baby joy BC10026 User manual

BC10026
CHILDREN TRICYCLE
TRICYCLE POUR ENFANTS
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product
away from babies and children, otherwise they may pose a choking
hazard.
The product must be installed and used under the supervision of an
adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware
before installation.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation
can lead to a danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product
always on a flat, steady and stable surface.
Before You Start
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
General Warnings
FR
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
Avertissements Généraux
Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage
des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et
le matériel avant l’installation.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les
articles soient assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils
seront utilisés, afin d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois
assemblé.
Assurez une surface sûre pendant l’assemblage et placez le produit
toujours sur une surface plane et stable.
02 03

babyjoy babyjoybabyjoy
Annotate:
When we improve the product, tricycle structure and appearance are
subject to change without any notice.
This manual is adapt to tricycle series, pictures for reference only, subject
to our available products.
Maintenance:
In order to guard against damage when baby riding, the adult should do
inspection and maintenance regularly.
1. Clean the tricycle with floppy cloth instead of water to avoid
degenerating.
2. Check the tricycle bearing and add lubricants regularly.
3. Any screw found to be loose or damaged shall be replaced instantly.
4. Before installation, first read the instruction carefully.
EN Warning:
1. We urge you to read all of the instructions thoroughly before
installation or operation of this tricycle. This manual should be kept for
future reference.
2. Adult assembly is required.
3. Keep away from the street, motor vehicle way and the area where
there is near river, swimming pool or obstacles / slopes. Do not close to
the fire.
4. Carrying capacity: 25kg (55lbs), Adapted age: 12-60 months , Do not
over-loading for safety.
5. Must teach your kid how to use before first riding.
6. Before riding, child should wear protective equipment, and adult should
carefully check if the tricycle is damaged.
7. Please keep the kid in view, and ask your kid to keep far away from
other children while riding.
8. Do not put the small parts into the mouth and put away the package to
avoid suffocation when riding.
9. Only can afford one child.
10. Riders should always wear a properly fitted helmet.
11. The maximum permissible load for rear basket is 2kg (4.4lbs).
Excessive weight may cause a hazardous or unstable condition.
04 05

babyjoy babyjoybabyjoy
SPARE PARTS
Canopy
Backrest Push Rod
backrest
adjustment switch
Back basket
Back wheel
Front basket
Front wheel
Handlebar
Brake pedal
Footrest
Frame Front basket Front wheelBack wheel
Back
basket HandlebarHeadrestPush Rod Brake
pedal
Installation Steps
1. Back wheels Installation
Install the brake pedal into the transverse pipe of the rear wheel frame,
and then insert the rear wheel into the corresponding hole on the brake
pedal to complete the rear wheel installation (pay attention to distinguish
the left and right when installing the brake pedal).
2. Footrest Installation
Open:as shown in Picture 2, pull the pull ring to turn over the footrest,
and left and right pedal can be opened to use.
Close:Pull the pull ring to turn over the footrest, then fold the left and right
pedal.
PICTURE 1
Brake pedal
Back wheel
PICTURE 2
06 07

babyjoy babyjoybabyjoy
3. Back basket Installation
Put the rear basket on the frame along the dotted line as shown in Picture
3, align the basket hole with the corresponding hole on the frame, then fix
it with screw.
4. Backrest Adjustment
As shown in Picture 4, hold the buttons on both sides of the backrest to
adjust the angle of the backrest.
PICTURE 3
Back basket
Screw
PICTURE 4
6. Armrest Installation
Press the button on the left and right to remove armrest, then you can
put the baby into the seat, wear the seat belt, and then install the armrest.
PICTURE 5
Front wheel
Handlebar
Front basket
PICTURE 6
5. Front wheel/Front basket/Handlebar Installation
Insert the front wheel , front basket and handlebar according to the
dashed line shown in Picture 5 in turn.
When inserting the front wheel, the arrow position on the fender should
be forward, and the handlebar button should be installed forward. Pinch
the button and insert it. After the installation, please check all the parts,
the correct position is impossible to disengage.
If necessary, press the front button of the handlebar to remove the above
three parts.
7. Headrest Installation
Insert the headrest into the backrest as shown in Picture 7.
PICTURE 7
Headrest
08 09

babyjoy babyjoybabyjoy
PICTURE 8
PICTURE 9
8. Canopy Installation
Open the canopy as shown in PICTURE 8 and PICTURE 9.
9. Push rod installation
Insert the push rod into the corresponding hole on the frame, as shown in
Picture 10.
PICTURE 10
Direction For Use
1. Unfolded the Footrest Pedal
There is a Footrest Pedal under frame. You can Unfolded the Footrest
Pedal when your baby sits on the tricycle.
2. Backrest adjustment
As shown in Picture 11, hold the buttons on both sides of the backrest to
adjust the angle of the backrest.
3. Seat rotation adjustment
Press and hold the button to adjust the seat direction.(PICTURE 12)
4. Folding function of the tricycle
Press the button below the push rod to remove the push rod. Remove
handlebars - remove front basket, front wheel - fold backrest, armrest and
canopy - fold footrest.
PICTURE 11 PICTURE 12
adjustment switch
Backrest adjustment Seat rotation adjustment
10 11

babyjoy babyjoybabyjoy
Annoter :
Lorsque nous améliorons le produit, la structure et l'apparence du tricycle
peuvent être modifiées sans préavis.
Ce manuel s'adapte à la série de tricycles, les images sont fournies à titre
de référence uniquement, sous réserve des produits disponibles.
Entretien :
Afin d'éviter tout dommage lorsque le bébé roule, l'adulte doit procéder à
une inspection et à un entretien réguliers.
1. Nettoyez le tricycle avec un chiffon souple plutôt qu'avec de l'eau pour
éviter la dégénérescence.
2. Vérifiez les roulements du tricycle et ajoutez des lubrifiants
régulièrement.
3. Toute vis desserrée ou endommagée doit être remplacée
immédiatement.
4. Avant l'installation, lisez d'abord attentivement les instructions.
FR Avertissement :
1. Nous vous conseillons vivement de lire attentivement toutes les
instructions avant d'installer ou d'utiliser ce tricycle. Ce manuel doit être
conservé pour référence ultérieure.
2. L'assemblage par un adulte est nécessaire.
3. Tenir à l'écart de la rue, de la voie de circulation des véhicules à
moteur et de la zone où il y a une rivière, une piscine ou des
obstacles/pentes. Ne pas approcher du feu.
4. Capacité de charge : 25 kg (55 lbs), âge adapté : 12-60 mois, ne pas
surcharger pour des raisons de sécurité.
5. Il faut apprendre à votre enfant à utiliser le tricycle avant de le conduire
pour la première fois.
6. Avant de rouler, l'enfant doit porter un équipement de protection et
l'adulte doit vérifier soigneusement si le tricycle est endommagé.
7. Gardez l'enfant à l'œil et demandez-lui de se tenir à l'écart des autres
enfants lorsqu'il roule.
8. Ne pas mettre les petites pièces dans la bouche et ranger l'emballage
pour éviter la suffocation pendant la conduite.
9. Le tricycle ne peut accueillir qu'un seul enfant.
10. Les conducteurs doivent toujours porter un casque bien ajusté.
11. La charge maximale autorisée pour le panier arrière est de 2 kg (4,4
lbs). Un poids excessif peut entraîner une situation dangereuse ou
instable.
12 13

babyjoy babyjoybabyjoy
PIÈCES DE RECHANGE
Capote
Dossier Tige de poussée
Interrupteur de
réglage du dossier
Panier arrière
Roue arrière
Panier avant
Roue avant
Guidon
Pédale de frein
Repose-pieds
Cadre Panier avant Roue avantRoue arrière
Panier
arrière GuidonAppui-têteTige de poussée Pédale
de frein
Étapes d'Installation
1. Installation des roues arrière
Installez la pédale de frein dans le tuyau transversal du cadre de la roue
arrière, puis insérez la roue arrière dans le trou correspondant de la
pédale de frein pour terminer l'installation de la roue arrière (veillez à
distinguer la gauche et la droite lors de l'installation de la pédale de frein).
2. Installation du repose-pieds
Ouvrir : Comme indiqué sur l'image 2, tirez sur l'anneau de traction pour
retourner le repose-pieds, et les pédales gauche et droite peuvent être
ouvertes pour être utilisées.
Fermer : Tirez sur l'anneau de traction pour retourner le repose-pieds,
puis repliez les pédales gauche et droite.
IMAGE 1
Pédale de frein
Roue arrière
IMAGE 2
14 15

babyjoy babyjoybabyjoy
3. Installation du panier arrière
Placez le panier arrière sur le cadre le long de la ligne pointillée comme
indiqué sur l'image 3, alignez le trou du panier avec le trou correspondant
sur le cadre, puis fixez-le à l'aide de la vis.
4. Réglage du dossier
Comme indiqué sur l'image 4, tenez les boutons des deux côtés du
dossier pour régler l'angle du dossier.
IMAGE 3
Panier arrière
Vis
IMAGE 4
6. Installation de l'accoudoir
Appuyez sur le bouton à gauche et à droite pour retirer l'accoudoir, puis
placez l'enfant dans le siège, attachez la ceinture de sécurité et installez
l'accoudoir.
IMAGE 5
Roue avant
Guidon
Panier avant
IMAGE 6
5. Installation de la roue avant/du panier avant/du guidon
Insérez la roue avant, le panier avant et le guidon à tour de rôle,
conformément à la ligne pointillée indiquée sur l'image 5.
Lors de l'insertion de la roue avant, la position de la flèche sur le
garde-boue doit être vers l'avant, et le bouton du guidon doit être installé
vers l'avant. Pincez le bouton et insérez-le. Après l'installation, vérifiez
toutes les pièces, la position correcte est impossible à désengager.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton avant du guidon pour retirer les
trois pièces ci-dessus.
7. Installation de l'appui-tête
Insérez l'appui-tête dans le dossier comme indiqué sur l'image 7.
IMAGE 7
Appui-tête
16 17

babyjoy babyjoybabyjoy
IMAGE 8
IMAGE 9
8. Installation de la capote
Ouvrez la capote comme indiqué sur les images 8 et 9.
9. Installation de la tige de poussée
Insérez la tige de poussée dans le trou correspondant sur le cadre,
comme indiqué sur l'image 10.
IMAGE 10
Mode d'Emploi
1. Déplier la pédale du repose-pieds
Il y a une pédale de repose-pieds sous le cadre. Vous pouvez déplier la
pédale du repose-pieds lorsque votre bébé est assis sur le tricycle.
2. Réglage du dossier
Comme indiqué sur l'image 11, tenez les boutons des deux côtés du
dossier pour régler l'angle du dossier.
3. Réglage de la rotation du siège
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour régler la direction du
siège. (Image 12)
4. Fonction de pliage du tricycle
Appuyez sur le bouton situé sous la tige de poussée pour retirer la tige
de poussée.
Retirer le guidon - retirer le panier avant, la roue avant - plier le dossier,
l'accoudoir et la capote - plier le repose-pieds.
Interrupteur de réglage
Réglage du dossier Réglage de la rotation du siège
IMAGE 11 IMAGE 12
18 19

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
EN
Return / Damage Claim Instructions
babyjoy
20 21
Table of contents
Languages: