manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Projector Accessories
  8. •
  9. BEGA 71 289 User manual

BEGA 71 289 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com 1 / 2
34.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
!
Streulter
Diffuser lter
Filtre de diffusion
71 289
!
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
Durch den optischen Streulter lässt sich eine
bandförmige Lichtstärkeverteilung erzielen.
Für BEGA Kompaktscheinwerfer ø 120 mm.
Bandförmige Lichtstärkeverteilung:
Der Streulter verformt den Lichtkegel zu einem
Oval.
Dieses Oval kann durch Drehen des Streulters
stufenlos gedreht werden.
Application
The optical diffuser lter creates a at beam
light distribution.
For BEGA compact oodlights ø 120 mm.
Flat beam light distribution:
The diffuser lter transforms the light cone into
an oval.
Twisting the diffuser lter will turn this oval by
innite adjustment.
Utilisation
Le ltre de diffusion optique permet d’obtenir
une répartition lumineuse elliptique.
Pour projecteur compact BEGA ø 120 mm.
Répartition lumineuse elliptique:
La lentille donne une forme ovale au cône
lumineux.
L’ovale est orientable en continu en tournant la
lentille.
Montage
Scheinwerfer öffnen:
Abschlussring mit Sicherheitsglas und Reektor
durch Linksdrehung abnehmen.
Reektor aus Abschlussring herausnehmen.
Streulter mit der strukturierten Seite auf das
Glas im Abschlussring legen und entsprechend
der der gewünschten Lichtstärkeverteilung
ausrichten.
Achten Sie bitte darauf, dass die
Oberäche des optischen Streulters
während der Montage nicht beschädigt
oder verschmutzt wird!
Die Kerbe im Abschlussring kennzeichnet die
obere Position (siehe Skizze).
Abschlussring mit Glas und Reektor so
auf das Scheinwerfergehäuse aufsetzen,
dass die Kerben im Abschlussring und
Leuchtengehäuse übereinander liegen.
Abschlussring rechtsherum bis zum Anschlag
aufdrehen.
Installation
Open the oodlight:
Remove the trim ring along with the safety
glass and reector by twisting it anti-clockwise.
Remove reector from the trim ring.
Place the diffuser lter on the glass in the trim
ring textured side down and align to create the
desired light distribution.
Make sure not to damage or soil the
surface of the optical diffuser lter during
replacement!
The notch in the trim ring marks the upper
position (see drawing).
Place the trim ring with glass and reector on
the oodlight housing so that the notches in
the trim ring and luminaire housing sit on top of
each other.
Twist on the trim ring clockwise as far as the
stop.
Installation
Ouvrir le projecteur:
Retirez l’anneau de nition avec le verre de
sécurité et le réecteur en tournant vers la
gauche.
Retirez le réecteur de l’anneau de nition.
Placez le ltre de diffusion avec la face
structurée sur le verre dans l’anneau de nition
et orientez-le en fonction de la répartition
lumineuse souhaitée.
Veillez à ne pas endommager ni salir
la surface du ltre de diffusion optique
pendant son remplacement!
L’encoche de l’anneau de nition indique le
haut (voir schéma).
Placer l’anneau de nition avec verre et
réecteur sur le boîtier du projecteur de manière
à ce que les encoches de l’anneau de nition et
du boîtier du luminaire se superposent.
Fixez l’anneau de nition en tournant vers la
droite jusqu’à la butée.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 2
34.21 · Modicaciones técnicas reservadas · Con riserva di modiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Filtro de dispersión
Filtro diffusore
Strooilter
71 289
!
Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing
Aplicación
El ltro de dispersión óptico permite conseguir
una distribución de la intensidad lumínica en
forma de banda.
Para proyectores compactos BEGA ø 120 mm.
Distribución de la intensidad lumínica en
forma de banda:
La lente de dispersión deforma el cono de luz,
creando un óvalo.
Este óvalo se puede girar de forma continua,
girando la lente de dispersión.
Applicazione
Grazie al ltro diffusore ottico si può ottenere
una distribuzione della luce a fascia.
Per proiettori compatti BEGA ø 120 mm.
Distribuzione della luce a fascia:
Il disco di diffusione plasma la forma del cono
luminoso in un ovale, che può essere ruotato
a regolazione continua girando il disco di
diffusione.
Toepassing
Met het optische strooilter kan een
bandvormige lichtsterkteverdeling worden
bereikt.
Voor compacte BEGA-schijnwerpers
ø 120 mm.
Bandvormige lichtsterkteverdeling:
De strooischijf vervormt de lichtkegel tot een
ovaal.
Dit ovaal kan traploos worden gedraaid door de
strooischijf te verdraaien.
Montaje
Abrir el proyector:
Quitar el aro embellecedor con el cristal de
seguridad y el reector girándolo hacia la
izquierda.
Retirar el reector del aro embellecedor.
Colocar el ltro de dispersión con el lado
estructurado hacia abajo encima del cristal
en el aro embellecedor y alinearlo según la
distribución de la intensidad lumínica deseada.
¡Preste atención a no dañar ni ensuciar la
supercie del ltro de dispersión óptico al
cambiarlo!
La muesca del aro embellecedor indica la
posición superior (véase el dibujo).
Colocar el aro embellecedor con el cristal y
el reector en la carcasa del proyector, de
manera que coincidan las muescas en el aro
embellecedor y la carcasa de la luminaria.
Enroscar el aro embellecedor hacia la derecha
hasta el tope.
Montaggio
Aprire il proiettore:
Rimuovere l’anello di chiusura con vetro di
sicurezza e riettore effettuando una rotazione
in senso antiorario.
Estrarre il riettore dall’anello di chiusura.
Inserire il ltro diffusore nell’anello di chiusura
con la parte strutturata sul vetro e orientare in
base alla distribuzione della luce desiderata.
Assicurarsi che la supercie del ltro
diffusore ottico non subisca danni né si
sporchi durante la sostituzione.
L’intaglio nell’anello di chiusura contrassegna la
posizione superiore (vedere gura).
Applicare l’anello di chiusura con vetro
e riettore sull’armatura del proiettore in
modo che gli intagli dell’anello di chiusura e
dell’armatura si sovrappongano.
Avvitare l’anello di chiusura agendo in senso
orario no a battuta.
Montage
Open de schijnwerper:
Verwijder de afdekring met het veiligheidsglas
en de reector door deze naar links te draaien.
Haal de reector uit de afdekring.
Leg de strooischijf met de gestructureerde
zijde op het glas in de afdekring en richt
deze overeenkomstig de gewenste
lichtsterkteverdeling uit.
Let op dat het oppervlak van het optische
strooilter tijdens het verwisselen niet vuil
of beschadigd wordt!
De kerf in de afdekring markeert de
bovenpositie (zie tekening).
Plaats de afdekring met glas en reector zo
op het schijnwerperhuis, dat de kerven in de
afdekring en het armatuurhuis over elkaar
liggen.
Draai de afdekring naar rechts op het huis, tot
aan de aanslag.

Popular Projector Accessories manuals by other brands

PEERLESS PRS-EXA Installation and assembly

PEERLESS

PEERLESS PRS-EXA Installation and assembly

Exact solutions PAULINE TH-PROJ-UNI manual

Exact solutions

Exact solutions PAULINE TH-PROJ-UNI manual

Insignia NS-SCR115 Quick setup guide

Insignia

Insignia NS-SCR115 Quick setup guide

FONESTAR PPTR-43100-BA instruction manual

FONESTAR

FONESTAR PPTR-43100-BA instruction manual

Panasonic ET-LAL500 operating instructions

Panasonic

Panasonic ET-LAL500 operating instructions

Elitech EW2 Assembly instructions

Elitech

Elitech EW2 Assembly instructions

Da-Lite Tensioned Cosmopolitan Electrol Instruction book

Da-Lite

Da-Lite Tensioned Cosmopolitan Electrol Instruction book

Sony LMP-H400 operating instructions

Sony

Sony LMP-H400 operating instructions

Sharp AN-PH4EZ Operation manual

Sharp

Sharp AN-PH4EZ Operation manual

Celexon DELUXX SlimFrame SoundVision SFSV-177X99 user manual

Celexon

Celexon DELUXX SlimFrame SoundVision SFSV-177X99 user manual

Extron electronics Pole Mount Kit PMK 450 Specifications

Extron electronics

Extron electronics Pole Mount Kit PMK 450 Specifications

Kingpin TAB Series Operation guide

Kingpin

Kingpin TAB Series Operation guide

Epson ELPMB29 user guide

Epson

Epson ELPMB29 user guide

Honeywell ORBIT 7190G quick start guide

Honeywell

Honeywell ORBIT 7190G quick start guide

Navitar 673MCL1028 installation instructions

Navitar

Navitar 673MCL1028 installation instructions

InFocus SP-LAMP-086 Replacement instructions

InFocus

InFocus SP-LAMP-086 Replacement instructions

Infitec Primor quick start guide

Infitec

Infitec Primor quick start guide

Crimson JRWX450 instruction manual

Crimson

Crimson JRWX450 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.