Bentel ECLIPSE2 User manual

INTRODUZIONE
L’ECLIPSE2èuninseritoreperchiaveelettronicasenzacontattielettrici.L’inseritore
è predisposto per essere fissato a incasso nelle scatole usate per gli interruttori e
le prese domestiche.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Compatibilità: Centrali serie Absoluta, Kyo, Norma8/4
Dimensioni (LxAxP): 19 x 35 x 44 mm
Caratteristiche Ambientali: Solo per applicazioni interne
(esterne in un contenitore stagno)
Assorbimento: 30 mA
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
In Fig. 1 è riportato il disegno dell’inseritore e le relative parti numerate. I numeri in
grassetto riportati tra parentesi quadre [ ] indicati nei successivi paragrafi fanno
riferimento alle parti riportate in Fig. 1 e descritte nella tabella seguente:
ISTISBL3ECL2UKR 2.0 020412
DESCRIZIONE DEI MORSETTI
In questo paragrafo sono descritti sinteticamente i morsetti per il collegamento del
lettore ECLIPSE2 ai morsetti della centrale (vedere la tabella seguente).
Il Livello BPI dell'inseritore è 12 V e NON può essere modificato.
Per un corretto funzionamento del sistema di inseritori tra due dispositivi
ECLIPSE2 deve esserci una distanza maggiore di 10 centimetri.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
L'InseritoreECLIPSE2è compatibilecontutte lecentraliBENTEL diultimagenerazio-
ne:perl'usoconlecentralidellaserieNORMA8/NORMA4,posizionareilmicrointerruttore
n. 6del dip-switch [5] in posizione ON (di fabbrica in posizione OFF).
Posizionare il microinterruttore 6 prima di alimentare l’inseritore ECLIPSE2.
l microinterruttori 1, 2, 3, 4, 5 del dip-switch [5] servono per programmare l’indirizzo
del dispositivo (vedere la tabella 1).
Avvicinando la chiave elettronica all’area sensibile [4] di un inseritore ECLIPSE2 è
possibileDisinserire oInserire l’impianto.
La procedura per le operazioni di Disinserimento e di Inserimento dell’impianto
tramitel’inseritoreECLIPSE2sonodifferentiasecondodeltipodicentraleinstallata.
Per maggiori informazioni consultare la tabella seguente:
Morsetto DESCRIZIONE v (V) I (A)
+Alimentazione: positivo 11,0 - 13,8 0,03
CComando – –
RRisposta – –
–Alimentazione: negativo 0–
Il contenuto di questo manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso e non rappresenta un impegno da parte della BENTEL SECURITY srl.
ATTENZIONE - NON collegare l’ECLIPSE2 al bus quando questo è alimentato; se ciò non fosse possibile collegare i morsetti del bus nel seguente ordine: –; +; R, C.
Informazioni sul riciclaggio
BENTELSECURITYconsigliaai clientidismaltire idispositiviusati (centrali,
rilevatori, sirene, accessori elettronici, ecc.) nel rispetto dell'ambiente. Metodi
potenziali comprendono il riutilizzo di parti o di prodotti interi e il riciclaggio di
prodotti, componenti e/o materiali. Per maggiori informazioni visitare il sito:
http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
Direttiva Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE WEEE)
Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che questo prodotto
NON deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Deve essere
depositato in un impianto adeguato che sia in grado di eseguire
operazioni di recupero e riciclaggio. Per maggiori informazioni
visitare il sito: http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
1.erotiresni'llusetatilibaeerAotnemiresnI-assoraipS
2opitidotnemiresnI-allaigaipS A.
3opitidotnemiresnI-
edrevaipS B.
4.elibisnesaera'lledortneC
5.erotiresnI'lledenoizammargorpalrephctiws-piD
6.itnemagellocirep
areittesroM
7.areittesromotal:elasrevinUerotiresnIoludoM-RKU-2LCE
8.RKU-2LCEelasrevinUerotiresnIoludoMl
ireprevoC
9.ixorPiniMàtimissorpidgaT
01 .TASopitlederotavittA
11 .àtimissorpidaresseT
21 .attehciteotal:elas
revinUerotiresnIoludoM-RKU-2LCE
ENOIZAREPO
6erotturretniorciM FFO/NO
ILARTNEC ARUDECORP EIPS
assoR allaiG edreV
otnemiresnisiD
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 elibisnesaera'llaacinorttelEevaihCaleranicivvA.erotires
ni'lled
.2 aera’lladacinorttelEevaihCaleranatnollaeipselettutidotnemingepsollA elibisnes.erotiresni'lled.otiresnisidìsocàrrevotnaipmi’L atnepSatnepSatnepS
NO 4AMRON/8AMRON .1 elibisnesaera'llaacinorttelEevaihCalera
nicivvA.erotiresni'lled
.2 elibisnesaera'lladidnoces5,0omissamortneacinorttelEevaihCaleranatnollA .otires
nisidìsocàrrevotnaipmi’L.eipselettuterengepsreperotiresni'lled
otnemiresnI elabolG
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,0
23OYK
.1 elibisnesaera'llaacinorttelEevaihCaleranicivvA.erotiresni'lled
.2 aera’lladacinorttelEevaihCalera
natnolla,ASSORaipsalledenoisnecca’llA .otiresniìsocàrrevotnaipmi’L.erotiresni'lledelibisnes aseccAatnepSa
tnepS
NO 4AMRON/8AMRON .1 elibisnesaera'llaacinorttelEevaihCaleranicivvA.erotiresni'lled
.2 elibisnesaera'll
adidnoces5,0omissamortneacinorttelEevaihCaleranatnollA .otiresniìsocàrrevotnaipmi’L.ASSORaipsaleredneccareperotiresni'lled
opiTotnemiresnI )B(A FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 elibisnesaera'llaacinorttelEevaihC
aleranicivvA.erotiresni'lled
.2 .idnoces2idillavretnidaetnemavitanretlaisredneccadaonnarecnimoceipseL is,)EDREV(ALLAIGaipsalaseccaàrasodnauqacinorttelEevaihCaleranatnollA .)B(Aodomniotiresniàrrevotnaipmi’leASSORaipsalehcnaàrednecca
aseccA aseccA )atnepS( atnepS )aseccA(
opiTotnemiresnI A
NO 4AMRON/8AMRON
.1 .erotiresn
i'lledelibisnesaera'llaacinorttelEevaihCaleranicivvA
.2 1acricidillavretnidaetnemavitanretlaisredneccadaonnarecnimoceipseL .odnocesALLAIGeipseleseccaonnarasodnauqacinorttelEevaihCaleranatnollA
.EDREVo/e.3 eerotiresni'lledelibisnesaera'llaacinorttelEevaihCalovounideranicivvA eASSORaipsalehcnaàredneccais,idnoces5,0omissamortnealranatnolla .B+AoB,Aodomniotiresniàrrevotnaipmi’l
aseccAaseccAatnepS
opiTotnemiresnI BaseccAatnepSaseccA
opiTotnemiresnI B+A aseccAaseccAaseccA
MADE
IN
ITALY
ISO 9001
9105.BNT1 ISO 9001
IT-52587
ISO 14001
9191.BNT2 ISO 14001
IT-52588
OHSAS 18001
9192.BSEC OHSAS 18001
IT - 60983
Inseritore per chiave elettronica
Electronic Key Reader
Lector para llave electrónica
Lecteur pour clé électronique
ECLIPSE2
http://www.bentelsecurity.com/
II
II
IITALIANO

GG
GG
GENGLISH
INTRODUCTION
The ECLIPSE2 is an electronic key reader without electrical contacts. The reader is
designedto be fittedrecessed intothe boxesused fordomestic switchesand sockets.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
System Compatibility: Control panels in Absoluta, Kyo and Norma8/4 series
Dimensions (WxHxD): 19 x 35 x 44 mm
Environment: Indoor Application only
(outside in a watertight container)
Current Draw: 30 mA
IDENTIFICATION OF PARTS
Fig.1showsthedesignof thereaderandtherelativenumbered parts.Thenumbersinboldface
(in square brackets [ ]) in this manual refer to the parts shows in Fig. 1 and described below.
TERMINALS
This paragraph provides a summary of the terminals for connecting the ECLIPSE2
reader to the terminals on the control panel (see table below).
The BPI level of the reader is 12 V and is NOT modifiable.
ECLIPSE2 Readers must be located at least 10 cm apart.
OPERATING PRINCIPLES
TheECLIPSE2readeriscompatiblewithallBENTELcontrolpanelsoflastgeneration:
if the reader is being used with panels in the NORMA8/NORMA4 series, set
microswitch 6on dip-switch [5] to the ON position (the default setting is OFF).
Set microswitch 6 before supplying power to the ECLIPSE2 reader.
Microswitches 1, 2, 3, 4 and 5 on dip-switch [5] are used for programming the
address of the device (see table 1).
Bringingthe electronic key into proximity with the sensitivearea [4] ofan ECLIPSE2
makes it possible to switch the system OFF or ON.
Procedures for switching the system OFF and ON using the ECLIPSE2 reader are
different depending on the type of control panel fitted.
For more information see table below:
Terminals DESCRIPTION v (V) I (A)
+Power supply: positive 11.0 - 13.8 0.03
CCommand – –
RResponse – –
–Power supply: negative 0–
WARNING - Do NOT connect the ECLIPSE2 to the bus when the bus is live; if this is not possible, connect the bus terninals in the following order: -; +; R, C.
Recycling information
BENTEL SECURITY recommends that customers dispose of their used equipments
(panels, detectors, sirens, and other devices) in an environmentally sound manner.
Potential methods include reuse of parts or whole products and recycling of
products, components, and/or materials. For specific information see:
http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
In the European Union, this label indicates that this product should
NOT be disposed of with household waste. It should be deposited
at an appropriate facility to enable recoveryand recycling. For
specific information see:
http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
BENTEL SECURITY srl reserves the right to modify the technical specifications of this product without prior notice.
67
4
138
12
3
456
www.bentelsecurity.com
®
Proxi Card
210 11
9
12
5
Fig. 1 - Parti - Parts
Partes - Composants
1edoMgnimrAsnoititraP-redaeR-llA-DELdeR
2-DELwolleY A.edoMgnimrA
3-DELneerG B.edoMgnimrA
4.dleifevitisneS
5.redaerehtgnimmargorprofsehctiws-piD
6.draoblanimretnoitcennoC
7.edislanimret:eludoMredaeRlasrevinU-RKU
-2LCE
8.eludoMredaeRlasrevinURKU-2LCErofrevoC
9.IXORPINIM
01 .yekTAS
11 .DRAC-IXORP
21 .edislebal:eludoMredae
RlasrevinU-RKU-2LCE
SNOITAREPO
6.oNhctiwsorciM FFO/NO
LORTNOC SLENAP ERUDECORP DELs
deR wolleY neerG
mrasiD
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 llalitnu—redaeRehtfodleifevitisnesehtraendraC/yeKytimixorPehtd
loH .FFOnrutsDELeht .2 .metsySehtmrasiDotdraC/yeKehtevomeR FFOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON .1 .redaeRehtfodleifeviti
snesehtraendraC/yeKytimixorPehtdloH
.2 aflahnihtiwredaerehtfoaeraevitisnesehtmorfyekcinortceleehtevomeR .metsysehtffohctiwslliwsihT.sDELehtllaffohctiwsotdnoces
labolG—mrA edoM
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 ehtl
itnu—redaeRehtfodleifevitisnesehtraendraC/yeKytimixorPehtdloH .NOsnrutDELdeR.2 .edoMlabolGnimetsySehtmr
AotdraC/yeKehtevomeR NOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON .1 .redaeRehtfodleifevitisnesehtraendraC/yeKytimixorPehtdloH
.
2mumixamanihtiwredaerehtfoaeraevitisnesehtmorfyekcinortceleehtevomeR .metsysehtnohctiwslliwsihT.DELDERehtnohctiwsotdnocesaflahfo
)B(A—mrA edoM FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 sDELehT.redaeRehtfodleifevitisneseh
traendraC/yeKytimixorPehtdloH .)slavretnidnoces2ta(nrutnithgillliw.2 eht,tniopsihttA.NOsnrutDEL)neerG(w
olleYehtnehwdraC/yeKehtevomeR .edoM)B(AnimrAlliwmetsySehtdnaNOnrutoslalliwDELdeR
NO NO )FFO( FFO )NO(
edoMA—
mrA
NO 4AMRON/8AMRON
.1 sDELehT.redaeRehtfodleifevitisnesehtraendraC/yeKytimixorPehtdloH .)slavretnidnoces
1ta(nrutnithgillliw.2 .NOsnrutsDELneerGro/dnawolleYehtnehwdraC/yeKehtevomeR
.3 tievomerdnaredaerehtfoaer
aevitisnesehtotniyekcinortceleehtgnirB ehtdna,llewsanohctiwslliwDELDERehT.dnocesaflahfomumixamanihtiw .
B+AroB,Aedomotnioglliwmetsys
NONOFFO
edoMB—mrA NOFFONO
B+A—mrA edoM NONONO

EE
EE
EESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
ECLIPSE2esunlectorparallaveelectrónicasincontactoseléctricos.Ellectorestápreparado
para fijarse empotrado en las cajas usadas para los interruptores y las tomas domésticas.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Compatibilidad: Centrales serie Absoluta, Kyo, Norma8/4
Dimensiones (AlxAnxP): 19 x 35 x 44 mm
Características ambientales: Sólo para aplicaciones internas (externas
con un contenedor hermético)
Consumo: 30 mA
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
Enla Fig. 1 se indica el diseño del lectory sus partes numeradas. El número en negrita (entre
corchetes[])serefierealaspartesdehardwaredescritasenestemanualyenlasiguientetabla:
BORNES
En este párrafo se describen de forma sintética los bornes para la conexión del
lector ECLIPSE2 a los bornes de la central (ver la siguiente tabla).
El ECLIPSE2 funciona solo con el nivel BPI de 12 Volt.
Los lectores ECLIPSE2 se deben colocar separados al menos 10 cm.
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
El lector ECLIPSE2 es compatible con todas las centrales BENTEL de última
generación: si se utiliza el lector con las centrales de la serie NORMA8/NORMA4
colocarelmicrointerruptor6deldip-switch[5]enlaposiciónON(defábricaesOFF).
Posicionar el microinterruptor 6 antes de alimentar el lector ECLIPSE2.
Los microinterruptores 1, 2, 3, 4, 5 del dip-switch [5] sirven para programar la
dirección del dispositivo (ver la tabla 1).
Acercandola llaveelectrónica alárea sensible [4]de unlector ECLIPSE2sepuede
Desconectar o Conectar la instalación. El procedimiento para las operaciones de
Desconexión y Conexión del equipo por medio del lector ECLIPSE2 son diferentes
según el tipo de central instalada.
Para mayor información consultar a siguiente tabla:
ATENCION - NO conectar el ECLIPSE2 al bus cuando el mismo está conectado; si ello no fuese posible,conectar los bornes del bus en el siguiente orden: -; +; R, C.
Bornes DESCRIPCION v (V) I (A)
+Alimentación: positivo 11,0 - 13,8 0,03
CMando – –
RRespuesta – –
–Alimentación: negativo 0–
BENTEL SECURITY srl se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de este producto sin previo aviso.
Información sobre reciclado
BENTEL SECURITY recomienda a los clientes que desechen el hardware antiguo
(centrales, detectores, Sirenas y otros dispositivos) ateniendo a las normas de protección
del ambiente. Métodos a seguir incluyen el volver a utilizar las partes o productos enteros
y el reciclado de componentes y materiales. Si desea obtener información específica,
visite la página: http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
Directiva sobre el deshecho de material eléctrico y electrónico (WEEE)
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de
este producto no se puede hacer junto con el deshecho doméstico.
Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la
recuperación y el reciclado. Si desea obtener información específica,
visite la página: http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
1odamrA-ojorDEL labolG .
2opiTodamrA-olliramaDEL A.
3opiTodamrA-edrevDEL B.
4.lañesedarotpeceranoZ
5.rotcelle
dnóicamargorpalaraphctiws-piD
6.senoixenocaraparenroB
7.arenrobodal:lasrevinUrotceLoludóM-RKU-2LCE
8.RKU
-2LCElasrevinUrotceLoludóMlearaprevoC
9.IXORP-INIMatejraT
01 .TASevalL
11 .IXORP-atejraT
21 .ateuqitealedoda
l:lasrevinUrotceLoludóM-RKU-2LCE
N. Tab.1 - INDIRIZZI - ADDRESSES - DIRECCIONES - ADRESSAGE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314151617181920212223242526272829303132
1
2
3
4
5
OFF
ON ON ON ON
ON ON
OFF
ON ON ON ON ON
ON ON ON ON
ON ON ON ON ON ON ON ON ON ONON
ON
ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON
ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON
ON ON ON ON ON ON ON ON ONONONONONONONON
ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON
OFF
OFF OFF OFF OFF OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF
OFF
OFF OFF OFF OFF OFF
OFF
OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF OFF OFF
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF
OFF OFF
OFF OFF OFF
OFF
OFF
SENOICAREPO
6rotpurretniorciM FFO/NO
SELARTNEC OTNEIMIDECORP ELD
ojoR olliramA edreV
ramraseD usravitcaseD( )ametsis
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 rotceLlednóiccaedopmacledacrecdadimixor
pedatejraT/evalLalagnetnaM .NEGAPAesDELsolsodoteuqatsah—
.2 .ametsiSleramraseDarapatejraT/evalLalrariteR FFOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON .1 rotceLlednóiccaedopmacledacrecdadimixorpedatejraT/evalLalagnetnaM
.2 acinórtcel
EevalLalrajelAdnuges5,0edomixámnuedortneaeráledso
solsodotragapaaraprotceLledelbisnesDEL.odatcenocsedáreso
piuqelE.
odoM—ramrA odnavitcA(labolG )ametsisus
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 rotceLlednóiccaedopmacledacre
cdadimixorpedatejraT/evalLalrenetnaM .ojoRDELleadneicneeseuqatsah—
.2 .labolGodoMneametsiSleramrAarapate
jraT/evalLaleriteR NOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON .1 .rotceLlednóiccaedopmacledacrecdadimixorpedatejraT/evalLalag
netnaM
.2 aeráledsodnuges5,0edomixámnuedortnedacinórtcelEevalLlerajelA .odamraáresopiuqelE.ojoRDELleredn
ecnearaprotceLledelbisnes
AodoM—ramrA )B( FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK
.1 .rotceLlednóiccaedopmacledacrecdad
imixorPedatejraT/evalLalrenetnaM .)sodnuges2edsolavretnia(árednecneesDELlE.2 etsenE.)edreV(olliramADELl
eADNEICNEesodnaucatejraT/evalLalrariteR .)B(AodoMneáramrAesametsiSleyÁREDNECNEesnéibmatojoRDELle,otnup
NO NO )FFO( FFO )NO(
AodoM—ramrA
NO 4AMRON/8AMRON
.1 .rotceLlednóiccaedopmacledacrecdadimixorPedatejraT/evalLa
lrenetnaM .)sodnuges1edsolavretnia(árednecneesDELlE.2 .edreVo/yolliramADELleADNEICNEesodnaucatejraT/eva
lLalrariteR
.3 alrajelayrotceLledelbisnesaeráledacinórtcelEevalLaloveunedrajelA leyojoRDELlenéibmatáredn
ecnees,sodnuges5,0edomixámnuedortned .B+A,B,Aodomleneáratcenocesopiuqe
NONOFFO
BodoM—ramrA NOFFONO
odoM—ramrA B
+A NONONO

FF
FF
FFRANÇAIS
INTRODUCTION
ECLIPSE2estun lecteurpour cléélectroniquesans contactsélectriques. Lelecteur
est prévu pour être encastré dans les boîtes d'encastrement utilisées pour les
interrupteurs et les prises domestiques.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Compatibilité: Centrales séries Absoluta, Kyo, Norma8/4
Dimensions (LxHxP): 19 x 35 x 44 mm
Spécifications de l’environnement: Utiliser seulement dans les intérieurs
(à l'extérieur dans un boîtier étanche)
Courants consommés: 30 mA
IDENTIFICATION DES COMPOSANTS
La Fig. 1 illustre le dessin du lecteur et les composants relatifs numérotés. Les
nombresentrecrochets ([ ]) desparagraphessuivants correspondentauxéléments
mécaniques de la Fig. 1 et décrits dans le tableau suivant:
Informations sur le recyclage
BENTEL SECURITY recomande à ses clients de jeter le materiel appareils usagés
(centrales, detecteurs, sirènes et autres dispositifs) de manière à protéger
l'environnement. Les methods possibles incluent la reutilisation de pieces ou de
produits entiers et le recyclage de produits, composants, et/ou matériels.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre sur le site :
http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
BORNIERS
Ce paragraphe décrit synthétiquement les bornes pour le branchement du lecteur
ECLIPSE2 aux bornes de la centrale (voir le tableau suivant).
Le Niveau BPI du Lecteur est 12 V, et il N’EST PAS modifiable.
Les Lecteurs ECLIPSE2 doivent être installés à plus de 10 cm les uns des autres.
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Le lecteur ECLIPSE2 est compatible avec toutes les centrales BENTEL de dernière
génération:sivousutilisezlelecteuraveclescentralesdessériesNORMA8/NORMA4,
placer le micro-interrupteur 6du dip-switch [5] sur ON (par défaut est OFF).
Placer correctement le micro-interrupteur 6 avant d'alimenter le lecteur
ECLIPSE2.
Lesmicro-interrupteurs1,2,3,4,5dudip-switch[5]serventàprogrammerl'adresse
du dispositif (voir le tableau 1).
En approchant la clé électronique à la zone sensible [4] d'un lecteur ECLIPSE2, il
est possible de Débrancher ou de Brancher l'installation.
La procédure pour les opérations de Débranchement et de Branchement de
l'installationaumoyendulecteurECLIPSE2diffèreselonletypedecentraleinstallée.
Pour plus d'informations, consulter le tableau suivant :
ATTENTION - Ne pas connecter le ECLIPSE2 au bus quand celui-ci est sous tension; si cela ne devait pas être possible,relier les bornes du bus selon
l'ordre suivant: -; +; R, C.
BENTEL SECURITY srl se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ce produit sans préavis.
Directive sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques (WEEE)
En Union européenne, cette etiquette indique que ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être mis au
rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un recyclage
approprié.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre sur le site:
http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental
1tnememrA-eguoRDEL latoT .
2epyTtnememrA-enuaJDEL A.
3epyTtnememrA-treVDEL B.
4.egdaBnoitatnesérPenoZ
5.ruetc
eLudnoitammargorpalruophctiws-piD
6.stnemehcnarbselruopreinroB
7.reinrobétôc:lesrevinUruetceLeludoM-RKU
-2LCE
8.RKU-2LCElesrevinUruetceLeludoMelruopelcrevuoC
9.)étimixorpedgaT(IXORPINIM
01 .)euqinortcelEélC(ye
KTAS
11 .)egdaB(DRAC-IXORP
21 .etteuqité'ledétôc:lesrevinUruetceLeludoM-RKU-2LCE
NOITARÉPO
6ruetpurretni-orciM FFO/NO
SELARTNEC ERUDÉCORP DEL
eguoR enuaJ treV
remraséD
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK .1 .FFOtneiossDELselsetuoteuqecà’uqsuJ—ruetceluaélC/egdaBertovre
tnesérP
2..elartneCertovremrasédruopélC/egdaBertovrevelnE
FFOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON
.1 .ruetceluaélC/egdaBert
ovretnesérP
.2 vrengiolÉélC/egdaBertoenozaledednoces5,0edmumixamialédnusnad isniaaresnoitallatsni'L.sDELse
lsuoterdnietéruopruetceLudelbisnes .eéhcnarbéd
tnememrA latoT
FFO ,ATULOSBA TINUOYK,023OYK .1 .NOtioseguoRDEL
aleuqecà’uqsuJ—ruetceluaélC/egdaBertovretnesérP
.2 .elartneCertovremraruopélC/egdaBertovrevelnE NOFFOFFO
NO 4AMRON/8AMRON .1 .ruetceluaélC/egdaBertovretnesérP
.2 vrengiolÉélC/egdaBertoenozaledednoces5,0edmumixamialédnusnad .eéhcnarbisniaaresnoitallatsni'L.eguoRDELelremullaruopruetceLud
edoMneremrA )B(A FFO ,ATULOSBA TINU
OYK,023OYK
.1 sDELsedtnemerialcé’L.ruetceLudétimixorpàélC/egdaBertovretnesérP .)sednoces2selsetuot(aregn
ahc.2 al,edatsecA.NOares)treV(enuaJDELaleuqsrolélC/egdaBertovrevelnE .)B(AedoMneeémraareselartnecertovt
eNOàissuaareseguoRDEL
NO NO )FFO( FFO )NO(
edoMneremrA A
NO 4AMRON/8AMRON
.1 sDELsedtnemerialcé’L.ruetceLudétimi
xorpàélC/egdaBertovretnesérP .)sednoces1selsetuot(aregnahc.2 .NOarestreVuo/teenuaJsDELseleuqsrolélC/egd
aBertovrevelnE
.3 teruetceLudelbisnesenozalàélC/egdaBertovuaevuonàrehcorppA aremulla'sEGUORtnayovel,edno
ces5,0edmumixamialédnusnadrengiolé'l .B+A,B,Aedomneeéhcnarbaresnoitallatsni'ltetnemelagé
NONOFFO
edoMnerem
rA BNOFFONO
edoMneremrA B+A NONONO
Bornes DESCRIPTION v (V) I (A)
+Alimentation: positif 11,0 - 13,8 0,03
CCommande – –
RRéponse – –
–Alimentation: négatif 0–
Table of contents
Languages:
Other Bentel Card Reader manuals