
Preparación
• Coloquelabásculaenunasupercienivelada,horizontalysólidaconeln
deasegurarsedequeelpesomedidoseaexacto.
• Pulse“Tare”paraencenderlabáscula.Tanprontocomoaparezca“0,000kg”
enlapantalla,labásculaestarálistaparatomarmedidas.
• Coloquealbebéenlazonadepesaje.Tengacuidadodequeelbebénose
caiga, cuidando especialmente su cabeza.
• Sielbebésemuevevigorosamente,supesonopodrásermedido.Porlotanto,
tratedecalmaralbebéparalograrunamediciónrápida,peronotoque
albebémientraslabásculatomalamedida,yaqueafectaríaalamedida
de peso. Tan pronto como se establezca el peso del bebé en la pantalla,
lapalabra“Hold”dejarádeparpadearysevisualizaráelpesodurante20
segundos.Después,labásculaseapagaautomáticamente.
Cambiar las unidades de medida
• Usarelbotónqueestáenlapartedeabajodelabalanza
para pasar de una unidad de medida a otra.
Función de jado “Hold”
• Subásculaparabebétieneunafunción“Hold”(retenciónautomática
yretenciónmecánica).Lafunciónderetenciónautomáticaestableceelpeso
delbebéenlapantallatanprontocomoél/ellasealosucientemente
tranquiloyquietoparaalcanzarunvalordemedidaexacta.Laretención
mecánicalepermiteobtenerunalecturamásrápidaencasodequesubebé
seestémoviendodemasiadoparapoderobtenerlalecturaautomática.
Todoloquetienequehacerespulsarelbotón“Hold”.En3segundos,
lapalabra“Hold”dejarádeparpadearysevisualizaráelpesodurante20
segundos.Después,labásculaseapagaautomáticamente.
Función de “Tare”
• Sinodeseacolocaralbebédirectamentesobrelasuperciedepesaje
ypreereutilizarunatoalla,porejemplo,coloquelatoallaenlabásculaantes
deencenderla.Silatoalla(ocualquierotroartículoquedesearestardepeso
delbebé)pesamásde0,05kg,tambiénpuedeutilizarlafunciónde“Tare”para
restarelpesodelobjetoautomáticamenteyquelabásculaaparezcaencero.
• Unavezpulsadoelbotón“Tare”,lapalabra“Tare”apareceráenlapantalla.
Parareiniciarlabásculaa0,000kg,pulseelbotónde“Tare”despuésdeque
“Hold”hayadejadodeparpadear.Asegúresedequelapantallamuestre
solamente0,000kg.Conelndeobtenerlamedidamásexacta,serecomienda
apagarlabásculamanteniendopulsadoelbotón“Tare”duranteunos
segundos y volviéndola a encender.
Limpieza
• Puedelimpiarlabásculaconunpañohúmedoyunpocodejabónlíquido
lavavajillas.Nuncautiliceagentesquímicos.
• Nuncasumerjaoenjuaguelabásculaenagua,nipermitaqueentreagua
en su interior.
Almacenamiento
• Guardelabásculaenunlugarfrescoysecoconelndepreservarlavida
delabatería.
• Nocoloqueningúnobjetosobrelabásculacuandonoestéenuso.
• Nocoloqueobjetospesadossobrelabáscula.
• Siempreguardelabásculasobreunasuperciehorizontal.
Batería
• Labáscularequiereuna(1)pilaCR2032.Debeinsertarseenelcompartimiento
delabateríapordebajodelabásculasiguiendolacorrectapolaridad.
• Sinoaparecenadaenlapantalladespuésdeencenderlabáscula,compruebe
silabateríaycontactosdelabateríaestánbienconectados.Silabáscula
nohasidoutilizadaduranteunlargoperíododetiempo,sustituirlabatería
por una nueva.
• Retirelabateríasilabásculanovaaserutilizadaduranteunlargoperíodo
de tiempo o si va a ser transportada.
• Cuando“low”apareceenlapantalla,labateríanecesitaráserreemplazada.
Advertencias
• Labásculapuedeaceptarunacargamáximade20kg|44lb|705oz
yunpesomínimode0,05kg|0,11lb|1,76oz.Lamedicióndepesoseindica
enincrementosde0,005kg|0,01lb|0,18oz
• Labalanzaelectrónicavieneconunpesoinicialmínimode50g.
Cuandoelpesoesinferiora50g,elproductomuestra“0.000”.
•
Labásculanoestádiseñadaparasuusoconnescomercialesoparapesaradultos.
• Enlaconguracióninicial,launidaddemedidadelabásculaseestablece
enkg.Elbotónde“kg|lb|oz“seencuentraenlaparteinferiordelabáscula
la cual le permite cambiar entre unidades de kilogramos (kg), libras (lb)
y onzas (oz).
• Protejasubásculadelosimpactosconobjetosduros,lahumedad,elpolvo,
productosquímicos,cosméticoslíquidos,grandesuctuacionesdetemperatura
y fuentes de calor (chimenea, radiadores).
• Los campos electromagnéticos intensos (por ejemplo, teléfonos celulares
puedenafectarlaprecisióndelabáscula.
• Nuncautilicelabásculaalbordedeunasupercieelevada.
ESPAÑOL
Kilö–Básculaparabebés
OPERACIÓN,CUIDADOYALMACENAMIENTO