AUX ALMD-NHB Series Installation instructions

Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
Manuel d'installation et l'utilisauter
Benutzer- oder Installationshandbuch
Manual de instalação e do utilizador
Requisitos de información
Information requirements
Exigences en matière d'information
Informationsanforderungen
Requisitos de informação
CL81001 ~ CL81008
ALMD-NHB
R32
www.auxspain.es

.................................................................................................................................
..............................................................................................................................
ES
EN
FR
DE
PT
3
53
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................
103
154
205
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
Manuel d'installation et l'utilisauter
Benutzer- oder Installationshandbuch
Manual de instalação e do utilizador
.............................................................................................................................
ES
EN
FR
DE
PT
256
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................
277
284
Requisitos de información (para equipos > 12kW)
Information requirements (for units > 12kW)
Exigences en matière d'information (pour l'équipement > 12kW)
Informationsanforderungen (für Einheiten> 12 kW)
Requisitos de informação (para unidades> 12kW)
EU 2016/2281
.............................................................................................................................263
.............................................................................................................................270
2

3
ÍNDICE
Manual de Instalación y Usuario
ES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.………………………………………………………………………………….….4
MANUAL DE INSTALACIÓN.…………………………………………………………………………………………....8
ACCESORIOS…………………………………………………………………………………………………….…8
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR………………………………………………………………9
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR……………………………………………………………19
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE REFRIGERANTE…………………………………………..…21
INSTALACIÓN DE LA TUBERIA DE DRENAJE…………………………………………….…………23
CABLEADO ELÉCTRICO………………………………………………………………………………………24
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO.……………………………….…………..…………………………
MANUAL DE USUARIO.……………………………….…………..……………………………………………………28
DENOMINACIÓN DE LAS PARTES…….…………..……………………………………………..……28
FUNCIONES Y RENDIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO…….…………..……..……..
FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO…….…………..……………………………………………..…..29
MANTENIMINETO…….…………..……………………………………………………..……………..…..29
SINTOMAS QUE NOS SON PROBLEMAS DEL AIRE ACONDICIONADO…………..……30
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS…….…………..……………..………………………..……………..…..31
CONTROL REMOTO CABLEADO…….…………….…..……………..………………………..……………..…..34
INFORMACIÓN DE SERVICIO…….…………….…..…………..……..………………………..……………..…..
27
29
47
GUÍA DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS …….…………..………………………..……………..…..33
IMPORTANTE:
Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según los RD 795/2010,
RD 1027/2007, RD 238/2013.
ADVERTENCIA:
La alimentación debe ser MONOFÁSICA (una fase (L) y una neutro (N) con conexión a tierra (GND)) o
TRIFÁSICA (tres fases (L1, L2, L3) y un neutro (N) con conexión a tierra (GND)) y con interruptor manual.
El no cumplimiento de estas especificaciones infringe las de condiciones de garantía ofrecidas por el
NOTA:
Teniendo en cuenta la política de la compañía de continua mejora del producto, tanto la estética como las
dimensiones, las fichas técnicas y los accesorios de este equipo pueden cambiar sin previo aviso.
ATENCIÓN:
Lea este manual cuidadosamente antes de instalar y usar su nuevo aire acondicionado. Asegúrese
de guardar este manual como referencia futura.
Este equipo de aire acondicionado es para uso exclusivamente doméstico o comercial, nunca debe insta-
-larse en ambientes húmedos como baños, lavaderos o piscinas.
fabricante.
El mantenimiento solo se puede realizar como lo recomienda el fabricante.
El mantenimiento y la reparación que necesiten la asistencia de otra persona cualificada se deben realizar
bajo la supervisión de una persona competente y formada para el uso de refrigerantes inflamables.
NOTA IMPORTANTE:
Verifique el modelo aplicable, los datos técnicos, F-GAS (si corresponde) y la información del fabricante del
"Manual del usuario - Ficha del producto" en el empaque de la unidad exterior.

4
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL PRODUCTO
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN
Lea las precauciones de seguridad antes de operar e instalar
Una instalación incorrecta debido a hacer caso omiso de las instrucciones
puede causar serios problemas.
La gravedad de los posibles daños o lesiones se clasifica como ADVERTENCIA
oPRECAUCIÓN.
Este símbolo indica la posibilidad de daños
materiales o consecuencias graves.
Este símbolo indica la posibilidad de
lesiones o de muerte del personal.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que
cuenten con la supervisión o las instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura y
comprendan los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben
realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión (Requisitos de la norma EN).
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que
hayan sido supervisados o instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato
(requisitos de la Norma IEC).
• Si surge una situación anormal (como un olor a quemado), apague inmediatamente la unidad y
desconecte la corriente. Llame a su distribuidor para recibir instrucciones para evitar descargas
eléctricas, incendios o lesiones.
•No introduzca los dedos, varillas u otros objetos en la entrada o salida de aire. Esto puede causar
lesiones, ya que el ventilador puede estar girando a altas velocidades.
•No utilice aerosoles inflamables como spray de cabello, laca o pintura cerca de la unidad. Esto puede
causar un incendio o fuego
•No opere el aire acondicionado en lugares cercanos o alrededor de gases combustibles. Los gases
emitidos pueden acumularse alrededor de la unidad y provocar una explosión.
•No utilice el aire acondicionado en un cuarto húmedo, como un baño o una lavandería. Una exposición
excesiva al agua puede provocar un cortocircuito en los componentes eléctricos.
•No exponga su cuerpo directamente al aire frío durante un período prolongado de tiempo.
•No permita que los niños jueguen con el aire acondicionado. Los niños deben ser supervisados
alrededor de la unidad en todo momento.
• Si el aire acondicionado se utiliza junto con quemadores u otros dispositivos de calefacción, ventile bien
la habitación para evitar la falta de oxígeno.
• En determinados entornos funcionales, como cocinas, salas de servidores, etc., se recomienda
encarecidamente el uso de equipos de aire acondicionado diseñados especialmente para tales usos.

NOTA: Para los acondicionadores y bombas de calor aire-aire que tengan una potencia de refrigeración superior
a 12 kW, consulte los requisitos de información del Apéndice.
5
ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIAS ELÉCTRICAS
• Apague el dispositivo y desconecte la corriente antes de limpiarlo. Si no lo hace, puede provocar una
descarga eléctrica.
• No limpie el aire acondicionado con cantidades excesivas de agua..
• No limpie el aire acondicionado con agentes de limpieza inflamables.. Los agentes de limpieza
inflamables pueden causar incendios o deformaciones.
• Apague el aire acondicionado y desconecte la corriente si no va a utilizarlo durante mucho tiempo.
• Apague y desconecte la unidad durante las tormentas.
• Asegúrese de que el agua del condensador puede drenarse de la unidad sin problemas.
• No opere el aire acondicionado con las manos húmedas. Esto puede causar una descarga eléctrica.
• No utilice el dispositivo para cualquier propósito distinto del que le fue destinado.
• No se suba o ponga objetos encima de la unidad exterior:.
• No permita que el aire acondicionado trabaje por períodos largos de tiempo con las puertas o ventanas
abiertas, o si la humedad es muy alta.
• Solo use el cable de alimentación especificado. Si se daña el cable de alimentación se daña, debe ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar
riesgos.
• Mantenga limpio el enchufe. Elimine cualquier polvo o suciedad que se acumule en o alrededor de la
clavija. Las clavijas sucias pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
• No jale del cable para desconectar la unidad. Sujete la clavija firmemente y tire de ella para sacarlo de la
toma de corriente. Jalar directamente el cable puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• No modifique la longitud del cable de alimentación ni utilice una extensión para alimentar la unidad.
• No comparta la toma de corriente con otros aparatos. Una fuente de alimentación inadecuada o
insuficiente puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• El producto debe estar debidamente conectado a tierra en el momento de la instalación, ya que de lo
contrario podría producirse una descarga eléctrica.
• Para hacer cualquier trabajo eléctrico, siga todas las normas, reglamentos de cableado locales y
nacionales y el manual de instalación. Conecte los cables y fíjelos firmemente para evitar que fuerzas
externas dañen la terminal. Las conexiones eléctricas inadecuadas pueden sobrecalentarse y provocar
incendios, así como descargas eléctricas. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo
con el esquema que se encuentra en los paneles de las unidades interiores y exteriores.
• Todo el cableado debe estar bien colocado de tal forma que la cubierta del tablero de control pueda
cerrarse correctamente. Si la tapa del tablero de control no cierra correctamente, esto puede provocar
corrosión y causar que los puntos de conexión en el terminal se calienten, se incendien o causen
descargas eléctricas.
• Si la alimentación se conecta a un cableado fijo, se debe incorporar en éste último un dispositivo de
desconexión de todos los polos con una distancia mínima de 3 mm hacia todos ellos, con una corriente
de fuga que pueda superar los 10 mA, que el dispositivo de corriente residual (RCD) tenga una corriente
de funcionamiento residual nominal que no supere los 30 mA, y se debe incorporar a la instalación fija la
desconexión de acuerdo a lo estipulado en el reglamento de cableado.
TOME NOTA DE LAS ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES
La placa de circuito impreso (PCB) del aire acondicionado está diseñada con un fusible para protegerla
contra sobrecorrientes.
Las especificaciones del fusible están impresas en la placa de circuitos.
NOTA: Para las unidades con refrigerante R32 o R290, sólo se puede utilizar el fusible de cerámica a
prueba de explosiones.

6
1. Instalación (espacio)
-Que el trabajo de instalación de tuberías se reduzca al mínimo.
-Dicha tubería deberá estar protegida de daños físicos.
-Observe el cumplimiento de las regulaciones nacionales sobre el gas.
-Que las conexiones mecánicas sean accesibles para fines de mantenimiento.
-En los casos que requieran ventilación mecánica, las aberturas de ventilación deberán mantenerse libres de
obstrucciones.
-Cuando se utilice el producto para su eliminación, se basará en la normativa nacional y se procesará
adecuadamente.
-La unidad se debe guardar en una zona bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda con
los valores especificados del área para su funcionamiento.
-Espacios donde las tuberías de refrigerante deben cumplir con las regulaciones nacionales de gas.
2. Mantenimiento
-Cualquier persona que se encargue de manipular los refrigerantes debe estar certificado para esta labor
con el reconocimiento de la industria.
-El mantenimiento solo se puede realizar como lo recomienda el fabricante. El mantenimiento y la reparación
que necesiten la asistencia de otra persona cualificada se debe realizar bajo la supervisión de una persona
competente en el uso de refrigerantes inflamables.
ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
1. La instalación debe ser realizada por un distribuidor o especialista autorizado. Una instalación
defectuosa puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
2. La instalación debe realizarse de acuerdo con las instrucciones de instalación. Una instalación mal
hecha puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
3. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para la reparación o el mantenimiento de
esta unidad. Este aparato debe ser instalado de acuerdo con las normativas nacionales de cableado.
4. Utilice únicamente los accesorios, partes y piezas especificadas incluidas para la instalación. El uso
de piezas no estándar puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas, incendios y fallos en la ud.
5. Instale la unidad en un lugar firme que pueda soportar el peso de la unidad. Si la ubicación elegida
no puede soportar el peso de la unidad, o si la instalación no se realiza correctamente, la unidad
puede caer y causar lesiones graves y daños.
6. Instale la tubería de drenaje de acuerdo con las instrucciones de este manual. El drenaje inadecuado
puede causar daños por agua a su casa y su propiedad.
7. Para las unidades que tienen un calefactor eléctrico auxiliar, NO instale la unidad a menos de 1
metro (3 pies) de cualquier material combustible.
8. No instale la unidad en donde pueda estar expuesta a fugas de gas combustible. Si se acumula gas
combustible alrededor de la unidad, ésta puede causar un incendio.
9. No conecte la energía eléctrica hasta que se haya terminado de trabajar.
10. Cuando mueva o reubique el aire acondicionado, consulte con técnicos experimentados de
mantenimiento sobre la desconexión y reinstalación de la unidad.
11. Para más detalles sobre cómo instalar el aparato en su soporte, lea la información de las secciones
"instalación de la unidad interior" e "instalación de la unidad exterior".
Precauciones para el uso del refrigerante R32
3. No acelere el proceso de desescarche o la limpieza, cumpla con las recomendaciones del fabricante.
4. La unidad se debe guardar en una habitación sin fuentes de calor activa (p.ej.: llamas abiertas, una cocina de
gas o un calefactor eléctrico).
5. No perfore ni queme la unidad.
6. Asegúrese de que los refrigerantes no despidan olor.

Observaciones sobre los gases fluorados
Descripción de símbolos mostrados en la unidad interior o exterior:
ADVERTENCIA Este símbolo muestra que esta unidad usa un refrigerante inflamable. Si hay
fugas de refrigerante y queda expuesto a una fuente de calor externa, existe
riesgo de incendio.
PRECAUCIÓNEste símbolo muestra que el manual de instalación y usuario se debe leer
cuidadosamente.
PRECAUCIÓNEste símbolo muestra que el personal de mantenimiento debe manipular
este equipo teniendo en cuenta el manual de instalación.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓNEste símbolo muestra que la información está disponible en el manual de
instalación y usuario.
1. El aire acondicionado contiene gases fluorados de efecto invernadero. Para más información sobre este
tipo de gas y la cantidad, consulte la etiqueta correspondiente en el propio equipo.
2. La instalación, el servicio, el mantenimiento y la reparación se debe realizar por un técnico autorizado.
3. Para desmontar el equipo y reciclarlo debe contactar con un técnico especializado.
4. En el caso de los aparatos que contengan gases fluorados de efecto invernadero en cantidades iguales o
superiores a 5 t de equivalente de CO2, pero inferiores a 50 t de equivalente de CO2, si el sistema tiene
instalado un sistema de detección de fugas, deberá comprobarse su estanqueidad al menos cada 24 meses.
5. Es muy recomendable que cada vez que se realicen inspecciones en busca de fugas se mantenga un registro
de todas las incidencias.
7. Tenga mucho cuidado de que no entren cuerpos extraños (aceite, agua, etc.) en la tubería. Además, al
almacenar la tubería, selle con seguridad la abertura y pegue con cinta adhesiva.
Para las unidades interiores, utilice el conjunto de unión no abocardado R32 solo cuando conecte la unidad
interior y conecte las tuberías (cuando conecte en interiores). El uso de tuberías, tuercas sin abocardar o
tuercas de ensanchamiento distintas a las especificadas, puede causar el mal funcionamiento del producto,
rotura de tuberías o lesiones debido a la alta presión interna del ciclo del refrigerante causada por cualquier
aire de entrada.
8.El equipo se debe instalar, hacer funcionar y guardar en una habitación que tenga una superficie mínima de 4 m2.
El aparato no debe instalarse en un espacio sin ventilación, si dicho espacio es inferior a la " Superfície mínima de
la sala" (Ver la siguiente tabla)
Precauciones para el uso del refrigerante R32
7
*Considerando la instala ión de la unidad interior a 2,2m de altura omo mínimo.
Modelo Carga
equipo (kg)
Long.
máx (m)
Precarga
hasta (m)
Carga
adicional
(kg/m)
Carga
máxima
final (kg)
Superfície
mínima de la
sala* (m2)
ALMD-12-NHB 0,78 30 5 0,02 1,28 1,02
ALMD-18-NHB 1,03 30 5 0,02 1,53 1,22
ALMD-24-NHB 1,45 50 5 0,05 3,7 2,94
ALMD-30-NHB 1,65 50 5 0,05 3,9 3,10
ALMD-36-NHB 2,54 65 5 0,05 5,54 4,41
ALMD-42-NHB 2,54 65 5 0,05 5,54 4,41
ALMD-48-NHBT 3,6 65 5 0,05 6,6 5,25
ALMD-60-NHBT 3,6 65 5 0,05 6,6 5,25

Asegurarse de que estos accesorios vengan provistos con el equipo.
NOMBRE ELEMENTOS CANTIDAD
Accesorios unidad interior
1
1
Racores de la tubería de drenaje 1
Control remoto
1
de la unidad exterior
Otros 1
TIM ER FAN SW ING MO DE
FUN CTIO N ON/ OFF
Aislamiento 19*9*120
Aislamiento 32*9*120
Pipeta de drenaje
Control remoto cableado XK-05
Manual de instalación y usuario
8
ACCESORIOS
MANUAL DE INSTALACIÓN

1. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 1.2 Instalación del cuerpo principal
1.1 Lugar de instalación
La unidad interior debe estar instalada en un lugar que cumpla los
requisitos siguientes:
-
Hay suficiente espacio para la instalación y el mantenimiento.
-
El techo es horizontal ysu estructura puede soportar el peso de
la unidad interior.
-
Ni la entrada ni la salida de aire se encuentran obstruidas y
existe una influencia mínima del aire exterior.
-
El caudal de aire llega a toda la habitación.
-
Se pueden extraer fácilmente el tubo de drenaje y de conexión.
-
No hay una radiación directa de la calefacción.
Espaciodeservicio
1 Instalación de las 4 varillas de sujeción de ø10 mm
Consultar las siguientes figuras para ubicar las 4 varillas de
sujeción.
Evalúe la construcción del techo e instale las varillas de
sujeción (ø10 mm).
Acuda a albañiles para los procedimientos específicos
- Mantenga el techo plano. Fortalezca la viga del techo para
evitar eventuales vibraciones.
Realice la instalación de las tuberías y cables en el techo
después de terminar la instalación del cuerpo principal.
Mientras escoge dónde empezar, determine el sentido de
instalación de las tuberías, de manera que se puedan extraer.
Especialmente en el caso donde hay un techo existente ya,
coloque las tuberías de refrigerante, de drenaje así como las
tuberías de la unidad interior y exterior a sus lugares de
conexión antes de instalar la máquina en el techo.
200mm 300mm
Orificio de
comprobación
600mm x 600mm
Instalación de las varillas de sujeción.
-
Corte la viga del techo.
-
Refuerce los lugares donde ha cortado y consolide la viga del
techo.
Después de seleccionar el lugar de instalación, tienda las
tuberías de refrigerante, de drenaje, los cables de la unidad
interior y exterior a sus respectivos conectores, todo esto antes
de colgar la máquina.
Instalación de las varillas de sujeción.
NOTA
Confirmar que la inclinación de drenaje mínima es de 1/100
o más.
PRECAUCIÓN
Mantener el cable de alimentación de la unidad interior y
exteriorademás de los cables de comunicación al menos a
1m de distancia de la radio y la televisión. Esto es para
prevenir en estos aparatos interferencias en la imagen y
ruidos. (El ruido se puede generar dependiendo de las
condiciones en las que se genera la onda eléctrica, aunque
exista 1 m de distancia.)
1.2.1 Construcciones de madera
Instale las varillas de sujeción a partir del travesaño de madera que sujeta las
vigas.
Madera sobre las vigas
Viga del techo
Techo
Varillas de sujeción
NOTA 1.2.2 Construcciones de bloques de concreto nuevos
Instalar las varillas de sujeción.
Todas las ilustraciones de este manual tienen un propósito
explicativo. Puede haber alguna diferencia con el aire
acondicionado que adquirió (según modelo). Siempre
prevalecerá la forma real.
(Tacos de expansión) (Instalación del taco)
1.2.3 Construcciones de bloques de concreto originales
Use un gancho roscado Barra de acero
9

1.2.4 Viga de acero en el techo
Instale y utilice directamente el ángulo de apoyo del acero.
Varilla de sujeción
Varilla de
sujensión
2.Colocación de la unidad interior
Ángulo de
apoyo de
acero
(1) Cuelgue la unidad interior en las varillas de sujeción con el bloque.
(2) Colocar la unidad interior a un nivel horizontal, usar el indicador de
nivel, a menos que pueda causar fugas.
Amortiguador
antichoque
Tuerca
Arandela
Varilla de
sujeción
Amortiguador antichoque
1.3 Instalación del conducto y accesorios
1. Instale el filtro según el tamaño de la entrada de aire.
2. Instale la lona entre el equipo y el conducto.
3. Los conductos de entrada y salida del aire deben estar lo suficientemente
separados para evitar cortocircuitos del conducto de aire.
4. Conexiones del conducto recomendadas.
Espacio de la lona Espacio de la lona
Cabina de aislamiento
Salida de
aire
Cabina de
aislamiento
Orificio de
comprobación
Entrada de aire
Filtro de aire
5. Consulte la presión estática disponible antes de instalar el equipo
NOTA
1. No sujete el peso del conducto sobre la unidad interior.
2. Al conectar el conducto, use un lienzo inflamable para
evitar vibraciones.
3. Se debe envolver el exterior del conducto con espuma
aislante para prevenir condensados y se debe agregar
una subcapa para reducir el ruido y respetar la
normativa.
Nota: Consulte las posibilidades de ajuste de la presión estática en este manual.
10

Dimensiones de la unidad interior
C
A
D
F
H
I
G
B
E
Modelo A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) E(mm) F(mm) G(mm) H(mm) I(mm)
18
24
30 811 1000 874 1039 600 700 204 175 245
36
42
48
60
1213 1400 1275 1439 600 700 208 178 245
Retorno de aire
Salida de aire
Retorno de aire
Salida de aire
NOTA
Todas las ilustraciones de este manual tienen un prop
ó
sito explicativo. Puede haber alguna diferencia con el
equipo que adquiri
ó
, pero siempre prevalecer
á
la forma real.
11
12
512 700 576 740 600 700 210 177 245

Ajustar la presión estática del ventilador
- Valores por defecto:
Modelo Presión por defecto (Pa) Ajuste
25 0602
30/36/42 0604
48/60 50 0605
- Pasos a seguir para realizar el ajuste:
1. Pulsar cualquier botón para iluminar la
pantalla del control remoto cableado de
pared.
2. Pulsar el botón "FUNCTION" + "MODE"
durante 5 seg. para entrar en la pantalla
de configuración:
12
12/18/24
37

3. Pulsar los botones " " y " " para
cambiar los dos dígitos de la izquerda de
de "01XX" a "06XX", como se muestra a
continuación:
4. Volver a pulsar el botón "FUNCTION"
durante 5 seg. para entrar en el ajuste de
presión estática, entonces los dos dígitos
de la derecha parpadearán, entonces
pulsar los botones " " y " " para
cambiar los dos dígitos de la derecha
según el ajuste deseado, como se
muestra a continuación, por ejemplo
"0603" según la tabla de ajustes significa
que el ajuste de presión es 30Pa.
Presión (Pa) 0 10 20 30 40 50 60 70 80
Ajuste 0600 0601 0602 0603 0604 0605 0606 0607 0608
Presión (Pa) 90 100 110 120 130 140 150 160
Ajuste 0609 0610 0611 0612 0613 0614 0615 0616
Tabla de ajustes:
△▽
△▽
13

5. Pulsar el botón "FUNCTION" para
confirmar el ajuste.
6. Pulsar el botón " " para cambiar los
dos dígitos de la izquierda de "06XX" a
"07XX", como se muestra a continuación:
7. Volver a pulsar el botón "FUNCTION"
durante 5 seg., los dos dígitos de la
derecha parpadearán, entonces pulsar
los botones " " y " " para cambiar
los dos dígitos de la derecha de "07XX" a
"0701", entonces se confirmará el ajuste
en la unidad interior, tal y como se
muestra a continuación:
△
14

8. Pulsar el botón "FUNCTION" para
confirmar el ajuste de presión.
15

ALMD-12-NHB-I, ALMD-18-NHB-I
Presión estática disponible (Pa)
Caudal de aire (m3/h)
ALMD-24-NHB-I
Presión estática disponible (Pa)
Caudal de aire (m3/h)
Ajuste
Ajuste
Curvas de presión estática del ventilador
16

Presión estática disponible (Pa)
Caudal de aire (m3/h)
Presión estática disponible (Pa)
Caudal de aire (m3/h)
Ajuste
Ajuste
17
ALMD-30-NHB-I
ALMD-36-NHB-I, ALMD-42-NHB-I

Presión estática disponible (Pa)
Caudal de aire (m3/h)
Ajuste
2600
2500
2400
2300
2200
2100
20000 10 20 30 40 50 60 70 80 90 110 120100 130 140 150 160 170 180
10Pa
20Pa
30Pa
40Pa
50Pa
60Pa
70Pa
80Pa
90Pa
100Pa
110Pa
120Pa
130Pa
140Pa
150Pa
160Pa
18
ALMD-48-NHB-I, ALMD-60-NHB-I

2.INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 2.2
Dimensiones del equipo
2.1Precauciones al seleccionar la ubicación
1)
Seleccione un lugar bien firme que soporte el peso y la vibración
de la unidad, donde no se amplifique el ruido de
funcionamiento.
2)
Tenga en cuenta que la descarga de aire de la unidad o el ruido
no moleste a los vecinos.
3)
Evite ubicaciones cercanas a una habitación o similares para
que el ruido no se escuche.
4)
Tiene que haber suficiente espacio que permita montar y
desmontar la unidad.
5)
Debe haber suficiente espacio para el paso del aire y
ninguna obstrucción ni en la entrada ni en la salida del
aire.
6)
El lugar no debe tener ningún riesgo de fuga de gases
inflamables ni los alrededores tampoco.
7)
Instale los equipos, los cables de alimentación y de conexión entre
unidades deben estar ubicados al menos a 3m de distancia de la
radio y la televisión. Esto es para evitar interferencias en la imagen
y el sonido. (Se pueden escuchar ruidos incluso si la distancia es
mayor de 3m, dependiendo de las ondas de la radio)
8)
En la costa u otros lugares con concentración salina o gas
sulfato, la corrosión puede acortar la vida útil del equipo.
9)
Si el drenaje sale de la unidad exterior, no coloque ningún objeto
debajo que no se pueda humedecer.
NOTA:
No se puede instalar colgando del techo ni apilado
junto a otros objetos.
PRECAUCIÓN
Al hacer funcionar el aire acondicionado en un entorno de bajas
temperaturas, asegúrese de cumplir las siguientes instrucciones.
-
Para evitar la exposición al viento instale la unidad exterior con su
lado de aspiración mirando hacia la pared.
-
Nunca instale la unidad exterior en un sitio donde la aspiración
quede expuestas directamente al viento.
-
Para evitar la exposición al viento se recomienda instalar una
placa deflectora en el lado de descarga de aire en la unidad
exterior.
-
En zonas con mucha nieve seleccionar un lugar de instalación
donde la nieve no afecte la unidad.
-Utilice un toldo grande.
-Use un pedestal.
A una distancia del suelo para evitar
que entre nieve a la unidad exterior.
W D H W1 A B
48/60 940 370 1325 1010 625 364
MODELO Unidad: mm
DD
B
A
W1
W
H
H
DD
B
A
W
W1
19
W D H W1 A B
12 709 280 536 761 480 283
18 785 300 555 845 546 316
24/30 900 350 700 944 632 352
36/42 970 395 805 1045 675 409
MODELO Unidad: mm

2.4 Instalación de la unidad exterior
1)Instalación de la unidad exterior
Al instalar la unidad exterior consulte "Precauciones al
seleccionar la ubicación".
Compruebe la solidez y la nivelación de la instalación para
evitar que la unidad provoque vibraciones o ruidos después
de instalada.
■Fije la unidad con seguridad con tornillos de anclaje y
arandelas disponibles en el mercado).
Fijar con tornillos
2) Conexión del desagüe
Si se necesita conectar el desagüe siga los siguientes
procedimientos.
Use el tapón de desagüe para el drenaje.
■Si la boca de drenaje está cubierta por una base de montaje o el
suelo, eleve los pies de la base bajo la unidad exterior unos 30mm.
En zonas de bajas temperaturas no use una manguera de drenaje
en la unidad exterior. (De lo contrario, el agua se puede congelar y
disminuir el rendimiento en la calefacción).
Agujero de drenaje
Bastidor inferior Pipeta desagüe
Mangura
2.3 Guía de instalación
■Instalación individual
■Instalación múltiple
L
H
300 cm
A
60 cm
150 cm
25 cm 25 cm
L ≤H
L ≤1/2H
L A
1/2H < L ≤H
L >H
25cm o más
30cm o más
No se puede instalar
Tabla de relación entre H, A y L:
Nota: Las distancias indicadas son las mínimas
Nota: Las distancias indicadas son las mínimas
Modelos 18 a 42:
Modelos 48 y 60:
20
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other AUX Air Conditioner manuals

AUX
AUX AMCA-H12/4R1A User manual

AUX
AUX FH Series User manual

AUX
AUX ALCA-HA Series Installation instructions

AUX
AUX ALCA-H**R1AA User manual

AUX
AUX L Series User manual

AUX
AUX ALCA-NHB Installation instructions

AUX
AUX AM-12A4 User manual

AUX
AUX ASW-H09B5B4/FAR3DI-C3 User manual

AUX
AUX ASW-H12B4/E Series User manual

AUX
AUX Q Series User manual