Beko 01M-8835033200-0517-04 User manual

Please read this manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best
results from your appliance which has been manufactured with high quality
and state-of-the-art technology. For this reason, please read this user
manual and all other provided documents carefully before using the appliance
and keep it as a reference for future use. If you hand over the appliance to
someone else, give the user manual as well. Follow the instructions by paying
attention to all the information and warnings in the user manual.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in various sections of this manual:
C
Important information and useful
hints about usage.
AWARNING:
Warnings for danger-
ous situations concerning the safety
of life and property.
Suitable for contact with food.
Do not immerse the appliance in water.
Protection class for electric shock.
This product has been produced in environmentally-friendly, state-of-the-art facilities.
It does not contain PCB.Conforms to the WEEE Directive.

3 / 106 EN
Mixer / User Manual
CONTENTS
1 Important safety
and environmental
instructions 4
1.1 General safety...............................4
1.3 Package information..................8
1.4 Things to do for energy
saving......................................................8
2 Your Mixer 9
2.1 Overview.........................................9
2.2 Technical data..............................9
3 Usage 10
3.1 Intended use .............................. 10
3.2 Initial use..................................... 10
3.3 Whisking/Dough kneading .. 10
3.3.1 Whiskers....................................11
3.3.2 Dough kneading
accessories..........................................11
3.4 TURBO button............................11
4 Cleaning and care 12
4.1 Cleaning ....................................... 12
4.2 Storage ........................................ 12
4.3 Handling and
transportation.................................. 12

4 / 106 EN Mixer / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
This section contains safety instructions that will help
protect from risk of personal injury or material damage.
Failure to follow these instructions voids any grant-
ed warranty.
1.1 General safety
•This appliance complies with international safety
standards.
•This appliance can be used by people who have
limited physical, sensory or mental capacity or who
do not have knowledge and experience, provided
that they are supervised or they understand the
instructions with regard to safe use of the product
and potential dangers.
•Children should not play with the appliance.
Cleaning and maintenance works should not be
performed by children.
•This appliance cannot be used by children.
•Keep the appliance and the power cable out of the
reach of children.

5 / 106 EN
Mixer / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
•Do not use it if the power cable, blades or the
appliance itself is damaged. Contact an authorised
service.
•Only use the original parts or parts recommended
by the manufacturer.
•Do not attempt to dismantle the appliance.
•Your mains power supply should comply with the
information supplied on the rating plate of the
appliance.
•Do not use the appliance with an extension cable.
•Do not pull the power cable when unplugging the
appliance.
•Unplug the appliance when left unattended and
wait for it to stop completely while installing/
removing accessories or before cleaning.
•Do not touch the plug of the appliance with damp
or wet hands.
•Do not use the device for hot food.
•This appliance is not suitable for dry or hard foods.

6 / 106 EN Mixer / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
•To prevent overheating, do not use the appliance
continuously for more than10 seconds. Leave to cool
for 1 minute in between each 10 seconds of operation.
•To prevent overheating, do not use mixing with
spirals continuously for more than 2 minutes. Leave
to cool for 1 minute in between each 2 minutes of
operation.
•Use the appliance only with the supplied base and
container.
•Do not operate the appliance without the
ingredients in the bowl.
•Remove bones and stones from food to prevent the
blades and the appliance from getting damaged.
•This appliance is not suitable for dry or hard foods
as this will quickly cause the blades to become dull.
•Follow all warnings to prevent injuries due to
incorrect use.
•When emptying the container, during cleaning and
grabbing chopping blades with bare hands serious
injuries could result due to incorrect use. Use the
plastic section trying to hold the chopping blade.

7 / 106 EN
Mixer / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
•After cleaning, dry the appliance and all parts
before connecting it to mains supply and before
attaching the parts.
•Do not immerse the appliance, power cable, or
power plug in water or any other liquids.
•Do not operate or place any part of this appliance or
its parts on or near hot surfaces.
•If you keep the packaging materials, store them out
of the reach of children.
1.2 Compliance with the WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This prod-
uct bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip-
ment (WEEE).
This product has been manufactured with high quality parts
and materials which can be reused and are suitable for recy-
cling. Do not dispose of the waste product with normal domes-
tic and other wastes at the end of its service life. Take it to the
collection center for the recycling of electrical and electronic
equipment. Please consult your local authorities to learn about these col-
lection centers.

8 / 106 EN Mixer / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
1.3 Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials speci-
fied in the Directive.
1.4 Package information
Packaging materials of the product are manufactured from re-
cyclable materials in accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials togeth-
er with the domestic or other wastes. Take them to the packag-
ing material collection points designated by the local authorities.
1.5 Things to do for energy saving
Switch off and unplug the appliance after using it.

9 / 106 EN
Mixer / User Manual
The values which are declared in the markings affixed on your appliance or other printed documents supplied with it
represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary
according to the usage of the appliance and ambient conditions.
2 Your Mixer
1. Whiskers (1A/1B)
2. Dough kneading accessories
(2A/2B)
3. Motor unit
4. Accessory release button
5. Operation and speed adjust-
ment button
6. TURBO Button
7. Accessory slots
2.2 Technical data
Power supply:
220 - 240 V ~,
50/60 Hz
Power:
425 W
Rights to make technical and de-
sign changes are reserved.
2.1 Overview
6
5
4
1A 1B
2A
2B
7
3

10 / 106 EN Mixer / User Manual
3.1 Intended use
This appliance is intended only for
household use; it is not suitable for
professional use.
3.2 Initial use
Clean the appliance parts before
initial use (see 4.1).
3.3 Whisking/Dough
kneading
1. Insert whisking and kneading
accessories in the slots (7) under
the mixer.
AWARNING:
Do not
use the whisker and
the kneading acces-
sories together.
AWARNING:
Leave
the speed adjust-
ment button at "0"
position.
2. Plug in the appliance.
3. Hold the appliance above the
container in which you previous-
ly prepared the ingredients for
whisking or mixing in an inclined
position, pointing the base of
the container.
A
WARNING:
Place
the container to be
used for processing
on a stable and flat
surface.
4. Run the appliance moving the
operation button gradually (5) to
desired speed level.
A
WARNING:
Speed
levels range between
1-4. It should be in-
creased incremental-
ly starting from 1.
5. When whisking/mixing is com-
pleted, move operation button
(5) to "0" position and wait for it
to stop completely.
6. Unplug the appliance.
7. Press the accessory release but-
ton (4) and remove accessories.
3 Usage

11 / 106 EN
Mixer / User Manual
3.3.1 Whiskers
•Always use both of the whiskers
together.
AWARNING:
Teflon-
coated pots can be
scratched.
•Use for whisking liquid ingredi-
ents such as cake batter, sauces
and soups.
3.3.2 Dough kneading
accessories
•Always use both of the kneading
accessories together.
AWARNING:
Teflon-
coated pots can be
scratched.
•Use for blending ingredients like
dough and raw minced meat.
3 Usage
3.4 TURBO button
When you need extra high speed,
press and hold TURBO button and
release when you do not need.
AWARNING:
Do not
use TURBO feature
for more than 1 min-
ute.

12 / 106 EN Mixer / User Manual
4.1 Cleaning
A
Warning:
Never
use gasoline, sol-
vents or abrasive
cleaning agents,
metal objects or hard
brushes to clean the
appliance.
1. Unplug the appliance before
cleaning.
2. Make sure that the whisking or
kneading accessories are at com-
plete stop and remove them.
3. Wipe appliance motor unit (3)
with a damp cloth.
4. Removed accessories can be
washed using a sponge and
dish-washing detergent.
5. Dry all parts of the appliance af-
ter cleaning.
4.2 Storage
•If you do not intend to use the
appliance for a long time, store it
carefully.
•Unplug the appliance before lift-
ing the appliance and its cable.
•Store the appliance in a cool and
dry place.
•Keep the appliance out of the
reach of children.
4.3 Handling and
transportation
•During handling and transporta-
tion, carry the appliance in its
original packaging. The packag-
ing of the appliance protects it
against physical damages.
•Do not place heavy loads on the
appliance or on the packaging.
The appliance may get damaged.
•Dropping the appliance may ren-
der it non-operational or cause
permanent damage.
4 Cleaning and care

Ве молиме прво прочитајте го ова упатство!
Почитуван клиенту,
Ви благодариме што го избравте овој уред на Beko. Очекуваме да ги
добиете најдобрите резултати со нашиот уред којшто е произведен со
висококвалитетна и врвна технологија. Затоа, внимателно прочитајте
ги целото упатство и целата друга придружна документација пред
да го користите производот и зачувајте го за идни осврти. Ако го
предадете уредот на други, дајте им го и прирачникот за употреба.
Значење на симболите
Следните симболи се користат низ разните поглавја на ова упатство:
CВажни информации и корисни совети за
употребата.
AПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Предупредувања за
опасни ситуации во однос на безбедноста по
животот и имотот.
Одговара за контакт со храна.
Не го потопувајте уредот во вода.
Класа на заштита од струен удар.
Овој производ е произведен во еколошка и технолошки врвна постројка.
Не содржи полихлориран бифенил - PCB.Производот е усогласен со
директивата за WEEE.

14 / 106 МК Миксер / Прирачник за употреба
СОДРЖИНА
1 Важни упатства за
безбедноста и животната
средина 15
1.1 Општа безбедност ...........15
1.2 Усогласеност со
директивата за WEEE и
фрлање на производот ........19
1.3 Информации за
пакувањето ............................. 19
1.4 Работи што можете да ги
направите за да заштедите
струја.......................................19
2 Вашиот миксер 20
2.1 Преглед ............................20
2.2 Технички податоци .......... 20
3 Употреба 21
3.1 Наменета употреба ......... 21
3.2 Првична употреба ............ 21
3.3 Матење/месење тесто ..... 21
3.3.1 Маталка ......................... 22
3.3.2 Додатоци за месење
тесто .......................................22
3.4 Копче за ТУРБО ...............22
4 Чистење и одржување 23
4.1 Чистење ............................23
4.2 Чување..............................23
4.3 Ракување и транспорт .....23

15 / 106 МК
Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
Ова поглавје содржи безбедносни упатства
што ќе ви помогнат да се заштитите од лична
повреда или материјална штета.
Ако не ги следите овие упатства, гаранцијата ќе
престане да важи.
1.1 Општа безбедност
•Овој уред е усогласен со интернационалните
безбедносни стандарди.
•Производот може да го користат лица со
намален физички, сетилен или ментален
капацитет или оние што немаат доволно
познавање и искуство, само ако се под надзор
или ги разбираат упатствата во однос на
безбедна употреба, ако се обучат соодветно и
ако ги разбираат потенцијалните опасности од
употребата на производот.
•Децата не треба да си играат со уредот.
Чистењето и одржувањето не треба да се
изведува од деца.
•Овој уред не може да биде употребуван од
деца.

16 / 106 МК Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
•Држете го уредот и кабелот за струја
понастрана од деца.
•Не го употребувајте доколку кабелот за
струја, сечилата или самиот уред е оштетен.
Исконтактирајте авторизиран сервисер.
•Употребувајте само оригинални делови или
делови препорачани од производителот.
•Не се обидувајте да го расклопувате уредот.
•Вашиот напон во домот треба да биде во
согласност со информациите што се наоѓаат
на плочката на уредот.
•Не го употребувајте уредот со продолжен
кабел.
•Не го влечете кабелот кога го исклучувате
уредот од струја.
•Исклучете го од струја уредот кога не го
употребувате и почекајте целосно да сопре
кога ги ставате/отстранувате додатоците или
пред чистењето.
•Не го допирајте кабелот на уредот со влажни
или мокри раце.

17 / 106 МК
Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
•Не го употребувајте уредот со топла храна.
•Овој уред не одговара за сува и тврда храна.
•За да спречите прегревање, не го употребувајте
уредот постојано повеќе од 10 секунди.
Оставете го да се олади 1 минута помеѓу секои
10 секунди блендирање.
•За да спречите прегревање, не го употребувајте
уредот постојано повеќе од 2 минути. Оставете
го да се олади 1 минута помеѓу секои 2 секунди
миксирање.
•Употребувајте го уредот само со доставената
основа и собирник.
•Не работете со производот доколку нема
состојки во садот.
•Отстранете ги коските и каменчињата од
храната за да спречите оштетување на
сечилата и уредот.
•Овој уред не одговара за сува и тврда храна,
бидејќи така лесно ќе отапат сечилата.

18 / 106 МК Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
•Следете ги сите предупредувања за да
спречите повреди поради неправилна
употреба.
•Кога го празните собирникот, кога го чистите
или ги фаќате сечилата со голи прсти, може
да претрпите сериозни повреди поради
неправилна употреба. Употребувајте го
пластичниот дел кога се обидувате да го
фатите сечкалото.
•По чистењето оставете уредот и сите делови
да се исушат пред да ги прикачите назад и
вклучите повторно во струја.
•Не го потопувајте уредот, кабелот или
приклучокот за струја во вода или други
течности.
•Не работете со уредот и не го оставајте
ниту неговите делови врз или близу топли
површини.
•Доколку го чувате пакувањето, држете го
понастрана од деца.

19 / 106 МК
Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
1.2 Усогласеност со директивата за WEEE за
фрлање на производот:
Овој производ е усогласен со директивата на ЕУ за WEEE (2012/19/
EU). Овој производ го носи симболот за класификација за начинот
на фрлање на електрична и електронска опрема (WEEE).
Овој производ е произведен со висококвалитетни делови
и материјали коишто може повторно да се користат и се
соодветни за рециклирање. Не фрлајте го производот со
нормалниот домашен и друг отпад кога нема повеќе да го
користите. Однесете го во собирен центар за
рециклирање на електрична и електронска опрема. Консултирајте
ги локалните надлежни тела за да дознаете каде се овие собирни
центри.
1.3Усогласеност со директивата за ризик од опасни
материи
Производот што го купивте е усогласен со директивата на ЕУ
за ризик од опасни материи (2011/65/EU). Не користи штетни и
забранети материјали коишто се посочени во директивата
1.4 Информации за пакувањето
Материјалите за пакувањето на производот се изработени
од рециклирачки материјали во согласност со нашите
национални регулативи за животна средина. Не фрлајте
го материјалот од пакувањето заедно со домашниот или
друг отпад. Однесете го во центар за собирање материјал од
пакување што го посочува локалното надлежно тело.

20 / 106 МК Миксер / Прирачник за употреба
1 Важни упатства за безбедноста и
животната средина
1.5 Работи што можете да ги направите за да
заштедите струја
Исклучете го уредот од струја откако ќе го употребите.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Beko Hand Mixer manuals