Auerswald COMfortel C-400 User manual

Funktionen für die Konferenz
Benutzung der mobilen Mikrofone
Nehmen Sie die mobilen Mikrofone zur Aktivierung aus der Basis.
Dreierkonferenz
1. Sobald eine Verbindung mit dem ersten Teilnehmer hergestellt ist, den Softkey Konf.
drücken. Der erste Teilnehmer wird daraufhin gehalten.
2. Die zweite Rufnummer wählen.
3. Nachdem die Verbindung zum zweiten Teilnehmer hergestellt ist, den Softkey Konf.
erneut drücken, um die Konferenz zu beginnen.
Weitere Funktionen
Wahlwiederholungsliste aufrufen
Softkey Wahlw.
Anrufliste aufrufen
Softkey Rufliste.
Aus den Kontakten wählen
Softkey Kontakte.
Neuen Eintrag zu Kontakten hinzufügen
Softkey Kontakte und Softkey Hinzuf.
Vermitteln mit Ankündigung
Softkey Vermitt.
Vermitteln ohne Ankündigung
Softkey Vermitt., Softkey Blind und Softkey Vermitt.
Rufumleitung einschalten
MENU > Eigenschaften > Anrufe > Rufumleitung.
Kurzwahltasten einrichten
MENU > Eigenschaften > Zielwahl.
Anrufschutz einschalten
MENU > Eigenschaften > Anrufe > Anrufschutz.
Deutsch V01 02/2018
COMfortel 쏐C-400
Konferenztelefon
Kurzanleitung Deutsch
Displaysymbole
LED-Statusanzeigen
Empfangener Anruf Klingelton aus
Gewählter Anruf Anrufschutz aktiviert
Entgangener Anruf Account registriert
Freisprechfunktion aktiviert Account deaktiviert
Anrufumleitung aktiviert Account nicht registriert
LED-Status Basiseinheit Mobile Mikrofone
Orange: stetig leuchtend vorhandene Mailbox-
Nachrichten
Ladevorgang läuft
Orange: blinkend Netzwerkausfall Niedriger Akkuladestand
Grün: stetig leuchtend Freisprechfunktion wird
benutzt
Mikrofon wird benutzt oder
PC-Modus
Grün: schnell blinkend Eingehender Anruf Eingehender Anruf
Grün: langsam blinkend Ein Anruf wird gehalten ---
Rot: stetig leuchtend Stummschaltung aktiviert Stummschaltung aktiviert
Rot: langsam blinkend --- Mikrofon im Pager-Modus,
außer Reichweite oder nicht
registriert
Grün und Rot: schnell blinkend --- Registrierungsmodus

Übersicht über das Gerät
A Lautsprecher
B Mikrofone an der Basis (2x)
C LED-Statusanzeigen (an der Basis und an den mobilen Mikrofonen)
Siehe auch Tabelle LED-Statusanzeigen.
D Mobile Mikrofone (4x)
Drücken Sie auf dem Mikrofon, um dieses aus der Basis herauszunehmen und zu
aktivieren.
E Mikrofon-Taste (an der Basis und an den mobilen Mikrofonen)
Drücken Sie während des Gesprächs die Taste, um alle Mikrofone stummzuschalten.
Drücken Sie erneut die Taste, um die Stummschaltung aufzuheben.
F MENU-Taste
Mit der Taste erreichen Sie das Hauptmenü.
G OK-Taste
Mit der Taste wählen Sie einen Menüeintrag aus, sichern eine Texteingabe oder
bestätigen einen gewählten Eintrag.
HDisplay
Siehe auch Tabelle Displaysymbole.
ISoftkeys (3x)
Die Tasten haben je nach Betriebszustand oder Menüauswahl unterschiedliche
Funktionen, diese werden jeweils direkt über der Taste im Display angezeigt.
Ist mehr als eine Softkey-Ebene vorhanden, erscheinen im Display und neben
den Funktionsanzeigen.
JSteuerkreuz
Auf dem Startbildschirm und in den Seiten: Mit oder wechseln Sie bei mehr als
einer Softkey-Ebene zwischen den Ebenen.
In den Menüs: Mit oder scrollen Sie durch die Menüeinträge. Mit bestätigen
Sie einen Menüeintrag, mit gehen Sie eine Ebene zurück.
Während der Einstellung: Mit oder wählen Sie aus vorgegebenen Einträgen.
Während der Texteingabe: Mit oder bewegen Sie den Cursor.
KHook-Taste
Anruf annehmen / Anruf beenden: Drücken Sie jeweils die Taste.
Anruf tätigen mit Wahlvorbereitung: geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie die
Taste.
Anruf tätigen mit Direktwahl: drücken Sie die Taste und geben Sie die Rufnummer ein.
LLautstärke-Taste
Ruhezustand oder während des Klingelns: erhöhen/verringern Sie die Lautstärke des
Klingeltons oder schalten sie diesen aus.
Während des Gesprächs: erhöhen/verringern Sie die Lautstärke des Lautsprechers.
MZurück-Taste
Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen Schritt zurückzukehren und ggf. die
derzeitige Aktion zu beenden. Änderungen werden nicht gespeichert.
NAnruf halten-Taste
Drücken Sie die Taste, um den Anruf zu halten. Um den Anruf zurückzuholen, drücken
Sie den Softkey Weiter.
Bei mehr als einem gehaltenen Ruf wählen Sie den gewünschten Ruf mit oder
am Steuerkreuz aus und holen Sie diesen mit dem Softkey Weiter zurück.

Conference Functions
Using the mobile microphones
Remove the mobile microphones from the base unit to enable them.
Three-way call
1. Once a connection with the first subscriber has been created, press the Conf soft key.
The call to the first subscriber will continue.
2. Dial the second phone number.
3. Once a connection with the second subscriber has been created, press the Conf soft key
again to start the conference call.
Additional Functions
Call up the redial list
Redial soft key
Call up the call log
Call Log soft key
Dial from the contacts list
Directory soft key
Add new contact to directory
Directory soft key and Add soft key
Transfer with announcement
Transfer soft key
Transfer without announcement
Transfer soft key, Blind soft key and Transfer soft key
Switching on call forwarding
MENU > Features > Call > Call forward.
Configuring short code keys
MENU > Features > Speed dial.
Switch on do-not-disturb mode
MENU > Features > Call > Do Not Disturb.
English V01 02/2018
COMfortel 쏐C-400
Conference Telephone
Quick Guide English
Display icons
LED status displays
Received call Ringtone off
Received call Do-not-disturb enabled
Missed call Account registered
Hands-free function enabled Account deactivated
Call diversion enabled Account not registered
LED status Base unit Mobile microphones
Orange: shining constantly Mailbox messages present Battery is charging
Orange: flashing Network failure Battery low
Green: shining constantly Hands-free function is in
use
Microphone is in use or PC
mode
Green: flashing quickly Received call Received call
Green: flashing slowly Call on hold ---
Red: shining constantly Do-not-disturb enabled Do-not-disturb enabled
Red: flashing slowly --- Microphone is in pager mode,
out of range or not registered
Green and red: flashing quickly --- Registration mode

Device Overview
A Loudspeakers
B Microphones on the base unit (2x)
C LED status displays (on the base unit and the mobile microphones)
See also the LED status displays table.
D Mobile microphones (4x)
Press on the microphone to remove it from the base unit and enable it.
E Microphone key (on the base unit and on the mobile microphones)
Press this key during the call to switch off all the microphones.
Press the key again to switch the microphones on again.
F MENU key
Press this key to jump to the main menu.
GOK key
Press this key to select a menu option, save a text you have input, or confirm a
selected entry.
HDisplay
See also the Display icons table.
ISoft keys (3X)
These keys have different functions, depending on the operational state or which
menu is selected. The selected mode or menu is displayed directly above the key in
the display.
If more than one soft key level is present, and appear in the display, next to the
function displays.
JDirectional pad
On the home screen and in these pages: Press or to switch between levels more
than one soft key level is present.
In the menus: Press or to scroll through the menu options. Press to confirm
a menu option, and press to go back one level.
During setup: Press or to select from predefined entries.
When entering text: Press or to move the cursor.
KHook key
Accept call/end call: Press the key each time.
Make a call with dial preparation: enter the phone number and then press this key.
Make a call directly: press this key and then enter the phone number.
LVolume key
Idle state or when ringing: increase/reduce the ringtone volume or switch it off
completely.
During a call: increase/reduce the loudspeaker volume.
MBack key
Press this key to return to the previous step and, if necessary, exit the current action.
Any changes you made are not saved.
NCall hold key
Press this key to put the call on hold. To resume the call, press the Resume soft key.
If you have more than one call on hold, press or on the directional pad to select
the call you want to continue and then press the Resume soft key to resume it.

Λειτουργίες για τη διάσκεψη
Χρήση φορητών μικροφώνων
Για την ενεργοποίηση των φορητών μικροφώνων αφαιρέστε τα από τη βάση.
Διάσκεψη τριών ατόμων
1. Μόλις δημιουργηθεί σύνδεση με τους πρώτους συμμετέχοντες, τότε πιέστε το
προγραμματιζόμενο πλήκτρο Conf. Ο πρώτος συμμετέχων τίθεται έτσι σε αναμονή.
2. Επιλέξτε τον δεύτερο αριθμό κλήσης.
3. Αφού δημιουργηθεί η σύνδεση με τον δεύτερο συμμετέχοντα, τότε πιέστε το
προγραμματιζόμενο πλήκτρο Conf ξανά για να ξεκινήσει η διάσκεψη.
Περισσότερες λειτουργίες
Άνοιγμα λίστας επανάκλησης
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Callback.
Άνοιγμα λίστας καλούντων
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Call Hist.
Επιλογή από τις επαφές
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Directory.
Προσθήκη νέας καταχώρισης στις επαφές
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Directory και προγραμματιζόμενο πλήκτρο Προσθ.
Μεταφορά με ειδοποίηση
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Μεταφορά.
Μεταφορά χωρίς ειδοποίηση
Προγραμματιζόμενο πλήκτρο Μεταφορά, προγραμματιζόμενο πλήκτρο Τυφλός και
προγραμματιζόμενο πλήκτρο Μεταφορά.
Ενεργοποίηση προώθησης κλήσης
MENU > Χαρακτηριστικά > Κλήση > Προώθηση κλήσης.
Ρύθμιση πλήκτρων ταχείας κλήσης
MENU > Χαρακτηριστικά > Ταχεία κλήση.
Ενεργοποίηση προστασίας κλήσης
MENU > Χαρακτηριστικά > Κλήση > Μην ενοχλείτε.
Ελλην ικά V01 02/2018
COMfortel 쏐C-400
Τηλέφωνο διασκέψεων
Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Ελληνικά
Σύμβολα οθόνης
Ενδείξεις κατάστασης LED
Εισερχόμενη κλήση Ήχος κλήσης ανενεργός
Επιλεγμένη κλήση Προστασία κλήσης
ενεργοποιημένη
Αναπάντητη κλήση Εγγεγραμμένος λογαριασμός
Λειτουργία hands-free
ενεργοποιημένη
Λογαριασμός απενεργοποιημένος
Προώθηση κλήσης
ενεργοποιημένη
Λογαριασμός μη εγγεγραμμένος
Κατάσταση LED Βασική μονάδα Φορητά μικρόφωνα
Πορτοκαλί: Μόνιμα αναμμένη Υπάρχουν μηνύματα στον
αυτόματο τηλεφωνητή
Εκτελείται διαδικασία
φόρτισης
Πορτοκαλί: Αναβοσβήνει Διακοπή λειτουργίας
δικτύου
Χαμηλή κατάσταση φόρτισης
συσσωρευτή
Πράσινο: Μόνιμα αναμμένη Χρησιμοποιείται η
λειτουργία hands-free
Χρησιμοποιείται το
μικρόφωνο ή η λειτουργία PC
Πράσινο: Αναβοσβήνει
γρήγορα
Εισερχόμενη κλήση Εισερχόμενη κλήση
Πράσινο: Αναβοσβήνει αργά Μια κλήση βρίσκεται σε
αναμονή
---
Κόκκινο: Μόνιμα αναμμένη Σίγαση ενεργοποιημένη Σίγαση ενεργοποιημένη

Επισκόπηση συσκευής
Κόκκινο: Αναβοσβήνει αργά --- Μικρόφωνο σε λειτουργία
paging, εκτός εμβέλειας ή μη
εγγεγραμμένο
Πράσινο και κόκκινο:
Αναβοσβήνει γρήγορα
--- Λειτουργία εγγραφής
AΗχείο
Β Μικρόφωνα στη βάση (2x)
C Ενδείξεις κατάστασης LED (στη βάση και τα φορητά μικρόφωνα)
Βλέπε, επίσης, τον πίνακα "Ενδείξεις κατάστασης LED".
D Φορητά μικρόφωνα (4x)
Πιέστε στο μικρόφωνο για να το αφαιρέσετε από τη βάση και να το ενεργοποιήσετε.
E Πλήκτρο μικροφώνου (στη βάση και τα φορητά μικρόφωνα)
Πιέστε κατά τη διάρκεια της συνομιλίας το πλήκτρο για τη σίγαση όλων των
μικροφώνων.
Πιέστε ξανά το πλήκτρο για ακύρωση της σίγασης.
FΠλήκτρο ΜΕΝU
Με το πλήκτρο ανοίγει το κύριο μενού.
GΠλήκτρο ΟΚ
Με το πλήκτρο επιλέγετε μια εντολή μενού, επιβεβαιώνετε μια εισαγωγή κειμένου ή μια
επιλεγμένη καταχώριση.
HΟθόνη
Βλέπε, επίσης, τον πίνακα "Σύμβολα οθόνης".
IΠρογραμματιζόμενα πλήκτρα (3x)
Τα πλήκτρα έχουν διαφορετικές λειτουργίες ανάλογα με την κατάσταση λειτουργίας ή
την εντολή μενού, αυτές εμφανίζονται κάθε φορά απευθείας με το πλήκτρο στην
οθόνη.
Αν υπάρχουν περισσότερα από ένα επίπεδα προγραμματιζόμενου πλήκτρου, τότε
εμφανίζονται στην οθόνη τα και δίπλα στις ενδείξεις λειτουργίας.
JD-pad
Στην αρχική οθόνη και στο πλάι: Με τα ή μεταβαίνετε σε περισσότερα του ενός
επίπεδα προγραμματιζόμενου πλήκτρου, από το ένα επίπεδο στο άλλο.
Στα μενού: Με τα ή πραγματοποιείτε κύλιση στις καταχωρίσεις μενού. Με το
επιβεβαιώνετε μια καταχώριση μενού, με το μεταβαίνετε ένα επίπεδο προς τα
πίσω.
Κατά τη ρύθμιση: Με τα ή επιλέγετε μία από τις υπάρχουσες καταχωρίσεις.
Κατά την εισαγωγή κειμένου: Με τα ή μετακινείτε τον δρομέα.
KΠλήκτρο Hook
Αποδοχή κλήσης/τερματισμός κλήσης: Πιέστε κάθε φορά το πλήκτρο.
Πραγματοποίηση κλήσης με προετοιμασία επιλογής: Εισάγετε τον αριθμό κλήσης και
πιέστε το πλήκτρο.
Πραγματοποίηση κλήσης με απευθείας κλήση: Πιέστε το πλήκτρο και εισάγετε τον
αριθμό κλήσης.
LΠλήκτρο έντασης ήχου
Κατάσταση αδράνειας ή κατά τη διάρκεια του κουδουνίσματος: Αύξηση/μείωση της
έντασης ήχου ή απενεργοποίησή της.
Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας: Αύξηση/μείωση της έντασης ήχου του ηχείου.
MΠλήκτρο Πίσω
Πιέστε το πλήκτρο για να επιστρέψετε στο προηγούμενο βήμα και ενδ. να τερματίσετε
την τρέχουσα ενέργεια. Οι αλλαγές δεν αποθηκεύονται.
NΠλήκτρο αναμονής κλήσης
Πιέστε το πλήκτρο για να θέσετε την κλήση σε αναμονή. Για να επιστρέψετε στην
κλήση, πιέστε το προγραμματιζόμενο πλήκτρο Περίληψ.
Για περισσότερες από μία κλήσεις σε αναμονή, επιλέξτε την κλήση που θέλετε με τα
ή στο D-pad και επιστρέψτε σε αυτή την κλήση με το προγραμματιζόμενο
πλήκτρο Περίληψ.

Fonctions pour la conférence
Utilisation des microphones mobiles
Pour les activer, retirez les microphones mobiles de la base.
Conférence à trois
1. Dès qu’une connexion est établie avec le premier abonné, appuyez sur la touche Conf.
Le premier abonné est alors mis en attente.
2. Sélectionnez le deuxième numéro de téléphone.
3. Dès que la connexion est établie avec le deuxième abonné, appuyez à nouveau sur la
touche Conf pour démarrer la conférence.
Autres fonctions
Appeler la liste de renumérotation
Touche programmable BIS
Appeler la liste d’appel
Touche programmable Journal
Sélectionner à partir du répertoire
Touche programmable Répert.
Ajouter une nouvelle entrée au répertoire
Touche programmable Répert. et touche programmable Ajouter
Transférer avec annonce
Touche programmable Transf.
Transférer sans annonce
Touche programmable Transf., touche programmable Directe et touche programmable
Transf.
Activer le renvoi d’appel
MENU > Fonctions > Appel > Renvoi d’appel.
Paramétrer les touches de raccourci
MENU > Fonctions > Num abrégé.
Activer Ne pas déranger
MENU > Fonctions > Appel > Ne pas déranger.
Français V01 02/2018
COMfortel 쏐C-400
Conférence téléphonique
Guide rapide Français
Symboles d’écran
Indicateurs de statut de LED
Appel entrant Sonnerie désactivée
Appel sélectionné Ne pas déranger activé
Appel sortant Compte enregistré
Fonction mains libres activée Compte désactivé
Transfert d’appel activé Compte non enregistré
Statut de LED Base Microphones mobiles
Orange : allumée en continu Messages vocaux
disponibles
Processus de charge en
cours
Orange : clignotement Panne de réseau Faible charge du pack accu
Vert : allumée en continu Fonction mains libres en
cours d’utilisation
Microphone en cours
d’utilisation ou mode PC
Vert : clignotement rapide Appel entrant Appel entrant
Vert : clignotement lent Appel en attente ---
Rouge : allumée en continu Fonction Muet activée Fonction Muet activée
Rouge : clignotement lent --- Microphone en mode
récepteur d’appel, hors de
portée ou non enregistré
Vert et rouge : clignotement
rapide
--- Mode enregistrement

Aperçu de l’appareil
A Haut-parleur
B Microphones sur la base (2x)
C Indicateurs de statut de LED (sur la base et sur les microphones mobiles)
Voir également tableau des indicateurs de statut de LED.
D Microphones mobiles (4x)
Appuyez sur sur le microphone pour le retirer de la base et l’activer.
E Touche microphone (sur la base et sur les microphones mobiles)
Appuyez sur la touche pendant la conversation pour activer la fonction Muet pour tous
les microphones.
Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la fonction Muet.
F Touche MENU
Cette touche vous permet d’accéder au menu principal.
G Touche OK
Cette touche vous permet de sélectionner une entrée de menu, enregistrer une saisie
de texte ou confirmer une entrée sélectionnée.
H Écran
Voir également tableau des symboles d’écran.
ITouches programmables (3x)
En fonction de l’état de marche ou de la sélection de menu, les touches ont différentes
fonctions qui sont affichées directement au-dessus de la touche à l’écran.
Si plus d’un niveau de touche programmable est disponible, et s’affichent à
l’écran à côté des affichages de fonction.
JCroix directionnelle
Sur l’écran d’accueil et dans les pages : passez d’un niveau à l’autre avec ou
s’il existe plus d’un niveau de touche programmable.
Dans les menus : naviguez dans les entrées de menu avec ou . Confirmez une
entrée de menu avec , revenez au niveau précédent avec .
Lors du réglage : sélectionnez parmi des entrées disponibles avec ou .
Lors de la saisie de texte : déplacez le curseur avec ou .
KTouche Décrocher/Raccrocher
Décrocher un appel/Terminer l’appel : appuyez sur la touche.
Effectuer un appel avec masque de composition : entrez le numéro de téléphone et
appuyez sur la touche.
Effectuer un appel avec numérotation directe : appuyez sur la touche et entrez le
numéro de téléphone.
LTouche Volume sonore
Mode veille ou lors de la sonnerie : augmentez/diminuez le volume sonore de la
sonnerie ou désactivez-la.
Lors de la conversation : augmentez/diminuez le volume sonore du haut-parleur.
MTouche Retour
Appuyez sur la touche pour revenir à l’étape précédente et si besoin quitter l’action en
cours. Les modifications ne sont pas enregistrées.
NTouche Mettre en attente l’appel
Appuyez sur la touche pour mettre en attente l’appel. Pour récupérer l’appel, appuyez
sur la touche programmable Reprend.
Si plus d’un appel est mis en attente, sélectionnez l’appel souhaité avec ou au
niveau de la croix directionnelle et récupérez-le à l’aide de la touche programmable
Reprend.

Funzioni per la conferenza
Uso dei microfoni mobili
Estrarre dalla base i microfoni mobili per attivarli.
Conferenza a tre
1. Non appena viene instaurata la connessione con il primo partecipante, premere il
softkey Conf. Il primo partecipante viene messo in attesa.
2. Comporre il secondo numero di telefono.
3. Una volta instaurata la connessione con il secondo partecipante, premere nuovamente
il softkey Conf per iniziare la conferenza.
Altre funzioni
Aprire la lista di richiamata
Softkey Richiam.
Aprire il registro delle chiamate
Softkey Registro
Selezionare dalla rubrica
Softkey Rubrica
Aggiungere una nuova voce alla rubrica
Softkey Rubrica e softkey Agg.
Trasferimento con annuncio
Softkey Trasf.
Trasferimento senza annuncio
Softkey Trasf., softkey Blind e softkey Trasf.
Attivare il reindirizzamento l'inoltro della chiamata
MENU > Funzioni > Chiamata > Inoltro chiam.
Configurare i tasti di composizione rapida
MENU > Funzioni > Speed dial.
Attivare la funzione Non disturbare
MENU > Funzioni > Chiamata > Non disturbare.
Italiano V01 02/2018
COMfortel 쏐C-400
Telefono per conferenze
Guida rapida Italiano
Simboli display
Indicatori di stato a LED
Chiamata ricevuta Suoneria off
Chiamata selezionata Protezione chiamate attivata
Chiamata persa Account registrato
Funzione vivavoce attivata Account disabilitato
Inoltro chiamate attivato Account non registrato
Stato LED Unità base Microfoni mobili
Arancione: luce fissa Messaggi presenti nella
casella
Caricamento in corso
Arancione: lampeggiante Guasto di rete Batteria quasi scarica
Verde: luce fissa Funzione vivavoce in uso Microfono in uso o modalità
PC
Verde: lampeggiante
velocemente
Chiamata in entrata Chiamata in entrata
Verde: lampeggiante
lentamente
Una chiamata in attesa ---
Rosso: luce fissa Audio disattivato Audio disattivato

Panoramica del dispositivo
Rosso: lampeggiante
lentamente
--- Microfono in modalità
cercapersone, fuori portata o
non registrato
Verde e rosso: lampeggiante
velocemente
--- Modalità registrazione
A Altoparlante
B Microfoni sulla base (2x)
C Indicatori di stato a LED (sulla base e sui microfoni mobili)
Vedere anche la tabella Indicatori di stato a LED.
D Microfoni mobili (4x)
Premere sul microfono per estrarlo dalla base e attivarlo.
E Tasto microfono (sulla base e sui microfoni mobili)
Premere il tasto durante la conversazione per disattivare tutti i microfoni.
Premere nuovamente il tasto per riattivare tutti i microfoni.
F Tasto MENU
Questo tasto permette di accedere al menu principale.
G Tasto OK
Questo tasto permette di selezionare una voce di menu, salvare il testo digitato o
confermare la voce selezionata.
HDisplay
Vedere anche la tabella Simboli display.
ISoftkey (3x)
Questi tasti hanno funzioni diverse a seconda dello stato operativo o della voce di
menu selezionata. Tali funzioni vengono visualizzate sul display, direttamente sopra il
tasto.
Se è presente più di un livello di softkey, sul display vengono visualizzati e
accanto agli indicatori di funzione.
JTastierino direzionale
Nella schermata iniziale e nelle pagine: in presenza di più livelli di softkey i tasti e
permettono di passare da un livello all'altro.
Nei menu: con i tasti e è possibile scorrere le voci di menu. Con il tasto si
conferma una voce di menu, mentre con il tasto si torna indietro di un livello.
Durante l'impostazione: con i tasti e è possibile scegliere tra le voci indicate.
Durante l'inserimento di testo: con i tasti e è possibile muovere il cursore.
KTasto ricevitore
Accettare la chiamata / terminare la chiamata: premere il tasto.
Effettuare la chiamata con preparazione della composizione: digitare il numero di
telefono, quindi premere il tasto.
Effettuare la chiamata con composizione diretta: premere il tasto e digitare il numero
di telefono.
LTasto volume
In stand-by o mentre il telefono squilla: premere il tasto per alzare/abbassare il volume
della suoneria o disattivare la suoneria.
Durante la conversazione: premere il tasto per alzare/abbassare il volume
dell'altoparlante.
MTasto indietro
Premere il tasto per ritornare al passaggio precedente ed event. terminare l'azione in
corso. Le modifiche non vengono salvate.
NTasto Metti chiamata in attesa
Premere il tasto per mettere la chiamata in attesa. Per riprendere la chiamata,
premere il softkey Ripren.
In presenza di più di una chiamata in attesa, selezionare la chiamata desiderata con i
tasti o sul tastierino direzionale, quindi riprenderla con il softkey Ripren.
Other manuals for COMfortel C-400
2
Table of contents
Languages:
Other Auerswald Conference Phone manuals