 17C Airport Drive
Hopedale, MA 01747 (USA -Estados Unidos).
Nosotros rápidamente le aconsejaremos acerca de qué acción
tomar. Es posible que le guiaremos a un Centro de Servicio Jensen
autorizado o le pediremos que envíe su parlante a la fábrica para
reparación. Usted tendrá que presentar el contrato de compra y
venta original para establecer la fecha de compra. Por favor, no
envíe su producto Jensen para reparación sin autorización previa.
Por favor, no devuelva el producto a la dirección arriba, ya que
no es una ubicación de servicio. Usted tiene la responsabilidad del
transporte de su producto para reparación y para pago de
cualquier cargo de envío inicial.
Sin embargo, es posible que nosotros pagaremos los cargos de
envío de retorno si las reparaciones están cubiertas bajo la
garantía.
Troubleshooting
• If you hear obvious distortion or “popping” or knocking
sounds, immediately lower the volume level of your receiver.
Those sounds often indicate that either the receiver or the
speaker is being overdriven.
• Avoid turning the bass or treble controls fully up when the
volume level also is turned up. This can lead to costly
loudspeaker failure.
• Distorted or unnatural sound can indicate poor connections or
a speaker failure. If only one of your speakers has poor sound
quality, check the connections. If that doesn’t fix the problem,
try putting the speaker in place of one of the other speakers.
If the sound remains poor, the speaker has a problem. If the
sound is OK, it probably is the receiver or the speaker wiring
that is causing the poor sound at the original location.
Limited Warranty
This warranty remains in effect for two years from the date of
purchase for indoor/outdoor speaker products.
This warranty protects the original owner providing that the
product has been purchased from an authorized Jensen dealer in
the United States. The original bill of sale must be presented
whenever warranty service is required. For warranty service
outside the United States, contact the authorized Jensen
distributor in the country where the product was purchased.
Except as specified below, this warranty covers all defects in
material and workmanship.
The following are not covered: Damage caused by accident,
misuse, abuse, product modification or neglect, damage occurring
during shipment, damage from failure to follow instructions
contained in the owners manual, damage resulting from the
performance of repairs by someone not authorized by Jensen, or
any claims based on misrepresentations by the seller. This
warranty does not cover incidental or consequential damages. It
does not cover the cost of removing or reinstalling the unit. This
warranty is void if the serial number has been removed or
defaced.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights which vary from state to state. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above may not apply to you.
How to Obtain Service
Please call us at 800-225-9847 or write to: Jensen (Attention:
Customer Service Department) 17C Airport Drive, Hopedale,MA
01747.
We will promptly advise you of what action to take. We may direct
you to an authorized Jensen Service Center or ask you to send
your speaker to the factory for repair. You will need to present the
original bill of sale to establish the date of purchase. Please do not
ship your Jensen product for repair without prior authorization.
Please do not return product to the above address, it is not a
service location. You are responsible for transporting your
product for repair and for payment of any initial shipping
charges. However, we will pay the return shipping charges if the
repairs are covered under warranty.
CYCLONE II Specifications
Frequency Response 55Hz-22kHz ±3dB
Woofer 51/4” long throw polypropylene
Tweeter 1/2” ferrofluid-cooled silver dome
Sensitivity 90dB (2.83v @ 1 meter)
Nominal Impedance 4-8 ohms
Recommended Amplified Power 10-125 watts
Peak Power Handling 175 watts
Tweeter Dispersion 120
˚
Horizontal x 100
˚
Vertical
Dispersion Variance to 20kHz ±10
Crossover Frequency 3kHz
Dimensions (H x W x D) 9 5/8” x 6 3/8” x 65/8”
Weight 5.24 lbs
Finish Black and White
®
para ennegrecer
la terminal
(llano o silvera)
DE INTERIOR AL AIRE LIBRE
3/8 pulg.
(9 mm)
descubiertos alambres
rojo al terminali
(raya del color, surcado o de cobre)
Interruptor: Contornea la respuesta de frecuencia para compensar el cambio
de las acústicas ambientales entre el interior y el exterior.
Esta garantía permanece vigente por dos años de la fecha de la
compra para interior/los productos al aire libre de orador.

Caractéristiques du CYCLONE II
Réponse en fréquence: 55Hz-22kHz ±3dB
Woofer: 51/4po. en polypropylène, longue distance
de projection
Tweeter: 1/2po. ferriélectrique, dôme en an argent refroidi
Sensibilité: 90dB (2,83 V à 1 mètre)
Impédance (nominal): 4-8 ohms
Puissance recommandée
de l'amplificateur: 10 à 125 watts
Traitement de la puissance
de crête: 175 watts
Dispersion Tweeter Horizontal 120˚x Vertical 100˚
Variance de dispersion à 20kHz ±10˚
Fréquence de recouvrement: 3kHz
Dimensions de commande
(HxLxP) 9 5/8x 6 3/8x 65/8po.
Poids 5,24 lbs
Finition: Noircir et Blanc
®
Polarité - Il faut connecter tous les haut-parleurs d'un
système avec la même polarité. Le fil de haut-parleur a sa polar-
ité marquée de sorte que vous puissiez identifier les fils individu-
els dans la paire moulée. La polarité est indiquée une bande de
couleur sur l'isolation, par des saillies moulées dans l'isolation ou
par les couleurs des fils-un fil couleur cuivre et l'autre couleur
argent. Voir schéma 1.
Remarque importante - Raccordez toujours la
borne rouge (+)sur le récepteur à la borne rouge (+) sur l'arrière
du CYCLONE II d'Jensen et la borne noire (-) sur le récepteur à la
borne noire (-) sur l'arrière du CYCLONE II d'Jensen.
Dépannage
• Si vous entendez une distorsion sonore évidente ou des sons
"de bouchon qui saute" ou "de moteur qui cogne", baissez
immédiatement le niveau de l'audio de votre récepteur. Ces
sons indiquent souvent que le récepteur ou le haut-parleur est
surchargé.
• Évitez d'augmenter jusqu'au maximum les commandes des
basses ou des aigus quand le niveau de l'audio est aussi
augmenté. Cela pourrait mener à une défaillance coûteuse du
haut-parleur.
• Un son déformé ou anormal peut indiquer des connexions
médiocres ou une défaillance du haut-parleur. Si seulement l'un
de vos haut-parleurs a une qualité sonore médiocre, vérifiez les
connexions. Si cela ne résout pas le problème, essayez de
mettre le haut-parleur à la place de l'un des autres
haut-parleurs. Si le son reste médiocre, le haut-parleur a un
problème. Si le son est correct, c'est probablement le câblage du
récepteur ou du haut-parleur qui cause la médiocrité du son à
l'emplacement d'origine.
Garantie limitée
Cette garantie reste exécutée pour deux années de la dated'
achat pour les produits de haut-parleur intérieur extérieurs.
Cette garantie protège le propriétaire d'origine à condition que le
produit ait été acheté chez un concessionnaire agréé d'Jensen aux
États-Unis. Il faut présenter le contrat de vente d'origine chaque
fois que le service de garantie est requis. Pour le service de
garantie à l'extérieur à l'extérieur des États-Unis, veuillez vous
mettre en rapport avec le distributeur autorisé Jensen dans le
pays où le produit a été acheté.
Sauf comme spécifié ci-dessous, cette garantie couvre tous les
défauts des matières et de fabrication.
Ce qui suit n'est pas couvert : les dommages causés par un
accident, un mauvais emploi, un emploi abusif, une modification
de produit ou la négligence, les dommages se produisant au cours
de l'expédition, les dommages provenant de l'inobservation des
instructions contenues dans le manuel du propriétaire, les
dommages produits par l'exécution de réparations par quelqu'un
non autorisé par Jensen ou toute réclamation se basant sur des
déclarations inexactes faites par le vendeur. Cette garantie ne
couvre pas les dommages accidentels ou indirects. Il ne couvre pas
le coût d'enlever ni de réinstaller l'appareil. Cette garantie est
annulée si le numéro de série a été enlevé ou défiguré.
Cette garantie vous donne des droits reconnus par la loi. Vous
pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un état à un
autre. Certains états n'admettent pas l'exclusion ni la limitation
des dommages accidentels ou indirects ni les limitations de la
période pendant laquelle une garantie implicite dure, si bien que
ce qui précède peut ne pas s'appliquer à votre cas.
Comment obtenir le service
Veuillez nous appeler au 800-225-9847 ou écrivez à : Jensen
(À l'attention du Département du Service Client), 17C Airport
Drive Hopedale, MA 01747.
Nous vous conseillerons immédiatement sur les mesures que vous
devrez prendre. Nous pouvons vous indiquer un Centre de Service
Jensen autorisé ou vous demander d'envoyer votre haut-parleur
à l'usine pour réparation. Il vous faudra présenter le contrat de
vente d'origine pour établir la date d'achat. Veuillez ne pas
envoyer votre produit Jensen pour réparation sans avoir
l'autorisation préalable. Veuillez ne pas retourner le produit à
l'adresse ci-dessus, car ce n'est pas un endroit s'occupant du
service. Vous avez la responsabilité du transport de votre produit
pour sa réparation et du paiement de toute charge initiale
d'expédition. Cependant, nous paierons les charges d'expédition
de retour si les réparations sont couvertes selon la garantie.
pour noircir le terminal
(plaine ou silver)
D’INÉRIEUR
3/8 po.
(9 mm)
nus fils
rouge au terminal
(raie de couleur, strié ou de cuivre)
Commutateur: Donne à la réponse aux fréquences les contours voulus pour
compenser le changement d'acoustique ambiante entre l'intérieur et l'ex-
térieur.

®
Manual del Usuario CYCLONE II
Introducción
Los parlantes de uso múltiple Jensen CYCLONE II están diseñados
para proporcionar sonido preciso y potente de alta fidelidad en
aplicaciones interiores (de puertas adentro) y exteriores (de
puertas afuera). La construcción resistente al ambiente y versátil
hace que sean ideales para uso exterior temporal o permanente.
Y la completa gama de sensibilidad y opciones de montaje hacen
que CYCLONE II se sienta igualmente en casa en la casa de usted.
Para simplicidad, llamaremos su receptor AV, receptor estéreo o
amplificador el receptor.
IMPORTANTE-No retire las rejillas de sus parlantes. No
hay piezas que pueden ser reparadas por el usuario detrás de la
rejilla.
Colocación en el Interior
El Jensen CYCLONE II puede ser colocado horizontalmente o
verticalmente en cualquier ubicación conveniente en su cuarto -
como pares de estéreo en cualquier lado de su receptor - como
parlantes de centro o de sonido alrededor en sistemas de sonido
alrededor de cinema en casa que incluyen un subaltavoz grave
("subwoofer"), - en su cuarto de computadora para mejorar la
experiencia multimedia - o como parlantes remotos en un sistema
de sonido de una casa entera. Para una facilidad e instalación en
aplicaciones de pared y de techo, se pueden usar los soportes de
montaje Jensen incluidos.
Usted puede experimentar con varias colocaciones, con
conocimiento que las acústicas de un cuarto pueden producir
grandes diferencias aparentes en el sonido para pequeños
cambios en una ubicación de la colocación. Por ejemplo, aunque
el parlante puede ser ubicado a cualquier altitud por encima del
piso, ubicando el altavoz agudo (tweeter) cerca del nivel del oído
o poniéndolo en ángulo hacia el nivel del oído, muchas veces
proporciona la imagen musical más realista.
Otra regla a seguir es que la cantidad de bajo percibido aumenta
a medida que usted mueve un parlante más cerca a superficies de
cuartos que hacen intersección (paredes, techo, piso) y que el
nivel más alto de bajo resulta de la colocación en un rincón en el
piso o el techo.
Colocación Puertas Afuera
El Jensen CYCLONE II puede ser colocado permanentemente al
exterior para usted lo disfrute todo el año. Ubicaciones populares
incluyen cubiertas, torres, terrazas cubiertas, patios interiores,
patios posteriores, garajes, y áreas de balnearios de aguas
minerales ("spas"). Una ubicación de montaje que es
particularmente práctica es debajo de los aleros de un edificio
adyacente a un área de recreación exterior
.
Para una ubicación temporal, coloque los parlantes en posiciones
que logran el desempeño audio más satisfactorio para su oído.
Montaje de Parlante
Para una facilidad de instalación, el Jensen CYCLONE II incluye un
soporte de montaje desmontable en cada parlante. Este soporte
cuenta con tres juegos de agujeros de montaje en tres superficies
diferentes que le permiten a usted que monte el parlante
horizontalmente, verticalmente o a un ángulo de 45 grados. Una
vez montado, el soporte permite que se gire el Jensen CYCLONE
II sobre un eje a su ubicación ideal. Los tornillos de mariposa
grandes (incluidos), cuando apretados, mantendrán la posición
del parlante seleccionada. Este permite que se suelten o se
aprieten a mano o con la ayuda de una llave Allen (de barra
hexagonal).
Antes de intentar la instalación, evalúe cuidadosamente la
superficies de montaje, asegurándose que su composición y
construcción son lo suficientemente fuertes para apoyar la carga
con seguridad. Si usted no está seguro acerca del tipo de
ferretería (hardware) de montaje para su instalación, consulte un
contratista profesional o una tienda de ferretería bien informada.
El soporte CYCLONE II es apropiado únicamente para conectar el
parlante a paredes o techos construidos de madera sólida,
enladrillado, concreto, bloque prefabricado hueco o montantes de
madera. No monte el soporte con emplasto o "sheetrock" (tablero
de yeso) no reforzados. Una vez que el soporte está asegurado,
reconecte el parlante usando los tornillos mariposa incluidos.
Conectando sus Parlantes
Cable de Parlante - El cable de parlante típico tiene
un par de alambres de parlante separados con envolturas
aislantes que están moldeados juntos. Nosotros recomendamos
que usted utilice un alambre de parlante de calibre 18 para
enganchar sus parlantes a su receptor.
Polaridad - Todos los parlante en un sistema deben estar
conectados con la misma polaridad. El alambre del parlante está
marcado para polaridad para que usted pueda identificar los
alambres individuales en el par moldeado. La polaridad está
mostrada por una raya de color en el aislamiento, por rebordes
moldeados en el aislamiento, o por los colores de los
®
Manuel du propriétaire CYCLONE II
Introduction
Les haut-parleurs à usages multiples Cyclone II d'Jensen sont conçus
pour apporter un son de haute fidélité, précis et puissant dans des
applications intérieures et extérieures. La construction à usages
multiples, résistante aux intempéries, les rend idéaux pour leur
emploi temporaire ou permanent à l'extérieur. Sa gamme
complète de sensibilités et ses options de montage mettent
CYCLONE II tout aussi bien à l'aise dans votre logement.
Pour simplifier, nous appellerons votre récepteur Audio-Vidéo,
votre récepteur ou amplificateur stéréo du même nom de
récepteur.
REMARQUE IMPORTANTE - Ne retirez pas les
grilles de vos haut-parleurs. Il n'y a aucune pièce à entretenir par
l'utilisateur derrière la grille.
Mise en place à l'intérieur
Le CYCLONE II d'Jensen peut être placé horizontalement ou
verticalement dans n'importe quel emplacement convenable,
comme paires de stéréo sur l'un et l'autre côté de votre récepteur,
comme haut-parleurs centraux ou d'ambiance dans des systèmes
sonores de cinéma-maison qui comprennent un haut-parleur
d'extrêmes graves, dans votre salle de l'ordinateur pour
renforcer l'expérience multimédia ou comme haut-parleurs
éloignés dans un système sonore comprenant toute la maison.
Pour faciliter l'installation dans les applications murales et au
plafond, il est possible d'utiliser les supports de montage Jensen
inclus.
Vous pouvez faire des expériences avec divers emplacements, en
n'ignorant pas que l'acoustique de salle peut produire des
différences apparentes importantes avec de petits changements
d'emplacement. Par exemple, bien que le haut-parleur puisse
être situé à n'importe quelle hauteur au-dessus du plancher, en
plaçant le tweeter (haut-parleur des aigus) près du niveau des
oreilles ou en penchant tout le haut-parleur vers le niveau des
oreilles, on produit souvent l'image musicale la plus réaliste.
Une autre règle à suivre est que l'intensité des basses perçue
augmente lorsque vous amenez un haut-parleur plus près des
intersections des surfaces de la salle (murs, plafond, plancher) et
que le niveau sonore des basses le plus élevé provient d'une mise
en place dans un coin au plancher ou au plafond.
Mise en place à l'extérieur
Le CYCLONE II d'Jensen a été mis à l'épreuve pour son emploi
considéré du point de vue environnemental et il a été trouvé résis-
tant aux intempéries. Pour augmenter la durée de vie du
haut-parleur, montez-le dans des endroits qui ne sont pas soumis
à une exposition fréquente excessive à l'eau, au soleil et à des
conditions météorologiques extrêmes. Il faut permettre aux
haut-parleurs d'être ventilés et de sécher après leur exposition à
l'eau.
Il est possible de placer le CYCLONE II d'Jensen de manière
permanente à l'extérieur pour votre plaisir toute l'année. Les
emplacements populaires comprennent les terrasses, les
belvédères, les atriums, les jardins de derrière, les garages et les
zones de cuve à remous. Un emplacement de montage
particulièrement pratique se trouve sous l'avant-toit d'un
bâtiment adjacent à un espace de plein air. Pour une mise en
place temporaire, placez les haut-parleurs dans des positions
réalisant la qualité de fonctionnement audio la plus satisfaisante
pour vos oreilles.
Montage des haut-parleurs
Pour faciliter son installation, le CYCLONE II comprend un support
de montage amovible sur chaque haut-parleur. Ce support
présente trois groupes de trous de montage sur trois surfaces
différentes qui vous permettent de monter le haut-parleur
horizontalement, verticalement ou à un angle de 45 degrés. Une
fois monté, le support permet de faire pivoter le CYCLONE II
d'Jensen jusqu'à sa position idéale. Les grandes vis à oreilles
(incluses), quand elles sont serrées, maintiendront la position de
haut-parleur choisie. Cela permet de desserrer et de serrer á la
main ou à l'aide d'une clé hexagonale.
Avant d'essayer de faire l'installation, évaluez avec soin la
surface de montage, en vous assurant que sa composition et sa
construction sont suffisamment fortes pour soutenir la charge de
façon sûre. Si vous n'êtes pas sûr au sujet du matériel de
montage convenant à votre installation, consultez un
entrepreneur professionnel ou un quincaillier s'y connaissant
bien en ce sujet. Le support de CYCLONE II ne convient que pour
attacher les haut-parleurs aux murs ou aux plafonds construits
en bois massif, à du briquetage, au béton, aux blocs de
construction creux ou aux poteaux en bois. Ne montez pas le
support sur du plâtre non renforcé ou des panneaux muraux
secs.(carton-plâtre). Une fois que le support est bien attaché,
attachez à nouveau le haut-parleur en utilisant les vis à oreilles
incluses.
Pour connecter vos
haut-parleurs
Câble de haut-parleur - Le câble typique de
haut-parleur possède une paire de fils séparés de haut-parleur
ayant des enveloppes isolantes qui sont moulées ensemble. Nous
vous recommandons d'utiliser un fil de haut-parleur de calibre 18
pour raccorder vos haut-parleurs à votre récepteur.
Nota-en algunas instalaciones, es posible que usted encuentre que
sea más conveniente hacer las conexiones de alambre del
parlante descritas abajo antes de colocar el parlante en su
ubicación final.
El Jensen CYCLONE II ha sido sometido a prueba para su uso
ambiental y es resistente al ambiente. Humedad ocasional no
afectará dramáticamente su desempeño. Para prolongar la vida
útil del parlante, móntelo en ubicaciones no sujetas a exposición
excesiva frecuente al agua, el sol y clima extremo.
Se debería permitir que los parlantes se ventilen y se sequen
después de una exposición al agua.
Note- Dans certaines installations, vous pouvez trouver plus
commode de réaliser les connexions des fils de haut-parleur
décrites ci-dessous avant de mettre le haut-parleur dans son
emplacement final.
#JO-52B/W #JO-52B/W
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Jensen Portable Speakers manuals