Beamz DMX65W User manual

DMX65W CONTROLLER
154.067 V1.2

SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................................................................................................................................................................................................4
UNPACKING INSTRUCTION ........................................................................................................................................................................................................................................................... 5
OVERVIEW............................................................................................................................................................................................................................................................................................ 5
WIRED DMX.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 5
WIRELESS DMX..................................................................................................................................................................................................................................................................................6
CREATE A CHASE.............................................................................................................................................................................................................................................................................. 6
PLAY CHASE.........................................................................................................................................................................................................................................................................................7
DELETE CHASE....................................................................................................................................................................................................................................................................................7
TIMER FUNCTION ...............................................................................................................................................................................................................................................................................7
DISPLAY.................................................................................................................................................................................................................................................................................................8
PASSWORD.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8
DMX CABLES ....................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8
CONNECTION DIAGRAM XLR TO USB................................................................................................................................................................................................................................. 8
CONNECTION DIAGRAM XLR TO RJ45............................................................................................................................................................................................................................... 8
CLEANING AND MAINTENACE..................................................................................................................................................................................................................................................... 8
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES............................................................................................................................................................................................................................................................ 9
UITPAKKEN.........................................................................................................................................................................................................................................................................................10
OVERZICHT .........................................................................................................................................................................................................................................................................................10
BEKABELD DMX................................................................................................................................................................................................................................................................................10
DRAADLOOS DMX.............................................................................................................................................................................................................................................................................. 11
MAAK EEN CHASE.............................................................................................................................................................................................................................................................................11
AFSPELEN CHASE............................................................................................................................................................................................................................................................................12
VERWIJDER CHASE........................................................................................................................................................................................................................................................................12
TIJD FUNCTIE ....................................................................................................................................................................................................................................................................................12
DISPLAY................................................................................................................................................................................................................................................................................................12
PASSWORD.........................................................................................................................................................................................................................................................................................13
DMX KABELS ......................................................................................................................................................................................................................................................................................13
AANSLUITSCHEMA XLR Naar USB .....................................................................................................................................................................................................................................13
AANSLUITSCHEMA XLR Naar RJ45...................................................................................................................................................................................................................................13
REINIGEN EN ONDERHOUD..........................................................................................................................................................................................................................................................13

SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................................................................................................................................................14
AUSPACKEN........................................................................................................................................................................................................................................................................................15
BEDIENELEMENTE..........................................................................................................................................................................................................................................................................15
VERKABELTER DMX........................................................................................................................................................................................................................................................................15
FUNK DMX............................................................................................................................................................................................................................................................................................16
ERSTELLEN EINE CHASE..............................................................................................................................................................................................................................................................16
CHASE SPIELEN................................................................................................................................................................................................................................................................................17
CHASE LÖSCHEN..............................................................................................................................................................................................................................................................................17
TIMER-FUNKTION............................................................................................................................................................................................................................................................................17
DISPLAY................................................................................................................................................................................................................................................................................................18
PASSWORT.........................................................................................................................................................................................................................................................................................18
DMX-KABEL........................................................................................................................................................................................................................................................................................18
ANSCHLUSSSCHEMA XLR ZU USB.....................................................................................................................................................................................................................................18
ANSCHLUSSSCHEMA DIAGRAM XLR AN RJ45.............................................................................................................................................................................................................18
REINIGUNG UND WARTING..........................................................................................................................................................................................................................................................18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..............................................................................................................................................................................................................................................19
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE......................................................................................................................................................................................................................................20
VISTA GENERAL...............................................................................................................................................................................................................................................................................20
DMX POR CABLE..............................................................................................................................................................................................................................................................................20
DMX INALÁMBRICO..........................................................................................................................................................................................................................................................................21
CREAR UN PROGRAMA..................................................................................................................................................................................................................................................................21
REPRODUCIR UN PROGRAMA....................................................................................................................................................................................................................................................22
ELIMINAR UN PROGRAMA...........................................................................................................................................................................................................................................................22
FUNCIÓN TIMER...............................................................................................................................................................................................................................................................................22
DISPLAY...............................................................................................................................................................................................................................................................................................23
PASSWORD........................................................................................................................................................................................................................................................................................23
CABLES DMX.....................................................................................................................................................................................................................................................................................23
DIAGRAMA DE CONEXIÓN XLR A USB..............................................................................................................................................................................................................................23
DIAGRAMA DE CONEXIÓN XLR A RJ45............................................................................................................................................................................................................................23
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...................................................................................................................................................................................................................................................23

INSTRUCTIONS DE SECURITE....................................................................................................................................................................................................................................................24
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ...............................................................................................................................................................................................................................................25
PRESENTATION................................................................................................................................................................................................................................................................................25
DMX FILAIRE......................................................................................................................................................................................................................................................................................25
ATTENTION..................................................................................................................................................................................................................................................................................25
DMX SANS FIL...................................................................................................................................................................................................................................................................................26
CREER UN CHASE............................................................................................................................................................................................................................................................................26
LIRE UN CHASE ................................................................................................................................................................................................................................................................................27
EFFACER UN CHASE......................................................................................................................................................................................................................................................................27
FONCTION TIMER ............................................................................................................................................................................................................................................................................27
AFFICHAGE.........................................................................................................................................................................................................................................................................................28
PASSWORD........................................................................................................................................................................................................................................................................................28
CORDONS DMX.................................................................................................................................................................................................................................................................................28
DIAGRAMME DE BRANCHEMENT XLR / USB................................................................................................................................................................................................................28
DIAGRAMME DE BRANCHEMENT XLR / RJ45..............................................................................................................................................................................................................28
NETTOYAGE ET MAINTENANCE ...............................................................................................................................................................................................................................................28
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA............................................................................................................................................................................................................................................29
ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI.......................................................................................................................................................................................................................................... 30
OVERVIEW......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 30
POLACZENIE DMX.......................................................................................................................................................................................................................................................................... 30
BEZPRZEWODOWY DMX..............................................................................................................................................................................................................................................................31
STWÓRZ SCENE................................................................................................................................................................................................................................................................................31
ODTWARZANIE ZAPISANYCH SCEN.......................................................................................................................................................................................................................................32
ODTWARZANIE ZAPISANYCH SCEN.......................................................................................................................................................................................................................................32
FUNKCJA TIMERA...........................................................................................................................................................................................................................................................................32
WYSWIETLACZ................................................................................................................................................................................................................................................................................33
HASLO...................................................................................................................................................................................................................................................................................................33
KABLE DMX........................................................................................................................................................................................................................................................................................33
SCHEMAT PODLACZENIA XLR DO USB............................................................................................................................................................................................................................33
CONNECTION DIAGRAM XLR TO RJ45.............................................................................................................................................................................................................................33
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA..............................................................................................................................................................................................................................................33
CONTROL MENU...............................................................................................................................................................................................................................................................................34
TECHNICAL SPECIFICATIONS....................................................................................................................................................................................................................................................35

Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It
contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
•Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit
•Please read these instructions carefully and follow the instructions.
•Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
•Be sure that no ventilation slots are blocked; otherwise the unit will overheated.
Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values
specified on the equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment
values and the mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your
electrician.
•After connecting the unit, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
•Make sure that the power cord is never crimped or damaged. Check the unit and the power cord from time to time.
•Always disconnect power from the mains, when unit is not used or before cleaning! Only handle the power cord by the plug. Never pull
out the plug by tugging the power cord.
•Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of
disuse.
•Do not switch the unit on and off in short intervals.
•Do not connect the unit to a dimmerpack.
•Install the unit in a well ventilated place.
•Always allow free air space of at least 50 cm around the unit for ventilation.
•Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or servicing the unit.
•This unit is not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time
without defects.
If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground.
Never deactivate the protective ground of a power cord.
•Make sure that the unit is not exposed to extreme heat, moisture or dust.
•Clean the unit using a dry cloth.
•This unit is designed exclusively for indoor use, do not use this equipment in the immediate vicinity of fluid (does not apply to special
outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below). Do not expose this unit to flammable materials, fluids or
gases.
•If the unit has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising
condensation water might damage your unit. Leave the unit switched off until it has reached room temperature.
•Never attempt to bypass the thermostatic switch or fuses.
•Do not dismantle or modify the unit.
•For replacement use battery of same type and rating only.
•Repairs, servicing and electric connection must be carried out by a qualified technician.
•The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C.
•If this unit is operated in any other way, than the one described in this manual, the product may suffer damages and the warranty
becomes void.
•Plastic bags must be kept out of reach of children.
•Unit must be installed out of the reach of children. Never leave the unit running unattended.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.

Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present,
and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear
damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing materials. In the event that the product
must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the original factory box and packing.
If the unit has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation
water might damage your unit. Leave the unit switched off until it has reached room temperature.
1. Power On/Off
2. Fader channel 1 –6
3. Master fader
4. Chase fader
5. Speed fader
6. Fade fader
7. LED indicator battery
8. OLED Display
9. LED indicator Wireless DMX
10. Joystick
11. DMX Output RJ45 Ethernet
12. DMX Output USB
13. Power input 5Volt / 1A
For a higher level of operational reliability, it is advisable to carry out your lighting installation wired. Use the XLR-RJ45 cable (included) or an XLR-
USB cable (not included) and connect the DMX line to the first DMX device. The DMX line is always transmitted as a serial data stream from one
connected to the following device via the "DMX IN" and "DMX OUT" connectors (XLR connectors) which can be found on every DMX device.
At the last unit, you must close the DMX line with a terminating resistor. Take an XLR connector and solder a 120 Ohm resistor
between signal (-) and signal (+) and connect it to the DMX output of the last unit in the line.

This controller has a wireless DMX transmission on board which operates on 2.4Ghz frequency band. The controller acts as a transmitter and needs
a receiver (item 154.077 BPP Wireless DMX Transmitter/Receiver) or Beamz fixture with built-in 2.4Ghz DMX transmission.
To activate wireless DMX:
Press button,
Select and confirm with button,
Note: Keeps DMX address standard at value “1”, in complex installation you can change start address.
Select and confirm with button,
Select and press button to switch between “ON” and “OFF”.
Select and press button to select your wireless DMX universe with number 1 to 7.
Ready? Go back to the “main”menu with button.
Note: If you want to turn off the LED indicator near the display, you can easily do this by going to , , and
press button to select “OFF”.
Operation examples:
With this controller you are able to create 8 different chases with 15steps each, play chase with adjustable speed and fade time.
Create your own chase:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your chase ID with or button and confirm with button,
Select and confirm with button.
Before we go further you need to know each function in OLED display:
1
Red
1 ~ 512
2
Green
1 ~ 512
3
Yellow
1 ~ 512
4
Blue
1 ~ 512
5
Magenta
1 ~ 512
6
Cyan
1 ~ 512
7
White
1 ~ 512

Select DMX channel with button and select DMX value with the fader corresponding to the DMXchannel,
Select step with button and repeat the above step up to a maximum of 15 steps.
Note: Last step must be confirmed with button.
Ready? Go back to the “effects”menu with button.
Play your own chase:
Method 1:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your chase ID with or button and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your desired chase speed with speed fader
Select your desired fade time between each step with fade fader
Method 2:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your desired light output with master fader
Select your desired chase ID with chase fader
Select your desired chase speed with speed fader
Select your desired fade time between each step with fade fader
Ready? Go back to the “effects”menu with button.
Delete your own chase:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your chase ID with or button and confirm with button,
Select and confirm with button,
Note: This step cannot be undone!!
This controller is able to activate and deactivate a chase (ID number) at a specific time.
When using the timer function, do not switch off the controller!
Set your timer function:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select your chase ID with or button and confirm with button,
Note: number 8 means manually
Select and confirm with button,
Enter the actual time by “TIME”
Enter start time by “POWER ON”
Enter end time by “POWER OFF”
Note: For long-term and optimal battery life, we recommend setting “POWER OFF BAT”at a minimum of 10%. Controller will
automatically switched off as soon as set percentage is reached.
Ready? Go back to the “main”menu with button.

For longer operation and to save battery energy, you can automatically switch off OLED display after no operation has taken place for a certain
period of time.
Set your display battery saver:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and confirm with button,
Select and select “ON”, “OFF”or “LOGO”with button,
Select and confirm with button,
Select your time between 3 till 255 seconds with or button and confirm with button.
Ready? Go back to the “main”menu with button.
When used in public spaces, unauthorized persons can consciously or unconsciously change the lighting settings. This is usually undesirable and
you can therefore set a password.
Set your password:
Press button,
Select and confirm with button,
Select and select “ON” or “OFF” with button,
Select and confirm with button,
Fill in the standard password , , , .
Now you can create your own password with , , or buttons.
Ready? Go back to the “main”menu with button.
Ground
Pin 1
connect with
Pin 4
Signal -
Pin 2
connect with
Pin 2
Signal +
Pin 3
connect with
Pin 3
Ground
Pin 1
connect with
7 & 8
Signal -
Pin 2
connect with
2, 4 & 6
Signal +
Pin 3
connect with
1, 3, & 5
When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground contact of
the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the aluminium or metal housing of the plug. If the shielding is
connected to the ground, this can lead to short-circuiting and system malfunctions.
The product is maintenance-free, except for incidental cleaning. For cleaning you can use a lint-free, damp cloth. Refer repairs to an authorised
Beamz specialist.

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor
toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat.
•Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt.
•Lees deze instructies aandachtig door en volg de instructies op.
•Neem alle veiligheidswaarschuwingen in acht. Verwijder nooit veiligheidswaarschuwingen of andere informatie van het apparaat.
•Zorg ervoor dat er geen ventilatiesleuven geblokkeerd zijn, anders zal het apparaat oververhit raken.
Voordat u het apparaat verbind met een contactdoos, moet u eerst controleren of de netspanning en -frequentie
overeenkomen met de op de apparatuur aangegeven waarden. Als het apparaat een spanningsselectieschakelaar heeft, sluit het apparaat
alleen aan op het stopcontact als de waarden van het apparaat en de waarden van de netspanning overeenkomen. Als het bijgeleverde
netsnoer of de voedingsadapter niet in uw stopcontact past, neem dan contact op met uw elektricien.
•Controleer na het aansluiten van het apparaat alle kabels om schade of ongevallen, bijv. door struikelgevaar, te voorkomen.
•Zorg ervoor dat het netsnoer nooit gekrompen of beschadigd raakt. Controleer het apparaat en het netsnoer van tijd tot tijd.
•Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt of voordat u het apparaat schoonmaakt! Pak het
netsnoer alleen bij de stekker vast en trek nooit aan het netsnoer.
•Haal de stekker van het netsnoer en de voedingsadapter uit het stopcontact als er gevaar bestaat voor blikseminslag of voor langere
perioden van buitengebruikstelling.
•Schakel het apparaat niet snel achter elkaar in en uit.
•Sluit het apparaat niet aan op een dimmerpack.
•Installeer het apparaat op een goed geventileerde plaats.
•Zorg altijd voor een vrije luchtruimte van minstens 50 cm rondom het apparaat voor ventilatie.
•Zorg ervoor dat de ruimte rondom en onder de montageplek wordt afgezet tijdens het (de)monteren of onderhoud van het apparaat.
•Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik. Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder
defecten van dienst zal zijn.
Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact, moet het worden aangesloten op een stopcontact
met een beschermende aarding. Deactiveer nooit de beschermende aarding van een netsnoer.
•Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan extreme hitte, vocht of stof.
•Reinig het apparaat met een droge doek.
•Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis, gebruik deze apparatuur niet in de onmiddellijke nabijheid van vloeistof
(niet van toepassing op speciale buitenapparatuur - in dit geval, neem de speciale instructies hieronder in acht). Stel dit apparaat niet
bloot aan brandbare materialen, vloeistoffen of gassen.
•Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurschommelingen (bijv. na transport), schakel het dan niet onmiddellijk in. Het
ontstane condenswater kan uw apparaat beschadigen. Laat het apparaat uitgeschakeld tot het op kamertemperatuur is.
•Probeer nooit de thermostaatschakelaar of zekeringen te omzeilen.
•Demonteer of wijzig het apparaat niet.
•Gebruik voor vervanging alleen batterij van hetzelfde type en vermogen.
•Reparaties, onderhoud en elektrische aansluiting moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus.
•De omgevingstemperatuur moet altijd tussen -5° C en +45° C liggen.
•Als dit apparaat op een andere manier wordt gebruikt dan beschreven in deze handleiding, kan het product beschadigd raken en vervalt
de garantie.
•Plastic zakken moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden.
•Het apparaat moet buiten het bereik van kinderen worden geïnstalleerd. Laat het apparaat nooit zonder toezicht draaien.
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats
daarvan moet het worden overhandigd aan het toepasselijke inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische
apparatuur.
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze wordt afgevoerd, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke
gezondheid te voorkomen, die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door ongepaste afvalverwerking van dit product. Het recyclen van
materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer gedetailleerde informatie over het recyclen van dit product kunt
u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw huisvuildienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen
aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij
inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in
originele verpakking wordt geretourneerd.
Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat niet onmiddellijk in. De ontstane
condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur komt en steek vervolgens de voeding stekker in
het stopcontact.
1. Aan/uit-knop
2. Schuifkanaal 1 –6
3. Master fader
4. Chase fader
5. Snelheid fader
6. Fade fader
7. LED indicator batterij
8. OLED Display
9. LED indicator draadloze DMX
10. Joystick
11. DMX Uitgang RJ45 Ethernet
12. DMX Uitgang USB
13. Ingangsspanning 5Volt / 1A
Voor een hogere bedrijfszekerheid is het raadzaam om uw verlichtingsinstallatie bekabeld uit te voeren. Gebruik de XLR-RJ45-kabel
(meegeleverd) of een XLR-USB-kabel (niet meegeleverd) en sluit de DMX-lijn aan op het eerste DMX-apparaat. De DMX-lijn wordt altijd als een
seriële datastroom doorgestuurd van een aangesloten apparaat naar het volgende apparaat via de "DMX IN"- en "DMX OUT"-connectoren (XLR-
connectoren) die op elk DMX-apparaat te vinden zijn.
!Bij het laatste apparaat, dient u de DMX-lijn af te sluiten met een eindweerstand. Neem een XLR connector en soldeer een 120 Ohm
weerstand tussen signaal (-) en signaal (+)en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn.

Deze controller heeft een draadloze DMX-transmissie aan boord die werkt op de 2.4Ghz-frequentieband. De controller werkt als een zender en
heeft een ontvanger nodig (item 154.077 BPP Draadloze DMX zender/ontvanger) of een Beamz armatuur met ingebouwde 2.4Ghz DMX transmissie.
Om draadloze DMX te activeren:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Opmerking: Houdt het DMX-adres standaard op waarde “1”, bij een complexe installatie kunt u het startadres wijzigen.
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en druk op toets om tussen “ON” en “OFF” te wisselen.
Selecteer en druk op toets om uw draadloze DMX-universe met nummer 1 tot 7 te selecteren.
Klaar? Ga terug naar het hoofdmenu met de toets.
Opmerking: Als u de draadloze LED-indicator in de buurt van het scherm wilt uitschakelen, kunt u dit eenvoudig doen door naar ,
, te gaan en op met de toets “OFF” selecteren.
Voorbeelden van bediening:
Met deze controller bent u in staat om 8 verschillende chases te maken met elk 15 stappen, afspelen van een chase met instelbare snelheid en fade
tijd.
Creëer je eigen chase:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw chase ID met de of toets en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets.
Voordat we verder gaan, moet u elke functie in het OLED-display kennen:
1
Rood
1 ~ 512
2
Groen
1 ~ 512
3
Geel
1 ~ 512
4
Blauw
1 ~ 512
5
Magenta
1 ~ 512
6
Cyaan
1 ~ 512
7
Wit
1 ~ 512

Selecteer DMX-kanaal met toets en selecteer de DMX-waarde met de fader die overeenkomt met het DMX-kanaal,
Selecteer stap met toets en herhaal bovenstaande stap tot maximaal 15 stappen.
Opmerking: de laatste stap moet worden bevestigd met toets.
Klaar? Ga terug naar het “effects” menu met de toets.
Speel je eigen chase af:
Methode 1:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw chase ID met of en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw gewenste chase snelheid met snelheidsfader
Selecteer de gewenste fadetijd tussen elke stap met fadefader
Methode 2:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw gewenste lichtopbrengst met de masterfader
Selecteer uw gewenste achtervolgings-ID met chase fader
Selecteer uw gewenste chase snelheid met snelheidsfader
Selecteer de gewenste fadetijd tussen elke stap met fadefader
Klaar? Ga terug naar het “effects” menu met de toets.
Verwijder uw eigen chase:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw chase ID met of en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Let op: deze stap kan niet ongedaan worden gemaakt!
Deze controller kan een chase (ID-nummer) op een bepaald tijdstip activeren en deactiveren.
Bij gebruik van de timerfunctie mag de controller niet worden uitgeschakeld!
Stel uw timerfunctie in:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw chase ID met or en bevestig met de toets,
Opmerking: nummer 8 betekent handmatig
Selecteer en bevestig met de toets,
Voer de werkelijke tijd in bij “TIME”
Voer de starttijd in bij “POWER ON”
Voer de eindtijd in bij “POWER OFF”
Opmerking: Voor een lange en optimale levensduur van de batterij raden wij aan de “POWER OFF BAT”in te stellen op minimaal 10%. De
controller wordt automatisch uitgeschakeld zodra het ingestelde percentage is bereikt.
Klaar? Ga terug naar het “main” menu met de toets.
Voor een langere werking en om de batterij te sparen, kunt u het OLED-display automatisch uitschakelen als er gedurende een bepaalde periode
geen bediening heeft plaatsgevonden.
Stel uw display-batterijbesparing in:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,

Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en selecteer “ON”, “OFF”of “LOGO”met toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer uw tijd tussen 3 en 255 seconden met of toets en bevestig met de toets.
Klaar? Ga terug naar het “main” menu met de toets.
Bij gebruik in de openbare ruimte kunnen onbevoegden bewust of onbewust de lichtinstellingen wijzigen. Dit is meestal niet wenselijk en daarom
kunt u een wachtwoord worden instellen.
Stel uw wachtwoord in:
Druk op de toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Selecteer en selecteer “ON” of “OFF” met toets,
Selecteer en bevestig met de toets,
Vul het standaard wachtwoord in , , , .
Nu kunt u een eigen wachtwoord ingeven met , , of toetsen.
Klaar? Ga terug naar het “main” menu met de toets.
Aarde
Pin 1
verbinden met
Pin 4
Signaal -
Pin 2
verbinden met
Pin 2
Signaal +
Pin 3
verbinden met
Pin 3
Aarde
Pin 1
verbinden met
7 & 8
Signaal -
Pin 2
verbinden met
2, 4 & 6
Signaal +
Pin 3
verbinden met
1, 3, & 5
Let bij het maken van uw eigen kabels altijd op de afbeeldingen op deze pagina. Sluit de afscherming van de kabel nooit aan op het massacontact
van de stekker en zorg er altijd voor dat de afscherming niet in contact komt met de aluminium of metalen behuizing van de stekker. Als de
afscherming met de massa is verbonden, kan dit leiden tot kortsluiting en storingen in het systeem.
Het product is onderhoudsvrij, behalve voor incidentele reiniging. Voor de reiniging kunt u gebruik maken van een pluisvrije, vochtige doek. Laat
reparaties over aan een geautoriseerde Beamz specialist.

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch
auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes.
•Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen.
•Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie.
•Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.
•Achten Sie darauf, dass keine Lüftungsschlitze blockiert sind, da das Gerät sonst überhitzt.
Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät
angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur dann an das
Netz an, wenn die Gerätewerte und die Netzspannungswerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder -adapter nicht in Ihre
Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
•Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Gerätes alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, z.B. durch Stolperfallen, zu vermeiden.
•Das Netzkabel darf niemals geschrumpft oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel von Zeit zu Zeit.
•Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder vor der Reinigung! Fassen Sie das Netzkabel nur am Stecker
und ziehen Sie niemals am Netzkabel.
•Ziehen Sie das Netzkabel und das Netzteil aus der Steckdose, wenn die Gefahr von Blitzschlag oder längerer Inaktivität besteht.
•Schalten Sie die Maschine nicht in schneller Folge ein und aus.
•Schließen Sie das Gerät nicht an ein Dimmerpack an.
•Lassen Sie niemals Sonnenlicht direkt auf die Linse scheinen, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
•Achten Sie immer auf einen Freiraum von mindestens 50 cm um das Gerät, um eine Belüftung zu gewährleisten.
•Achten Sie darauf, dass der Raum um und unter dem Montageort während der (Aus-)Montage oder Wartung des Geräts verschlossen ist.
•Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt, dass das Gerät lange Zeit
störungsfrei arbeitet.
Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose mit einer
Schutzerdungsklemme an. Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels.
•Achten Sie darauf, dass das Gerät keiner extremen Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
•Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt, verwenden Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von Flüssigkeiten (gilt nicht für
spezielle Außengeräte - in diesem Fall befolgen Sie die folgenden besonderen Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren
Stoffen, Flüssigkeiten oder Gasen aus.
•Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z.B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei
entstehende Kondensation kann Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat.
•Versuchen Sie niemals, den Thermostatschalter oder die Sicherungen zu umgehen.
•Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht.
•Verwenden Sie für den Austausch nur Akku gleichen Typs und gleicher Leistung.
•Reparaturen, Wartungen und der elektrische Anschluss dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
•Die Umgebungstemperatur muss immer zwischen -5°C und +45°C liegen.
•Wenn dieses Gerät auf eine andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden und
die Garantie erlischt.
•Plastiktüten sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
•Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
behandelt werden darf. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden.
Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden könnten.
Recycling-Materialien tragen zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts
wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde, Ihren Hausmüllentsorger oder an den Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG) / 21003000 (BatterieG)

Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile
vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu
informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das
Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
Wenn das Gerät drastischen Temperaturunterschieden ausgesetzt war (z.B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei
entstehende Kondensation kann das Gerät beschädigen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Raumtemperatur hat, und stecken Sie dann den
Netzstecker in die Steckdose.
1. Ein-/Ausschalten
2. Fader-Kanal 1 –6
3. Master fader
4. Chase fader
5. Speed fader
6. Fade fader
7. LED-Anzeige-Batterie
8. OLED-Anzeige
9. LED indicator Wireless DMX
10. Joystick
11. DMX-Ausgang RJ45 Ethernet
12. DMX-Ausgang USB
13. Netzeingang 5Volt / 1A
Für ein höheres Maß an Betriebssicherheit ist es ratsam, Ihre Beleuchtungsanlage verdrahtet auszuführen. Verwenden Sie das XLR-RJ45-Kabel
(im Lieferumfang enthalten) oder ein XLR-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) und verbinden Sie die DMX-Leitung mit dem ersten DMX-
Gerät. Die DMX-Leitung wird immer als serieller Datenstrom von einem angeschlossenen Gerät zum nächsten über die an jedem DMX-Gerät
vorhandenen Anschlüsse "DMXIN" und "DMX OUT" (XLR-Anschlüsse) übertragen.
Bei der letzten Gerät müssen Sie die DMX-Leitung mit einem Abschlusswiderstand schließen. Nehmen Sie einen XLR-Stecker
und löten Sie einen 120-Ohm-Widerstand zwischen Signal (-) und Signal (+) und stecken Sie diesen in den DMX-Ausgang der letzten Gerät in
der Leitung.

Dieser Controller hat eine drahtlose DMX-Funkverbindung an Bord, die auf dem 2,4Ghz-Frequenzband arbeitet. Die Steuerung fungiert als Sender
und benötigt einen Empfänger (Artikel 154.077 BPP Wireless DMX Transmitter/Receiver) oder ein Beamz-Gerät mit eingebauter DMX-
Funkverbindung im 2,4 GHz-Band.
So aktivieren Sie Funk-DMX:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Hinweis: Hält die DMX-Adresse standardmäßig auf dem Wert "1", in komplexen Installationen können Sie die Startadresse ändern.
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und drücken Sie die Taste um zwischen "ON" und "OFF" zu wechseln.
Wählen Sie und drücken Sie die Taste um Ihr Funk-DMX-Universum mit den Nummern 1 bis 7 auszuwählen.
Fertig? Gehen Sie zurück zum "main" Menü mit der Taste .
Hinweis: Wenn Sie die LED-Anzeige in der Nähe des Displays ausschalten möchten, können Sie dies ganz einfach tun, indem Sie zu ,
, gehen und die Taste drücken, um "OFF" zu wählen.
Beispiele für den Betrieb:
Mit diesem Controller können Sie 8 verschiedene Lauflichter (chases) mit jeweils 15 Schritten erstellen, Lauflichter mit einstellbarer
Geschwindigkeit und Überblendzeit abspielen.
Erstellen Sie Ihre eigene chase:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie Ihre Chase-ID mit der Taste oder und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Bevor wir weiter gehen, müssen Sie jede Funktion in der OLED-Anzeige kennen:
1
Rod
1 ~ 512
2
Grün
1 ~ 512
3
Gelb
1 ~ 512
4
Blau
1 ~ 512
5
Pink
1 ~ 512
6
Türkis
1 ~ 512
7
Weiß
1 ~ 512

Wählen Sie den DMX-Kanal mit der Taste und wählen Sie den DMX-Wert mit dem Fader, der dem DMX-Kanal entspricht,
Wählen Sie Schritt mit der Taste und wiederholen Sie den obigen Schritt bis zu maximal 15 Schritten.
Hinweis: Der letzte Schritt muss mit der Taste .
Fertig? Gehen Sie zurück zum "effects" Menü mit der Taste
Spielen Sie Ihre eigene Chase:
Methode 1
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie Ihre Chase-ID mit der Taste oder und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie die gewünschte Verfolgungsgeschwindigkeit mit dem Speed-Fader
Sie die gewünschte Überblendzeit zwischen den einzelnen Schritten mit dem chase-Fader.
Methode 2
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie mit dem Masterfader Ihren gewünschten Lichtausgang aus.
Wählen Sie mit dem Chase-Fader Ihre gewünschte Chase-ID
Wählen Sie die gewünschte Verfolgungsgeschwindigkeit mit dem Speed-Fader
Sie die gewünschte Überblendzeit zwischen den einzelnen Schritten mit dem chase-Fader.
Fertig? Gehen Sie zurück zum "effects" Menü mit der Taste .
Löschen Sie Ihre eigene Chase:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie Ihre Chase-ID mit der Taste oder und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste .
Hinweis: Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden!!
Dieser Controller kann einen Chaser (ID-Nummer) zu einem bestimmten Zeitpunkt aktivieren und deaktivieren.
Bei Verwendung der Timer-Funktion darf der Regler nicht ausgeschaltet werden!
Stellen Sie Ihre Timer-Funktion ein:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie Ihre Chase-ID mit der Taste oder und bestätigen Sie mit der Taste .
Hinweis: Nummer 8 bedeutet manuell.
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Geben Sie die aktuelle Zeit mit “TIME” ein
Geben Sie die Startzeit mit “POWER ON” ein
Geben Sie die Endzeit mit “POWER OFF” ein
Hinweis: Für eine langfristige und optimale Batterielebensdauer empfehlen wir, "POWER OFF BAT" auf mindestens 10% zu setzen. Der
Regler wird automatisch abgeschaltet, sobald der eingestellte Prozentsatz erreicht ist.
Fertig? Gehen Sie zurück zum "main" Menü mit der Taste .

Für einen längeren Betrieb und um Batteriestrom zu sparen, können Sie die OLED-Anzeige automatisch abschalten, nachdem eine bestimmte Zeit
lang keine Bedienung stattgefunden hat.
Stellen Sie den Batteriesparmodus für Ihre Anzeige ein:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und wählen Sie "ON", "OFF" oder "LOGO" mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie Ihre Zeit zwischen 3 bis 255 Sekunden mit der Taste oder und bestätigen Sie mit der Taste .
Fertig? Gehen Sie zurück zum "main" Menü mit der Taste .
Beim Einsatz in öffentlichen Räumen können Unbefugte die Beleuchtungseinstellungen bewusst oder unbewusst verändern. Dies ist in der Regel
nicht erwünscht, weshalb Sie ein Passwort festlegen können.
Legen Sie Ihr Passwort fest:
Drücken Sie die Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Wählen Sie und wählen Sie "ON" oder "OFF" mit der Taste ,
Wählen Sie und bestätigen Sie mit der Taste ,
Geben Sie das Standard-Passwort ein , , , .
Jetzt können Sie mit den Tasten , , oder Ihr eigenes Passwort erstellen.
Fertig? Gehen Sie zurück zum "main" Menü mit der Taste .
Masse
Pin 1
verbinden mit
Pin 4
Signal -
Pin 2
verbinden mit
Pin 2
Signal +
Pin 3
verbinden mit
Pin 3
Masse
Pin 1
verbinden mit
7 & 8
Signal -
Pin 2
verbinden mit
2, 4 & 6
Signal +
Pin 3
verbinden mit
1, 3, & 5
Beachten Sie bei der Anfertigung Ihrer eigenen Kabel stets die Abbildungen auf dieser Seite. Verbinden Sie niemals die Abschirmung des Kabels mit
dem Massekontakt des Steckers und achten Sie immer darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem Aluminium- oder Metallgehäuse des Steckers
in Berührung kommt. Wenn die Abschirmung mit der Erde verbunden ist, kann dies zu Kurzschlüssen und Fehlfunktionen des Systems führen.
Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Zur Reinigung können Sie ein fusselfreies, feuchtes Tuch verwenden. Wenden Sie
sich bei Reparaturen an einen autorisierten Beamz-Spezialisten.

Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para
futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad.
•Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad
•Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
•Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo.
•Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará.
Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los
valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista.
•Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos.
•Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en
cuando.
•¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación.
•Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o
antes de períodos prolongados de desuso.
•No encienda y apague la unidad en intervalos cortos.
•No conecte la unidad a un dimmerpack.
•Instale la unidad en un lugar bien ventilado.
•Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación.
•Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio.
•Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el
dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos.
Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de
corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación.
•Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo.
•Limpie la unidad con un paño seco.
•Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a
equipos especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad
a materiales, líquidos o gases inflamables.
•Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de
inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura
ambiente.
•Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles.
•No desmonte ni modifique la unidad.
•Para reemplazo, use baterías del mismo tipo y clasificación solamente.
•Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado.
•La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C.
•Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará
anulada.
•Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
•La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión..
Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica
local, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Beamz Controllers manuals