BabyOno 1079 User manual

GB
PL
BG
CZ
DE
ES
EE
FR
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
PT
RO
RU
SE
SK
UA
AR
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
Electronic scale
Waga elektroniczna
Електронна везна
Digitální váha
ElektronischeWiege
Báscula electrónica
Elektrooniline imikukaal
Balance électronique
Ηλεκτρονική ζυγαριά
Elektronska vaga
Digitális babamérleg
Bilancia elettronica
Elektroninės svarstyklės
Elektroniskie svari
Elektronische weegschaal
Balança eletrónica
Cântar electric
Весы электронные
Elektronisk babyvåg
Digitálna váha
Весы электронные
Cat. No 1079

2
Read the user’s manual and warnings before using the device
for the rst time. Pay special attention to safety tips to avoid
accidents and/or damage to the product when using it. Keep
the user’s manual for reference purposes!
The modern electronic scales are a device for checking the
baby’s weight. The device is especially useful for weighing
infants and premature babies, where the weight is an
exceptionally important development factor.
With your needs in mind, we created a product that is
easy to use, accurate and highly reliable. The scales have a
taring function across the entire weighing range. The scales
automatically lock the result for easier reading. We used
our best eorts to make sure the product is of top quality,
comfortable and safe during weighing.
The weight limit (max. 30 kg) is designed for babies.
This electronic scale is a device for checking the baby’s
weight at home, it is especially useful for weighing infants
and premature babies, where the weight is an exceptionally
important development factor. We do our best eorts to
ensure the product with top quality, comfortable and safe
during weighing.
TECHNICAL DATA
• Device dimensions: 700 x 319 x 42.5 mm
• The Capacity: 40 g ~ 30 KG
• Press on and auto o
• Division: 2G
• 4 high precision strain gauge sensors
• Tare function
• Low battery and over load indicate
• Auto lock/hold function (easier weighing of moving
babies, the result lock on display automatically within
1-2 seconds)
• Large LCD: 81 x 16.9 mm with backlight
• Battery: 3 x 1.5V AAA batteries
GB Electronic scale
DEVICE INSTRUCTION
1. ON/OFF butoon - tare button
• Press the button to switch on or o the device
• While use a towel for more comfortable weighing, rst put
the towel on the platform and then press the button to set
the display to“0.00“.
2. Unit button
• Press the button to convert the units of measurement: gram
(g), kilogram (kg), pound (lb) or stone (st:lb).
3. LCD screen
• Display weight.
4. G/KG/LB/LB:ST indication
•The unit digits comes on when gram (g), kilogram (kg),
pound (lb) or stone (lb:st) is set as unit of measurement.
BATTERY INSTALLATION
1. Before using the scale, check the battery compartment
and remove any plastic insulation strips
2. Insert the batteries (3 x 1.5V AAA) into the battery
compartment
3. If you are replacing the batteries,make sure the positive
and negative contacts are properly aligned.
DEVICE OPERATION
Weight
1. Please use the scale one the hard & at surface. Do not
weight on carpet or any soft surface as it may aect accuracy.

3
2. Press“ON/OFF”button, the display shows“Hi”;
3. After display“0.00 kg”, then ready for weighing;
4. Put baby or other stu on the scale platform, and LCD
display will shows the weight;
5. Press “ON/OFF” key to turn o the scale , or scale will be
auto o after 30 seconds while in idle.
Auto lock function
When scale has the weight of the baby, do not move the baby
o the platform, the result lock on display automatically
within 1-2 seconds.
Tare function
It could weight continuously:
- First, put the rst baby on the scale platform to get weight,
take away the baby.the baby’s weight still on the LCD.
- Second, press “Tare” button, LCD will turn to zero, then
put the next one on the scale for weighing. ( this function
is repeatable)
Unit conversion
Press“unit”button to convert between“g”“kg”“lb”and “st:lb”.
Overload Indication
When the weight is over the“max capacity” LCD display will
show“ 0-Ld”
Low Power Indication
When LCD display shows“L0”, Please replace the new battery
with correct polarity.
SAFETY PRECAUTIONS
• Ensure to place the scale on at,dry and hard surface when
weighing.
• Use this device for its intended purpose at home.
• Do not load object that over the scale’s max capacity: 20kgs.
• Avoid shaking or hitting the scale.
• Do not submerge it into water.
• When in storage, do not place anything on the scale.
• The optimal temperature for operating and storing the scale
is from 5 to 30 degree celcius.

4
Przed pierwszym użyciem urządzenia koniecznie zapoznaj
się dokładnie z instrukcją użytkowania i ostrzeżeniami.
Szczególną uwagę poświęć wskazówkom dotyczącym
bezpieczeństwa, by podczas użytkowania urządzenia
zapobiec wypadkom i/lub uniknąć uszkodzeniom produktu.
Zachowaj instrukcję do wglądu w celach informacyjnych!
Nowoczesna elektroniczna waga przeznaczona jest do
kontroli wagi dziecka. Szczególnie polecana jest w okresie
niemowlęcym oraz wśród wcześniaków, kiedy to waga
dziecka jest niezwykle istotnym wskaźnikiem jego rozwoju.
Z myślą o Waszych potrzebach stworzyliśmy produkt
łatwy w obsłudze, dokładny i niezawodny. Waga posiada
funkcję tarowania w całym zakresie pomiarowym. Waga
automatycznie blokuje wynik ważenia, umożliwiając jego
spokojny odczyt. Zadbaliśmy o najwyższą jakość produktu,
zapewniającą wygodę i bezpieczeństwo podczas ważenia.
Waga przystosowana jest do ważenia niemowląt
(maksymalne obciążenie 30 kg).
Niniejsza waga elektroniczna to urządzenie służące do
domowej kontroli wagi dziecka. Jest szczególnie przydatna
przy ważeniu niemowląt oraz wcześniaków, gdy waga
dziecka jest niezwykle ważnym wskaźnikiem jego rozwoju.
Dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić produkt o
najwyższej jakości, zapewniający wygodne i bezpieczne
ważenie.
DANE TECHNICZNE
• Wymiary urządzenia: 700 x 319 x 42.5 mm
• Obciążenie produktu: 40 g ~ 30K G
• Przycisk ON/OFF
• Podział: 2G
• 4 czujniki tensometryczne o wysokiej precyzji
• Funkcja tary
• Wskaźnik niskiego stanu baterii oraz przeciążenia
• Funkcja automatycznej blokady/zachowania (zapewnia
PL Waga elektroniczna
łatwiejsze ważenie poruszających się niemowląt, blokada
wyniku na wyświetlaczu następuje automatycznie po
1-2 sekundach)
• Duży ekran LCD: 81 x 16.9 mm wraz z podświetleniem
• Bateria: 3 baterie AAA 1.5 V
OPIS URZĄDZENIA
1. Przycisk ON/OFF - Przycisk tarowania
• Wcisnąć przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie
• Wykorzystując ręcznik dla wygody ważenia, najpierw
należy położyć go na platformie, a następnie wcisnąć przycisk
i odczekać, aż pojawi się wartość“0,00”.
2. Przycisk wyboru jednostek
• Wcisnąć przycisk, aby przeliczyć jednostki miary:
gramy (g), kilogramy (kg), funty (lb) lub kamienie (st:lb)
3. Ekran LCD
• DWyświetla wagę
4. Wskazanie G/KG/LB/LB:ST
• Jednostka pojawia się po ustawieniu gramów (g),
kilogramów (kg), funtów (lb) lub kamieni (lb:st) jako
jednostki miary.
MONTAŻ BATERII
1. Przed użyciem wagi, należy otworzyć komorę baterii i
wyjąć plastikowe taśmy izolacyjne.
2. Umieścić baterie (3 x 1.5V AAA) w komorze.
3. W przypadku wymiany baterii, zwrócić uwagę na

5
poprawne ustawienie styków dodatnich i ujemnych.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Waga
1. Obsługiwać wagę na twardym i płaskim podłożu. Nie
zaleca się umieszczania wagi na dywanie lub innej miękkiej
powierzchni, gdyż może to wpłynąć na dokładność pomiaru.
2. Wcisnąć przycisk“ON/OFF”, a na ekranie wyświetli się “Hi”;
3. Po wyświetleniu wartości “0.000 kg ”, urządzenie jest
gotowe do ważenia;
4. Umieścić dziecko na platformie wagi, a na ekranie LCD
pojawi się wynik ważenia;
5. Wcisnąć przycisk “ON/OFF”, aby wyłączyć wagę; w
przeciwnym wypadku waga wyłączy się automatycznie po
30 sekundach braku aktywności.
Funkcja automatycznego blokowania
Po wykryciu wagi dziecka przez urządzenie, nie należy
zdejmować go z platformy, wynik zapisze się na ekranie
automatycznie w ciągu 1-2 sekund.
Funkcja tary
Ciągłe ważenie:
- Najpierw na platformie wagi należy umieścić pierwsze
dziecko, aby uzyskać wartość jego masy, a następnie zabrać
dziecko. Na ekranie LCD wciąż pojawia się wynik ważenia
dziecka.
- Następnie wcisnąć przycisk“Tary”, a wartość na ekranie LCD
wyzeruje się.Teraz umieścić kolejne dziecko na wadze w celu
jego zważenia (ta funkcja jest powtarzalna) .
Przeliczenie jednostek
Wcisnąć przycisk “jednostek”, aby przeliczyć “g”“kg”“lb” oraz
“st:lb”.
Ostrzeżenie o przeciążeniu
Gdy masa przekracza “maksymalny udźwig”, na ekranie LCD
pojawi się komunikat:“ 0-Ld”
Ostrzeżenie o niskim stanie zasilania
Gdy na ekranie LCD pojawi się“L0”, należy wymienić baterię z
uwzględnieniem odpowiedniej polaryzacji.
ZALECENIA W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA
• Umieścić wagę na płaskim, suchym i twardym podłożu w
celu przeprowadzenia ważenia.
• Wykorzystywać urządzenie zgodnie z przeznaczeniem.
• Nie przekraczać maksymalnego obciążenia wagi: 30kg.
• Unikać wstrząsów i uderzeń.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• W czasie przechowywania wagi, nie umieszczać na niej
żadnych przedmiotów.
• Optymalna temperatura pracy i przechowywania wagi to
5-30 stopni Celsjusza.

6
Преди първото използване на уреда непременно се
запознайте внимателно с инструкцията за употреба
и предупрежденията. Обърнете особено внимание
на упътванията за безопасност, за да предотвратите
нещастните случаи и/или да избегнете повредата на
уреда по време на употребата му. Запазете инструкцията
за справка с информационна цел!
Съвременната електронна везна е предназначена за
контролиране на теглото на детето. Препоръчва се най-
вече за бебета и преждевременно родени деца, при
които теглото е изключително съществен показател за
развитието на детето.
В отговор на Вашите потребности създадохме продукт,
който е лесен за употреба, точен и надежден. Везната
има функция тара за целия диапазон на претегляне.
Везната автоматично блокира резултата от претеглянето,
което дава възможност за спокойното му отчитане.
Създадохме продукт с най-високо качество, осигуряващ
удобство и безопасност по време на претегляне.
Везната е пригодена за претегляне на бебета
(максималното натоварване е 30 кг).
Тази електронна везна е устройство, което се използва
за домашен контрол на теглото на детето. Тя е особено
полезна при претегляне на износени и недоносени
бебета, когато теглото е изключително важен показател
за развитието на детето. Ние се стремим да предоставим
продукт с най-високо качество за удобно и безопасно
претегляне.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
• Размери на устройството: 700 x 319 x 42.5 mm
• Натоварване: 40g ~ 30 KG
• Бутон ON/OFF
• Деление: 2G
• 4 високопрецизни тензодатчици
BG Електронна везна
• Тариране
• Индикатор за изтощена батерия и претоварване
• Функция за автоматично блокиране (осигурява по-
лесно претегляне на мърдащи бебета, резултатът на
дисплея се записва автоматично след 1-2 секунди)
• Голям LCD екран: 81 x 16,9 mm с подсвет
• Батерия: 3 батерии AAA 1.5V
ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО
1. ON/OFF
• Натиснете бутона, за да включите или изключите
устройството
• Когато използвате кърпа за удобство при претеглянето,
най-напред я поставете върху платформата, след това
натиснете бутона и изчакайте, докато се появи стойност
“0.00”.
2.
• Натиснете бутона, за да конвертирате мерните единици:
грамове (g), килограми (kg), паунди (lb) или стоунс (st: lb)
3. LCD
• Показва теглото
4. G/KG/LB/LB:ST
•The unit digits comes on when gram (g), kilogram (kg),
pound (lb) or stone (lb:st) is set as unit of measurement.
МОНТИРАНЕ НА БАТЕРИИТЕ
1. Преди да използвате везната, отворете отделението за

7
батерии и извадете пластмасовите изолационни ленти
2. Поставете батериите (3 x 1,5V AAA) в отделението
3. Когато сменяте батерия, обърнете внимание на
правилното позициониране на положителните и
отрицателните контакти.
РАБОТА НА УСТРОЙСТВОТО
1. Работете с везната върху твърда и равна повърхност.
Не се препоръчва да поставяте везната върху килим или
друга мека повърхност, тъй като това може да повлияе
на точността на измерването.
2. Натиснете бутона “ON/OFF” и на екрана ще се покаже
“Hi”;
3. След показване на “0.000 kg”, уредът е готов за теглене;
4. Поставете бебето на платформата на везната. На LCD
екрана се появява резултатът от претеглянето.
5. Натиснете бутона “ON/OFF”, за да изключите везната;
в противен случай везната ще се изключи автоматично
след 30 секунди бездействие.
След като устройството засече теглото на бебето, не го
изваждайте от платформата, резултатът ще се запише на
екрана автоматично в рамките на 1-2 секунди.
Непрекъснато претегляне:
- Най-напред върху платформата на везната поставете
първото бебе, за да получите стойността на неговото
тегло, след което вземете бебето. На LCD екрана все още
се показва резултатът от претеглянето.
- След това натиснете бутона “Тариране”, при което
стойността на LCD екрана ще се нулира. Сега поставете
следващото бебе върху везната, за да го претеглите (тази
функция се повтаря).
Натиснете бутона UNIT, за да конвертирате “g”“kg”“lb” и
“st:lb”.
Когато теглото надвиши „максималната подемна сила “,
LCD екранът ще покаже:„0-Ld“
Когато на LCD екрана се появи “L0”, трябва да смените
батерията като спазите поляритета.
• Поставете везната върху равна, суха и твърда основа, за
да извършите претеглянето.
• Използвайте устройството по предназначение.
• Не превишавайте максималното натоварване на
везната: 30 кг.

8
Před prvním použitím zařízení se nevyhnutelně obeznamte
s instrukcemi a upozorněními. Speciální pozornost věnujte
doporučením týkajícím se bezpečnosti, abyste během
používání zařízení předešli nehodám a/nebo poškození
výrobku. Instrukce jsi odložte pro informační účely!
Moderní digitální váha je určena pro kontrolu váhy dítěte.
Je speciálně doporučena pro děti v kojeneckém věku a pro
předčasně narozené děti, pro které je váha mimořádně
důležitým ukazovatelem jejich vývoje.
Mysleli jsme na vaše potřeby, a proto jsme vyrobili výrobek
s jednoduchou obsluhou, přesný a neporuchový. Váha má
funkci tara v celém rozsahu vážení.Váha automaticky blokuje
výsledek vážení a poskytuje jeho pokojné odčítání. Záleželo
nám na co nejvyšší kvalitu výrobku, a proto jsme zabezpečili
pohodlí a bezpečí během vážení.
Váha je přizpůsobena pro vážení kojenců (maximální zátěž
30 kg).
Tato elektronická váha je zařízení pro domácí kontrolu
hmotnosti dítěte. Je obzvláště užitečná pro vážení kojenců
a předčasně narozených dětí, kdy je hmotnost dítěte
mimořádně důležitým ukazatelem jeho vývoje. Vynaložili
jsme veškeré úsilí, abychom poskytli výrobek nejvyšší kvality,
který zajistí pohodlné a bezpečné vážení.
SPECIFIKACE PRODUKTU
• Rozměry zařízení: 700 x 319 x 42.5 mm
• Zatížení výrobku: 40 g ~ 30 KG
• Tlačítko ON/OFF
• Rozlišení: 2G
• 4 vysoce přesné tenzometrické snímače
• Funkce tárování
• Ukazatel slabé baterie a přetížení
• Funkce automatického blokování/přidržení výsledku
(zajišťuje snazší vážení pohybujících se kojenců, výsledek
se po 1-2 sekundách na displeji automaticky zablokuje)
CZ Digitální váha
• Velký LCD displej: 81x16,9 mm s podsvícením
• Baterie: 3x baterie AAA 1.5 V
• Velikost váhy 550 x 330 x 27 mm
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Tlačítko ON/OFF
• Stisknutím tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
• Pro pohodlné vážení použijte ručník, který nejprve položte
na plochu váhy, poté stiskněte tlačítko a počkejte, dokud se
nezobrazí hodnota“0,00”.
2. Tlačítko pro výběr jednotky
• Stisknutím tlačítka převedete měrné jednotky:
gramy (g), kilogramy (kg), libry (lb) nebo kameny (st:lb).
3. LCD displej
• Zobrazuje hmotnost
4. Označení G/KG/LB/LB:ST
• Jednotka se zobrazí, jakmile jsou jako měrná jednotka
nastaveny gramy (g), kilogramy (kg), libry (lb) nebo kameny
(lb:st).
INSTALACE BATERIÍ
1. Před použitím váhy otevřete prostor pro baterie a odstraňte
plastové izolační pásky
2. Vložte baterie (3 x 1,5V AAA) do prostoru pro baterie
3. Při výměně baterií dbejte na správnou polaritu.

9
OBSLUHA ZAŘÍZENÍ
Váha
1. Váhu používejte na tvrdém a rovném povrchu.
Nedoporučuje se pokládat váhu na koberec nebo jiný měkký
povrch, neboť to může ovlivnit přesnost měření.
2. Stiskněte tlačítko“ON/OFF“ a na obrazovce se zobrazí“Hi“ ;
3. Jakmile se na displeji zobrazí hodnota “0,000 kg“, je
zařízení připraveno k vážení;
4. Umístěte dítě na plochu váhy a na displeji LCD se zobrazí
výsledek vážení;
5. Stiskněte tlačítko “ON/OFF“ pro vypnutí váhy; pokud
váhu nevypnete, vypne se automaticky po 30 sekundách
nečinnosti.
Funkce automatické blokace
Jakmile zařízení zjistí hmotnost dítěte, nesundávejte jej z
plochy váhy, výsledek se automaticky uloží na displeji během
1-2 sekund.
Funkce tárování
Nepřetržité vážení:
- Nejprve položte na váhu první dítě, abyste zjistili jeho
hmotnost, a poté jej sundejte. Na LCD displeji se stále
zobrazuje výsledek vážení dítěte.
- Poté stiskněte tlačítko“Tárování”a hodnota na LCD displeji
se vynuluje. Nyní položte na váhu další dítě, které má být
zváženo (tuto funkci lze opakovat).
Převod jednotek
Stisknutím tlačítka“jednotky”převedete“g”“kg”“lb”a“st:lb”.
Upozornění na přetížení
Pokud hmotnost překročí “maximální nosnost”, na displeji
LCD se zobrazí nápis:“0-Ld”
Upozornění na nízký přísun energie
Pokud se na LCD displeji zobrazí “L0”, vyměňte baterie
přičemž dbejte na správnou polaritu.
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
• Váhu umístěte na rovný, suchý a pevný povrch, na kterém
bude probíhat vážení.
• Používejte zařízení v souladu s jeho určením.
• Nepřekračujte maximální hmotnostní zatížení: 30 kg.
• Vyhněte se otřesům a nárazům.
• Zařízení neponořujte do vody.
• Neumísťujte žádné předměty na povrch váhy při skladování.
• Optimální provozní a skladovací teplota váhy je 5-30 °C.

10
Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts die
Gebrauchsanweisung und Warnungen sorgfältig durch.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise, um Unfälle
zu vermeiden und / oder Produktschäden während des
Gebrauchs zu vermeiden. Bewahren Sie die Anweisungen zu
den Informationszwecken auf!
Moderne elektronische Waagen dient zur Kontrolle des
Gewichts des Kindes. Es wird besonders für Säuglinge und
Frühgeborenen empfohlen, wenn das Gewicht des Babys ein
extrem wichtiger Indikator für seine Entwicklung ist.
Mit dem Gedanken an Ihre Bedürfnisse haben wir ein
benutzngseinfaches, genaues und zuverlässiges Produkt
geschaen, Die Waage verfügt über dieTara-Funktion für den
gesamten Messbereich. DieWaage blockiert automatisch das
Wiegeergebnis und lässt es ruhig ablesen. Wir haben uns um
die höchste Qualität des Produkts gekümmert und sorgen für
Komfort und Sicherheit beim Wiegen.
Die Waage eignet sich zum Wiegen von Säuglingen
(maximale Belastung 30 kg).
Diese elektronische Waage ist ein Gerät zur häuslichen
Überwachung des Gewichts eines Kindes. Sie ist besonders
nützlich für das Wiegen von Säuglingen und Frühgeborenen,
wenn das Gewicht des Babys ein äußerst wichtiger Indikator
für seine Entwicklung ist. Es wurden alle Anstrengungen
unternommen, um ein Produkt von höchster Qualität zu
liefern, das komfortables und sicheresWiegen gewährleistet.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
• Maße des Geräts: 700 x 319 x 42,5 mm
• Produktlast: 40 g ~ 30 KG
• ON/OFF-Taste
• Gliederung: 2G
• 4 hochpräzise Dehnungsmessstreifen-Sensoren
• Tara-Funktion
• Anzeige für schwache Batterie und Überlast
Elektronische WiegeDE
• Automatische Sperr-/Haltefunktion (erleichtert das
Wiegen von sich bewegenden Babys, indem das Ergebnis
nach 1-2 Sekunden automatisch auf dem Display
gespeichert wird)
• Großer LCD-Bildschirm: 81 x 16,9 mm mit
Hintergrundbeleuchtung
• Batterie: 3 AAA 1,5V-Batterien
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1. ON/OFF-Taste Tara-Taste
•Drücken Sie dieTaste, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
•Wenn Sie ein Handtuch zum Wiegen verwenden, legen Sie
es zunächst auf die Plattform, drücken Sie dann dieTaste und
warten Sie, bis der Wert“0,00”erscheint.
2. Taste zur Auswahl der Einheit
•Drücken Sie dieTaste, um die Maßeinheiten umzurechnen:
Gramm(g), Kilogramm(kg), Pfund(lb) oder Stone(st:lb)
3. LCD-Anzeige
•Anzeige des Gewichts
4. G/KG/LB/LB:ST-Anzeige
•Die Einheit erscheint, wenn Gramm(g), Kilogramm(kg),
Pfund(lb) oder Steine(lb:st) als Maßeinheit eingestellt sind.
EINBAU DER BATTERIE
1. Önen Sie vor der Benutzung der Waage das Batteriefach
und entfernen Sie die Kunststosolierstreifen.

11
2. Legen Sie Batterien (3 x 1,5V AAA) in das Fach ein.
3.AchtenSie beimAuswechselnder Batterienauf diekorrekte
Ausrichtung der positiven und negativen Anschlüsse.
BEDIENUNG DES GERÄTS
Waage
1. Stellen Sie dieWaage auf eine harte und ebene Oberäche.
Es wird nicht empfohlen, die Waage auf einen Teppich oder
eine andere weiche Oberäche zu stellen, da dies die
Genauigkeit der Messung beeinträchtigen kann.
2. Drücken Sie die “ON/OFF”-Taste und auf dem Bildschirm
wird“Hi”angezeigt;
3. Wenn “0.000 kg” angezeigt wird, ist das Gerät bereit zum
Wiegen;
4. Legen Sie das Kind auf die Wiegeplattform und die LCD-
Anzeige zeigt dasWiegeergebnis an;
5. Drücken Sie die “ON/OFF”-Taste, um die Waage
auszuschalten; andernfalls schaltet sich die Waage nach 30
Sekunden Inaktivität automatisch aus.
Auto-Lock-Funktion
Sobald das Gerät das Gewicht des Kindes erkannt hat, darf
das Kind nicht von der Plattform genommen werden. Das
Ergebnis wird innerhalb von 1-2 Sekunden automatisch auf
dem Bildschirm angezeigt.
Tara-Funktion
KontinuierlichesWiegen:
- Legen Sie zunächst das erste Kind auf die Wiegeplattform,
um seinen Gewichtswert zu ermitteln, und nehmen Sie das
Kind dann ab. Auf dem LCD-Bildschirm wird weiterhin das
Wiegeergebnis des Kindes angezeigt.
- Drücken Sie dann die “Tara”-Taste und der Wert auf dem
LCD-Display wird auf Null zurückgesetzt. Legen Sie nun das
nächste Kind auf dieWaage, um es zu wiegen (diese Funktion
ist wiederholbar).
Umrechnung von Einheiten
Drücken Sie die Taste “Einheiten”, um “g”“kg”“lb” und “st:lb”
umzurechnen.
Überlastungswarnung
Wenn das Gewicht die “maximale Tragfähigkeit”
überschreitet, erscheint eine Meldung auf dem LCD-
Bildschirm:“ 0-Ld”
Warnung bei niedriger Leistung
Wenn“L0” auf dem LCD-Bildschirm erscheint, ersetzen Sie die
Batterie mit der richtigen Polarität.
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN
• Stellen Sie dieWaage zumWiegen auf eine ebene, trockene
und feste Unterlage.
• Verwenden Sie das Gerät wie vorgesehen.
• Überschreiten Sie nicht die Höchstlast derWaage: 30 kg.
• Vermeiden Sie Stöße und Aufprall.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
• Legen Sie bei der Lagerung derWaage keine Gegenstände
darauf ab.
• Die optimale Betriebs- und Lagertemperatur der Waage
beträgt 5-30 Grad Celsius.

12
Antes de usar el dispositivo por primera vez, lea atentamente
las instrucciones de uso y las advertencias. Preste especial
atención a las instrucciones de seguridad para evitar
accidentes y / o evitar daños al producto durante el uso.
¡Guarde las instrucciones de uso para una posible consulta
en el futuro!
Esta báscula electrónica moderna está diseñada
para controlar el peso del niño. Se la recomendamos
especialmente durante la primera infancia y para pesar
bebés prematuros, cuando el peso del bebé es un indicador
extremadamente importante de su desarrollo.
Pensando en sus necesidades, hemos creado un producto
fácil de usar, preciso y conable. La báscula tiene una
función de tara en todo el rango de medición. La báscula
bloquea automáticamente el resultado del pesaje, lo que le
permite leerlo fácilmente. Aseguramos la máxima calidad
del producto, garantizando confort y seguridad durante el
pesaje.
La báscula es adaptada para pesar niños
(carga máxima 30 kg).
Esta báscula digital es un dispositivo para controlar el peso
del niño en casa. Resulta especialmente útil para pesar bebés
y niños prematuros, ya que el peso del bebé es un indicador
muy importante de su desarrollo. Se ha hecho todo lo posible
para ofrecer un producto de la máxima calidad, que garantice
un pesaje cómodo y seguro.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
• Dimensiones del dispositivo: 700 x 319 x 42.5 mms
• Carga del producto: 40g ~ 30KG Precisión de la medición
0.01 kg
• Botón ON/OFF
• División: 2G
• 4 sensores de galgas extensométricas de alta precisión
• Función de tara
ES Báscula electrónica
• Indicador de batería baja y sobrecarga
• Función Auto-lock/hold (facilita el pesaje de bebés
en movimiento, bloquea el resultado en la pantalla
automáticamente después de 1-2 segundos)
• Pantalla grande LCD: 81 x 16,9 mm con retroiluminación
• Batería: 3 pilas AAA de 1,5 V
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
1. Botón ON/OFF - Botón de tara
• Pulse el botón para encender o apagar el aparato
• Para utilizar una toalla para facilitar el pesaje, colóquelo
primero en la plataforma, luego pulse el botón y espere hasta
que aparezca el valor“0.00.
2. Botón de selección de unidad
• Pulse el botón para convertir unidades de medida: gramos
(g),kilogramos (kg),libras (lb) o piedras (st:lb)
3. Pantalla LCD
• Visualiza el peso
4. Indicación G/KG/LB/LB:ST
• La unidad aparece cuando se establecen gramos (g),
kilogramos (kg), libras (lb) o piedras (lb:st) como unidad de
medida.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1. Antes de utilizar la báscula, abra el compartimento de las
pilas y retire las tiras aislantes de plástico.

13
2. Coloque las pilas (3 x 1,5V AAA) en el compartimento.
3. Cuando cambie las pilas, preste atención a la posición
correcta de los contactos positivo y negativo.
MANEJO DEL DISPOSITIVO
Báscula
1. Utilice la báscula sobre una supercie dura y plana. No
se recomienda colocar la báscula sobre una alfombra u otra
supercie blanda, ya que podría afectar a la precisión de la
medición.
2. Pulse el botón“ON/OFF”y la pantalla mostrará“Hi”;
3. Cuando aparezca “0.000 kg”, la unidad estará lista para
pesar;
4. Coloque el niño en la plataforma de pesaje y la pantalla LCD
mostrará el resultado del pesaje;
5. Pulse el botón “ON/OFF” para apagar la báscula; de lo
contrario, la báscula se apagará automáticamente tras 30
segundos de inactividad.
Función de bloqueo automático
Una vez que el aparato haya detectado el peso del niño, no
lo retire de la plataforma, el resultado se registrará en la
pantalla automáticamente en 1-2 segundos.
Función de tara
Pesaje continuo:
- Coloque primero el primer niño en la plataforma de pesaje
para obtener su valor de peso y, a continuación, retírelo. La
pantalla LCD sigue mostrando el resultado del pesaje del
niño.
- A continuación, pulse el botón“Tara”y el valor de la pantalla
LCD se pondrá a cero. Coloque ahora el siguiente niño en la
báscula para pesarlo (esta función es repetible).
- Conversión de unidades
Pulse el botón“unidades”para convertir “g”“kg”“lb”y“st:lb”.
- Aviso de sobrecarga
Cuando el peso supere la “capacidad de carga máxima”,
aparecerá un mensaje en la pantalla LCD:“ 0-Ld”
- Advertencia de baja potencia
Cuando aparezca“L0”en la pantalla LCD, sustituya la pila con
la polaridad correcta.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
• Coloque la báscula sobre una supercie plana, seca y
rme para el pesaje.
• Utilice el aparato conforme a lo previsto.
• No supere la carga máxima de la báscula: 30 kg.
• Evite golpes e impactos.
• No sumerja el aparato en agua.
• Cuando guarde la báscula, no coloque ningún objeto
sobre ella.
• La temperatura óptima de funcionamiento y
almacenamiento de la báscula es de 5 a 30 grados
centígrados.

14
Enne seadme esimest kasutust tutvuge kindlasti
kasutusjuhendi ja hoiatustega. Pöörake õnnetuste ja/või
seadme kasutamisel toote kahjustuste vältimiseks erilist
tähelepanu ohutusjuhistele. Säilitage juhend info saamiseks!
Kaasaegne elektrooniline kaal on mõeldud lapse kaalu
kontrollimiseks. Soovitatav eelkõige imikueas ja enneaegselt
sündinute puhul, kui lapse kaal on tema arengu erakordselt
oluliseks näitajaks.
Teie vajadusi silmas pidades oleme loonud täpse ja
usaldusväärse lihtsalt kasutatava toote. Kaalul on kogu
mõõteala ulatuses taara funktsioon. Kaal lukustab
automaatselt kaalumise tulemuse, mis võimaldab seda
rahulikult lugeda. Hoolitsesime kaalumisel mugavuse ja
ohutuse tagava toote kõrgeima kvaliteedi eest.
Kaal on kohandatud imikute kaalumiseks (maksimaalne
koormus 30 kg).
Käesolev elektrooniline kaal on seade lapse koduseks
kehakaalu kontrollimiseks. See on eriti kasulik imikute ja
enneaegselt sündinute kaalumisel, kui lapse kaal on tema
arengu kohta äärmiselt oluliseks näitajaks. Teeme kõrgeima
kvaliteediga mugava ja ohutu kaalumise tagava toote
tootmiseks kõik endast oleneva.
TOOTE KIRJELDUS
• Seadme mõõtmed: 700 x 319 x 42.5 mm
• Toote koormus: 40g ~ 30KG
• Nupp ON/OFF
• Jaotus: 2G
• 4 suure täpsusega tensomeetrilist andurit
• Taara funktsioon
• Patareide madala laetuse ja ülekoormuse indikaator
• Automaatse lukustuse/hoidmise funktsioon (tagab
liikuvate imikute lihtsama kaalumise, lukustab tulemuse
ekraanil automaatselt 1-2 sekundi pärast)
• Suur LCD-ekraan: 81 x 16.9 mm koos taustvalgustusega
• Patareid: 3 patareid AAA 1,5V
EE Elektrooniline imikukaal
SEADME KIRJELDUS
1. Nupp ON/OFF - Taara funktsiooni nupp
• Vajutada nuppu seadme sisse või välja lülitamiseks
• Kasutades kaalumise mugavuseks rätikut, asetada esmalt
rätik platvormile, seejärel vajutada nuppu ja oodata, kuni
ilmub väärtus“0.00”.
2. Ühikute valimise nupp
• Vajutada nuppu mõõtühikute teisendamiseks:
grammid (g), kilogrammid (kg), naelad (lb) või kivid (st:lb)
3. LCD ekraan
• Kuvab kaalu
4. Näidik G/KG/LB/LB:ST
• Ühik ilmub, kui mõõtühikuks on määratud grammid (g),
kilogrammid (kg), naelad (lb) või kivid (lb:st).
PATAREIDE PAIGALDAMINE
1. Enne kaalu kasutamist avada patareikamber ja eemaldada
isoleerivad plastribad
2. Asetada patareid (3 x 1,5V AAA) kambrisse
3. Patareide vahetamisel veenduda, et positiivsed ja
negatiivsed kontaktid on õigesti joondatud.
SEADME KASUTAMINE
Kaal
1. Kasutada kaalu kõval ja tasasel pinnal. Kaalu ei ole
soovitatav vaibale või muule pehmele pinnale asetada, kuna
see võib mõjutada mõõtmise täpsust.

15
2. Vajutada nuppu“ON/OFF”ja ekraanil kuvatakse“Hi” ;
3. Pärast ekraanil väärtuse “0,000 kg“ kuvamist on seade
kaalumiseks valmis;
4. Asetada laps kaaluplatvormile ja LCD-ekraanile ilmub
kaalumise tulemus;
5. Kaalu väljalülitamiseks vajutada nuppu “ON/OFF”;
vastasel juhul lülitub kaal pärast 30 sekundit tegevusetust
automaatselt välja.
Automaatse lukustuse funktsioon
Pärast seadme poolt lapse kaalu tuvastamist ei tohi teda
platvormilt ära võtta, tulemus salvestatakse ekraanile
automaatselt 1-2 sekundi jooksul.
Taara funktsioon
Pidev kaalumine:
- Esmalt asetada kaalu platvormile, lapse kaalu väärtuse
saamiseks esimene laps, seejärel võtta laps ära. LCD-
ekraanile ilmub lapse kaalumise tulemus.
- Seejärel vajutada nuppu“Taara”ja LCD-ekraanil olev väärtus
nullitakse. Nüüd asetada kaalule järgmine kaalutav laps (see
funktsioon on korratav).
Ühikute teisendamine
Vajutada“g”“kg”“lb”ja“st:lb“ teisendamiseks nuppu“ühik”.
Ülekoormuse hoiatus.
Kui kaal ületab “maksimaalse kandevõime”, ilmub LCD-
ekraanile teade:“ 0-Ld”
Toite madala seisundi hoiatus
Kui LCD-ekraanile ilmub “L0”, tuleb patareid õiget polaarsust
järgides asendada.
OHUTUSALASED SOOVITUSED
• Asetada kaal kaalumise läbiviimiseks tasasele, kuivale ja
kindlale pinnale.
• Kasutada seadet sihtotstarbeliselt.
• Mitte ületada kaalu nimikoormust. 30 kg.
• Vältida põrutusi ja lööke.
• Seadet vette mitte kasta.
• Kaalu hoiustamisel kaalule mingeid esemeid mitte asetada.
• Kaalu optimaalne töö- ja säilitustemperatuur on 5-30
kraadi Celsiuse järgi.

16
Avant la première utilisation du pèse-bébé, lisez la notice
ainsi que tous les avertissements. Faites surtout attention
à l’ensemble des indications concernant la sécurité
permettant de prévenir les accidents et/ou d’altérer le bon
fonctionnement du produit lors de son utilisation. Garder la
notice aux ns d’information!
Cette balance moderne électronique sert à contrôler le poids
du bébé. Son utilisation est notamment recommandée aux
nourrissons et prématurés dont le poids constitue l’indicateur
essentiel de croissance.
Souhaitant répondre à vos besoins, nous avons conçu
un produit able, précis et d’utilisation facile. Le présent
pèse-bébé possède la fonction Tare en rapport avec tout le
périmètre de mesure. Le programme du pèse-bébé bloque
le résultat de la pesée permettant sa lecture sereine. Nous
assurons un produit de qualité, garantissant le confort et la
sécurité de la pesée.
La balance est adaptée au pesage des bébés (charge
maximale 30 kg).
Le présent pèse-bébé électronique est un appareil servant au
contrôledomestiquedu poids dubébé. Il estparticulièrement
utile lors du pesage des bébés et des prématurés lorsque
le poids de l’enfant est un indicateur très important de son
développement. Nous faisons de notre mieux pour vous
fournir un produit de la meilleure qualité assurant le pesage
confortable et en toute sécurité.
SPÉCIFICATION DU PRODUIT
• Dimensions de l’appareil: 700 x 319 x 42.5 mm
• Capacité de charge du produit : 40g ~ 30KG
• Bouton marche/arrêt
• Division: 2G
• 4 jauges extensométriques de haute précision
• Fonction de tarage
• Indicateur de niveau bas de pile et de surcharge
FR Balance électronique
• Fonction de verrouillage automatique / de comportement
(elle assure le pesage plus facile des bébés, le blocage
du résultat sur l’écran a lieu automatiquement après 1-2
secondes)
• Grand écran LCD : 81 x 16.9 mm avec rétro-éclairage
• Pile: 3 piles AAA 1.5V
DESCRIPTION DU DISPOSITIF
1. Bouton marche/arrêt - Bouton de tarage
• Appuyer sur le bouton pour allumer ou éteindre l’appareil
• En utilisant une serviette pour le confort de pesage,
premièrement, il convient de le mettre sur la plateforme, puis
appuyer sur le bouton et attendre jusqu’à ce que la valeur «
0,00 » apparaisse.
2. Bouton de sélection des unités
• Appuyer sur le bouton pour convertir les unités de mesure :
grammes (g), kilogrammes (kg), livres (lb) ou stones (st:lb)
3. Écran LCD
• Il ache le poids
4. Indication G/KG/LB/LB:ST
• L’unité apparait après le réglage des grammes (g), des
kilogrammes (kg), des livres (lb) ou des stones (lb:st) en tant
qu’unité de mesure.
INSTALLATION DES PILES
1. Avant d’utiliser le pèse-bébé, il convient d’ouvrir le

17
compartiment de piles et de retirer les bandes d’isolation
en plastique
2. Mettre les piles (3 x 1.5V AAA) dans le compartiment
3. Dans le cas du remplacement des piles, prêter une
attention particulière au positionnement correct des pôles
positifs et négatifs.
MANIPULATION DE L’APPAREIL
Pesage
1. Manipuler le pèse-bébé uniquement sur un support dur et
plat. Il est déconseillé de mettre le pèse-bébé sur un tapis ou
sur une autre surface douce, car ceci peut aecter la précision
de mesure.
2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt, le « Hi » apparaitra
sur l’écran ;
3. Après l’achage de la valeur « 0.000 kg », l’appareil est
prêt au pesage;
4. Poser le bébé sur la plateforme du pèse-bébé et le résultat
du pesage apparaitra sur l’écran LCD;
5. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le pèse-
bébé ; sinon, le pèse-bébé s’éteindra automatiquement après
30 secondes sans activité.
Fonction de verrouillage automatique
Après la détection du poids du bébé par l’appareil, il convient
de ne pas l’enlever de la plateforme, le résultat s’enregistrera
automatiquement sur l’écran au cours de 1-2 secondes.
Fonction de tarage
Pesage en continu :
- Premièrement, il convient de poser le premier bébé sur la
plateforme du pèse-bébé pour obtenir la valeur de son poids,
puis enlever le bébé. Le résultat du pesage du bébé apparait
toujours sur l’écran LCD.
- Puis, appuyer sur le bouton de tarage, et la valeur sur l’écran
LCD sera mise à zéro. Maintenant, poser le bébé suivant sur le
pèse-bébé en vue de le peser (cette fonction est répétable).
Conversion des unités
Appuyer sur le bouton des unités pour convertir le « g », « kg
» « lb » et « st:lb ».
Avertissement sur la surcharge
Lorsque le poids dépasse « la capacité de charge maximale »,
un message suivant apparaitra sur l’écran LCD: « 0-Ld »
Avertissement sur un niveau d’alimentation électrique
bas
Lorsque « L0 » apparaitra sur l’écran LCD, il convient de
remplacer la pile, en prenant en compte la polarité correcte.
PRÉCONISATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
• Mettre le pèse-bébé sur un support plat, sec et dur en vue
d’eectuer le pesage.
• Utiliser l’appareil conformément à son usage prévu.
• Ne pas dépasser la capacité de charge maximale du pèse-
bébé: 30 kg.
• Éviter les chocs et les vibrations.
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
• Lors du stockage du pèse-bébé, ne mettre aucun objet sur
ce dernier.
• La température de fonctionnement et de stockage du pèse-
bébé optimale est de 5-30˚C.

18
Πριν την πρώτη χρήση οπωσδήποτε διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες χρήσης και τις προειδοποιήσεις. Επικεντρωθείτε στις
υποδείξεις που αφορούν την ασφάλεια, ώστε κατά την χρήση
της συσκευής να προλάβετε ατυχήματα και/ή να αποφύγετε
φθορές του προϊόντος. Διατηρήστε τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση!
Η ψηφιακή ηλεκτρονική ζυγαριά προορίζεται για τον έλεγχο
του βάρους του παιδιού. Ενδείκνυται ειδικά για την βρεφική
ηλικία και για τα πρόωρα γεννημένα παιδιά όταν το βάρος του
παιδιού είναι εξαιρετικά σημαντικός δείκτης της ανάπτυξής
του.
Σκεφτόμενοι τις ανάγκες σας δημιουργήσαμε ένα προϊόν
εύχρηστο, με ακρίβεια και αξιοπιστία. Η ζυγαριά έχει
λειτουργία απόβαρου σε όλο το διάστημα μέτρησης. Η
ζυγαριά μπλοκάρει αυτόματα το αποτέλεσμα του ζυγίσματος,
ώστε να είναι δυνατή η ανάγνωσή του με ησυχία. Φροντίσαμε
για την ύψιστη ποιότητα του προϊόντος, η οποία εγγυάται
άνεση και ασφάλεια κατά το ζύγισμα.
Η ζυγαριά είναι προσαρμοσμένη για το ζύγισμα βρεφών (το
μέγιστο βάρος 30 kg).
Αυτή η ηλεκτρονική ζυγαριά είναι μια συσκευή για την
παρακολούθηση του βάρους ενός παιδιού στο σπίτι. Είναι
ιδιαίτερα χρήσιμη για το ζύγισμα μωρών και πρόωρων
βρεφών, όταν το βάρος του μωρού αποτελεί εξαιρετικά
σημαντικό δείκτη της ανάπτυξής του. Έχουμε καταβάλει κάθε
δυνατή προσπάθεια για να σας παρέχουμε ένα προϊόν υψηλής
ποιότητας για βολικό και ασφαλές ζύγισμα.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
• Διαστάσεις της συσκευής: 700 x 319 x 42.5 mm
• Φορτίο του προϊόντος: 40 g ~ 30 KG
• Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
• Διαίρεση: 2G
• 4 αισθητήρες μέτρησης τάσης υψηλής ακρίβειας
• Λειτουργία μηδενισμού
GR Ηλεκτρονική ζυγαριά
• Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας και υπερφόρτωσης
• Λειτουργία αυτόματου κλειδώματος/διατήρησης (παρέχει
ευκολότερη ζύγιση κινούμενων μωρών, κλειδώνει
αυτόματα το αποτέλεσμα στην οθόνη μετά από 1-2
δευτερόλεπτα)
• Μεγάλη οθόνη LCD: 81 x 16.9 mm συμπεριλαμβανομένου
του οπίσθιου φωτισμού
• Μπαταρία: 3 μπαταρίες AAA 1,5V
ΠΈΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΈΥΗΣ
1. Κουπί ενεργοποίηση/απενεργοποίηση - Κουπί
ηδενισού
• Πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
• Χρησιμοποιώντας μια πετσέτα για ευκολία ζύγισης,
τοποθετήστε πρώτα την πετσέτα στη βάση και στη συνέχεια
πατήστε το κουμπί και περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί η τιμή
«0,00».
2. Κουπί επιλογή ονάδα
• Πιέστε το κουμπί για να μετατρέψετε τις μονάδες μέτρησης:
γραμμάρια (g), κιλά (kg), λίβρες (lb) ή πέτρες (st:lb)
3. Οθόνη LCD
• Εμφανίζει το βάρος
4. Ένδειξη G/KG/LB/LB:ST
• Η μονάδα εμφανίζεται όταν έχουν οριστεί ως μονάδα
μέτρησης τα γραμμάρια (g), τα κιλά (kg), οι λίβρες (lb) ή οι
πέτρες (lb:st).

19
ΈΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
1. Πριν χρησιμοποιήσετε τη ζυγαριά, ανοίξτε τη θήκη της
μπαταρίας και αφαιρέστε τις πλαστικές μονωτικές ταινίες
2. Τοποθετήστε τις μπαταρίες (3 x 1,5V AAA) στη θήκη.
3. Κατά την αντικατάσταση των μπαταριών, βεβαιωθείτε
ότι οι θετικές και οι αρνητικές επαφές είναι σωστά
ευθυγραμμισμένες.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΈΥΗΣ
Βάρο
1. Χρησιμοποιήστε τη ζυγαριά σε σκληρή και επίπεδη
επιφάνεια. Δεν συνιστάται η τοποθέτηση της ζυγαριάς σε χαλί
ή άλλη μαλακή επιφάνεια, καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει
την ακρίβεια της μέτρησης.
2. Πατήστε το κουμπί «ON/OFF» και στην οθόνη θα εμφανιστεί
η ένδειξη «Hi».
3. Όταν εμφανιστεί η ένδειξη «0.000 kg», η συσκευή είναι
έτοιμη για χρήση.
4. Τοποθετήστε το παιδί στη βάση ζύγισης και στην οθόνη LCD
θα εμφανιστεί το αποτέλεσμα της ζύγισης,
5. Πατήστε το κουμπί “ON/OFF” για να απενεργοποιήσετε
τη ζυγαριά - εναλλακτικά, η ζυγαριά θα απενεργοποιηθεί
αυτόματα μετά από 30 δευτερόλεπτα αδράνειας.
Λειτουργία αυτόατου κλειδώατο
Όταν η συσκευή ανιχνεύσει το βάρος του παιδιού, μην
απομακρύνετε το παιδί από την βάση, το αποτέλεσμα θα
καταγραφεί αυτόματα στην οθόνη μέσα σε 1-2 δευτερόλεπτα.
Λειτουργία ηδενισού
Συνεχής ζύγιση:
- Τοποθετήστε πρώτα το πρώτο παιδί στη βάση ζύγισης για
να καταγράψετε την τιμή του βάρους του και στη συνέχεια
απομακρύνετε το παιδί. Η οθόνη LCD θα συνεχίζει να
εμφανίζει το αποτέλεσμα ζύγισης του παιδιού.
- Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί «μηδενισμού» και η τιμή
στην οθόνη LCD θα μηδενιστεί. Τοποθετήστε τώρα ένα άλλο
παιδί στη ζυγαριά για να το ζυγίσετε (η λειτουργία αυτή είναι
επαναλαμβανόμενη).
Μετατροπή ονάδων
Πατήστε το κουμπί «μονάδων» για να μετατρέψετε «g», «kg»,
«lb» και «st:lb».
Προειδοποίηση υπερφόρτωση
Όταντο βάροςυπερβαίνει το «μέγιστοφορτίο», θαεμφανιστεί
το παρακάτω μήνυμα στην οθόνη LCD: «0-Ld»
Προειδοποίηση χαηλή ισχύο
Όταν στην οθόνη LCD εμφανιστεί η ένδειξη «L0»,
αντικαταστήστε την μπαταρία με την ίδια πολικότητα.
ΣΥΣΤΑΣΈΙΣ ΑΣΦΑΛΈΙΑΣ
• Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε επίπεδη, στεγνή και σταθερή
επιφάνεια για το ζύγισμα.
• Χρησιμοποιήστε τη συσκευή σύμφωνα με τον προορισμό
της.
• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο της ζυγαριάς: 30 kg.
• Αποφύγετε τους κραδασμούς και τα χτυπήματα.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό.
• Κατά την αποθήκευση της ζυγαριάς, μην τοποθετείτε
αντικείμενα πάνω της.

20
Prije uporabe uređaja prvi put, pažljivo pročitajte upute
za uporabu i upozorenja. Obratite posebnu pozornost na
sigurnosne upute kako biste spriječili nezgode i/ili izbjegli
oštećenja proizvoda tijekom uporabe. Zadržite pakiranje u
informativne svrhe!
Moderna elektronska vaga je namijenjena za kontrolu
djetetove težine. Posebno se preporučuje za dojenčadi i
prerano rođenu djecu, kada je težina bebe iznimno važan
pokazatelj njegova razvoja.
Razmišljajući o vašim potrebama, izradili smo proizvod
koji je jednostavan za upotrebu, precizan i pouzdan. Vaga
ima funkciju tariranja u cijelom opsegu mjerenja. Vaga
automatski blokira rezultat vaganja, omogućujući mirno
jednostavno očitanje. Vodili smo brigu o najvišoj kvaliteti
proizvoda, osiguravajući udobnost i sigurnost tijekom
vaganja.
Vaga je prikladna za vaganje dojenčadi (maksimalno
opterećenje 30 kg).
Ova elektronska vaga je uređaj koji služi za kućnu kontrolu
vage djeteta. Posebno je korisna kod vaganja dojenčadi ili
nedonoščadi, kada vaga djeteta je izuzetno bitan čimbenik
njegovog razvoja. Ulažemo sav trud kako bismo osigurali
proizvod najveće kvalitete, koji jamči komforno i sigurno
vaganje.
SPECIFIKACIJA PROIZVODA
• Dimenzije uređaja: 700 x 319 x 42.5 mm
• Opterećenje proizvoda: 40g ~ 30KG
• Prekidač ON/OFF
• Podjela: 2G
• 2 tenzometarska senzora visoke preciznosti
• Funkcija tare
• Indikator niske razine baterije ili preopterećenja
• Funkcija automatske blokade/zadržavanja (osigurava
lakše vaganje nemirnih beba, blokada rezultata na ekranu
HR Elektronska vaga
automatski nakon 1-2 sekunde)
• Veliki LCD ekran: 81 x 16.9 mm s pozadinskim svjetlom.
• Baterija: 3 baterije AAA 1.5V
OPIS UREĐAJA
1. Prekidač ON/OFF - Gumb za taru
• Pritisnuti prekidač za uključivanje ili isključivanje uređaja
• Koristeći ručnik za veći komfor vaganja, potrebno ga je
najprije staviti na platformu, pa onda pritisnuti prekidač i
pričekati da se pojavi“0,00”.
2. Gumb za izbor jedinica
• Pritisnuti gumb za preračunavanje jedinica mjere:
grame (g),kilograme (kg),funte (lb) ili kamenje (st:lb)
3. LCD ekran
• Prikazuje vagu
4. Jedinica G/KG/LB/LB:ST
• Jedinica se pojavljuje nakon podešavanja grama (g),
kilograma (kg), funti (lb) ili kamenja (lb:st) kao jedinica
mjere.
MONTIRANJE BATERIJE
1. Prije korištenja vage, potrebno je otvoriti komoru baterija i
izvaditi plastične izolacijske trake
2. Stavi baterije (3 x 1.5V AAA) u komoru
3. U slučaju promjene baterije, obrati pozornost na ispravan
položaj dodatnih i negativnih kontakta
Table of contents
Languages:
Other BabyOno Scale manuals