auna 10031679 User manual

www.auna-multimedia.com
Akku & Ladekabel für auna
MEGA080USB Megaphone
Battery & Charger for auna MEGA080USB Megaphones
Batería y cargador para el Megáfono auna MEGA080USB
Batterie et chargeur pour mégaphone auna MEGA080USB
Auna Batteria e caricatore per megafoni auna MEGA080USB
10031679


3
DE
English 7
Español 11
Français 15
Italiano 19
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Lieferumfang 4
Akku einlegen 5
Akku laden 5
Hinweise zur Entsorgung 6
Konformitätserklärung 6
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10031679
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Batterie Li-Ion 12 V
Akkulaufzeit 1.5 - 4 h
Maße (BxHxT) 6 x 11 x 3 cm
Kabellänge 50 cm
Gewicht 0.2 kg
Hinweis: Der Akku ist passend für die auna MEGA080USB Megaphone
mit den Artikelnummern 10031677 & 10031678.

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Brand, Explosion und Verätzung!
Tiefentladung, unsachgemäßes Laden sowie mechanische
Beschädigung können zur Erhitzung der LI-Ionen-Akkus
führen. Dabei austretende Flüssigkeiten und Dämpfe können
zu Verletzungen durch Verätzung führen.
• Um Tiefentladung zu vermeiden, nehmen Sie bei längerem
Nichtgebrauch den Akku aus dem Gerät.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz.
• Setzen Sie den Akku niemals Temperaturen über 45°C aus.
• Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem dafür zugelassenen
Ladegerät auf.
• Lassen Sie den Akku während des Ladens niemals unbeaufsichtigt.
• Überprüfen Sie den Akkus auf Beschädigung und Dichtheit. Verwenden
und laden Sie nur intakte und unbeschädigte Akkus. Aufgeblähte und
beschädigte Akkus müssen fachgerecht entsorgt werden.
• Achten Sie darauf, dass der beschädigte Akku nicht direkt mit der Haut
in Kontakt kommt. Entsorgen Sie ihn fachgerecht unter Verwendung
geeigneter Handschuhe. Atmen Sie die aus dem Akku austretenden
Gase nicht ein.
• Ö nen und beschädigen Sie den Akkus nicht.
• Werfen Sie den Akku niemals in Feuer oder Wasser.
• Halten Sie den Akku von Feuchtigkeit und Wärme fern.
• Legen Sie den Akku nicht in direktes Sonnenlicht.
LIEFERUMFANG

5
DE
AKKU EINLEGEN
1 2
1 Önen Sie den das Batteriefach (Bild 1) und setzen Sie den Akku ein.
Achten Sie beim Einlegen des Akkus darauf, dass die Kontakte (Bild 2)
nach vorne zum Megaphon zeigen.
2 Schließen Sie dann die Batteriefachabdeckung.
Hinweis: Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen, wenn er nicht
mehr genügend Energie hat. Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung
aus und entnehmen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
nutzen.
AKKU LADEN
Befestigen Sie das Netzkabel am
Akku, bevor Sie den Stecker in die
Steckdose stecken.
Solange die Statusleuchte an ist,
lädt der Akku. Wenn der Akku voll
geladen ist, erlischt die Leuchte.

6
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10031679

7
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual is not covered by our warranty and
any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and other information about the
product:
CONTENT
Safety Instructions 8
Scope of Delivery 8
Inserting the Battery 9
Charging the Battery 9
Hints on Disposal 10
TECHNICAL DATA
Item number 10031679
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Battery Li-Ion 12 V
Battery runtime 1.5 - 4 h
Dimensions (WxHxD) 6 x 11 x 3 cm
Cable length 50 cm
Weight 0.2 kg
Note: The battery is suitable for the auna MEGA080USB Megaphones
with the article numbers 10031677 & 10031678.

8
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Risk of injury due to re, explosion and burns! Deep
discharge, improper charging and mechanical damage can
cause the LI-ion batteries to heat up. Escaping liquids and
vapours can lead to injuries due to chemical burns.
• To avoid deep discharge, remove the battery from the device when not
in use for a longer period of time.
• Do not short-circuit the battery.
• Never expose the battery to temperatures above 45 °C.
• Charge the battery only with an approved charger.
• Never leave the battery unattended during charging.
• Check the battery for damage and tightness. Use and charge only intact
and undamaged batteries. Infl ated and damaged batteries must be
disposed of properly.
• Make sure that the damaged battery does not come into direct contact
with the skin. Dispose of it properly using suitable gloves. Do not inhale
the gases escaping from the battery.
• Do not open or damage the battery.
• Never throw the battery into re or water.
• Keep the battery away from moisture and heat.
• Do not place the battery in direct sunlight.
SCOPE OF DELIVERY

9
EN
INSERTING THE BATTERY
1 2
1 Open the battery compartment (g. 1) and insert the battery. When
inserting the battery, make sure that the contacts (g. 2) point to the
front of the megaphone.
2 Then close the battery cover.
Note: Charge the battery at regular intervals when it runs out of power.
After use, turn o the unit and remove the battery if you will not be using
the unit for a long time.
CHARGING THE BATTERY
Attach the power cord to the
battery before plugging the plug
into the wall outlet.
As long as the status light is on,
the battery is charging. When the
battery is fully charged, the light
goes out.

10
EN
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product,
please contact your local council or your household
waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the
European Directive. 2006/66/EC, which cannot be
disposed of with normal household waste. Please check
local rules on separate collection of batteries. The
correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human
health.
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
The complete declaration of conformity of the
manufacturer can be found at the following link:
https://use.berlin/10031679

11
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de
seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad 12
Volumen de suministro 12
Insertar la batería 13
Cargar la batería 13
Retirada del aparato 14
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10031679
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz
Batería Li-Ion 12 V
Duración de la batería 1.5 - 4 h
Dimensiones HxAxP 6 x 11 x 3 cm
Longitud del cable 50 cm
Peso 0.2 kg
Nota: La batería es adecuada para el Megáfono auna MEGA080USB con
los números de artículo 10031677 y 10031678.

12
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
Peligro de lesiones por fuego, explosión y quemaduras! Las
descargas profundas, la carga inadecuada y los daños
mecánicos pueden hacer que las baterías de iones de litio se
calienten. La fuga de líquidos y vapores puede provocar
lesiones por quemaduras químicas.
• Para evitar una descarga profunda, retire la batería del dispositivo
cuando no lo utilice durante un período de tiempo más largo.
• No cortocircuite la batería.
• No exponga nunca la batería a temperaturas superiores a 45 °C.
• Cargue la batería sólo con el cargador aprobado.
• Nunca deje la batería desatendida durante la carga.
• Compruebe que la batería no esté dañada ni apretada. Utilice y cargue
sólo baterías intactas y sin daños. Las baterías infl adas y dañadas
deben ser desechadas adecuadamente.
• Asegúrese de que la batería dañada no entre en contacto directo con la
piel. Deshágase de la misma con los guantes adecuados. No inhale los
gases que escapan de la batería.
• No abra ni dañe la batería.
• Nunca tire la batería al fuego o al agua.
• Mantenga la batería alejada de la humedad y el calor.
• No coloque la batería bajo la luz directa del sol.
VOLUMEN DE SUMINISTRO

13
ES
INSERTAR LA BATERÍA
1 2
1 Abra el compartimento de la batería (g. 1) e inserte la batería. Cuando
inserte la batería, asegúrese de que los contactos (g. 2) apunten hacia
la parte delantera del megáfono.
2 A continuación, cierre la tapa de la batería.
Nota: Cargue la batería a intervalos regulares si ya no tiene suciente
potencia. Apague el dispositivo después de su uso y retire la batería si
no va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo.
CARGAR LA BATERÍA
Conecte el cable de alimentación
a la batería antes de conectar el
enchufe a la toma de corriente.
Mientras la luz de estado esté
encendida, la batería se está
cargando. Cuando la batería está
completamente cargada, la luz se
apaga.

14
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la
izquierda (el contenedor de basura tachado)
entonces rige la normativa europea, directiva
2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un
contenedor de basura común. Infórmese sobre las
leyes territoriales que regulan la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las
leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo
de la basura doméstica. Una retirada de aparatos
conforme a las leyes contribuye a proteger el medio
ambiente y a las personas a su alrededor frente a
posibles consecuencias perjudiciales para la salud.
El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias
primas.
Este producto contiene pilas que según la Normativa
europea 2006/66/CE no deben ser arrojadas al cubo
de la basura común. Infórmese sobre la legislación
de su país que regula la retirada y eliminación de las
pilas y baterías. La retirada y eliminación de pilas
conforme a la ley, protege el medio ambiente y a las
personas frente a posibles riesgos para la salud.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín
(Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas
europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
Puede descargar la declaración de conformidad
completa del fabricante en el siguiente enlace:
https://use.berlin/10031679

15
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à
la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres
informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 16
Contenu de l‘emballage 16
Installation de la batterie 17
Pour recharger la batterie 17
Informations sur le recyclage 18
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10031679
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Batterie Li-Ion 12 V
Autonomie de la batterie 1.5 - 4 h
Dimensions (LxHxP) 6 x 11 x 3 cm
Longueur du câble 50 cm
Poids 0.2 kg
Remarque : La batterie est compatible avec les mégaphones auna
MEGA080USB avec les références 10031677 & 10031678.

16
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE
Risque de blessure par incendie, explosion et brûlures
chimiques! Une décharge profonde, une charge incorrecte et des
dommages mécaniques peuvent provoquer un échau ement
des batteries LI-Ion. Les liquides et les vapeurs qui s‘échappent
peuvent causer des blessures par brûlures chimiques
• Pour éviter une décharge profonde, retirez la batterie de l‘appareil
lorsque vous ne l‘utilisez pas pendant une période prolongée.
• Ne court-circuitez pas la batterie.
• N‘exposez jamais la batterie à des températures supérieures à 45 °C.
• Chargez la batterie uniquement avec le chargeur approuvé.
• Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le chargement.
• Véri ez l‘absence de dommages et de fuites sur les batteries. Utilisez
et chargez uniquement des batteries intactes et non endommagées.
Les batteries gonfl ées ou endommagées doivent être déposées au
recyclage.
• Assurez-vous que la batterie endommagée n‘entre pas en contact direct
avec la peau. Portez-la au recyclage en utilisant des gants appropriés.
Ne respirez pas les gaz qui s‘échappent de la batterie.
• Ne pas ouvrir ni endommager les batteries.
• Ne jetez jamais une batterie au feu ou dans l’eau.
• Gardez la batterie à l‘abri de l‘humidité et de la chaleur.
• Ne placez pas la batterie à l‘ensoleillement direct.
CONTENU DE L‘EMBALLAGE

17
FR
INSTALLATION DE LA BATTERIE
1 2
1 Ouvrez le compartiment de la batterie (Figure 1) et insérez-la. Lorsque
vous insérez la batterie, assurez-vous que les contacts (Figure 2) sont
dirigés vers l‘avant du mégaphone.
2 Fermez ensuite le couvercle du compartiment de la batterie.
Remarque : Chargez la batterie à intervalles réguliers lorsqu‘elle devient
trop faible. Éteignez l‘appareil après utilisation et retirez la batterie si
vous ne l‘utilisez pas pendant une période prolongée.
POUR RECHARGER LA BATTERIE
Branchez le cordon d’alimentation
sur la batterie avant de brancher la
che sur la prise.
Tant que le voyant d‘état reste
allumé, la batterie est en cours de
chargement. Lorsque la batterie est
complètement chargée, le voyant
s‘éteint.

18
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit
signie que la directive européenne 2012/19/UE
s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces
produits ne peuvent être jetés dans les poubelles
domestiques courantes. Renseignez-vous concernant
les règles appliquées pour la collecte d’appareils
électriques et électroniques. Conformez-vous aux
réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect
des règles de recyclage des vieux produits aide à
la protection de l’environnement et de la santé de
votre entourage contre les conséquences négatives
possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire
l’utilisation des matières premières.
Ce produit contient des piles qui sont soumises à
la directive européenne 2006/66/CE selon laquelle
elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur concernant la mise en rebut séparée des
piles. La mise en rebut correcte du produit usagé
permet de préserver l’environnement et la santé.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives
européennes suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
La déclaration complète de conformité du fabricant
est accessible par le lien suivant :
https://use.berlin/10031679

19
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per danni scaturiti da una mancata osservazione delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per
accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 20
Volume di consegna 20
Inserire la batteria 21
Caricare la batteria 21
Smaltimento 22
DATI TECNICI
Numero articolo 10031679
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Batteria Li-Ion 12 V
Durata batteria 1.5 - 4 h
Dimensioni (LxAxP) 6 x 11 x 3 cm
Lunghezza cavo 50 cm
Peso 0.2 kg
Avvertenza: la batteria è adatta per megafoni auna MEGA080USB con i
numeri articolo 10031677 & 10031678.

20
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Pericolo di lesione dovuto a incendio, esplosione e
corrosione! Scarica profonda, carica errata e
danneggiamenti meccanici possono causare il riscaldamento
della batteria agli ioni di litio. I liquidi e i vapori emessi
possono causare lesioni dovute a corrosione.
• Per evitare una scarica profonda, togliere la batteria dal dispositivo in
caso di lunghi periodi di non utilizzo.
• Non cortocircuitare la batteria.
• Non esporre mai la batteria a temperatura oltre i 45 °C.
• Caricare la batteria solo con il caricatore approvato.
• Non lasciare la batteria priva di controllo mentre è in carica.
• Controllare se la batteria è danneggiata o perde. Utilizzare solo batterie
intatte e prive di danni. Batterie gon e e danneggiate devono essere
smaltite correttamente.
• Assicurarsi di non fare entrare a contatto diretto con la pelle batterie
danneggiate. Smaltirle correttamente indossando guanti adeguati. Non
respirare i gas che fuoriescono dalla batteria.
• Non aprire o danneggiare la batteria.
• Non gettare mai la batteria dentro a fuoco o acqua.
• Tenere la batteria lontano da umidità e calore.
• Non esporre la batteria a luce solare diretta.
VOLUME DI CONSEGNA
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: