Bavaria BMX 1400 E User manual

Bedienungsanleitung
Farb- und Mörtelrührer
tOperating Instructions
Paint and Mortar Mixer
pMode d’emploi
Mélangeur de couleur et de mortier
CIstruzioni per l’uso
Agitatore per pittura e malta
lL Betjeningsvejledning
Farve-/mørtelomrører
UBruksanvisning
Färg- och bruksomrörare
Bf Upute za uporabu
Miješalica za boju i žbuku
4Uputstva za upotrebu
Mešalica za boju i mort
jNávod k obsluze
Míchadlo na barvu a maltu
WNávod na obsluhu
Miešač na farbu a maltu
Art.-Nr.: 42.584.56 I.-Nr.: 01018 BMX 1400 E
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 1

2
kUm eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf die Gangumschaltung nur im
Stillstand umgeschaltet werden
tChange the gear only when the drill is at a standstill. If you fail to observe this point, the
gearing may be damaged.
pAfin dʼévider dʼendommager lʼengrenage, les vitesses doivent être uniquement
commutées à lʼarrêt.
CPer evitare danni al meccanismo, la commutazione di marcia può venire cambiata solo
ad utensile fermo.
lL For at undgå at drevet beskadiges, må gearskift kun foretages, når maskinen står stille.
UFör att undvika att maskinens växel förstörs, får du endast växla medan maskinen står
stilla.
Bf Da biste izbjegli oštećenje pogona, promjenu brzine vrtnje treba obavljati samo kad uređaj
ne radi.
4Da biste sprečili oštećenja prenosnika, smer obrtanja sme da se prebacuje samo kada je
uređaj u stanju mirovanja.
jAby se zabránilo poškození převodovky, smí být přepínání směru otáčení prováděno
pouze ve vypnutém stavu.
WAby sa zabránilo poškodeniu prevodovky, smú sa prepínať otáčkové stupne iba vtedy, keď
je prístroj v stave pokoja.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 2

3
1
2 3
3
a
5
2
1
6
b
2
145
6b6a
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 3

4
4
2
1
4
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 4

5
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Austausch der Netzanschlussleitung
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 5

6
“WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub
entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne
und Stäube können Sichtverlust bewirken.
D
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 6

7
D
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und der Sicherheitshinweise entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen!
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Das Gerät nicht in einer Umgebung mit
explosionsgefährlicher Atmosphäre betreiben.
Keine Lösungsmittel oder lösungsmittelhaltigen
Stoffe mit einem Flammpunkt unter 21°C
mischen.
Legen Sie keine Kabel um irgendwelche Körper-
teile.
Nur ein für den Arbeitsbereich zugelassenes
Verlängerungskabel verwenden.
Das Gerät nur im Mischgefäß an-/ auslaufen
lassen. Für festen und sicheren Stand des
Mischgefäßes sorgen.
Bei laufenden Mischarbeiten nicht mit den
Händen, oder Gegenständen in das Mischgefäß
greifen.
Bei der Arbeit mit der Rührmaschine ist das
Tragen von Arbeitshandschuhen, Schutzbrille
und Gehörschutz empfohlen.
Das Tragen von enganliegender Kleidung ist Vor-
schrift.
Rechnen Sie mit Reaktionsdrehmoment.
Halten Sie das Gerät während des Betriebes
stets mit beiden Händen fest.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Ein-/Ausschalter
2. Festellknopf
3. Drehzahl-Regler
4. Umschalter 1. Gang-2.Gang
5. Rühreraufnahme
6. Rührer
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist zum Anmischen von flüssigen und
pulverförmigen Baustoffen wie Farben, Mörtel,
Kleber, Putze und ähnlichen Substanzen bestimmt.
Je nach Materialkonsistenz und Mischmenge, ist der
passende Rührer mit entsprechender Mischwirkung
einzusetzen.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 1400 W
Leerlauf-Drehzahl: I 0-460/II 0-700 min-1
Rühreraufnahme: M14
Schutzklasse: II / 쓑
Gewicht: 4,1 kg
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 7

8
D
Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre-
chend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA 84,5 dB(A)
Unsicherheit KpA 3 dB
Schallleistungspegel LWA 95,5 dB(A)
Unsicherheit KWA 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir-
ken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Bohren in Metall (Zusatzhandgriff)
Schwingungsemissionswert ah≤ 2,92 m/s2
Unsicherheit K = 1,5 m/s2
Achtung!
Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein-
satzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und
kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen
Wert liegen.
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die
Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
übereinstimmen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
Montage Rührer (Abb. 2):
Rührerteil (6a) mit dem Rührerteil (6b) fest
verschrauben. Anschließend schrauben Sie den
Rührer (6) in die Rühreraufnahme (5) ein. Verwenden
Sie dazu zwei Gabelschlüssel. Mit einem
Gabelschlüssel (a) die Rüheraufnahme (5) festhalten
und mit dem zweiten Gabelschlüssel (b) den Rührer
(6) festziehen. Um den Rührer zu entfernen, gehen
Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
6. Bedienung
6.1 Ein-/Ausschalter (Bild 3/Pos. 1)
Montieren Sie zuerst einen geeigneten Rührer
am Gerät (siehe 5)
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer
geeigneten Steckdose.
Einschalten:
Ein-/Ausschalter (1) drücken.
Dauerbetrieb:
Ein-/Ausschalter (1) mit Feststellknopf (2) sichern.
Ausschalten:
Ein-/Ausschalter (1) kurz eindrücken.
6.2 Drehzahl einstellen (Bild 1/Pos. 3)
Mit dem Drehzahl-Regler (3) können Sie die Drehzahl
vorwählen.
6.3 Umschaltung Gang 1 - Gang 2 (Abb. 4/Pos. 4)
Je nach Stellung des Umschalters können Sie mit
einer höheren oder niedrigeren Drehzahl arbeiten.
Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden,
darf die Gangumschaltung nur im Stillstand
umgeschaltet werden.
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 8

9
D
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie
möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile
des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
8.2 Kohlebürsten
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die
Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.
Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer
Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
8.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben
gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 9

GB
10
Table of contents
1. Safety regulations
2. Layout
3. Intended use
4. Technical data
5. Before starting the equipment
6. Operation
7. Replacing the power cable
8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
9. Disposal and recycling
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 10

GB
11
“Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry”
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.
Wear a breathing mask.
Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
Never use the device to work on any materials containing asbestos!
Wear safety goggles.
Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause
loss of sight.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 11

12
GB
Important!
When using equipment, a few safety precautions
must be observed to avoid injuries and damage.
Please read the complete operating manual with due
care. Keep this manual in a safe place, so that the
information is available at all times. If you give the
equipment to any other person, give them these
operating instructions as well.
We accept no liability for damage or accidents which
arise due to non-observance of these instructions
and the safety information.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found
in the enclosed booklet.
CAUTION!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.
Additional safety instructions
The equipment must never be used in
surroundings where an explosive atmosphere
exists. Never mix in solvents or substances
containing solvent that have flashpoints below
21°C.
Do not let the cable touch any parts of your body.
Only use the extension cable approved for use in
the working area.
The unit must only be started and stopped when
it is inside a mixing vessel. Ensure that the mixing
vessel is placed on a solid, secure base.
Never reach into the mixing vessel with your
hands or any other object during the mixing
process.
When working with the mixer, we recommend
that you wear work gloves, goggles and ear
protectors.
Wearing close-fitting clothes is mandatory.
Always allow for reaction torque
Take the reaction torque into account. During
operation always hold the equipment firmly in
both hands.
2. Layout (Fig. 1/2)
1. On/Off switch
2. Locking knob
3. Speed control
4. 1st gear / 2nd gear switch
5. Mixer holder
6. Mixer
3. Proper use
The machine has been designed to mix liquid and
powderery building materials such as paint, mortar,
adhesive, plaster and similar substances. The
relevant mixing action (which depends on the
consistancy of the materials and the quantity that has
to be mixed) must be set up for the appropriate
mixing tool.
The equipment is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz
Power input: 1400 W
Idling speed: I 0-460/II 0-700 min-1
Mixing tool mount: M14
Protection class: II / 쓑
Weight: 4.1 kg
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 12

GB
13
Sound and vibration
Sound and vibration values were measured in
accordance with EN 60745.
LpA sound pressure level 84,5 dB(A)
KpA uncertainty 3 dB
LWA sound power level 95,5 dB(A)
KWA uncertainty 3 dB
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.
Total vibration values (vector sum of three directions)
determined in accordance with EN 60745.
Mixing of paint and mortar
Vibration emission value ah= 2.92 m/s2
K uncertainty = 1.5 m/s2
Important!
The vibration value changes according to the area of
application of the electric tool and may exceed the
specified value in exceptional circumstances.
5. Before starting the equipment
Before you connect the equipment to the mains
supply make sure that the data on the rating plate
are identical to the mains data.
Always pull the power plug before making
adjustments to the equipment.
Mixer assembly (Fig. 2):
First scew mixer part (6a) together with mixer part
(6b). Screw the mixer (6) into the mixer holder (5)
afterwards. Use the two spanners to do this. Use one
of the spanners (a) to hold the mixer holder (5) in
place and then use the second spanner (b) to tighten
up the mixer (6). Proceed in the reverse sequence to
undo the mixer.
is secure (pull the mains plug).
6. Operation
6.1 ON/OFF switch (Fig. 3/Item 1)
First fit a suitable mixing tool to the equipment
(see 5.)
Connect the mains plug to a suitable socket.
To switch on:
Press the ON/OFF switch (1)
Continuous operation:
Secure the ON/OFF switch (1) with the locking
button (2).
To switch off:
Press the ON/OFF switch (1) briefly.
6.2 Adjusting the speed (Fig. 1/Item 3)
Use the speed control (3) to pre-select the speed.
6.6 Changing over from 1st gear to 2nd gear
(Fig. 4 / Item 4)
You can work at a higher or lower speed depending
on the position of the selector switch. To avoid
damaging the gear unit you should only change over
gears when the tool has stopped.
7. Replacing the power cable
If the power cable for this equipment is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its after-
sales service or similarly trained personnel to avoid
danger.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 13

14
GB
8. Cleaning, maintenance and
ordering of spare parts
Always pull out the mains power plug before starting
any cleaning work.
8.1 Cleaning
Keep all safety devices, air vents and the motor
housing free of dirt and dust as far as possible.
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it
with compressed air at low pressure.
We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
Clean the equipment regularly with a moist cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts of
the equipment. Ensure that no water can seep
into the device.
8.2 Carbon brushes
In case of excessive sparking, have the carbon
brushes checked only by a qualified electrician.
Important! The carbon brushes should not be rep
laced by anyone but a qualified electrician.
8.3 Maintenance
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
8.4 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
Type of machine
Article number of the machine
Identification number of the machine
Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
9. Disposal and recycling
The unit is supplied in packaging to prevent its being
damaged in transit. This packaging is raw material
and can therefore be reused or can be returned to
the raw material system.
The unit and its accessories are made of various
types of material, such as metal and plastic.
Defective components must be disposed of as
special waste. Ask your dealer or your local council.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 14

15
F
Table des matières
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil
3 Utilisation conforme à l’affectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
6. Commande
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
9. Mise au rebut et recyclage
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 15

16
F
« Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures »
Portez une protection de lʼouïe.
Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe.
Portez un masque anti-poussière.
Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être
dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de lʼamiante !
Portez des lunettes de protection.
Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de
lʼappareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:50 Uhr Seite 16

17
F
Attention !
Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire
attentivement ce mode dʼemploi. Conservez-le bien
de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces
informations. Si lʼappareil doit être remis à dʼautres
personnes, remettez-leur aussi ce mode dʼemploi.
Nous déclinons toute responsabilité pour les
accidents et dommages dus au non-respect de ce
mode dʼemploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité:
Vous trouverez les consignes de sécurité
correspondantes dans le cahier en annexe.
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et
instructions peut provoquer une décharge électrique,
un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une consultation ultérieure.
Consignes de sécurité supplémentaires
● Ne pas exploiter l'appareil dans des atmosphères
explosives. Ne pas mélanger de solvants ou de
matières contenant du solvant avec un point
d'inflammation en dessous de 21°C.
● Ne pas mettre de câbles autour de quelque partie
du corps que ce soit.
● Utilisez uniquement un câble de rallonge
homologué pour la zone de travail.
● Il faut laisser démarrer et s'arrêter l'appareil dans
le récipient de mélange. Assurer un
positionnement bien équilibré et sûr du récipient
de mélange.
● Ne pas mettre les mains ou des objets dans le
récipient de mélange pendant les travaux.
● Il est conseillé de porter des gants, des lunettes
de protection et une protection de l’ouïe pendant
le travail avec le mélangeur.
● Le port de vêtements serrés est obligatoire
● Toujours s'attendre à avoir un couple de réaction
● Comptez toujours sur le couple de rotation de
réaction. Maintenez toujours bien l’appareil des
deux mains pendant le fonctionnement.
2. Description de lʼappareil (figure 1/2)
1. Interrupteur Arrêt/Marche
2. Bouton de réglage
3. Régulateur de vitesse
4. Commutateur vitesse 1 vitesse 2
5. Filetage
6. Mélangeur
3. Utilisation conforme à lʼaffectation
La machine est conçue pour mélanger des matériaux
de construction liquides et poudreux tels que les
couleurs, mortiers, colles et autres substances
semblables. En fonction de la consistance du
matériau et de la quantité à mélanger, il faut employer
le mélangeur approprié ayant un effet de mélange
correspondant.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son affectation. Chaque utilisation
allant au-delà de cette affectation est considérée
comme non conforme. Pour les dommages en
résultant ou les blessures de tout genre, le
producteur décline toute responsabilité et
lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à
leur affectation, nʼont pas été construits, pour être
utilisés dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si lʼappareil est utilisé
professionnellement, artisanalement ou dans des
sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Tension du réseau : 230 V~50 Hz
Puissance absorbée : 1400 W
Vitesse de marche à vide: I 0-460/II 0-700 tr/min
Logement du mélangeur : M14
Catégorie de protection : II / 쓑
Poids : 4,1 kg
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:51 Uhr Seite 17

18
F
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été
déterminées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique LpA 84,5 dB(A)
Imprécision KpA 3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA 95,5 dB(A)
Imprécision KWA 3 dB
Portez une protection acoustique.
Lʼexposition au bruit peut entraîner la perte de lʼouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des
vecteurs de trois directions) ont été déterminées
conformément à EN 60745.
Délayer des peintures et mortiers
Valeur dʼémission des vibrations ah= 2,92 m/s2
Imprécision K = 1,5 m/s2
Attention !
La valeur de vibration est différente en fonction du
domaine dʼutilisation de lʼoutil électrique et peut,
dans des cas exceptionnels, être supérieure à la
valeur indiquée.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que
les données se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux données du
réseau.
Enlevez systématiquement la fiche de contact avant
de paramétrer lʼappareil.
Montage mélangeur (fig. 2):
Visser solidement la pièce (6a) du mélangeur avec la
pièce (6b) de ce dernier. Vissez ensuite le mélangeur
(6) dans le filetage (5). Utilisez à cette fin une clé à
fourche. Maintenir le filetage (5) avec une clé à
fourche (a) et serrer le mélangeur (6) avec la
deuxième clé à fourche (b). Afin d'enlever le
mélangeur, procédez dans l'ordre inverse.
6. Commande
6.1 Interrupteur Marche / Arrêt (pos. 1)
Montez tout d’abord un mélangeur adéquat à
l’appareil (voir 5.)
Connectez la fiche de contact à une prise
appropriée.
Mise en circuit :
appuyer sur lʼinterrupteur Marche / Arrêt (1).
Fonctionnement continu :
Bloquer lʼinterrupteur Marche / Arrêt (1) avec le
bouton de fixation (2).
Mise hors circuit :
appuyez brièvement sur lʼinterrupteur Marche / Arrêt
(1).
6.2 Régler la vitesse (fig. 1/pos. 3)
Avec le régulateur de vitesse de rotation (3), vous
pouvez présélectionner la vitesse de rotation.
6.3 Commutation de vitesse 1 à vitesse 2
(fig. 4/pos. 4)
Selon la position du commutateur, vous pouvez
travailler à une vitesse élevée ou réduite. Pour éviter
une détérioration de lʼengrenage, il est conseillé de
commuter la vitesse uniquement pendant lʼarrêt de
lʼappareil.
7. Remplacement de la ligne de
raccordement réseau
Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil
est endommagée, il faut la faire remplacer par le
producteur ou son service après-vente ou par une
personne de qualification semblable afin dʼéviter tout
risque.
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:51 Uhr Seite 18

19
F
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange
Retirez la fiche de contact avant tous travaux de
nettoyage.
8.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
à air et le carter de moteur aussi propres (sans
poussière) que possible. Frottez lʼappareil avec
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair
comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer lʼappareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun
chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils
pourraient endommager les pièces en matières
plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune
eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop dʼétincelles,
faites-les contrôler par des spécialistes en
électricité.
Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est
autorisé à remplacer les brosses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin
de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
Type de lʼappareil
No. dʼarticle de lʼappareil
No. dʼidentification de lʼappareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
lʼadresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant
dʼéviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matière première et peut donc
être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans
le circuit des matières premières.
Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Eliminez les composants défectueux
dans les systèmes dʼélimination des déchets
spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce
spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre
commune !
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:51 Uhr Seite 19

I
20
Indice
1. Avvertenze di sicurezza
2. Descrizione dell’apparecchio
3. Utilizzo proprio
4. Caratteristiche tecniche
5. Prima della messa in esercizio
6. Uso
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
9. Smaltimento e riciclaggio
Anleitung BMX_1400E_SPK1:_ 25.05.2010 14:51 Uhr Seite 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Mixer manuals by other brands

Tupperware
Tupperware Whip 'N Prep Chef Demonstration Guide

Hamilton Beach
Hamilton Beach 64698 - 6 Speed Stand Mixer Use & care guide

KitchenAid
KitchenAid 5KSM5 instructions

Curtis Stone
Curtis Stone CSMS0010 instruction manual

Unold
Unold TO GO Instructions for use

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO9079KR Instruction booklet