BBB SWAT User manual

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT

13
WARNING
* Not following these instructions may cause serious
injury and/or death to the user and other persons.
* Do not use this BBB lithium powered LED light without
previously having carefully read the safety
instructions.
* If you have any doubts, questions or concerns
regarding the use/installation of this BBB lithium
powered LED light, contact your local BBB dealer.
* Always use the light in respect to others. Do not
shine directly in the eyes.
SAFETY INFORMATION
There are several safety and handling instructions to be
regarded when using this BBB lithium battery powered
LED light. Read these instructions before use.
- Do not touch the aluminum casing of the headlight
when the light is switched on. The casing can be hot.
- Do not attempt to open or disassemble this BBB light!
- Remove the BBB light when cleaning the bike.
- The light is protected against overheating. It
automatically will dim when the temperature goes above
85 degree Celsius and will light up again when the
temperature is at normal operating temperature.
- Do not short circuit. Avoid contacting the USB port with
metal objects.
- Do not charge the BBB light unattended.
- Do not charge a damaged BBB light.
- Do not charge in adverse circumstances (dust, humidity
over 80% rel, moisture or temperatures below 0°C or
above 40°C).
- Do not expose the light to extremely high temperatures
above 50°C (122°F).
- The headlight may get hot during use, so make sure it
gets adequate airflow and handle with caution. If the
light is on and stationary for more than 5 minutes, turn it
off. Overheating may cause permanent damage to the
LED.
- Do not use the light indoor, this may cause overheating
the LED.
- Keep the battery pack out of reach of children. The
light may cause interference when mounted within 5 cm
of electronic devices.
- If the light is not used for a long period of time, fully
recharge the light again before use. While the light is in
storage, charge it at least once every six months. Use the
light to run it flat and charge again before storing it in a
cool location.
- Always store the light completely charged.
CHARGING PROCESS
Note: To ensure maximum run-time, make sure the battery
pack is fully charged.
* Connect the USB cable to the USB port of the computer.
(fig. 1)
* Connect the USB cable to the USB port of the BBB light.
(fig. 2)
* The steady RED LED indicates the charging process. The
charging time is 4 hrs when the BBB light is completely
empty. When the lithium battery is fully charged, the
indication will switch off.
* Remove the USB cable carefully.
USE ON THE BICYCLE
* Mount the BBB light as illustrated. (fig. 3)
* Hold the button two seconds to switch the light on/off.
(fig. 4)
* When the battery pack is at 20% battery capacity the blue
light will start to blink.
* Always close the USB port with the rubber USB cover, to
ensure water resistance.
TROUBLE SHOOTING
The USB cable is connected properly, but the charging LED
does not turn RED:
a. USB cable is not connected properly.
- Disconnect and reconnect the USB cable to the USB port
of the computer and BBB light.
b. Contacts may be dirty
- Clean the contacts of the USB port of the light.
c. USB cable is damaged.
- Contact your local BBB dealer to get a new USB cable.
d. Faulty battery pack.
- Contact your local BBB dealer.
ENVIRONMENT
Do not dispose this BBB lithium powered light with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your local
waste authority for information on return and collection
systems in your area.
Important: Do not dispose the BBB light in a fire.
MAINTENANCE AND CLEANING
To ensure proper functioning of the BBB light, keep the
contacts of the USB port free from dust, dirt and water.
Use a dry cloth only to clean the contact.
- Repairs should only be carried out by a BBB dealer.
SPECIFICATION
USB port:
Prim. voltage: (5V ± 5% DC)
Output current: 500 - 900 mA
Light:
Lithium battery: 3.7V - 1500 mAh
* The lithium battery can be charged up to 400 times
without performance loss.
BBB has no responsibility for misprints or changed
technical content.
ENGLISH
WARNUNG
* Nichtbefolgen dieser Anleitung kann zu schweren
Verletzungen und/oder Todesfällen beim Benutzer und
anderen Personen führen.
* Nehmen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB LED Beleuchtung nicht in Gebrauch, ohne zuvor die
Sicherheitshinweise sorgfältig durchgelesen zu haben.
* Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen bezüglich
der Handhabung/Installation dieser mit einer Lithium
Batterie betriebenen BBB LED- Beleuchtung haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen BBB
Fahrrad-Teile Händler.
* Achten Sie bei Verwendung dieses Scheinwerfers immer
auf andere. Leuchten Sie ihnen nicht direkt in die
Augen.
SICHERHEITSHINWEISE
Es gibt verschiedene Sicherheits- und
Handhabungshinweise für die Nutzung dieser mit einer
Lithium Batterie betriebenen BBB LED Beleuchtung.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch.
- Berühren Sie das Aluminiumgehäuse des Scheinwerfers
nicht, wenn er eingeschaltet ist. Das Gehäuse kann heiß
sein.
- Versuchen Sie nicht, diese BBB Beleuchtung zu öffnen
oder auseinanderzunehmen.
- Nehmen Sie die BBB Beleuchtung ab, wenn Sie das
Fahrrad reinigen.
- Das Licht kann beim Laden warm werden. Wenn das Licht
zu heiss wird, stoppen Sie den Ladevorgang und
benachrichtigen Sie Ihren BBB Händler.
- Die Lampe ist gegen Überhitzung geschützt. Es wird
automatisch gedimmt, wenn die Temperatur über 85°C
steigt. Das Licht wird wieder heller, sobald die normale
Temperatur wieder erreicht ist.
- Nicht kurzschließen. Vermeiden Sie es, den USB Port mit
Metallgegenständen zu berühren.
- Laden Sie die BBB Beleuchtung nicht unbeaufsichtigt auf.
- Laden Sie keine beschädigte BBB Beleuchtung auf.
- Laden Sie die Lampe nicht unter widrigen Umständen
(Staub, relative Luftfeuchtigkeit über 80%, Feuchtigkeit
oder Temperaturen unter 0˚ C oder über 40˚ C) auf.
- Setzen Sie die Beleuchtung nicht extrem hohen
Temperaturen über 50˚ C (122˚ F) aus.
- Der Scheinwerfer kann im Betrieb sehr heiss werden,
bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher.
Vorsicht beim Berühren des Gehäuses. Schalten Sie den
Scheinwerfer aus, wenn er länger als 5 Minuten nicht
bewegt wird. Eine Überhitzung der LED kann zu einer
dauerhaften Beschädigung führen.
- Benützen Sie die Lampe nicht im Inneren, dies kann zu
einer Überhitzung der LED führen.
- Den Akku ausserhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
- Die Lampe können Störungen an elektronische Geräten
verursachen, die innerhalb 5 cm montiert sind.
- Wenn der Scheinwerfer längere Zeit nicht verwendet
wird, laden Sie den Akku vor dem erneuten Gebrauch
vollständig auf.
- Wird das Licht über längere Zeit nicht verwendet, sollte
es am besten an einem kühlen Ort/Raum gelagert werden.
Der Akku ist dabei komplett zu entladen. Laden Sie den
Akku aber spätestens alle 6 - Monate auf, welchen Sie
anschließenden wieder komplette Entladen (Gebrauch der
Lampe).
Lagern Sie den Akku immer in vollständig geladenem
Zustand.
LADEVORGANG
Hinweis: Um maximale Betriebszeit sicherzustellen, sollten
Sie darauf achten, dass der Akku vollständig geladen wird.
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss Ihres
Computers an. (Abb. 1)
* Schließen Sie das USB Kabel an den USB-Anschluss der
BBB Beleuchtung an. (Abb. 2)
* Die blinkende ROTEN LED zeigt den Aufladevorgang an.
Die Ladezeit beträgt +/- 4 Std., wenn die BBB Beleuchtung
vollkommen leer ist. Sobald der Akku geladen ist, schaltet
das Licht ab.
* Entfernen Sie vorsichtig das USB Kabel.
VERWENDUNG AM FAHRRAD
* Befestigen Sie die BBB Beleuchtung wie dargestellt.
(Abb. 3)
* Halte den Knopf 2 Sekunden gedrückt um das Licht
an/aus zu schalten. (Abb. 4)
* Sobald der Akku 20% der Kapazität erreicht, beginnt ein
blaues Licht zu blinken.
* Schließen Sie den Mini-USB- Anschluss immer mit dem
USB Deckel aus Gummi, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
FEHLERBEHEBUNG
Das USB Kabel ist richtig angeschlossen, aber die LED zum
Aufladen leuchtet nicht ROT auf:
a. Das USB Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es erneut
an den USB-Anschluss des Computers und an die BBB
Beleuchtung an.
b. Die Kontakte sind möglicherweise verschmutzt.
- Reinigen Sie die Kontakte des USB-Anschlusses der
Beleuchtung.
c. Das USB Kabel ist beschädigt.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB Fahrrad-Teile
-Händler, um ein neues USB Kabel zu erhalten.
d. Defekter Akku
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen BBB-Händler.
UMWELT
Entsorgen Sie diese mit einer Lithium Batterie betriebene
BBB Beleuchtung nicht mit unsortiertem Müll. Falsche
Entsorgung könnte der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche
Müllverwaltung, um Informationen über Rücknahme- und
Sammelsysteme in Ihrer Region zu erhalten.
Wichtig: Entsorgen Sie die BBB Beleuchtung nicht im Feuer.
WARTUNG UND REINIGUNG
Um die richtige Funktion der BBB Beleuchtung zu
gewährleisten, halten Sie die Kontakte des USB-Anschlusses
frei von Staub, Dreck und Wasser. Benutzen Sie nur ein
trockenes Tuch zur Reinigung der Kontakte.
Reparaturen dürfen nur von einem BBB-Händler
durchgeführt werden.
TECHNISCHE DATEN
USB-Anschluss:
Hauptspannung: (5V ± 5% Gleichstrom)
Stromleistung: 500 - 900 mA
Beleuchtung:
Lithium Batterie: 3.7V - 1500 mAh
* Die Lithium Batterie kann bis zu 400 Mal ohne
Leistungsverlust aufgeladen werden.
BBB übernimmt keine Verantwortung für Druckfehler oder
geänderte technische Inhalte.
DEUTSCH
AVERTISSEMENT
* Le non-respect des présentes instructions peut être
cause de graves blessures, voire de la mort, pour
l’utilisateur et d’autres personnes.
* N'utilisez pas cette lampe à LED BBB sans avoir au
préalable lu attentivement les instructions de sécurité.
* En cas de doute, de question ou de soucis
concernant l'utilisation/installation de cette lampe LED
BBB, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local de
pièces pour vélos BBB.
* Lorsque vous utilisez le phare, respectez toujours les
autres usagers. Ne leur braquez pas la lumière dans les
yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Vous devez respecter un certain nombre d'instructions
de sécurité et d'utilisation lorsque vous utilisez cette
lampe LED BBB. Lisez ces instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d’aluminium du phare quand
il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter cette lampe BBB !
- Enlevez l'éclairage BBB lorsque vous nettoyez le vélo.
- L’éclairage chauffe lors de la charge. Si l’éclairage
devient trop chaud pour être manipulé, arrêtez le
chargement et contactez votre distributeur BBB.
- L’éclairage est protégé contre la surchauffe. La
luminosité se réduira automatiquement lorsque la
température dépasse les 85 degrés Celsius puis
remontera une fois que la température au niveau normal
de fonctionnement.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout contact
entre le port USB et des objets métalliques.
- Ne laissez pas l'éclairage BBB en charge sans surveillance.
- Ne rechargez pas un éclairage BBB endommagé.
- Ne rechargez pas la lampe dans des conditions
défavorables (poussière, humidité de plus de 80% rel. ou
températures inférieures à 0° C ou supérieures à 40°C)
- N'exposez pas l'éclairage à des températures
extrêmement élevées supérieures à 50°C (122°F).
- L’éclairage peut chauffer lors de l’utilisation. S’assurer
qu’il est ventilé correctement et manipuler avec
précaution. Si l’éclairage est allumé et stationnaire
depuis plus de 5 minutes, l’éteindre. Une surchauffe
excessive peut entrainer des lésions permanentes aux
LED.
- Ne pas utiliser l’éclairage en intérieur, ceci pourrait
entrainer une surchauffe des LED.
- Veiller à garder les pack d’accus hors de portée des
enfants.
- L’éclairage peut causer des interférences lorsque monté à
5 cm d’un appareil électronique.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’éclairage pendant
une longue période, rechargez complètement celui-ci
avant de l’utiliser.
- Lorsque l’éclairage est entreposé, procéder à au moins
une charge tous les six mois puis utiliser l’éclairage pour
la vider et le recharger à nouveau avant de l’entreposer
à nouveau dans un emplacement au frais.
- Entreposez toujours l’éclairage complètement chargé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d’utilisation maximum,
veillez à ce que la batterie soit complètement chargée.
* Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.
(fig. 1)
* Connectez le câble USB au port USB de la lampe BBB.
(fig. 2)
* La LED ROUGE fixe indique le processus de charge. Le
temps de charge est de ± 4 heures lorsque l'éclairage BBB
est complètement vide. L’indicateur s’éteindra lorsque la
batterie sera totalement chargée.
* Enlevez prudemment le câble USB.
UTILISATION SUR LE VÉLO
* Montez la lampe BBB comme illustré. (fig. 3)
* Conservez le bouton enfoncé deux seconds pour
allumer/éteindre l’éclairage. (fig. 4)
* Lorsque la batterie passe sous les 20% de capacité,
l’indicateur bleu se met à clignoter.
* Refermez toujours le port USB avec le cache USB en
caoutchouc afin d'en assurer l'étanchéité.
DÉPANNAGE
Le câble USB est connecté correctement mais la LED de
charge ne devient pas ROUGE:
a. Le câble USB n'est pas connecté correctement.
- Déconnectez et reconnectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur et de la lampe BBB.
b. Les contacts sont peut-être sales
- Nettoyez les contacts du port USB de la lampe.
c. Le câble USB est endommagé.
- Contactez votre vendeur local de pièces pour vélos BBB
afin d'obtenir un nouveau câble USB.
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas cette lampe avec batterie lithium BBB dans
les déchets ménagers. Une élimination non conforme peut
avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé
humaine. Adressez-vous à votre municipalité pour plus
d'informations sur les systèmes locaux de collecte et de
recyclage.
Important: Ne jetez pas la lampe BBB dans le feu.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour garantir un fonctionnement correct de la lampe BBB,
les contacts du port USB doivent être secs, exempts de
poussière et de saleté. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le contact.
- Toute réparation doit être effectuée par un revendeur
BBB.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB:
Tension prim.: (5V ± 5% DC)
Courant de sortie: 500 - 900 mA
Lampe:
Batterie lithium: 3.7V - 1500 mAh
* La batterie au lithium peut être rechargée jusqu'à 400
fois sans perte de performance.
BBB n’est pas responsable des éventuelles erreurs
d’impression ou modifications du contenu technique.
FRANÇAIS
WAARSCHUWING
* Het niet opvolgen van deze instructies kan ernstige
verwondingen veroorzaken en zelfs leiden tot het
overlijden van de gebruiker en/of andere personen.
* Gebruik deze BBB lithium LED lamp niet zonder eerst
de handleiding zorgvuldig te hebben gelezen.
* Indien u twijfels, vragen of problemen heeft met
betrekking tot het gebruik of installatie van deze BBB
lithium LED lamp, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke distributeur van BBB-fietsonderdelen.
* Gebruik het licht met respect naar anderen, schijn niet
in iemands ogen.
VEILIGHEIDINFORMATIE
Er zijn verschillende veiligheids- en gebruiksinstructies
die opgevolgd moeten worden bij het gebruik van de BBB
lithium LED lamp. Lees deze instructies voor gebruik.
- Raak de aluminium behuizing niet aan wanneer de lamp
aan staat. De behuizing kan heet zijn.
- Probeer de BBB lamp niet te openen of uit elkaar te
halen.
- Verwijder de BBB lamp van de fiets, voordat u de fiets
gaat reinigen.
- De lamp wordt warm tijdens het opladen. Als de lamp te
warm wordt, stop dan het opladen en neem contact op
met je BBB dealer.
- De lamp is beschermd tegen oververhitting. Het zal
automatisch uitgaan wanneer de temperatuur boven de
85°C is en zal weer aangaan als de temperatuur weer op
de juiste operationele temperatuur is.
- Maak geen kortsluiting, vermijd contact van de USB poort
met metalen voorwerpen.
- Laat de BBB lamp tijdens het opladen niet onbeheerd
achter.
- Laad geen beschadigde BBB lamp.
- Niet opladen onder ongunstige omstandigheden (stof,
luchtvochtigheid boven 80% of temperaturen onder 0°C
en boven 40°C).
- Stel de lamp niet bloot aan extreme tempraturen boven
de 50°C (122°F).
- De koplamp kan heet worden tijdens het gebruik. Zorg
daarom voor voldoende luchtkoeling en wees
voorzichting. Als de lamp zonder luchtstroom 5 minuten
brand, zet hem dan uit. Oververhitting de LED permanent
beschadigen.
- Gebruik de lamp niet binnen. Dit kan oververhitting van
de LED veroorzaken.
- Houdt de accu buiten bereik van kinderen.
- De koplamp kan storing veroorzaken als deze binnen 5 cm
van elektronische apparaten worden geplaatst.
- Wanneer de lamp een tijd niet is gebruikt, laad dan eerst
de lamp compleet op voordat men deze weer in gebruikt
neemt.
- Wordt de lamp niet gebruikt, laadt deze dan minimaal
één keer per half jaar op. Gebruik daarna de lamp om de
accu te ontladen, voordat de accu opgeborgen kan
worden op een koele locatie.
- Berg de lamp altijd volledig opgeladen op.
OPLAAD PROCES
Let op: Om een maximale brandduur te garanderen moet
de accu volledig opgeladen worden.
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de computer.
(fig. 1)
* Sluit de USB kabel aan op de USB poort van de BBB lamp.
(fig. 2)
* Tijdens het opladen brandt er constant een RODE LED.
Het volledige opladen van een compleet lege BBB lamp
duurt +/-4 uur. Wanneer de lithium batterij volledig is
opgeladen schakelt de indicator uit.
* Verwijder voorzichtig de USB kabel.
GEBRUIK OP DE FIETS
* Monteer de BBB lamp zoals afgebeeld. (fig.3)
* Druk de knop twee seconden in om de lamp aan of uit te
zetten. (fig.4)
* Wanneer de batterij op 20% van de capaciteit is, knippert
het blauwe licht.
* Sluit de USB poort af met de rubberen USB klep, om te
voorkomen dat er water binnendringt.
OORZAKEN VAN STORING
De USB kabel is op de juiste wijze aangesloten, maar er is
geen RODE LED zichtbaar.
a. De USB kabel is niet juist verbonden.
- Maak de USB kabel los en sluit deze opnieuw aan op de
USB poort van de computer en BBB lamp.
b. Contacten zijn mogelijk vuil.
- Maak de contactpunten van de USB poort, van de lamp
schoon.
c. De USB kabel is beschadigd.
- Neem contact op met uw plaatselijke BBB dealer voor een
nieuwe USB kabel.
d. De accu is defect.
- Neem contact op met je lokale BBB dealer.
MILEU
Gooi deze BBB lithium lamp niet in het ongesorteerde
huishoudafval weg. Onjuiste afvalverwerking kan schade
aanbrengen aan de omgeving en de menselijke gezondheid.
Informeer bij uw plaatselijke vuilophaaldienst waar
elektronisch afval kan worden aangeboden.
Belangrijk: Werp de BBB lamp niet in het vuur.
ONDERHOUD EN REINIGEN
Om een goede werking van de BBB lamp te garanderen
dienen de contactpunten van de USB poort vrij te zijn van
stof, vuil en water. Maak gebruik van een droge doek om de
contactpunten te reinigen.
- Reparaties mogen alleen door een monteur van een BBB
dealer uitgevoerd worden.
SPECIFICATIES
USB poort:
Uitgaande spanning: (5V ± 5% DC)
Uitgaande stroom: 500 - 900mA
Lamp:
Lithium batterij: 3.7V - 1500 mAh
* De lithium batterij kan ca. 400 keer opgeladen worden
zonder in kwaliteit af te nemen.
BBB is niet aansprakelijk voor drukfouten, wijzigingen
voorbehouden.
NEDERLANDS
AVISO
* No seguir estas instrucciones puede causar heridas
graves y/o la muerte del usuario y de otras personas.
* No utilice esta luz LED BBB alimentada por batería de
litio sin haber leído detenidamente las instrucciones de
seguridad.
* Si tiene alguna duda, pregunta o inquietud respecto al
uso o la instalación de esta luz LED BBB alimentada por
batería de litio, póngase en contacto con su
distribuidor local de piezas de bicicleta BBB.
* Utilice siempre las luces con respeto hacia los demás.
No les deslumbre directamente en los ojos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Existen diversas instrucciones de seguridad y
manipulación que se deben tener en consideración al
utilizar esta luz LED BBB alimentada por batería de litio.
Lea estas instrucciones antes de su uso.
- Cuando la luz esté encendida, no toque la carcasa de
aluminio del faro. La carcasa puede estar caliente.
- ¡No intente abrir o desmontar esta luz BBB!
- Quite la luz BBB al limpiar la bicicleta.
- La luz se calienta durante la carga. Si llegase a está
demasiado calinte para tocar, detenga la carga y
contacte con su distribuidor BBB.
- La luz está protegida contra el sobrecalentamiento. Se
oscurecerá cuando la temperatura sobrepase los 85
grados y volverá a su luminosidad normal cuando ésta
vuelva a su temperatura normal de funcionamiento.
- No cortocircuite el cargador. Evite el contacto del puerto
USB con objetos metálicos.
- No deje desatendida la luz BBB mientras se carga.
- No cargue una luz BBB deteriorada.
- No cargue en circunstancias adversas (polvo, humedad
relativa superior al 80%, temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C).
- No exponga la luz a temperaturas extremadamente
elevadas, por encima de 50°C (122°F).
- El faro puede calentarse durante el uso.Asegúrese de que
tiene un correcto flujo de aire y sujételo con precaución.
Si la luz no va a usarse en movimiento durante más de 5
minutos, apáguela.El sobrecalentamiento puede causar
un daño permanente en el LED.
- No use el foco en recintos cerrados ya que puede
sobrecalentar el LED.
- Mantenga el pack de baterías lejos del alcance de los
niños.
- El faro delantero y el pack de baterías pueden causar
interferencias si se montan con otros dispositivos
electrónicos a menos de 5cm.
- Si el faro no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo, recargue totalmente la luz antes de volver a
usarlo.
- Mientras la luz esté almacenada, recarguela al menos una
vez cada 6 meses y haga funcionar la luz hasta que se
agote de nuevo colocándola en un lugar ventilado.
- Guarde siempre la luz totalmente cargada.
PROCESO DE CARGA
Nota: Para garantizar el máximo tiempo de
funcionamiento, asegúrese de que la batería cargue
completamente.
* Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador (figura
1).
* Conecte el cable USB al puerto USB de la luz BBB (figura
2).
* Cuando el LED Rojo parpadea, indica el proceso de carga.
El tiempo de carga es de ± 4 horas cuando la luz BBB se
encuentra totalmente descargada. Cuando la batería de
Litio está totalmente cargada el indicador se apagará.
* Quite el cable USB con cuidado.
USO EN LA BICICLETA
* Monte la luz BBB como se indica en la ilustración (figura
3).
* Mantén pulsado el botón dos segundos pata encender/
apagar la luz (figura4).
* Cuando la batería está al 20% de la capacidad, la luz azul
comenzará a parpadear.
* Cierre siempre el puerto USB con la tapa de goma del
puerto para garantizar la resistencia al agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable USB está conectado adecuadamente, pero el LED
de carga no pasa a color ROJO:
a. El cable USB no está adecuadamente conectado.
- Desconecte y vuelva a conectar el cable USB al puerto
USB del ordenador y a la luz BBB.
b. Los contactos están sucios.
- Limpie los contactos del puerto USB de la luz.
c. El cable USB está deteriorado.
- Póngase en contacto con su distribuidor local de piezas de
bicicleta BBB para obtener un nuevo cable USB.
d. La batería no funciona.
- Póngase en contacto con su proveedor local de recambios
BBB para bicicletas.
MEDIO AMBIENTE
No deseche esta luz BBB alimentada por batería de litio
con los residuos domésticos sin clasificar. Una forma
inadecuada de desecho puede resultar perjudicial para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con las autoridades locales encargadas de los residuos para
obtener información sobre sistemas de devolución y
recogida en su área.
Importante: no se deshaga de la luz BBB arrojándola al
fuego.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para garantizar el funcionamiento adecuado de la luz BBB,
mantenga los contactos del puerto USB limpios de polvo,
suciedad y agua. Utilice solo un paño seco para limpiar el
contacto.
- Sólo el proveedor de recambios BBB para bicicletas está
autorizado a realizar reparaciones.
ESPECIFICACIONES
Puerto USB:
Tensión prim.: (5V±5% CC)
Intensidad de salida: 500 - 900mA
Luz:
Batería de litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batería de litio se puede cargar hasta 400 veces sin
pérdidas de rendimiento.
BBB no tiene ninguna responsabilidad por errores de
impresión ni cambios en el contenido técnico.
ESPAÑOL
AVISO
* O não seguimento destas instruções pode provocar
lesões graves e/ou a morte tanto do utilizador como de
outras pessoas.
* Não utilize esta luz LED BBB com pilha de lítio sem
primeiro ter lido atentamente as instruções de
segurança.
* Caso tenha dúvidas ou questões relativamente à
utilização/instalação desta luz LED BBB com pilha de
lítio, contacte o seu revendedor local de peças para
bicicletas BBB.
* Utilize sempre a luz para iluminar terceiros. Não
permita que a luz incida directamente nos olhos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Existem diversas instruções de segurança e
manuseamento que devem ser consideradas ao utilizar a
luz LED BBB com pilha de lítio. Leia estas instruções
antes da utilização.
- Não toque no revestimento de alumínio do farol quando a
luz estiver acesa. O revestimento pode estar quente.
- Não tente abrir ou desmontar esta luz BBB!
- Retire a luz BBB para limpar a bicicleta.
- A luz aquecerá durante o carregamento. Se ficar
demasiado quente ao toque, pare o carregamento e
contacte o seu revendedor da BBB.
- A luz está protegida contra sobreaquecimento. Reduzirá
automaticamente a intensidade quando a temperatura
subir acima de 85 graus Celsius e retomará a
luminosidade normal quando a temperatura regressar ao
nível normal de operação.
- Não provoque um curto-circuito. Evite o contacto da
porta USB com objectos metálicos.
- Não carregue a luz BBB sem supervisão.
- Não carregue uma luz BBB danificada.
- Não carregue sob condições adversas (pó, humidade
relativa superior a 80%, humidade ou temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 40 °C).
- Não exponha a luz a temperaturas extremamente
elevadas, superiores a 50 °C (122°F).
- O farolpodeficar quentedurante o uso, por isso
certifique-se querecebeo fluxo de aradequadoe a
manuseie-a com cuidado.Sea luz está acesaeparada
por mais de10 minutos,desligue-a.O sobreaquecimento
pode causardanos permanentes ao LED.
- Não utilize a luz nointerior,isso pode causaro
sobreaquecimento doLED.
- Mantenha a bateriafora do alcance dascrianças.
- A luz e a bateria poderão provocar interferências se
colocados a menos de 5cm de distância de outros
dispositivos eletrónicos.
- Se a luz não for utilizada durante um longo período de
tempo, carregue-a totalmente de novo, antes de voltar a
utilizá-la.
- Se a luz estiver guardada, carregue-a pelo menos uma vez
a cada seis meses e, depois, ligue-a até a bateria ficar
descarregada, antes de guardá-la de novo num local
fresco.
- Guarde sempre a luz completamente carregada.
PROCESSO DE CARGA
Nota: Para garantir um tempo de funcionamento máximo,
certifique-se de que o conjunto de bateria esteja
completamente carregado.
* Ligue o cabo USB à porta USB do computador. (fig. 1)
* Ligue o cabo USB à porta USB da luz BBB. (fig. 2)
* O LED vermelho fixo indica que a bateria está a carregar.
O tempo de carregamento é de 4 horas, se a luz BBB
estiver completamente descarregada. Quando a bateria
de lítio estiver totalmente carregada, o indicador
apagar-se-á.
* Retire cuidadosamente o cabo USB.
UTILIZAÇÃO NA BICICLETA
* Monte a luz BBB conforme ilustrado. (fig. 3)
* Prima o botão durante dois segundos, para ligar/desligar
a luz. (fig. 4)
* Quando a bateria estiver a 20% da sua capacidade, a luz
azul começará a piscar.
* Feche sempre a porta USB com a cobertura USB de
borracha, de modo a garantir a sua resistência à água.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O cabo USB está devidamente ligado mas o LED de
carregamento não fica vermelho:
a. O cabo USB não está correctamente ligado.
- Desligue e volte a ligar o cabo USB à porta USB do
computador e da luz BBB.
b. Os contactos podem estar sujos
- Limpe os contactos da porta USB da luz.
c. O cabo USB está danificado.
- Contacte o seu revendedor local de peças para bicicletas
BBB para adquirir um cabo USB novo.
d. Conjunto de bateria avariado.
- Contacte o revendedor de peças para bicicletas BBB.
AMBIENTE
Não descarte esta luz BBB com pilha de lítio juntamente
com o lixo doméstico. O descarte incorrecto por ser
prejudicial para o ambiente e para a saúde das pessoas.
Consulte as regras de recolha de resíduos locais para obter
informação sobre os sistemas de recolha na sua área.
Importante: Não deite a luz BBB para o fogo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Para garantir o funcionamento correcto da luz BBB,
mantenha os contactos da porta USB livres de pó, sujidade
e água. Utilize apenas um pano seco para limpar o
contacto.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um
revendedor de peças para bicicletas BBB.
ESPECIFICAÇÕES
Porta USB:
Saída principal: (5V ± 5% CC)
Corrente de saída: 500 - 900 mA
Luz:
Pilha de lítio: 3.7V - 1500 mAh
* A pilha de lítio pode ser carregada até 400 vezes sem
perder capacidade.
A BBB não assume qualquer responsabilidade por erros de
impressão ou alteração de conteúdos técnicos.
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
* La mancata osservanza delle presenti istruzioni può
causare un infortunio grave e/o la morte dell’utente e
di altre persone.
* Non usare questo faro LED al litio BBB senza aver prima
letto attentamente le istruzioni di sicurezza.
* In caso di dubbi, domande o problemi riguardanti
l'utilizzo di questo faro LED al litio BBB, contattate il
vostro rivenditore di ricambi per biciclette BBB.
* Utilizzare la luce avendo sempre riguardo per gli altri.
Non puntarla direttamente negli occhi.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Durante l'uso di questo faro LED al litio BBB bisognerà
osservare diverse istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Leggere queste istruzioni prima di usare il faro.
- Non toccare il corpo in alluminio del faro quando la
lampadina è accesa. È possibile che il corpo sia caldo.
- Non cercare di aprire o smontare questo faro BBB!
- Togliere il faro BBB quando si pulisce la bicicletta.
- Il faro si scalda durante la ricarica. Se diventa troppo
caldo per toccare, interroppi la ricarica e contatto il tuo
rivenditore BBB.
- Il faro è protetto contro il surriscaldamento. Il faro si
spegne automaticamente quando la temperatura dello
stesso supera 85°C e si riaccende quando la temperatura
rientra nei limiti.
- Non mettere in cortocircuito. Non toccare la porta USB
con oggetti metallici.
- Non mettere sotto carica il faro BBB incustodito.
- Non caricare un faro BBB danneggiato.
- Non caricare in circostanze avverse (polvere, umidità
relativa superiore all'80%, condensa o temperature
inferiori a 0°C o superiori a 40°C)
- Non esporre il faro a temperature estremamente elevate
superiori ai 50°C (122°F).
- Il faro può surriscaldarsi durante l’uso. Assicurarsi che sia
adeguatamente ventilato. Maneggiare con cautela. Se si
prevede di tenere la bicicletta ferma per più di 5 minuti
con il faro acceso, è consigliato spegnere il faro.
- Non usare il faro all’interno. Potrebbe causare un
eccessivo surriscaldamento.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Il faro può causare interferenze ad apparecchi elettronici
montati a meno di 5 cm di distanza.
- Se non si utilizza il faro per un lungo periodo di tempo,
ricaricare di nuovo completamente prima dell'utilizzo.
- Quando non utilizzate il faro per un lungo tempo
caricatela e scaricatela completamente almeno una volta
ogni sei mesi. Riponetela poi in un luogo fresco ed
asciutto.
- Conservare il faro completamente carico.
PROCESSO DI CARICA
Nota: per assicurare il tempo di autonomia massimo,
verificare che il gruppo batterie sia completamente carico.
* Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. (fig. 1)
* Collegare il cavo USB alla porta USB del faro BBB. (fig. 2)
* Il led ROSSO indica il processo di carica. Il tempo di
carica è di +/- 4 ore quando il faro BBB è completamente
scarico. Quando la batteria al litio è completamente
carica, l'indicatore si spegne.
* Togliere il cavo USB con attenzione.
UTILIZZO SULLA BICICLETTA
* Montare il faro BBB come illustrato. (fig. 3)
* Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per accendere o
spengere il faro. (fig. 4)
* Quando rimane 20% della carica, la luce blu inizierà a
lampeggiare.
* Chiudere sempre la porta USB con la copertura USB in
gomma, per evitare che possa entrare dell'acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il cavo USB è collegato correttamente, ma il LED di carica
non diventa ROSSA:
a. Il cavo USB non è collegato correttamente.
- Scollegare e ricollegare il cavo USB alla porta USB del
computer e al faro BBB.
b. È possibile che i contatti siano sporchi.
- Pulire i contatti della porta USB del faro.
c. Il cavo USB è danneggiato.
- Contattate il vostro rivenditore BBB di fiducia per
acquistare un nuovo cavo USB.
d. Gruppo batterie guasto.
- Contattare il rivenditore locale BBB delle parti della
bicicletta.
AMBIENTE
Non smaltire questo faro al litio BBB nei rifiuti non
differenziati. Uno smaltimento non corretto potrebbe
danneggiare l'ambiente e la salute umana. Fate riferimento
alla vostra autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti per
avere informazioni sui sistemi di consegna e raccolta nella
vostra zona.
Importante: Non gettare il faro BBB nel fuoco.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per garantire un funzionamento corretto del faro BBB,
mantenere i contatti della porta USB puliti da polvere,
sporcizia e acqua. Utilizzare solamente un panno asciutto
per pulire il contatto.
- Solo un rivenditore BBB delle parti della bicicletta deve
eseguire le riparazioni.
SPECIFICHE
Porta USB:
Voltaggio princ.: (5V ± 5% DC)
Corrente in uscita: 500 - 900 mA
Faro:
Batteria al litio: 3.7V - 1500 mAh
* La batteria al litio può essere caricata fino a 400 volte
senza perdita di prestazioni.
BBB non si assume alcuna responsabilità per errori di
stampa o contenuto tecnico modificato.
ITALIANO
ROOSEVELTSTRAAT 46, 2321 BM LEIDEN
THE NETHERLANDS
BLS-105K - LED HEADLIGHT
3 HRS
AT 1 M
(LUX)
3500
AT 10 M
(LUX)
35
CANDELA
3500
LUMEN
120
STVZO APPROVED
EN Manual
Handbuch
Manuel
Handleiding
Manual
Manual
Manuale
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
CZ
HU
JP
RU
SK
NO
Használati utasítás
Podręcznik
Uživatelská příručka
使用説明書
Руководство пользователя
Manuál
Håndbok
bls-105k/106/106k
swat
LED HEADLIGHT
Table of contents
Other BBB Bicycle Accessories manuals