auna Glastonbury FM User manual

www.auna-multimedia.com
Glastonbury FM
CD-Player mit BT
CD Player with BT
10041148 10041149


3
DE
INHALT
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 8
Anschließen 12
CD-Player 12
BT-Modus 12
UKW-Radio 12
LINE-IN-Modus 13
USB-Betrieb 13
Fehlerbehebung 14
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 15
Hinweise zur Entsorgung 17
Konformitätserklärung 17
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä-
tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl-
tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen
Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch
Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf-
tung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um
Zugri auf die aktuellste Bedienungsanleitung
und weitere Informationen rund um das Produkt
zu erhalten.

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10041148, 10041149
Stromversorgung
Netzadapter Eingang
Netzadapter Eingang
100-240 V ~ 50/60 Hz
12 V ⎓ 2 A
RMS-Leistung 2x 10W
CD-Player
Kompatible Discs
CD Player
Compatible Discs CD/CD-R/CD-RW/MP3
UKW-Radio
Frequenzen 87,5–108MHz
BT
BT Frequenzbereich 2400 GHz - 2480 MHz
BT-Sendeleistung 2dBm

5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher
Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
• Legen Sie nur CDs in das CD-Fach.
• Önen Sie niemals die Geräteabdeckung und versuchen Sie keinesfalls,
selbst Reparaturen am Gerät vorzunehmen.
• Wenden Sie sich für Reparaturen an hierfür qualiziertes Personal. Das
Gerät enthält keine vom Nutzer zu wartenden Gerätebestandteile.
• Eine unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden am Gerät und zum
Erlöschen des Garantieanspruchs führen.
Stromversorgung
• Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
Die Verwendung eines anderen Netzteils kann zum Erlöschen der
Garantie und/oder irreparablen Schäden am Gerät führen.
• Ziehen Sie während Gewittern den Stecker des Geräts aus der
Steckdose.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet wurde, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
• Wenn Sie eine Mehrfachsteckdose oder den Stecker als
Trennvorrichtung verwenden, sollten Sie darauf achten, dass diese
immer leicht zugänglich und betriebsbereit sind.
• Werfen Sie Batterien niemals in oenes Feuer und versuchen Sie
keinesfalls, deren Außenhülle zu önen.
• Batterien sind, wenn sie verschluckt werden, gesundheitsgefährdend
und sollten deshalb außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern
gelagert werden.
WARNUNG: Todesgefahr! Verätzungsgefahr!
Verschlucken Sie keine Batterien. Die mit diesem Produkt
gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle. Wenn die

6
DE
Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden
schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tod führen. Wenn
Sie glauben, dass Batterien verschluckt wurden oder in einen Körperteil
eingedrungen sein könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsönungen,
Löcher oder Önungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen,
Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die
Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden
können.
• Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum verwendet wird. Dies ist normal.
Standort
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer achen und stabilen
Oberäche steht.
• Stellen Sie das Gerät maximal 1,4 Meter von der nächsten Steckdose
entfernt auf. Vergewissern Sie sich, dass das Netzstromkabel und die
Lautsprecherkabel nicht zu einer Stolperfalle werden können.
• Platzieren Sie das Gerät mindestens einen Meter von anderen
elektrischen Geräten entfernt, um Störgeräusche zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät genug Platz nach oben hat, so dass
die Antenne richtig ausgerichtet werden kann.
• Stellen Sie das Gerät niemals direkt auf antike oder polierte
Oberächen.
Hinweise zum Laser
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Berühren Sie niemals die optische Linse
im CD-Fach und schauen sie auch nicht in diese hinein.
• Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1
• Die Verwendung von nicht in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Steuerungen oder eine nicht autorisierte Modikation des Geräts,
kann zu einer schädlichen Freisetzung von Laserstrahlung führen.

7
DE
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG
UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM
INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE.
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES
STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER,
REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck
soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht
isolierten gefährlichen Spannung im Gehäuse des Produkts
aufmerksam machen, die von ausreichender Größe sein
kann, um eine Gefahr eines Stromschlags für Personen
darzustellen.
Das Ausrufezeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks
soll den Benutzer auf das Vorhaandensein wichtiger
Betriebs- und Wartungsanweisungen in der diesem Produkt
beiliegenden Literatur hinweisen.
INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN
AND INTER
LOCK FAILED OR DEFEATED.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO LASER BEAN.
Lasersicherheit
Diese Anlage verwendet ein optisches
Laserstrahlsystem im CD-Mechanismus, das
mit eingebauten Sicherheitsvorrichtungen
ausgestattet ist. Versuchen Sie nicht, das
Gerät zu zerlegen, sondern wenden Sie sich an
qualiziertes Servicepersonal. Die Aussetzung
dieses unsichtbaren Laserstrahls kann für das
menschliche Auge schädlich sein.
DIES IST EIN LASERPRODUKT DER KLASSE 1. DIE VERWENDUNG VON
BEDIENELEMENTEN ODER ANDEREN ALS DEN HIER ANGEGEBENEN
EINSTELLUNGEN ODER VERFAHREN KANN ZU EINER GEFÄHRLICHEN
AUSSETZUNG DES LASERSTRAHLS FÜHREN.

8
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Frontansicht
1 Display
2 CD-Lade: Hier die CD einlegen
3 POWER: Drücken, um das Gerät ein- und auszuschalten.
4 MODE: Die Betriebsart wählen.
5 REPEAT: Wenn Sie bei der Musikwiedergabe zum ersten Mal "REPEAT"
drücken, wird die aktuelle Wiedergabe wiederholt. Durch zweimaliges
Drücken von "REPEAT" wird die gesamte Disc wiederholt. Dreimaliges
Drücken von "REPEAT" bricht die Wiederholungsfunktion ab.
6 ⏯
Im USB/CD/BT-Modus: Wiedergabe/Pause.
Im UKW-Radio-Betrieb: Automatischer Sendersuchlauf.
7 ⏮
Im USB/CD/BT-Modus: zum vorigen Titel springen.
In UKW-Radio-Betrieb: zum vorigen Sender gehen
8 ⏭
Im USB/CD/BT-Modus: zum nächsten Titel springen.
In UKW-Radio-Betrieb: zum nächsten Sender gehen.
9 STOP: Wenn Sie die "STOP"-Taste zum ersten Mal drücken, stoppt der
Player die Wiedergabe. Drücken Sie ⏯diese Taste, um die Wiedergabe
des aktuellen Titels fortzusetzen. Wenn Sie die "STOP"-Taste zweimal
drücken, wird der Player in den Stoppzustand versetzt. Drücken Sie die
Taste ⏯, um mit dem ersten Lied zu beginnen und es der Reihe nach
abzuspielen.
10 OPEN/CLOSE: Die CD-Laden önen/schließen.
11 VOLUME: Drehregler zum Einstellen der Lautstärke.

9
DE
Rückansicht
12 USB-Anschluss (nur für Musikwiedergabe)
13 DC 12V: Netzteilanschluss
14 LINE IN: Audioeingangsbuchse (Anschluss eines anderen
Audioausgabegeräts oder Mobiltelefons)
15 ANT: UKW-Antenne (fest)

10
DE
Fernbedienung

11
DE
1 Ein/Aus-Schalter
2 Stummtaste
3 Betriebsart
4 Stopp
- Wenn Sie die "STOP"-Taste zum ersten Mal drücken, hält der Player
die Wiedergabe an. Durch Drücken von ⏯wird die Wiedergabe der
aktuellen Musik fortgesetzt.
- Wenn Sie die "STOP"-Taste zweimal drücken, wird der Player in den
Stoppzustand versetzt. Durch Drücken der Taste ⏯beginnt der Player
mit dem ersten Titel und spielt ihn der Reihe nach ab.
5 Lautstärke +: Zum Erhöhen der Lautstärke drücken
6 REPEAT: Titel wiederholen
Wenn Sie bei der Musikwiedergabe zum ersten Mal "REPEAT" drücken,
wird die aktuelle Wiedergabe wiederholt. Durch zweimaliges Drücken
von "REPEAT" wird die gesamte Disc wiederholt. Dreimaliges Drücken
von "REPEAT" bricht die Wiederholungsfunktion ab.
7 ⏯
Im USB/CD/BT-Modus: Wiedergabe/Pause.
Im FM-Modus: Automatischer Sendersuchlauf.
8 ⏮
Im USB/CD/BT-Modus: voriger Titel
In FM mode: voriger Sender
9 ⏭
Im USB/CD/BT-Modus: nächster Titel
Im FM-Modus: nächster Sender
10 Lautstärke -: press to turn down volume
11 Zahlentasten für CD-Player
(1) Um die Titel 1-9 auszuwählen, die entsprechende Zahlentaste (1-9)
drücken
(2) Um die Titel 10 auszuwählen, die Zahlentaste 0 drücken
(3) Um 10+ Titel zu wählen, drücken Sie die Nummerntaste (10+).
Beispiel: Für den 15. Titel drücken Sie die Nummerntaste (10+) und (5).
(4) Um 20+ Titel zu wählen, drücken Sie die Nummerntaste (10+)
zweimal. Beispiel: Für den 25. Titel drücken Sie zweimal die Zierntaste
(10+) und dann die Zierntaste (5), wenn der Titel nicht existiert, ist die
Taste ungültig.
Bei MP3-Discs drücken Sie die Zierntasten, um die Titel auszuwählen.
Beispiel: Der 38. Titel: Drücken Sie die Zierntaste (3) und die
Zierntaste (8).

12
DE
ANSCHLIESSEN
1. Verbinden Sie den Netzadapter mit der Netzanschlussbuchse auf der
Rückseite des Geräts und der Steckdose.
2. Drücken Sie die MODE-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung,
um die gewünschte Quelle auszuwählen.
CD-PLAYER
1. Drücken Sie die Mode-Taste, um den CD-Modus aufzurufen. Wenn sich
keine Disc im Fach bendet, wird "NO DISC" angezeigt.
2. Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste am Gerät, um die CD-Klappe zu
önen.
3. Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben in das CD-Fach ein und
drücken Sie die Taste, um die CD-Klappe zu schließen.
4. Verwenden Sie die Bedienelemente am Gerät oder auf der
Fernbedienung, um die Wiedergabe der eingelegten CD zu starten.
BT-MODUS
Wenn Sie Ihr BT-Gerät zum ersten Mal mit diesem Player verwenden,
müssen Sie es zunächst mit dem Player verbinden oder "koppeln".
Wechseln Sie zum BT-Modell und verwenden Sie dann das BT-Gerät, um die
Kopplung mit "Glastonbury FM" zu suchen. Nach dem erfolgreichen Pairing
ertönt ein Signalton. Wenn das Pairing-Gerät nicht angeschlossen ist, gibt
das Gerät ebenfalls einen Auorderungston aus.
UKW-RADIO
Diese Radioantenne bendet sich auf der Rückseite des Geräts. Wenn Sie
Radio hören möchten, önen Sie bitte die UKW-Antenne.
Drücken Sie im UKW-Modus die Taste PLAY/PAUSE am Gerät oder auf der
Fernbedienung, um automatisch einen Sender zu suchen. Nach Abschluss
der Suche wird der Sender gespeichert.
Drücken Sie die Taste ⏮oder ⏭auf dem Gerät oder der Fernbedienung,
um einen Sender auszuwählen.

13
DE
LINE-IN-MODUS
Wenn Sie in den LINE IN-Modus wechseln, verwenden Sie ein 3,5-mm-
Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um den Player mit anderen
Audioausgangsgeräten (z. B. Mobiltelefon, Computer usw.) zu verbinden.
USB-BETRIEB
Stecken Sie den USB-Flash-Treiber mit MP3-Dokumenten ein, das Gerät
spielt die MP3-Dateien automatisch ab.

14
DE
FEHLERBEHEBUNG
Wenn Sie das folgende Problem haben, gehen Sie bitte nach der folgenden
Methode vor. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Problem Lösung
Es ist kein Ton zu hören. 1. Überprüfen Sie die Verbindung des
Players mit dem Mobiltelefon oder
einem anderen Audio-Ausgabegerät.
2. Die Lautstärke ist zu niedrig
eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke
ein.
Der CD-Spieler spielt eine CD
nicht ab.
1. Prüfen Sie, ob die CD in der richtigen
Richtung eingelegt ist.
2. Prüfen Sie, ob sich eine CD in der
Schublade bendet.
3. Die CD ist verschmutzt. Bitte reinigen
Sie die CD.
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
1. Entfernen Sie alle Gegenstände
zwischen Fernbedienung und Player.
2. Wenn die Batterie verbraucht ist,
ersetzen Sie sie durch eine neue
(Knopfzelle CR 2032).
3. Bei der Auslieferung ab Werk ist die
Isolierfolie in das Batteriefach eingelegt
worden. Ziehen Sie sie vor dem
Gebrauch heraus.
Die Taste funktioniert nicht. Dies kann durch die Netzspannung oder
eine andere Störung verursacht werden.
Bitte schalten Sie das Gerät aus und
nach 10 Sekunden wieder ein.

15
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln
mit einer Gesamtverkauläche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;
die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro
Geräteart beschränkt.

16
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 ,6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und
15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
Member of Berlin Brands Group
Handwerkerstr. 11
15366 Dahlwitz-Hoppegarten
Deutschland
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

17
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp Glastonbury FM der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10041148


19
EN
CONTENTS
Technical Data 20
Safety Instructions 21
Product Overview 24
Connection 28
CD mode 28
BT mode 28
FM mode 28
LINE IN Mode: 29
USB Mode 29
Troubleshooting 30
Disposal Considerations 31
Declaration of Conformity 31
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of
the following hints to avoid damages. Any failure
caused by ignoring the items and cautions men-
tioned in the instruction manual are not covered
by our warranty and any liability. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and
other information about the product.

20
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10041148, 10041149
Power supply
Adapter input
Adapter output
100-240 V ~ 50/60 Hz
12 V ⎓ 2 A
RMS power 2x 10W
CD Player
Compatible Discs CD/CD-R/CD-RW/MP3
FM Radio
Frequencies 87.5–108MHz
BT
BT frequency range 2400 GHz - 2480 MHz
BT transmission power 2dBm
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other auna CD Player manuals

auna
auna CD-1000 DG User manual

auna
auna RCD320 User manual

auna
auna Vertico Swing DAB User manual

auna
auna Scala VCD-IR User manual

auna
auna AV2-CD509 User manual

auna
auna Vertiplay User manual

auna
auna CDC-200 User manual

auna
auna Glastonbury DAB User manual

auna
auna Boomtown 10031945 User manual

auna
auna Connect CD MKII User manual