manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BENITO
  6. •
  7. Control System
  8. •
  9. BENITO H275TR User manual

BENITO H275TR User manual

IMPORTANTE / IMPORTANT / IMPORTANT
NO INSTALAR la pilona en la banda de rodadura de los coches.
CORRECTO / CORRECT / OK
La no realización de los requisitos de instalación eximen al fabricante de cualquier responsabilidad sobre el funcionamiento de la pilona, quedando anulada la garantía.
13/05/08
DO NOT INSTALL the bollard on car’s tread.
NE PAS INSTALLER la borne sur la bande de roulement des véhicules
INCORRECTO / INCORRECT / WRONG
The non-respecting of these installation requirements exonerates the manufacturer of any liability regarding the operation of the bollard and voids the warranty of this product.
La no realización de los requisitos de instalación eLe fabriquant décline toute responsabilité en cas de non respect des instructions d’installation, la garantie étant dans ce cas annulée.ximen al
fabricante de cualquier responsabilidad sobre el funcionamiento de la pilona, quedando anulada la garantía.
Pilona / Bornes / Bollard
TELESCÓPICA
H275TR
Material suministrado / Pièces fournies / Supplied material
1 Llave
1 Clé
1 Key
1 Junta de teflón
1 Joint téflon
1 Teflon sleeve
1 Émbolo
1 Borne
1 Piston
1 Tapa base
1 Regard embase
1 Base cover
1 Chasis
1 Châssis
1 Chassis
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1 Ll
a
v
e
1 Cl
é
1 Key
t
a
de
t
ef
ló
n
t téflon
o
n
sl
ee
ve
1
Émbol
o
1
Bo
r
ne
1
Piston
1
T
apa base
T
T
1
R
ega
r
d em
b
1
B
ase cove
r
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION
90º
NOTA: Para el montaje correcto de la columna es
importante posicionar de forma que coincida la
cerradura con el anagrama de la tapa en forma de sierra.
A. Realizar un agujero en el suelo de aprox. Ø600 x 1100mm de
profundidad.
B. Hacer drenaje para la evacuación de aguas.
C. Realizar un zócalo con hormigón para el asentamiento y el
nivelado de la pilona. Preveer desagüe.
Ø600
D. Colocar la pilona cerrada en el agujero apoyada en el zocalo realizado.
E. Llenar con piedras de drenaje.
F. Llenar el agujero de hormigón (el relleno debe ser uniforme y en especial
debajo del anillo base).
Al rellenar con hormigón procuar que no sea demasiado líquido para evitar
que entre hormigón por los agujeros de la parte inferior de la pilona.
Dañaría el mecaniso de la pilona y no se podría levantar.
765
B
A
F
C
D
Para probar su funcionamiento esperar hasta que el hormigón haya
fraguado.
Con la llave, girar 90º a la derecha y la pilona sube automáticamente.
1100
Ø50
100
E
NOTICE: For a correct installation of the bollard, its lock
should be aligned with the saw anagram on the cover.
NOTE : pour monter correctement le châssis, il est
important de faire coïncider le trou de la serrure avec
l’anagramme cannelé situé sur le couvercle.
A. Dig a hole on the floor, with approx. ø600 x 1100 mm depth.
B. Please provide drainage for water evacuation.
C. Please provide a concrete base to assure the correct level and
placing of the bollard. Provide a draining system.
D. Place the bollard in down position on the concrete base.
E. Fill the base with draining rocks.
F. Fill the hole with concrete (the stuffing material should be uniform,
especially below the base ring).
The concrete used for filling the hole should be stiff enough for avoiding
concrete passing through the holes below the bollard. This would cause
damage to bollard’s mechanism blocking it.
Please wait for the concrete to be solid before trying the assembly.
Rotate the key 90º clockwise for the bollard to rise automatically.
A. Creuser un trou dans le sol d’environ 600 mm de diamètre et de
1100 mm de profondeur.
B. Faire un drainage pour l’évacuation des eaux.
C. Réaliser un socle en béton pour l’installation et la mise à niveau
de la borne automatique. Prévoir l’écoulement des eaux.
D. Placer dans le trou la borne automatique fermée, bien en appui sur le
socle réalisé.
E. Remplir avec des pierres de drainage.
F. Combler le trou avec du béton (le remplissage doit être uniforme,
particulièrement sous l’anneau de base).
Pendant le remplissage, faire en sorte que le béton ne soit pas trop liquide
afin d’éviter que celui-ci ne pénètre dans les trous de la partie inférieur de
la borne. Cela endommagerait le mécanisme de la borne automatique qui
ne pourrait plus se soulever. Pour tester son bon fonctionnement,
patienter jusqu'à la prise du béton.
Avec la clef, tourner à 90° vers la droite et la borne s’élèvera
automatiquement.

Other BENITO Control System manuals

BENITO Urban Maia H214ZR Installation instructions

BENITO

BENITO Urban Maia H214ZR Installation instructions

Popular Control System manuals by other brands

Siemens sitrans LU10 instruction manual

Siemens

Siemens sitrans LU10 instruction manual

Carson Reflex Stick PRO 3.1 LCD instruction manual

Carson

Carson Reflex Stick PRO 3.1 LCD instruction manual

Roger Technology BAFS/05 instructions

Roger Technology

Roger Technology BAFS/05 instructions

Eneo KBD-BVR-100 Installation and operating instructions

Eneo

Eneo KBD-BVR-100 Installation and operating instructions

baltur ETAMATIC OEM Quick start up guide

baltur

baltur ETAMATIC OEM Quick start up guide

WABCO OptiTire System description

WABCO

WABCO OptiTire System description

Siemens SIMATIC C7-613 manual

Siemens

Siemens SIMATIC C7-613 manual

Lenz Digital Plus SET100 First steps

Lenz

Lenz Digital Plus SET100 First steps

CNC4PC C62 user manual

CNC4PC

CNC4PC C62 user manual

Strand Vision.net RS232 user manual

Strand

Strand Vision.net RS232 user manual

DANHAG APP-control operating manual

DANHAG

DANHAG APP-control operating manual

Oxford Plastics AVALON BARRIER Technical specification

Oxford Plastics

Oxford Plastics AVALON BARRIER Technical specification

Master UNA Automation MIMI installation manual

Master

Master UNA Automation MIMI installation manual

Magnetic Autocontrol MAGSTOP MBE35 operating instructions

Magnetic Autocontrol

Magnetic Autocontrol MAGSTOP MBE35 operating instructions

DriSteem Vapor-Logic Installation and operation manual

DriSteem

DriSteem Vapor-Logic Installation and operation manual

Conviron CMP6050 Operator's manual

Conviron

Conviron CMP6050 Operator's manual

Phason PEC Plus quick start guide

Phason

Phason PEC Plus quick start guide

elsner elektronik WS1000 Style Assembly instructions

elsner elektronik

elsner elektronik WS1000 Style Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.