
20
Wprowadzenie
t 1S[FEQS[ZTUįQJFOJFNEPNPOUBŤVOBMFŤZ[BQP[OBİ
się z treścią podanych niżej instrukcji.
t 4VSPXP [BCSBOJB TJĺ TUPTPXBOJB QSPEVLUV #0#
5M / BOB 5ME do celów innych od podanych w
niniejszej instrukcji.
t 1S[FT[LPMJİ VŤZULPXOJLB X [BLSFTJF PCTVHJ
urządzenia.
t 8SĺD[Zİ VŤZULPXOJLPXJ JOTUSVLDKF EMB OJFHP
przeznaczone.
t 8T[ZTULJF QSPEVLUZ #FOJODË Tį PCKĺUF QPMJTį
ubezpieczeniową dotyczącą ewentualnych szkód
w stosunku do mienia lub osób wynikających z
wad fabrycznych, aby polisa była ważna maszyna
powinna posiadać oznakowanie CE oraz należy
stosować oryginalne części zamienne Benincà.
Ogólne uwagi
W celu prawidłowego funkcjonowania niniejszego
mechanizmu, brama do której ma być wbudowany
powinna spełniać następujące wymogi:
- dobra wytrzymałość i sztywność.
- zawiasy powinny mieć minimalny luz i umożliwiać
łagodne i prawidłowe wykonanie czynności
ręcznych.
- w pozycji zamknięcia skrzydła powinny stykać się
ze sobą na całej długości.
Instalacja urządzenia
Ustalić wysokość urządzenia od podłoża (zaleca się
zachowanie możliwie najbardziej środkowej pozycji
w odniesieniu do bramy i w miejscu solidnej belki).
Następnie, przyspawać płytę P przestrzegając nastaw
podanych na rys. 1.
Przy bramie w położeniu zamknięcia, przyspawać
wspornik S przestrzegając nastawy podanej na
rys. 1, do belki bramy lub do innego odpowiednio
wytrzymałego elementu; pamiętać o tym, że w tych
warunkach napęd nie powinien znajdować się w pozycji
całkowicie na końcu toru.
Usunąć pokrywę ochronną C odkręcając śrubę
F, następnie przymocować napęd do płyty P za
pośrednictwem śruby T i nakrętki D (rys. 2).
Na końcu dobrze przymocować napęd do płyty S za
pośrednictwem śruby V i podkładki R.
Otwory znajdujące się na napędzie (rys.1a-1b), ułatwiają
przestrzeganie optymalnych nastaw instalacyjnych.
Regulacja mechanicznych ograniczników
Napęd jest wyposażony w regulowane ograniczniki
mechaniczne otwierania i zamykania. Regulacja polega
na odpowiednim ustawieniu blokad mechanicznych
“Open” i “Close”, jak opisano poniżej (rys. 3):
1) Odblokować napęd posługując się w tym celu
stosowną dźwignią, jak opisano w instrukcji dla
użytkownika (str. 21-22).
2) Ustawić skrzydło w położeniu zamknięcia.
3)
Poluzować śruby V1 i przesunąć blokadę “Close” do
punktu styku z kołkiem “P”, umocować śruby V1.
4) Ustawić skrzydło w położeniu otwarcia.
5)
Poluzować śruby V2 i przesunąć blokadę “Open” do
punktu styku z kołkiem “P”, umocować śruby V2.
6)
Wznowić funkcjonowanie w trybie automatycznym.
WmodeluBOB 5Msą zainstalowanedwamikrowyłączniki
ograniczające przymocowane do mechanicznych
ograniczników.
Włączenie się mikrowyłączników następuje z lekkim wy-
przedzeniem w stosunku do ogranicznika mechanicznego.
Połączenia
1) Stosowna płytka P (rys. 4) umożliwia wykorzystanie
złącza do osłony lub dławika kablowego PG11 lub
PG13,5. Po zainstalowaniu na płytce wybranego
rodzaju dławika kablowego, umocować płytkę do
osłony reduktora za pośrednictwem śrub V.
2) Umieścić kabel/kable przesuwając go/je pod listwą
zaciskową, jak przedstawiono na rys.5 tak, aby
pozostawić wolną przestrzeń dla kondensatora.
3) BOB 5M:wykonać okablowanie konsultując
schemat przedstawiony na rys.6a (użycie obydwu
ograniczników). Aby wykorzystać tylko ogranicznik
otwierania lub tylko ograniczniki mechaniczne
zmienić okablowanie jak przedstawiono na rysunku
6b (dotyczy tylko ogranicznika otwierania) lub 6c
(dotyczy tylko ograniczników mechanicznych).
N.B: w połączeniach rys. 6a i 6b kondensator
NIE powinien absolutnie być przesuwany na
środkową pozycję, natomiast w połączeniu
przedstawionym na rys. 6c kondensator może też
być przesunięty na środkową pozycję.
4) BOB 5ME: wykonać okablowanie konsultując
schemat na rys. 6d.
5) Należy obowiązkowo wykonać uziemienie
wykorzystując stosowny zacisk GND.
UWAGA
Polisa RC dotycząca produktów i obejmująca
ewentualne szkody w odniesieniu do mienia lub
osób wynikające z wad fabrycznych, wymaga
zgodności urządzenia z obowiązującymi przepisami
oraz stosowania oryginalnych części zamiennych
Benincà.
DANE TECHNICZNE
BOB50M
BOB50ME
Zasilanie 230Vac 50/60Hz
Natężemie 310 W
Pobór mocy 1,4 A
Skok 3500 N
Cykliczność pracy 40%
Stopień ochrony IP54
Temperatura przy pracy -20°C / +70°C
Kondensator 9 μF
Ciężar max. skrzydła 600 kg
Tor roboczy:
- z 2 ogranicznikami mechanicznymi
- z 1 ogranicznikiem mechanicznym
- bez ograniczników mechanicznych
455 mm
485 mm
520 mm
Prędkość przekładania 0,7 m/min
Max. halas <70 dB
Smarowanie Smar trwały
Ciężar 11,6 kg