Beko WMB 81241 L User manual

WMB 81241 L
Washing Machine
User’s Manual
Перална машина
Ръководство за употреба
Plněautomatická pračka
Uživatel Manuální
Perilica rublja
Korisnički priručnik
2820522968_EN/26-04-12.(21:41)

2EN
1 Important safety instructions
This section contains safety instructions that will
help protect from risk of personal injury or property
damage. Failure to follow these instructions shall void
any warranty.
General safety
• 8yearsandolderchildrenandpeoplewith
reduced physical, sensory, and mental abilities
as well as unskilled or inexperienced persons
can use this appliance provided that they are
supervised and instructed on safe use of the
appliance as well as to the related dangers.
Children should not play or tamper with the
appliance. Cleaning and user maintenance
should never be performed by children unless
supervised by a responsible adult.
• Neverplacetheproductonacarpet-coveredfloor;
otherwise, lack of airflow beneath the machine
will cause electrical parts to overheat. This will
cause problems with your product.
• Donotoperatetheproductifthepowercable/
plug is damaged. Call the Authorized Service
Agent.
• Haveaqualifiedelectricianconnecta16-Ampere
fuse to the installation location of the product.
• Iftheproducthasafailure,itshouldnotbe
operated unless it is repaired by the Authorized
Service Agent. There is the risk of electric shock!
• Thisproductisdesignedtoresumeoperating
in the event of powering on after a power
interruption.Ifyouwishtocancelthe
programme, see "Cancelling the programme"
section.
• Connecttheproducttoagroundedoutlet
protected by a fuse complying with the values
inthe"Technicalspecifications"table.Donot
neglect to have the grounding installation made
byaqualifiedelectrician.Ourcompanyshall
not be liable for any damages that will arise
when the product is used without grounding in
accordance with the local regulations.
• Thewatersupplyanddraininghosesmustbe
securely fastened and remain undamaged.
Otherwise,thereistheriskofwaterleakage.
• Neveropentheloadingdoororremovethefilter
whilethereisstillwaterinthedrum.Otherwise,
risk of flooding and injury from hot water will
occur.
• Donotforceopenthelockedloadingdoor.The
loading door will be ready to open just a few
minutes after the washing cycle comes to an
end.Incaseofforcingtheloadingdoortoopen,
the door and the lock mechanism may get
damaged.
• Unplugtheproductwhennotinuse.
• Neverwashtheproductbyspreadingorpouring
water onto it! There is the risk of electric shock!
• Nevertouchtheplugwithwethands!Never
unplug by pulling on the cable, always pull out
by grabbing the plug.
• Usedetergents,softenersandsupplements
suitable for automatic washing machines only.
• Followtheinstructionsonthetextiletagsandon
the detergent package.
• Theproductmustbeunpluggedduringinstallation,
maintenance, cleaning and repairing procedures.
• Alwayshavetheinstallationandrepairing
procedures carried out by the Authorized
Service Agent. Manufacturer shall not be
held liable for damages that may arise from
procedures carried out by unauthorized persons.
Intended use
• Thisproducthasbeendesignedfordomesticuse.
Itisnotsuitableforcommercialuseanditmust
not be used out of its intended use.
• Theproductmustonlybeusedforwashingand
rinsing of laundry that are marked accordingly.
• Themanufacturerwaivesanyresponsibilityarisen
from incorrect usage or transportation.
Children's safety
• Electricalproductsaredangerousforthechildren.
Keep children away from the product when it
isinuse.Donotletthemtotamperwiththe
product.Usechildlocktopreventchildrenfrom
intervening with the product.
• Donotforgettoclosetheloadingdoorwhen
leaving the room where the product is located.
• Storealldetergentsandadditivesinasafeplace
away from the reach of the children.
2 Installation
Refer to the nearest Authorised Service Agent for
installation of the product. To make the product ready
for use, review the information in the user manual
and make sure that the electricity, tap water supply
and water drainage systems are appropriate before
callingtheAuthorizedServiceAgent.Iftheyarenot,
callaqualifiedtechnicianandplumbertohaveany
necessary arrangements carried out.
CPreparation of the location and electrical, tap
water and waste water installations at the place
of installation is under customer's responsibility.
B Installationandelectricalconnectionsofthe
product must be carried out by the Authorized
Service Agent. Manufacturer shall not be
held liable for damages that may arise from
procedures carried out by unauthorized persons.
APrior to installation, visually check if the product
hasanydefectsonit.Ifso,donothaveit
installed.Damagedproductscauserisksforyour
safety.
CMake sure that the water inlet and discharge
hoses as well as the power cable are not
folded, pinched or crushed while pushing the
product into its place after installation or cleaning
procedures.
Appropriate installation location
• Placethemachineonarigidfloor.Donotplaceit
on a long pile rug or similar surfaces.
• Totalweightofthewashingmachineandthedryer
-withfullload-whentheyareplacedontopof
eachotherreachestoapprox.180kilograms.
Place the product on a solid and flat floor that
has sufficient load carrying capacity!

3EN
• Donotplacetheproductonthepowercable.
• Donotinstalltheproductatplaceswhere
temperaturemayfallbelow0ºC.
• Placetheproductatleast1cmawayfromthe
edges of other furniture.
Removing packaging reinforcement
Tilt the machine backwards to remove the packaging
reinforcement. Remove the packaging reinforcement
by pulling the ribbon.
Removing the transportation locks
A Donotremovethetransportationlocksbefore
taking out the packaging reinforcement.
ARemove the transportation safety bolts before
operating the washing machine, otherwise, the
product will be damaged.
1.Loosenalltheboltswithaspanneruntiltheyrotate
freely (C).
2. Remove transportation safety bolts by turning
them gently.
3.AttachtheplasticcoverssuppliedintheUser
Manual bag into the holes on the rear panel. (P)
CKeep the transportation safety bolts in a safe
place to reuse when the washing machine
needs to be moved again in the future.
CNever move the product without the
transportation safety bolts properly fixed in place!
Connecting water supply
C Thewatersupplypressurerequiredtorunthe
productisbetween1to10bars(0.1–10MPa).
Itisnecessarytohave10–80litersofwater
flowing from the fully open tap in one minute
to have your machine run smoothly. Attach a
pressure reducing valve if water pressure is
higher.
C Ifyouaregoingtousethedoublewater-inlet
productasasingle(cold)water-inletunit,you
must install the supplied stopper to the hot
water valve before operating the product.
(Applies for the products supplied with a blind
stopper group.)
C Ifyouwanttousebothwaterinletsofthe
product, connect the hot water hose after
removing the stopper and gasket group from
the hot water valve. (Applies for the products
supplied with a blind stopper group.)
AModels with a single water inlet should not be
connectedtothehotwatertap.Insuchacase
the laundry will get damaged or the product will
switch to protection mode and will not operate.
A Donotuseoldorusedwaterinlethoseson
thenewproduct.Itmaycausestainsonyour
laundry.
1.Connectthespecialhosessuppliedwiththe
product to the water inlets on the product. Red
hose(left)(max.90ºC)isforhotwaterinlet,blue
hose(right)(max.25ºC)isforcoldwaterinlet.
AEnsure that the cold and hot water connections
are made correctly when installing the product.
Otherwise,yourlaundrywillcomeouthotatthe
end of the washing process and wear out.
2. Tighten all hose nuts by hand. Never use a wrench
when tightening the nuts.
3.Openthetapscompletelyaftermakingthehose
connection to check for water leaks at the
connectionpoints.Ifanyleaksoccur,turnoff
the tap and remove the nut. Retighten the nut
carefully after checking the seal. To prevent
water leakages and damages caused by them,
keep the taps closed when the machine is not in
use.
Connecting to the drain
• Theendofthedrainhosemustbedirectly
connected to the wastewater drain or to the
washbasin.
AYour house will be flooded if the hose comes out
of its housing during water discharge. Moreover,
there is risk of scalding due to high washing
temperatures! To prevent such situations and to
ensure smooth water intake and discharge of
the machine, fix the end of the discharge hose
tightly so that it cannot come out.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightofatleast
40cm,and100cmatmost.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingitonthe
floor level or close to the ground (less than
40cmabovetheground),waterdischarge
becomes more difficult and the laundry may
come out excessively wet. Therefore, follow the
heights described in the figure.

4EN
• Topreventflowingofdirtywaterbackintothe
machine and to allow for easy discharge, do
not immerse the hose end into the dirty water or
driveitinthedrainmorethan15cm.Ifitistoo
long, cut it short.
• Theendofthehoseshouldnotbebent,itshould
not be stepped on and the hose must not be
pinched between the drain and the machine.
• Ifthelengthofthehoseistooshort,useitby
addinganoriginalextensionhose.Lengthofthe
hose may not be longer than 3.2 m. To avoid
water leak failures, the connection between
the extension hose and the drain hose of the
product must be fitted well with an appropriate
clamp as not to come off and leak.
Adjusting the feet
A Inordertoensurethattheproductoperates
moresilentandvibration-free,itmuststandlevel
and balanced on its feet. Balance the machine
byadjustingthefeet.Otherwise,theproduct
may move from its place and cause crushing
and vibration problems.
1.Loosenthelocknutsonthefeetbyhand.
2. Adjust the feet until the product stands level and
balanced.
3. Tighten all lock nuts again by hand.
A Donotuseanytoolstoloosenthelocknuts.
Otherwise,theywillgetdamaged.
Electrical connection
Connect the product to a grounded outlet protected
by a fuse complying with the values in the "Technical
specifications"table.Ourcompanyshallnotbeliable
for any damages that will arise when the product is
used without grounding in accordance with the local
regulations.
• Connectionmustcomplywithnationalregulations.
• Powercableplugmustbewithineasyreachafter
installation.
• Thevoltageandallowedfuseorbreakerprotection
are specified in the “Technical specifications”
section.Ifthecurrentvalueofthefuseorbreaker
inthehouseislessthan16Amps,havea
qualifiedelectricianinstalla16Ampfuse.
• Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyourmains
voltage.
• Donotmakeconnectionsviaextensioncablesor
multi-plugs.
B Damagedpowercablesmustbereplacedby
the Authorized Service Agents.
First use
Before starting to use the product, make sure that
all preparations are made in accordance with the
instructionsinsections"Importantsafetyinstructions"
and"Installation".
To prepare the product for washing laundry, perform
firstoperationinDrumCleaningprogramme.If
yourmachineisnotfeaturedwithDrumCleaning
programme,useCottons-90programmeandselect
Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions
as well. Before starting the programme, put max.
100gofpowderanti-limescaleintothemainwash
detergentcompartment(compartmentnr.II).Ifthe
anti-limescaleisintabletform,putonlyonetabletinto
compartmentnr.II.Drytheinsideofthebellowwitha
clean piece of cloth after the programme has come
to an end.
C Useananti-limescalesuitableforthewashing
machines.
CSome water might have remained in the product
duetothequalitycontrolprocessesinthe
production.Itisnotharmfulfortheproduct.
Disposing of packaging material
Packaging materials are dangerous to children. Keep
packaging materials in a safe place away from reach
of the children.
Packaging materials of the product are manufactured
fromrecyclablematerials.Disposeofthemproperly
and sort in accordance with recycled waste
instructions.Donotdisposeofthemwithnormal
domestic waste.
Transportation of the product
Unplugtheproductbeforetransportingit.Remove
waterdrainandwatersupplyconnections.Drain
theremainingwaterintheproductcompletely;see,
"Drainingremainingwaterandcleaningthepump
filter".Installtransportationsafetyboltsinthereverse
orderofremovalprocedure;see,"Removingthe
transportation locks".

5EN
CNever move the product without the
transportation safety bolts properly fixed in place!
Disposing of the old product
Disposeoftheoldproductinanenvironmentally
friendly manner.
Refer to your local dealer or solid waste collection
centre in your area to learn how to dispose of your
product.
For children's safety, cut the power cable and break
the locking mechanism of the loading door so that it
will be nonfunctional before disposing of the product.
• Useonlydyes/colourchangersandlimescale
removers suitable for machine wash. Always
follow the instructions on the package.
• Washtrousersanddelicatelaundryturnedinside
out.
• KeeplaundryitemsmadeofAngorawoolinthe
freezer for a few hours before washing. This will
reduce pilling.
• Laundrythataresubjectedtomaterialssuchas
flour, lime dust, milk powder, etc. intensely must
be shaken off before placing into the machine.
Such dusts and powders on the laundry may
build up on the inner parts of the machine in
time and can cause damage.
Correct load capacity
The maximum load capacity depends on the type
of laundry, the degree of soiling and the washing
programme desired.
The machine automatically adjusts the amount of
water according to the weight of the loaded laundry.
AFollow the information in the “Programme
and consumption table”. When overloaded,
machine's washing performance will drop.
Moreover, noise and vibration problems may
occur.
Loading the laundry
• Opentheloadingdoor.
• Placelaundryitemslooselyintothemachine.
• Pushtheloadingdoortocloseuntilyouheara
locking sound. Ensure that no items are caught
in the door.
CThe loading door is locked while a programme
is running. The door can only be opened a while
after the programme comes to an end.
A Incaseofmisplacingthelaundry,noiseand
vibration problems may occur in the machine.
Using detergent and softener
Detergent Drawer
The detergent drawer is composed of three
compartments:
-(1)forprewash
-(2)formainwash
–(3)forsoftener
–(*)inaddition,thereissiphonpieceinthesoftener
compartment.
1
23
Detergent, softener and other cleaning agents
• Adddetergentandsoftenerbeforestartingthe
washing programme.
• Neveropenthedetergentdrawerwhilethe
washing programme is running!
• Whenusingaprogrammewithoutprewash,
do not put any detergent into the prewash
compartment(compartmentnr.I).
• Inaprogrammewithprewash,donotputliquid
detergent into the prewash compartment
3 Preparation
Things to be done for energy saving
Following information will help you use the product in
anecologicalandenergy-efficientmanner.
• Operatetheproductinthehighestcapacityallowed
by the programme you have selected, but do not
overload;see,"Programmeandconsumption
table".
• Alwaysfollowtheinstructionsonthedetergent
packaging.
• Washslightlysoiledlaundryatlowtemperatures.
• Usefasterprogrammesforsmallquantitiesoflightly
soiled laundry.
• Donotuseprewashandhightemperaturesfor
laundry that is not heavily soiled or stained.
• Ifyouplantodryyourlaundryinadryer,select
the highest spin speed recommended during
washing process.
• Donotusedetergentinexcessoftheamount
recommended on the detergent package.
Sorting the laundry
• Sortlaundryaccordingtotypeoffabric,colour,
and degree of soiling and allowable water
temperature.
• Alwaysobeytheinstructionsgivenonthegarment
tags.
Preparing laundry for washing
• Laundryitemswithmetalattachmentssuchas,
underwired bras, belt buckles or metal buttons
will damage the machine. Remove the metal
pieces or wash the clothes by putting them in a
laundry bag or pillow case.
•Takeoutallsubstancesinthepocketssuchas
coins, pens and paper clips, and turn pockets
inside out and brush. Such objects may damage
the product or cause noise problem.
• Putsmallsizeclothessuchasinfant'ssocksand
nylon stockings in a laundry bag or pillow case.
• Placecurtainsinwithoutcompressingthem.
Remove curtain attachment items.
• Fastenzippers,sewloosebuttonsandmendrips
and tears.
• Wash“machinewashable”or“handwashable”
labeled products only with an appropriate
programme.
• Donotwashcoloursandwhitestogether.New,
dark coloured cottons release a lot of dye. Wash
them separately.
• Toughstainsmustbetreatedproperlybefore
washing.Ifunsure,checkwithadrycleaner.

6EN
(compartmentnr.I).
• Donotselectaprogrammewithprewashifyouare
using a detergent bag or dispensing ball. Place
the detergent bag or the dispensing ball directly
among the laundry in the machine.
• Ifyouareusingliquiddetergent,donotforgetto
placetheliquiddetergentcupintothemain
washcompartment(compartmentnr.II).
Choosing the detergent type
The type of detergent to be used depends on the
type and colour of the fabric.
• Usedifferentdetergentsforcolouredandwhite
laundry.
• Washyourdelicateclothesonlywithspecial
detergents(liquiddetergent,woolshampoo,etc.)
used solely for delicate clothes.
• Whenwashingdarkcolouredclothesandquilts,it
isrecommendedtouseliquiddetergent.
• Washwoolenswithspecialdetergentmade
specifically for woolens.
A Useonlydetergentsmanufacturedspecificallyfor
washing machines.
A Donotusesoappowder.
Adjusting detergent amount
The amount of washing detergent to be used
depends on the amount of laundry, the degree of
soiling and water hardness. Read the manufacturer's
instructions on the detergent package carefully and
follow the dosage values.
• Donotuseamountsexceedingthedosage
quantitiesrecommendedonthedetergent
package to avoid problems of excessive
foam, poor rinsing, financial savings and finally,
environmental protection.
• Uselesserdetergentforsmallamountsorlightly
soiled clothes.
• Useconcentrateddetergentsintherecommended
dosage.
Using softeners
Pour the softener into the softener compartment of
the detergent drawer.
•Usethedosagesrecommendedonthepackage.
•Donotexceedthe(>max<)levelmarkinginthe
softener compartment.
•Ifthesoftenerhaslostitsfluidity,diluteitwithwater
before putting it in the detergent drawer.
Using liquid detergents
If the product contains a liquid detergent cup:
• Makesurethatyouhaveplacedtheliquid
detergent cup in compartment nr. “2”.
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuringcup
and follow the instructions on the package.
•Usethedosagesrecommendedonthepackage.
•Iftheliquiddetergenthaslostitsfluidity,diluteitwith
water before putting in the detergent cup.
If the product does not contain a liquid
detergent cup:
• Donotuseliquiddetergentfortheprewashina
programme with prewash.
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuringcup
and follow the instructions on the package.
• Liquiddetergentstainsyourclotheswhenused
withDelayedStartfunction.Ifyouaregoingto
usetheDelayedStartfunction,donotuseliquid
detergent.
Using gel and tablet detergent
When using tablet, gel, etc. detergents, read the
manufacturer's instructions on the detergent package
carefullyandfollowthedosagevalues.Ifthereisnot
any instruction on the package, apply the following.
• Ifthegeldetergentthicknessisfluidalandyour
machinedoesnotcontainaspecialliquid
detergent cup, put the gel detergent into the
main wash detergent compartment during first
waterintake.Ifyourmachinecontainsaliquid
detergent cup, fill the detergent into this cup
before starting the programme.
• Ifthegeldetergentthicknessisnotfluidalorinthe
shapeofcapsuleliquidtablet,putitdirectlyinto
the drum before washing.
• Puttabletdetergentsintothemainwash
compartment(compartmentnr.II)ordirectlyinto
the drum before washing.
CTablet detergents may leave residues in the
detergentcompartment.Ifyouencountersuch
a case, place the tablet detergent between the
laundry, close to the lower part of the drum in
future washings.
C Usethetabletorgeldetergentwithoutselecting
the prewash function.
Using starch
• Addliquidstarch,powderstarchorthedyestuff
into the softener compartment as instructed on
the package.
• Donotusesoftenerandstarchtogetherina
washing cycle.
• Wipetheinsideofthemachinewithadampand
clean cloth after using starch.
Using bleaches
• Selectaprogrammewithprewashandadd
the bleaching agent at the beginning of the
prewash.Donotputdetergentintheprewash
compartment. As an alternative application,
select a programme with extra rinse and add
the bleaching agent while the machine is taking
water from the detergent compartment during
first rinsing step.
• Donotusebleachingagentanddetergentby
mixing them.
• Usejustalittleamount(approx.50ml)ofbleaching
agent and rinse the clothes very well as it causes
skinirritation.Donotpourthebleachingagent
onto the clothes and do not use it for coloured
clothes.
• Whenusingoxygenbasedbleaches,follow
the instructions on the package and select a
programme that washes at a lower temperature.
• Oxygenbasedbleachescanbeusedtogetherwith
detergents;however,ifitsthicknessisnotthe

7EN
same with the detergent, put the detergent first
into the compartment nr. “2” in the detergent
drawer and wait until the detergent flows
while the machine is taking in water. Add the
bleaching agent from the same compartment
while the machine is still taking in water.
Using limescale remover
•Whenrequired,uselimescaleremovers
manufactured specifically for washing
machines only.
•Alwaysfollowinstructionsonthepackage.
Tips for efficient washing
Clothes
Light colours and
whites Colors Dark colors Delicates/
Woolens/Silks
(Recommended
temperature range
based on soiling level:
40-90C)
(Recommended
temperature range based
onsoilinglevel:cold-40C)
(Recommended
temperature range
based on soiling
level:cold-40C)
(Recommended
temperature range
based on soiling
level:cold-30C)
Soiling Level
Heavily Soiled
(difficult stains
such as grass,
coffee, fruits and
blood.)
Itmaybenecessary
topre-treatthe
stains of perform
prewash. Powder
andliquiddetergents
recommended
for whites can be
used at dosages
recommended for
heavily soiled clothes.
Itisrecommendedto
use powder detergents
to clean clay and soil
stains and the stains
that are sensitive to
bleaches.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colours can be used at
dosages recommended
for heavily soiled clothes.
Itisrecommendedtouse
powder detergents to
clean clay and soil stains
and the stains that are
sensitive to bleaches.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitable for
colours and dark
colours can be
used at dosages
recommended
for heavily soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
be washed with
special woollen
detergents.
Normally Soiled
(For example,
stains caused by
body on collars
and cuffs)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whites can be used at
dosages recommended
for normally soiled
clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colours can be used at
dosages recommended
for normally soiled
clothes.Usedetergents
without bleach.
Liquiddetergents
suitable for
colours and dark
colours can be
used at dosages
recommended
for normally soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
be washed with
special woollen
detergents.
Lightly Soiled
(No visible stains
exist.)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whites can be used at
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colours can be used at
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitable for
colours and dark
colours can be
used at dosages
recommended
for lightly soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
be washed with
special woollen
detergents.

8EN
4 Operating the product
Control panel
1 - SpinSpeedAdjustmentbutton
2 - Display
3 - TemperatureAdjustmentbutton
4 - ProgrammeSelectionknob
5 - On/Offbutton
6 - DelayedStartbuttons(+/-)
7 - AuxiliaryFunctionbuttons
8 - Start/Pause/Cancelbutton
Display symbols
F1 F2 F3 F4
a - SpinSpeedindicator
b - Temperatureindicator
c - Spinsymbol
d - Temperaturesymbol
e - RemainingTimeandDelayedStart
indicator
f - ProgrammeIndicatorsymbols(Prewash/
MainWash/Rinse/Softener/Spin)
g - Economysymbol
h - DelayedStartsymbol
i - DoorLockedsymbol
j - Startsymbol
k - Pausesymbol
l - AuxiliaryFunctionsymbols
m- NoWatersymbol
Preparing the machine
Make sure that the hoses are connected tightly. Plug
in your machine. Turn the tap on completely. Place
the laundry in the machine. Add detergent and fabric
softener.
Programme selection
1.Selecttheprogrammesuitableforthetype,
quantityandsoilingdegreeofthelaundry
in accordance with the "Programme and
consumption table" and the temperature table
below.
90˚C Heavilysoiledwhitecottonsandlinens.
(coffee table covers, tableclothes, towels,
bed sheets, etc.)
60˚C
Normally soiled, coloured, fade proof
cottons or synthetic clothes (shirt,
nightgown, pajamas, etc.) and lightly
soiled white linens (underwear, etc.)
40˚C-
30˚C-
Cold
Blended laundry including delicate
textile (veil curtains, etc.), synthetics and
woolens.
2. Select the desired programme with the
Programme Selection button.
CProgrammes are limited with the highest spin
speed appropriate for that particular type of
fabric.
CWhen selecting a programme, always consider
the type of fabric, colour, degree of soiling and
permissible water temperature.
1
6 7 8
2 3 4 5

9EN
C Alwaysselectthelowestrequiredtemperature.
Highertemperaturemeanshigherpower
consumption.
CFor further programme details, see "Programme
and consumption table".
Main programmes
Dependingonthetypeoffabric,usethefollowing
main programmes.
• Cottons
Usethisprogrammeforyourcottonlaundry(such
as bed sheets, duvet and pillowcase sets, towels,
bathrobes, underwear, etc.). Your laundry will be
washed with vigorous washing action for a longer
washing cycle.
• Synthetics
Usethisprogrammetowashyoursyntheticclothes
(shirts,blouses,synthetic/cottonblends,etc.).It
washes with a gentle action and has a shorter
washing cycle compared to the Cottons programme.
Forcurtainsandtulle,usetheSynthetic40˚C
programmewithprewashandanti-creasingfunctions
selected. As their meshed texture causes excessive
foaming,washtheveils/tullebyputtinglittleamountof
detergentintothemainwashcompartment.Donot
put detergent in the prewash compartment.
• Woollens
Usethisprogrammetowashyourwoolenclothes.
Select the appropriate temperature complying with
thetagsofyourclothes.Useappropriatedetergents
for woolens.
Additional programmes
For special cases, additional programmes are
available in the machine.
CAdditional programmes may differ according to
the model of the machine.
• Cotton Economic
You may wash your normally soiled durable cotton
and linen laundry in this programme with the highest
energy and water saving compared to all other
wash programmes suitable for cottons. Actual water
temperature may differ from the declared cycle
temperature. Programme duration may automatically
be shortened during later stages of the programme
if you wash less amount (e.g. ½ capacity or less) of
laundry.Inthiscaseenergyandwaterconsumption
will be further decreased giving you the opportunity
for a more economical wash. This feature is available
for certain models having remaining time display.
• BabyProtect+
The program duration is long, high temperature
requiredintensivewashingandhygieneandanti-
allergic (baby clothes, bed sheets, linens, underwear,
cotton, etc.) use it to your laundry.
C Babyprotect+60°Cprogram,England“The
British Allergy Foundation” (Allergy UK)
tested and approved by the agency.
AllergyUKistheoperationalnameofThe
British Allergy Foundation. The Seal of
Approval endorsement was created in order
to provide people seeking advice, with the
guidancethataproductspecificallyrestricts/
reduces/removesallergensfromtheenvironmentof
the allergy sufferer or has significantly reduced
allergencontent.Itisaimedtoassurepoeplethat
products had been scientifically tested or reviewed
with measurable results.
• Hand wash
Usethisprogrammetowashyourwoolen/delicate
clothesthatbear“notmachine-washable”tagsand
forwhichhandwashisrecommended.Itwashes
laundry with a very gentle washing action to not to
damage clothes.
•Daily express
Usethisprogrammetowashyourlightlysoiledcotton
clothes in a short time.
•Super short express
Usethisprogrammetowashyourlittleamountof
lightly soiled cotton clothes in a short time.
• Darkcare
Usethisprogrammetowashyourdarkcoloured
laundry or the laundry that you do not want it get
faded. Washing is performed with little mechanic
actionandatlowtemperatures.Itisrecommended
touseliquiddetergentorwoolenshampoofordark
coloured laundry.
• Mixed 40 (Mix 40)
Usethisprogrammetowashyourcottonand
synthetic clothes together without sorting them.
• Duvet (Bedding)
Usethisprogrammetowashyourfiberduvets
that bear “machine washable” tag. Make sure that
you have loaded the duvet correctly in order not
to damage the machine and the duvet. Remove
the duvet cover before loading the duvet into the
machine. Fold the duvet into two and load it into the
machine.Loadtheduvetintothemachinepaying
attention to place it in a way that it will not contact the
bellow.
C Donotloadmorethan1doublefibreduvet(200
x200cm).
C Donotwashyourduvets,pillowsandetc.that
contain cotton in the machine.
ADonotwashtheitemsapartfromduvetssuch
as carpets, rugs and etc. in the machine.
Permanent damage occurs in the machine.
• Freshen Up
Usethisprogrammetoremovetheodouronthe
laundry that are worn only for once and do not
contain any stains or dirt.
• Eco Clean
Usethisprogramme,whichismuchmoresensitive
to environment and natural resources, to wash your
lightly soiled and unstained cotton laundry (max. 3.5
kg) in a short time and economically.
C Itisrecommendedtouseliquiddetergentorgel
washing detergent.
• Self Clean
Usethisprogrammeregularly(onceinevery1-2
months)tocleanthedrumandprovidetherequired
hygiene. Run the programme without any laundry
in the machine. To obtain better results, put powder
limescale remover for washing machines into the
detergentcompartmentII.Whentheprogrammeis

10 EN
over, leave the loading door ajar so that the inside of
the machine gets dry.
C Thisisnotawashingprogramme.Itisa
maintenance programme.
C Donotruntheprogrammewhenthereis
somethinginthemachine.Ifyoutrytodoso,
the machine detects that there is a load inside
and aborts the programme.
Special programmes
For specific applications, select any of the following
programmes.
• Rinse
Usethisprogrammewhenyouwanttorinseor
starch separately.
• Spin + Drain
Usethisprogrammetoapplyanadditionalspincycle
for your laundry or to drain the water in the machine.
Before selecting this programme, select the desired
spinspeedandpressStart/Pause/Cancelbutton.
The machine will spin the laundry with the set spin
speed and drain the water coming out of them.
Ifyouwishtodrainonlythewaterwithoutspinning
yourlaundry,selectthePump+Spinprogramme
and then select the No Spin function with the help of
SpinSpeedAdjustmentbutton.PressStart/Pause/
Cancel button.
C Usealowerspinspeedfordelicatelaundries.
Temperature selection
Whenever a new programme is selected, the
maximum temperature for the selected programme
appears on the temperature indicator.
To decrease the temperature, press the Temperature
Adjustment button. Temperature decreases with
incrementsof10°andfinally,“-”symbolindicating
the cold wash option appears on the display.
C Ifyouscrolltocoldwashoptionandpress
Temperature Adjustment button again, the
recommended temperature for the selected
programme appears on the display. Press
the Temperature Adjustment button again to
decrease the temperature.
Economy symbol
Indicatestheprogrammesandtemperaturesthat
provide energy savings.
C Economy symbol can not be selected in
IntensiveandHygieneprogrammessince
washing is performed in long times and at
high temperatures in order to provide hygiene.
Similarly, Economy symbol can not be selected
inBaby,Refresh,DrumCleaning,Spinand
Rinse programmes as well.
Spin speed selection
Whenever a new programme is selected, the
recommended spin speed of the selected
programme is displayed on the spin speed indicator.
To decrease the spin speed, press the Spin Speed
Adjustment button. Spin speed decreases gradually.
Then, depending on the model of the product,
"RinseHold"and"NoSpin"optionsappearonthe
display. See "Auxiliary function selection" section for
explanations of these options.
C RinseHoldoptionisindicatedwith“ ”
symbol and No Spin option is indicated with “
” symbol.

11 EN
Programme and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,nocanceling.
**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)
***:Ifmaximumspinspeedofthemachineislowerthenthisvalue,youcanonlyselectuptothemaximum
spin speed.
-:Seetheprogrammedescriptionformaximumload.
CThe auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine.
CWater and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and
temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin
speed, and changes in electric voltage.
C Youcanseethewashingtimeoftheprogrammeyouhaveselectedonthedisplayofthemachine.Itis
normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
EN 2Auxiliary functions
Programme(°C)
Max.Load(kg)
Water Consumption (l)
Energy Consumption
(kWh)
Max.Speed***
Prewash
Quick Wash
Rinse Plus
Anti-Creasing
RinseHold
Pet hair removal
Selectable
temperature
range°C
Cottons 90 8 82 2.70 1600 • • • • • • 90-Cold
Cottons 60 8 80 1.80 1600 • • • • • • 90-Cold
Cottons 40 8 80 1.00 1600 • • • • • • 90-Cold
BabyProtect+ 90 8 100 2.25 1200 • * • 90-30
Cotton Economic 60** 8 53 1.17 1600 • 60-Cold
Cotton Economic 60** 4 44 1.00 1600 • 60-Cold
Cotton Economic 40** 4 44 0.81 1600 • 60-Cold
Cotton Economic 40 8 72 0.75 1600 • 60-Cold
Synthetics 60 4 55 1.00 1200 • • • • • • 60-Cold
Synthetics 40 4 55 0.52 1200 • • • • • • 60-Cold
Eco Clean 20 3.5 39 0.16 1600 • 20
Mixed40(Mix40) 40 4 55 0.62 1200 • • • • • • 40-Cold
Duvet(Bedding) 40 - 60 0.60 1200 60-40
Super short express 30 2 35 0.10 1400 • • 30-Cold
Dailyexpress 90 8 70 2.00 1400 • • 90-Cold
Dailyexpress 60 8 70 1.15 1400 • • 90-Cold
Dailyexpress 30 8 80 0.20 1400 • • 90-Cold
Woollens 40 256 0.30 1200 • • 40-Cold
Handwash 30 1.5 40 0.25 1200 30-Cold
Darkcare 40 4 95 0.60 1200 * • 40-Cold
Self Clean 70 - 110 1.80 800 * 70
FreshenUp - 2 35 0.03 1200 • -
**“CottonEconomic40°CandCottonEconomic60°Carethestandardprogrammes.”Theseprogrammesare
referredtoas‘standard40°Ccottonprogramme’and‘standard60°Ccottonprogramme’

12 EN
Auxiliary function selection
Select the desired auxiliary functions before starting
the programme. Furthermore, you may also select
or cancel auxiliary functions that are suitable to the
runningprogrammebypressingtheStart/Pause
/Cancelbuttonwhenthemachineisoperating.
For this, the machine must be in a step before the
auxiliary function you are going to select or cancel.
Dependingontheprogramme,pressa,b,cor
d buttons to select the desired auxiliary function.
Symbol of the selected auxiliary function appears on
the display.
C Somefunctionscannotbeselectedtogether.If
a second auxiliary function conflicting with the
first one is selected before starting the machine,
the function selected first will be canceled and
the second auxiliary function selection will remain
active. For example, if you want to select Quick
Wash after you have selected the Prewash,
Prewash will be canceled and Quick Wash will
remain active.
CAn auxiliary function that is not compatible
with the programme cannot be selected. (See
"Programme and consumption table")
CAuxiliary Function buttons may vary according to
the model of the machine.
• Prewash
A Prewash is only worthwhile for heavily soiled
laundry. Not using the Prewash will save energy,
water, detergent and time.
F1appearsonthedisplaywhenyouselectthis
function (a).
• Quick Wash
This function can be used in Cottons and Synthetics
programmes.Itdecreasesthewashingtimesand
also the number of rinsing steps for lightly soiled
laundry.
F2 appears on the display when you select this
function (b).
CWhen you select this function, load your machine
with half of the maximum laundry specified in the
programme table.
• Rinse Plus
This function enables the machine to make another
rinsing in addition to the one already made after the
main wash. Thus, the risk for sensitive skins (babies,
allergic skins, etc.) to be effected by the minimal
detergent remnants on the laundry can be reduced.
F3 appears on the display when you select this
function (c).
• Anti-Creasing
This function creases the clothes lesser when they
arebeingwashed.Drummovementisreducedand
spinningspeedislimitedtopreventcreasing.In
addition, washing is done with a higher water level.
F4 appears on the display when you select this
function (d).
• Rinse Hold
Ifyouarenotgoingtounloadyourclothes
immediately after the programme completes, you
may use rinse hold function to keep your laundry
in the final rinsing water in order to prevent them
from getting wrinkled when there is no water in the
machine.PressStart/Pause/Cancelbuttonafter
this process if you want to drain the water without
spinning your laundry. Programme will resume and
complete after draining the water.
Ifyouwanttospinthelaundryheldinwater,adjust
theSpinSpeedandpressStart/Pause/Cancel
button.
The programme resumes. Water is drained, laundry is
spun and the programme is completed.
• Soaking
The Soaking auxiliary function ensures better removal
of stains ingrained into the clothes by holding
them in the detergent water prior to startup of the
programme.
• Pet hair removal
This function helps to remove pet hair that remain on
your garments more effectively.
When you select this function, Prewash and Extra
Rinse steps are added to the normal programme.
Thus,washingisperformedwithmorewater(30%)
and the pet hair is removed more effectively.
ANever wash your pets in the washing machine.
Time display
Remaining time to complete the programme appears
on the display while the programme is running. Tim is
displayed as “01:30” in hours and minutes format.
CProgramme time may differ from the values in the
"Programme and consumption table" depending
on the water pressure, water hardness and
temperature, ambient temperature, amount and
the type of laundry, auxiliary functions selected
and the changes at the mains voltage.
Delayed start
WiththeDelayedStartfunctionthestartupofthe
programmemaybedelayedupto24hours.Delayed
starttimecanbeincreasedbyincrementsof30
minutes.
C Donotuseliquiddetergentswhenyouset
DelayedStart!Thereistheriskofstainingofthe
clothes.
Opentheloadingdoor,placethelaundryandput
detergent, etc. Select the washing programme,
temperature,spinspeedand,ifrequired,theauxiliary
functions. Set the desired delayed start time by
pressingtheDelayedStart+or-buttons.Delayed
Startsymbolflashes.PressStart/Pause/Cancel
button.Delayedstartcountdownstarts.DelayedStart
symbol illuminates steadily. Start symbol appears.
“:” sign in the middle of the delayed start time on the
display starts flashing.
CAdditional laundry may be loaded during
the delayed start period. At the end of the
countdown,DelayedStartsymboldisappears,
washing cycle starts and the time of the selected
programme appears on the display.
Changing the delayed start period
Ifyouwanttochangethetimeduringcountdown:
PressStart/Pause/Cancelbutton.“:”signinthe
middle of the delayed start time on the display stops
flashing.Pausesymbolappears.DelayedStart
symbol flashes. Start symbol disappears. Set the
desireddelayedstarttimebypressingtheDelayed
Start+or-buttons.PressStart/Pause/Cancel

13 EN
button.DelayedStartsymbolilluminatessteadily.
Pause symbol disappears. Start symbol appears.
“:” sign in the middle of the delayed start time on the
display starts flashing.
Canceling the Delayed Start function
Ifyouwanttocancelthedelayedstartcountdown
and start the programme immediately:
PressStart/Pause/Cancelbutton.“:”signinthe
middle of the delayed start time on the display stops
flashing. Start symbol disappears. Pause symbol and
DelayedStartsymbolflashes.Decreasethedelayed
starttimebypressingtheDelayedStart-button.
Programmedurationappearsafter30minutes.Press
Start/Pause/Cancelbuttontostarttheprogramme.
Starting the programme
PressStart/Pause/Cancelbuttontostartthe
programme. Start symbol showing the startup of the
programmewillturnon.Loadingdoorislockedand
DoorLockedsymbolappearsonthedisplay.The
symbol of the step from which the programme has
started appears on the display (Prewash, Main Wash,
Rinse, Softener and Spin).
Progress of programme
Progress of a running programme is indicated on the
display with a set of symbols.
Relevant symbol appears on the display at
the beginning of each programme step and all
symbols remain lit at the end of the programme.
The farthermost right symbol indicates the current
programme step.
Prewash
IfthePrewashauxiliaryfunctionisselected,Prewash
symbol appears on the display indicating that the
prewash step has started.
Main Wash
Main Wash symbol indicating that the main wash step
has started appears on the display.
Rinse
Rinse symbol indicating that the rinsing step has
started appears on the display.
Softener
Softener symbol indicating that the softener step has
started appears on the display.
Spin
Appears at the beginning of the final spin step
and remains lit during Spin and Pump special
programmes.
C Ifthemachinedoesnotpasstothespinning
step,RinseHoldfunctionmightbeactiveorthe
automatic unbalanced load detection system
might be activated due to the unbalanced
distribution of the laundry in the machine.
Loading door lock
There is a locking system on the loading door of the
machine that prevents opening of the door in cases
when the water level is unsuitable.
DoorLockedsymbolappearswhentheloadingdoor
is locked. This symbol will flash until the loading door
becomes ready to open when programme completes
orthemachineispaused.Donotforcetoopenthe
loading door in this step. Symbol disappears when
the door is ready to open. You can open the door
when the symbol disappears.
Changing the selections after
programme has started
Switching the machine to pause mode
PresstheStart/Pause/Cancelbuttontoswitchthe
machine to pause mode. Pause symbol appears on
the display indicating that the machine is paused.
Start symbol disappears.
Changing the speed and temperature settings
for auxiliary functions
Dependingonthesteptheprogrammehasreached,
youmaycanceloractivatetheauxiliaryfunctions;see,
"Auxiliary function selection".
You may also change the speed and temperature
settings;see,"Spinspeedselection"and
"Temperature selection".
Adding or taking out laundry
PresstheStart/Pause/Cancelbuttontoswitch
the machine to pause mode. The programme
follow-uplightoftherelevantstepduringwhichthe
machine was switched into the pause mode will
flash. WaituntiltheLoadingDoorcanbeopened.
OpentheLoadingDoorandaddortakeoutthe
laundry.ClosetheLoadingDoor.Makechangesin
auxiliary functions, temperature and speed settings
ifnecessary.PressStart/Pause/Cancelbuttonto
start the machine.
CThe loading door will not open if the water
temperature in the machine is high or the water
level is above the door opening.
Child Lock
UseChildLockfunctiontopreventchildrenfrom
tampering with the machine. Thus you can avoid any
changes in a running programme.
C YoucanswitchonandoffthemachinewithOn
/OffbuttonwhentheChildLockisactive.When
you switch on the machine again, programme
will resume from where it has stopped.
ToactivatetheChildLock:
Press and hold 2nd and 4th Auxiliary Function buttons
for 3 seconds. “Con” appears on the display.
CSame phrase will appear on the display if you
pressanybuttonwhenChildLockisenabled.
TodeactivatetheChildLock:
Press and hold 2nd and 4th Auxiliary Function buttons
for3seconds.“COFF”appearsonthedisplay.
C Donotforgettodisablethechildlockatthe
end of the programme if it was enabled before.
Otherwise,machinewillnotallowtoselectanew
programme.
Canceling the programme
PressandholdStart/Pause/Cancelbuttonfor3
seconds. Start symbol flashes. Symbol of the step
at which the programme was cancelled remains lit.
"END" appears on the display and the programme is
cancelled.
C Ifyouwanttoopentheloadingdoorafteryou
have cancelled the programme but it is not
possible to open the loading door since the
water level in the machine is above the loading
door opening, then turn the Programme
SelectionknobtoPump+Spinprogrammeand
discharge the water in the machine.

14 EN
Machine is in Rinse Hold mode
Spin symbol flashes and Pause symbol illuminates
whenthemachineisinRinseHoldmode.
Ifyouwanttospinyourlaundrywhenthemachine
is in this mode:
AdjustthespinspeedandpressStart/Pause/
Cancel button. Pause symbol disappears and Start
symbol appears. Programme resumes, discharges
the water and spins the laundry.
Ifyouonlywanttodrainthewaterwithoutspinning:
JustpressStart/Pause/Cancelbutton.Pause
symbol disappears. Start symbol appears.
Programme resumes and discharges the water
only.
End of programme
“End” appears on the display at the end of the
programme. Symbols of the programme steps
remain lit. Auxiliary function, spin speed and
temperature that were selected at the beginning of
the programme remain selected.
C Lifttherearpartofthesiphontoremove
it as illustrated. After performing the above
mentioned cleaning procedures, replace the
siphon back to its seating and push its front
section downwards to make sure that the
locking tab engages.
Cleaning the water intake filters
There is a filter at the end of each water intake valve
at the rear of the machine and also at the end of
each water intake hose where they are connected
to the tap. These filters prevent foreign substances
and dirt in the water to enter the washing machine.
Filters should be cleaned as they do get dirty.
Close the taps. Remove the nuts of the water intake
hoses to access the filters on the water intake
valves.Cleanthemwithanappropriatebrush.Ifthe
filters are too dirty, take them out by means of pliers
and clean them. Take out the filters on the flat ends
of the water intake hoses together with the gaskets
and clean thoroughly under running water. Replace
the gaskets and filters carefully in their places and
tighten the hose nuts by hand.
Draining remaining water and
cleaning the pump filter
The filter system in your machine prevents solid
items such as buttons, coins and fabric fibers
clogging the pump impeller during discharge of
washing water. Thus, the water will be discharged
without any problem and the service life of the
pump will extend.
Ifthemachinefailstodrainwater,thepumpfilter
is clogged. Filter must be cleaned whenever it
is clogged or in every 3 months. Water must be
drained off first to clean the pump filter.
Inaddition,priortotransportingthemachine(eg.,
when moving to another house) and in case of
freezing of the water, water may have to be drained
completely.
AForeign substances left in the pump filter may
damage your machine or may cause noise
5 Maintenance and cleaning
Servicelifeoftheproductextendsandfrequently
faced problems decrease if cleaned at regular
intervals.
Cleaning the detergent drawer
Clean the detergent drawer at regular intervals
(every4-5washingcycles)asshownbelowinorder
to prevent accumulation of powder detergent in
time.
Press the dotted point on the siphon in the softener
compartment and pull towards you until the
compartment is removed from the machine.
C Ifmorethannormalamountofwaterand
softener mixture starts to gather in the softener
compartment, the siphon must be cleaned.
Wash the detergent drawer and the siphon with
plenty of lukewarm water in a washbasin. Wear
protective gloves or use an appropriate brush to
avoid touching of the residues in the drawer with
yourskinwhencleaning.Insertthedrawerback
into its place after cleaning and make sure that it is
seated well.
Ifyourdetergentdraweristheoneindicatedinthe
following figure:

15 EN
problem.
Inordertocleanthedirtyfilteranddischargethe
water:
Unplugthemachinetocutoffthesupplypower.
ATemperature of the water inside the machine
mayriseupto90ºC.Toavoidburningrisk,filter
must be cleaned after the water in the machine
cools down.
Openthefiltercap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,press
the tab on the filter cap downwards and pull the
piece out towards yourself.
Ifthefiltercapisonepiece,pullthecapfromboth
sides at the top to open.
CYou can remove the filter cover by slightly
pushing downwards with a thin plastic tipped
tool,throughthegapabovethefiltercover.Do
not use metal tipped tools to remove the cover.
Some of our products have emergency draining hose
and some does not have. Follow the steps below to
discharge the water.
Dischargingthewaterwhentheproducthasan
emergency draining hose:
Pull the emergency draining hose out from its seat
Placealargecontainerattheendofthehose.Drain
the water into the container by pulling out the plug at
the end of the hose. When the container is full, block
the inlet of the hose by replacing the plug. After the
container is emptied, repeat the above procedure
to drain the water in the machine completely. When
draining of water is finished, close the end by the plug
again and fix the hose in its place. Turn the pump filter
to take it out.
Dischargingthewaterwhentheproductdoesnot
have an emergency draining hose:
Place a large container in front of the filter to
catchwaterfromthefilter.Loosenpumpfilter
(anticlockwise) until water starts to flow. Fill the
flowing water into the container you have placed in
front of the filter. Always keep a piece of cloth handy
to absorb any spilled water. When the water inside
the machine is finished, take out the filter completely
by turning it. Clean any residues inside the filter as
well as fibers, if any, around the pump impeller region.
Installthefilter.
A Ifyourproducthasawaterjetfeature,besure
to fit the filter into its housing in the pump.
Never force the filter while installing it into its
housing. Seat the filter into its place completely.
Otherwise,watermayleakfromthefiltercap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,closethe
filtercapbypressingonthetab.Ifitisonepiece,seat
the tabs in the lower part into their places first, and
then press the upper part to close.

16 EN
WMB81241L
8
84
60
59
73
230V/50Hz
10
2200
1200
1.40
0.20
6 Technical specifications
C Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct.
CFigures in this manual are schematic and may not match the product exactly.
C Valuesstatedontheproductlabelsorinthedocumentationaccompanyingitareobtainedinlaboratory
conditionsinaccordancewiththerelevantstandards.Dependingonoperationalandenvironmental
conditions of the product, these values may vary.
Models (EN)
Maximum dry laundry capacity (kg)
Height(cm)
Width (cm)
Depth(cm)
Net weight (±4 kg.)
Electricalinput(V/Hz)
Total current (A)
Total power (W)
Spin speed (rpm max.)
Stand-bymodepower(W)
Off-modepower(W)
Thisappliance’spackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotecttheenvironment
by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose. Your appliance
alsocontainsagreatamountofrecyclablematerial.Itismarkedwiththislabeltoindicate
the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance
recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions,
incompliancewithEuropeanDirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronic
Equipment.Contactyourtownhalloryourretailerfortheusedappliancecollectionpoints
closest to your home. We thank you doing your part to protect the environment.
Dark wash
(Darkcare)
Dark wash
(Darkcare)
Synthetics Cottons Pre-wash Main
wash
Rinse Wash Spin
Drain
(Pump)
Anti-
creasing
Duvet
(Bedding)
Child-
proof lock
Hand
Wash
BabyProtect
BabyProtect+
Cotton
Eco
Woollens
Delicate Pet hair
removal
Daily
Lingerie
expres 14
Super short
express
Daily
express
Rinse hold Start/
Pause
No spin Quick
wash
Finished Cold Self
Clean
Temperature
Mixed 40
(Mix40)
Super 40 Extra rinse
(Rinse Plus)
Freshen
up
Shirts Jeans Sport Time delay Intensive Fashioncare
mini 30
Eco Clean
Anti-
allergic
On/Off
Door Ready

17 EN
7 Troubleshooting
Programme cannot be started or selected.
• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linevoltage,water
pressure,etc.).>>>Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to factory
settings. (See “Canceling the programme”)
Water in the machine.
• Somewatermighthaveremainedintheproductduetothequalitycontrolprocessesintheproduction.
>>>This is not a failure; water is not harmful to the machine.
Machine vibrates or makes noise.
• Machinemightbestandingunbalanced.>>>Adjust the feet to level the machine.
• Ahardsubstancemighthaveenteredintothepumpfilter.>>>Clean the pump filter.
• Transportationsafetyboltsarenotremoved.>>>Remove the transportation safety bolts.
• Laundryquantityinthemachinemightbetoolittle.>>>Add more laundry to the machine.
• Machinemightbeoverloadedwithlaundry.>>>Take out some of the laundry from the machine or
distribute the load by hand to balance it homogenously in the machine.
• Machinemightbeleaningonarigiditem.>>>Make sure that the machine is not leaning on anything.
Machine stopped shortly after the programme started.
• Machinemighthavestoppedtemporarilyduetolowvoltage.>>>It will resume running when the voltage
restores to the normal level.
Programmetimedoesnotcountdown.(Onmodelswithdisplay)
• Timermaystopduringwaterintake.>>>Timer indicator will not countdown until the machine takes in
adequate amount of water. The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor
washing results due to lack of water. Timer indicator will resume countdown after this.
• Timermaystopduringheatingstep.>>>Timer indicator will not countdown until the machine reaches
the selected temperature.
• Timermaystopduringspinningstep.>>>Automatic unbalanced load detection system might be
activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum.
CMachine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
Foam is overflowing from the detergent drawer.
• Toomuchdetergentisused.>>>Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and pour into the main
wash compartment of the detergent drawer.
CPut detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the
“Programme and consumption table”. When you use additional chemicals (stain removers, bleachs
and etc), reduce the amount of detergent.
Laundryremainswetattheendoftheprogramme
• Excessivefoammighthaveoccurredandautomaticfoamabsorptionsystemmighthavebeenactivated
duetotoomuchdetergentusage.>>>Use recommended amount of detergent.
CMachine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
A Ifyoucannoteliminatetheproblemalthoughyoufollowtheinstructionsinthissection,consultyour
dealer or the Authorized Service Agent. Never try to repair a nonfunctional product yourself.

2820522968_BG/26-04-12.(21:51)

19 BG
1 Важни указания за
безопасност
Този раздел съдържа важни указания, които ще ви
помогнат да предотвратите риска от нараняване
или щети върху имуществото ви. Неспазването на
тези указания правят невалидна гаранцията.
Обща безопасност
• Децанад8годиниилицаснамаленифизически,
сензорни и умствени способности, както и
такива без необходимите умения и познания,
могатдаизползватуредаприусловие,че
са надзиравани и инструктирани относно
безопасноста при употребата на уреда, както
и за съответните рискове, свързани с него.
Децатанебивадасииграятидабърникат
поуреда.Почистванетоиподдръжкатане
бива никога да бъдат извършвани от деца,
освен ако не са надзиравани от отговарящ за
безопасността им възрастен.
• Никоганепоставяйтеуредавърхупокритс
килим под тък като липсата на циркулация
на въздух под машината ще доведе до
пренагряваненаелектрическитечасти.Това
може да доведе до проблеми с уреда.
• Неизползвайтеуредаакозахранващият
кабел / щепсел е повреден. Обадете се на
представител на оторизирания сервиз.
• Квалифициранелектротехниктрябвадасвърже
16-амперов предпазител.
• Акоуредътеповреден,тойнебивадасе
ползва преди да е поправен от представител
на оторизиран сервиз. Съществува риск от
електрическиудар!
• Уредътепрограмирандапродължи
работавслучайнапрекъсванена
електрозахранването.Акожелаетеда
откажете програма, вижте раздел "Отказ на
програма".
• Свържетеуредакъмзаземенконтакт,защитенс
предпазителсъгласностойноститевтаблица
"Техническиспецификации".Немислете,чене
е важно заземяването на инсталацията Ви да
енаправеноотквалифициранелектротехник.
Фирмата ни не носи отговорност за щети по
причинанаползваненауредабеззаземяване
направено съгласно местните наредби.
• Водопроводътиотточнитетръбитрябвада
са добре затегнати и да не са повредени.
Впротивенслучайсъществуварискот
протичане.
• Никоганеотваряйтеврататанапералнятаза
даизвадитефилтърааковрезервоараима
останалавода.Впротивенслучайсъществува
риск от изгаряне с горещата вода.
• Ненасилвайтезаключенатавратазадая
отворите. Вратата е готова за отваряне само
няколко минути след завършване на перилния
цикъл.Аконасилитеврататазадаяотворите,
можедаповредитеврататаизалючващия
механизъм.
• Изключетеуредаотконтактакогатонего
ползвате.
• Никоганемийтеуредасизливанеилипръскане
наводаотгорему!Съществуварискот
електрическиудар!
• Никоганепипайтещепселасмокриръце!Никога
неизваждайтещепселакатодърпатеза
кабела,винагихващайтезащепсела.
• Изполвайтепрахзапране,омекотителидруги
препарати,подходящизаавтоматична
перална машина.
• Следвайтеуказаниятавърхуетикетитена
дрехите и върху опаковката на препарата.
• Уредъттрябвадабъдеизключенотконтакта
примонтаж,подрръжка,почистванеиремонт.
• Монтажиремонтнауредатрябвадасе
извършва само от представител на
оторизирания сервиз. Производителят не носи
отговорностзащети,причинениотпроцедури,
извършениотнеквалифициранилица.
Желателна употреба
• Тозиуредепредназначензабитоваупотреба.
Уредътнеепредназначензакомерсиална
употреба и не бива да се ползва за други цели
освенпредназначениетому.
• Уредътможедасеползвазапранеи
изплакванесамонапране,обозначенопо
съответнияначин.
• Производителятненосиотговорноствслучайна
неправилна употреба или транспортиране.
Безопасност на децата
• Електическитеуредисаопаснизадецата.
Дръжтедецатадалечотуредакогатотой
работи.Неимпозволявайтедасииграятс
уреда.Използвайтезащитатаотдецазада
предпазите децата от игра с уреда.
• Незабраяйтедазатворитеврататанауреда
когато напускате помещението, в което е
разположен.
• Съхранявайтевсякаквиперилниидруги
препаратинабезопасномясто,далечот
достъпа на деца.
2 Монтаж
Замонтажанауредасеобърнетекъмнай-
близкия оторизиран сервиз. За да подготвите
уредазаупотреба,прегледайтеинформацията
в това ръководство за употреба и проверете
дали електрозахранването, водоподаването
и канализацията са наред преди да повикате
представителнаоторизираниясервиз.Аконеса,се
обадетенаквалифицирантехникиводопроводчик
за да ги оправи.
C Подготовкатанамястотоиелктрическата,
водната и канализационната инсталация са
задължение на клиента.
B Монтажътисвързванетона
електрозахранването на уреда трябва
да бъдат извършени от представител на
оторизирания сервиз. Производителят не носи
отговорностзащети,причинениотпроцедури,
извършениотнеквалифициранилица.
A Предимонтажаогледайтеуредаза
видимидефекти.Акоиматакива,него
монтирайте.Повреденитеурединосятрискза
безопасността ви.
CПроверете дали входящия и изходящия
маркуч,кактоизахранващиякабелнеса
прегънати, затиснати или премазани при
наместването на продукта на мястото му след
монтажаилипочистването.
Подходящо място за инсталиране
• Поставетемашинатавърхутвърдпод.Не
поставяйтемашинатавърхучергаилиподобна

20 BG
повърхност.
• Общототеглонапералнатамашинаисушилнята
-заредени на пълен капацитет- поставени
еднавърхудругадостигадооколо180
килограма. Поставете уреда върху здрав,
равен под, способен да издържи на това
натоварване!
• Непоставяйтеуредавърхузахранващиякабел.
• Немонтирайтеуреданамясто,където
температурата може да падне под 0ºC.
• Поставетеуреданапоне1смразстояниеот
ръба на други мебели.
Отстраняване на подсилващите
опаковъчни материали
Наклонете машината назад за да отстраните
подсилващитеопаковъчниматериали.Отстранете
подсилващитеопаковъчниматериаликато
издърпатеопаковъчнаталента.
Сваляне на болтовете за транспортиране
A Несваляйтеболтоветезатранспортиране
преди да сте свалили подсилващите
опаковъчниматериали.
AПредпазните болтове за транспортиране
трябва да се свалят преди да пуснете
пералнята,впротивенслучайуредътщесе
повреди.
1. Разхлабетевинтоветесгаеченключдокато
започнатдасевъртятсвободно(C).
2. Отстğанете винтовете за обезопасено пğенасяне
като ги ğазвиете внимателно.
3.Наместетепластмасовитекапачки,доставени
в пакета с ръководството за употреба, в
дупкитеотвинтоветеназаднияпанел.(P)
C Съхранявайтеболтоветезаобезопасено
транспортиране, за да може да ги ползвате
отново ако се налага пренасяне на пералнята
в бъдеще.
C Никоганепренасяйтепералнятабездасте
завилиправилноболтоветепоместатаим!
Свързване на водопровода
CВодното налягане, необходимо за работата на
уреда,трябвадаемежду1и10бара(0.1–10
MPa).ЗадаработипералнятаВинормално,
санеобходими10–80литраводаизтичащиот
краназаеднаминута.Аководнотоналягане
етвърдевисоко,монтирайтепонижаваща
налягането клапа.
C Акощеползватеуредасамовединвходза
вода(студенавода)вместодва,трябвада
монтиратекапачкатанаклапатазатоплата
водапредидапуснетеуреда.(Важизауреди,
оборудванискапачка.)
C Акожелаетедаползватеидватавхода
заводанауреда,свържетемаркучаза
топлатаводаследкатосвалитекапачката
и уплътнението от клапата за топлата вода.
(Важизауреди,оборудванискапачка.)
A Моделитесединичноводнозахранване
не се свързват с кран с топла вода. В този
случайпранетощесеповредиилиуредътще
премине в режим на безопасност и няма да
работи.
A Неизползвайтестариилиупотребявани
маркучисновияуред.Теможеданаправят
петна по дрехите.
1. Свържетеспециалнитемаркучи,доставени
заедно с уреда, към входящите отвори за
водно захранване, разположени върху уреда.
Червениятмаркуч(вляво)(макс.90ºC)еза
топлатавода,синиятмаркуч(вдясно)(макс.
25 ºC)езастуденатавода.
A Уверетесе,чеотводитезатоплаистудена
вода са свързани правилно при монтажа. В
противенслучайвкраянаперилнияцикъл
прането може да е горещо и повредено.
2.Завийтевсичкигайкинамаркучасръка.Никога
неизползвайтегаеченключзазатяганетоим.
3.Отворетекрановетедокрайследкатосвържете
маркучитеипроверетезаизтичанев
точкитенасвързване.Акоимаизтичанена
вода,затворетекранаисвалетегайката.
Проверете уплътнението и затегнете добре
уплътнението.Когатомашинатанеев
употреба, дръжте крановете затворени за да
избегнетепротичаненавода.
Свързване към отводнителната система
• Накрайникътнаизходящиямаркучтрябвада
е свързан директно с канала за мръсна вода
или мивката.
A Можеданаводнитедомасиакомаркучът
се изтръгне от гнездото си по време на
източваненаводата.Освентовасъществува
риск от изгаряне поради високата
теммпературанаводата!Задаизбегнете
подобни рискове и да осигурите безопасно
наточванеиизточваненаводатавмашината,
затегнетенакрайникътнамаркучадобре,
такачеданеможедасеизтръгне.
• Маğкучъттğябва да се инсталиğананай-малко
40сминай-много100смвисочина.
• Вслучай,чемаркучътеповдигнатследкатое
поставеннанивотоназемята(по-малкоот
40смнадземята),източванетонаводатасе
затруднява и прането може да остане твърде
мокро.Затоваспазвайтевисочинитеописани
нафигурата.
Table of contents
Languages:
Other Beko Washer manuals

Beko
Beko EWTV8836XS2D User manual

Beko
Beko WTIK76151F User manual

Beko
Beko WMB 71042 User manual

Beko
Beko WM310 User manual

Beko
Beko WMI 71242 User manual

Beko
Beko WTV9636XS0S User manual

Beko
Beko WMB 91445 HLC User manual

Beko
Beko WTE 7502 B0 User manual

Beko
Beko WMB 61031 M User manual

Beko
Beko WMB 81442 LM User manual

Beko
Beko WMB 51431 User manual

Beko
Beko WME 25080 T User manual

Beko
Beko WTA 8612 XSWR User manual

Beko
Beko WKB 61031 PTMA User manual

Beko
Beko WM5101 Operating instructions

Beko
Beko WCV7612X0 User manual

Beko
Beko WIC74545F2 User manual

Beko
Beko WTV 7712 XW1 User manual

Beko
Beko WTV9744 X0 User manual

Beko
Beko WTE 7500 B0 User manual