Beper P301PIS100 User manual

Cod.: P301PIS100
SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI VOLUMIZZANTE
HAIR DRYER AND VOLUMIZER HOT AIR BRUSH
BROSSE SÈCHE-CHEVEUX VOLUMISANTE
HAARTROCKNER UND VOLUMIZER HEISSLUFTBÜRSTE
CEPILLO SECADOR Y VOLUMINIZADOR DE PELO
ΒΟΎΡΤΣΑ ΜΑΛΛΙΏΝ - ΣΕΣΟΎΑΡ
PERIE ELECTRICĂ PENTRU VOLUM
HORKOVZDUŠNÝ KARTÁČ NA VLASY A VOLUMIZÉR
HAARDROGER EN VOLUMIZER HETELUCHTBORSTEL
FĒNS UN VOLUMIZER KARSTĀ GAISA BIRSTE
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
pag. 2
pag. 6
pag. 10
pag. 14
pag. 18
pag. 22
pag. 27
pag. 31
pag. 35
pag. 40
Fig.A
1 3 524

Spazzola asciugacapelli volumizzante Manuale di istruzioni
2
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare la spina
dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non è uti-
lizzato.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione,
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.

Spazzola asciugacapelli volumizzante Manuale di istruzioni
IT
3
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle par-
ti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri-
colo. Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini.
Importanti istruzioni per la sicurezza
Assicurarsi di scollegare sempre l’apparecchio dopo ogni uso.
Non immergere o far cadere l’apparecchio in acqua.
Non conservare, utilizzare o posizionare l’apparecchio dove sussiste
il pericolo che possa cadere in acqua (es. lavandino o vasca da ba-
gno).
Se l’apparecchio entra accidentalmente in contatto con l’acqua o
cade in acqua, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente.
Non cercare di recuperare l’apparecchio caduto in acqua.
Non utilizzare l’apparecchio se danneggiato o malfunzionante, o nel
caso in cui il cavo di alimentazione e/o la presa siano danneggiati.
Non lasciare l’apparecchio in funzione senza adeguata sorveglianza.
Non inserire alcun oggetto all’interno delle aperture dell’apparecchio.
Assicurarsi che tutti i fori di ventilazione non siano mai ostruiti duran-
te l’utilizzo, e che siano sempre liberi da polvere e sporcizia.
Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini, o da per-
sone con ridotte capacità siche, sensoriali o cognitive, o con scar-
sa esperienza e conoscenza, senza supervisione o senza che siano
state loro fornite indicazioni e avvertenze circa il corretto uso dell’ap-
parecchio e i possibili rischi connessi.
Non utilizzare l’apparecchio all’interno di vasche da bagno, docce o
recipienti pieni d’acqua.

Spazzola asciugacapelli volumizzante Manuale di istruzioni
4
Descrizione prodotto Fig.A
1. Tasto di funzionamento e regolazione temperatura
2. Rivestimento ceramico
3. Impugnatura
4. Punta fredda
5. Cavo girevole
Funzionamento
Assicurarsi che il tasto di funzionamento sia posizionato su 0, e collegare la spina alla presa di corrente.
Posizionare il tasto di funzionamento sulla temperatura/velocità desiderata:
C – getto d’aria fredda, l’apparecchio emette aria tiepida (non calda), e funziona alla massima velocità
1 – l’apparecchio funziona alla minima velocità ed emette aria a bassa temperatura
2 – l’apparecchio funziona alla massima velocità ed emette aria calda a temperatura alta.
Per spegnere l’apparecchio, posizionare il tasto di funzionamento su 0.
È consigliabile utilizzare la spazzola su capelli bagnati/umidi, per ridurre i potenziali danni causati dal calore.
Per un’asciugatura più rapida e uno styling più efcace, si consiglia di suddividere i capelli in ciocche e di far
scorrere la spazzola lungo tutta la loro lunghezza, dalle radici alle punte, senza soffermarsi troppo sulla stessa
area per evitare bruciature e danni ai capelli.
Attenzione: la spazzola emette aria calda, fare attenzione durante l’utilizzo a non avvicinarla troppo
al cuoio capelluto, per evitare scottature.
Per creare onde e ricci, si consiglia prima di asciugare quasi completamente i capelli alla temperatura massima,
per poi completare lo styling alla temperatura più bassa (utilizzare il getto d’aria fredda alla ne per ssare la
piega).
Pulizia e manutenzione
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione, assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato
dalla presa di corrente e si sia completamente raffreddato.
Dopo ogni utilizzo, si consiglia di pulire le setole rimuovendo eventuali capelli e polvere rimasti impigliati durante
l’uso.
Non utilizzare oggetti appuntiti o aflati, per evitare di danneggiare il rivestimento ceramico.
Pulire l’impugnatura con un panno morbido leggermente inumidito; non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi.
Quando l’apparecchio è utilizzato in un bagno, scollegarlo dalla presa
di corrente quando non utilizzato, poiché la vicinanza di fonti d’acqua
può rappresentare un rischio anche quando l’apparecchio è spento.
Per protezione aggiuntiva, nel circuito elettrico del bagno è consiglia-
bile l’installazione di un interruttore differenziale con una corrente di
funzionamento residuale non superiore a 30 mA. Contattare il proprio
elettricista di ducia per maggiori informazioni.
Non poggiare l’apparecchio quando in funzione, ma assicurarsi di
spegnerlo sempre per evitare surriscaldamenti pericolosi.
Attenzione: non utilizzare questo apparecchio nelle vicinanze
di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti conte-
nenti acqua.

Spazzola asciugacapelli volumizzante Manuale di istruzioni
IT
5
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:
assistenza@beper.com
Dati tecnici
Potenza: 1100-1300W
Alimentazione: 220-240V~ 50-60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.

Hair Dryer and Volumizer Hot Air Brush Use instructions
6
Precautions
Read the following instructions carefully, since they give you
useful safety information about installation, use and maintenan-
ce and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable.
The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not
have to be accessible to the children, in order to preserve them from
danger sources. It is recommended not to throw these packing ma-
terial in the domestic waste, but to deliver them to the appropriate
station of collection or destruction refusals, asking eventually infor-
mation to the manager of the Sanitation Department of your own mu-
nicipality.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufac-
turer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
The appliance can be damaged if the voltage is not correct.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
Do not use the appliance if the cable or the plug shows any damages.
Do not use the appliance after a possible irregular working. In this
case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized
Beper after-sale service for repair and require original spare parts
only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your
appliance.
This appliance is to be destined to its special purpose only. Any other
use is to be considered as improper and thus dangerous. The manu-
facturer cannot be responsible for any damages deriving from impro-
per, wrong or incautious use.

Hair Dryer and Volumizer Hot Air Brush Use instructions
EN
7
This appliance is for household use only.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases or burning ames.
Do not allow children, disabled people or every pe-
ople without experience or technical ability to use
the appliance if they are not properly watched over.
Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Important safety instructions
Make sure to always unplug the appliance after every use.
Do not immerse or drop the appliance in water.
Do not store, use or install the appliance where there is a risk it might
fall into water (e.g. sink or bathtub).
If the appliance accidentally comes into contact with water o falls into
water, unplug it immediately. Do not attempt to retrieve the appliance
in the water.
Do not use the appliance if damaged or malfunctioning, or in case the
power cable and/or the plug have been damaged.
Do not leave the appliance operating unattended.
Do not insert any foreign object inside the openings and vent holes.
Make sure all openings and vent holes are free from obstruction du-
ring use, and that are always free from dust and dirt.
This appliance cannot be used by children, or persons with reduced
physical, sensitive or intellectual capabilities, or with lack of expe-
rience and knowledge, without supervision or if they are not given
instructions and warnings on the correct and safe use of the device
and the potential risks related to its use.
Do not use this device in a bathtub, shower, or water-lled reservoir
When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is
switched off.
For additional protection, the installation of a residual current device
(RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA
is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your
installer for advice.

Hair Dryer and Volumizer Hot Air Brush Use instructions
8
Description of product Fig.A
1. Temperature setting and operating switch
2. Ceramic coating
3. Handle
4. Cold tip
5. Swivel cord
Operation
Make sure the operating switch is placed on 0, and connect the plug to the wall socket.
Place the operating switch on the desired setting:
C – cool air shot, the appliance will blow out warm (not hot) air, and it will operate at the highest speed
1 – the appliance will operate at the lowest speed and will blow out hot air at low temperature
2 – the appliance will operate at the highest speed, and will blow out hot air at high temperature.
To switch the appliance off, place the operating switch on 0.
It is better to use the hot air brush on wet/damp hair, to reduce potential damage caused by heat.
For a faster drying and more efcient styling, part your hair in locks, and slide the brush along their entire length,
from roots to tips, without dwelling too much on the same area to avoid burns and damage to the hair.
Warning: the brush blows hot air, be careful during use not to get it too close to the scalp, to avoid
burns.
To create waves and curls, it is better to dry your hair almost completely at high temperature, and then nish your
styling at the lowest temperature (use cold air shot at the end to x your styling).
Cleaning and maintenance
Before proceeding with any cleaning and maintenance operation, make sure the appliance is unplugged and
has completely cooled down.
After each use, it is better to clean the bristles by removing any hair or dust that might have got caught during
use.
Do not use sharp objects, to avoid damaging the ceramic coating.
Clean the handle with a slightly dampened, soft cloth; do not use abrasive or corrosive detergents.
Technical data
Power: 1100-1300W
Input: 220-240V~ 50-60Hz
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.
Do not put the appliance down while operating, make sure to always
switch it off before laying it down to avoid dangerous overheating.
Warning: do not use this appliance near bathtubs, showers,
basins or other vessels containing water.

Hair Dryer and Volumizer Hot Air Brush Use instructions
EN
9
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
Contact your distributor in your country or after sales department Beper.
E-mail assistenza@beper.com which will forward your enquiries to your distributor.

10
Brosse sèche-cheveux volumisante Manuel d’instructions
Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere
utilisation de l’appareil.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que cel-
le indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistance
technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie. Le constructeur ne
peut être tenu pour responsable en cas de dommages causés par
une utilisation incorrecte, inappropriée et déraisonnable.

ES
11
Brosse sèche-cheveux volumisante Manuel d’instructions
FR
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom-
mandé de couper le câble d’alimentation, et de reti-
rer toutes les parties susceptibles de présenter un
quelconque danger, en particulier pour les enfants
qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Instructions de sécurité importantes
Veillez à toujours débrancher l’appareil après chaque utilisation.
Ne pas immerger ou laisser tomber l’appareil dans l’eau.
Ne stockez pas, n’utilisez pas et ne placez pas l’appareil dans un
endroit où il risque de tomber dans l’eau (par exemple, un évier ou
une baignoire).
Si l’appareil entre accidentellement en contact avec de l’eau ou tom-
be dans l’eau, débranchez-le immédiatement de la prise de courant.
N’essayez pas de récupérer l’appareil s’il est tombé dans l’eau.
N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il fonctionne mal, ou
si le cordon d’alimentation et/ou la che sont endommagés.
Ne laissez pas l’appareil en fonctionnement sans surveillance ap-
propriée. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures de l’appareil.
Assurez-vous que toutes les ouvertures de ventilation ne sont pas
obstruées pendant l’utilisation et qu’elles sont toujours exemptes de
poussière et de saleté.

12
Brosse sèche-cheveux volumisante Manuel d’instructions
Description du produit Fig. A
1. Touche de fonctionnement et réglage de la température
2. Revêtement céramique
3. Poignée
4. Pointe froide
5. Câble rotatif
Fonctionnement
Assurez-vous que le bouton de fonctionnement est réglé sur 0, et branchez la che à la prise de courant.
Positionner la touche de fonctionnement sur la température/vitesse souhaitée :
C – jet d’air froid, l’appareil émet de l’air tiède (non chaud) et fonctionne à la vitesse maximale.
1 – l’appareil fonctionne à la vitesse minimale et émet de l’air à basse température
2 – l’appareil fonctionne à la vitesse maximale et émet de l’air chaud à haute température.
Pour éteindre l’appareil, mettez le bouton de commande sur 0.
Il est conseillé d’utiliser la brosse sur des cheveux mouillés/ humides pour réduire les dommages potentiels
causés par la chaleur.
Pour un séchage plus rapide et un coiffage plus efcace, il est recommandé de diviser les cheveux en mèches et
de passer la brosse sur toute la longueur des cheveux, des racines aux pointes, sans s’attarder trop longtemps
sur la même zone pour éviter de brûler et d’endommager les cheveux
Attention: la brosse émet de l’air chaud, faites attention en l’utilisant à ne pas vous approcher trop
près du cuir chevelu, pour éviter les brûlures.
Pour créer des vagues et des boucles, nous vous recommandons de commencer par sécher presque complète-
ment les cheveux à la température la plus élevée, puis de terminer le coiffage à la température la plus basse
(utilisez le jet d’air froid à la n pour xer la mise en plis).
Nettoyage et entretien Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et d’entretien, assurez-vous que l’appareil
est débranché de la prise de courant et qu’il a complètement refroidi.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des person-
nes aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissances, sans surveillance
ou sans avoir reçu les instructions et les avertissements concernant
l’utilisation correcte de l’appareil et les risques éventuels qui y sont
associés.N’utilisez pas l’appareil dans une baignoire, une douche ou
un récipient rempli d’eau.
Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le
de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, car la proximité de
sources d’eau peut représenter un risque même lorsque l’appareil
est éteint.Pour une protection supplémentaire, il est conseillé d’in-
staller dans le circuit électrique de la salle de bains un disjoncteur
différentiel dont le courant résiduel de fonctionnement ne dépasse
pas 30 mA. Contactez votre électricien pour plus d’informations.
Ne posez pas l’appareil lorsqu’il fonctionne, mais veillez à toujours
l’éteindre pour éviter toute surchauffe dangereuse.
Avertissement: n’utilisez pas cet appareil à proximité de bai-
gnoires, douches, éviers ou autres récipients contenant de
l’eau.

ES
13
Brosse sèche-cheveux volumisante Manuel d’instructions
FR
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon
appropriée au terme du cycle de vie. Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en
matière d’élimination des déchets de votre commune.
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket
de caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits Beper.
Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée Beper le plus proche de
chez vous.
Après chaque utilisation, il est conseillé de nettoyer les soies en enlevant les cheveux et la poussière qui ont
pu s’y accrocher pendant l’utilisation. N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants pour éviter d’endommager le
revêtement en céramique. Nettoyez la poignée avec un chiffon doux et légèrement humide ; n’utilisez pas de
détergents abrasifs ou corrosifs.
Données techniques
Puissance: 1100-1300W
Alimentation: 220-240V~ 50-60Hz
Dans une optique d’amélioration continue, Beper se réserve la possibilité d’apporter des modications
et des améliorations au produit en question sans préavis.

Haartrockner und Volumizer Heißluftbürste Betriebsanleitung
14
Allgemeine warnhinweise
Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen.
Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini-
ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern
Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt
ist. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an fachlich qualiziertes Personal. Verpackungselemente (Pla-
stiktüten, Polystyrol, etc.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern blei-
ben, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Netzspannung mit der auf
dem technischen Datenschild angegebenen übereinstimmt und dass
das System mit der Leistung des Geräts kompatibel ist.
Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von der Steckdose zu trennen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen oder scharfen
Oberächen in Berührung kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Hersteller
oder seinen Technischen Kundendienst oder in jedem Fall durch eine
Person mit ähnlicher Qualikation ersetzt werden, um ein Risiko zu
vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselstrom- Steckdose an.
Im Allgemeinen wird die Verwendung von Adaptern, Mehrfach-
steckdosen und/oder Verlängerungskabeln nicht empfohlen. Wenn
ihre Verwendung unerlässlich wird, verwenden Sie nur Adapter und
Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsnormen entspre-
chen.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es
ausdrücklich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsa-
chgemäß und damit gefährlich anzusehen und führt zum Erlöschen
der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch un-
sachgemäßen, fehlerhaften oder ungeeigneten Gebrauch entstehen.
Um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden, wird empfohlen, das
Netzkabel über die gesamte Länge abzuwickeln.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie das Zubehör we-
chseln oder reinigen.
Lassen Sie das Gerät nicht Witterungseinüssen (Regen, Sonne,
etc.) ausgesetzt.
Halten Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörpern).

Haartrockner und Volumizer Heißluftbürste Betriebsanleitung
DE
15
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein-
geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt-
nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut
in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn Sie sich entscheiden, dieses Gerät als Abfall zu entsorgen,
wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen.
Es wird auch empfohlen, teile des gerätes, die eine
gefahr darstellen können, sicher zu entsorgen. Die-
ses gerät darf nicht von kindern benutzt werden. Be-
wahren sie das gerät ausserhalb der reichweite von
kindern auf.
Wichtige Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, das Gerät nach jedem Gebrauch immer vom Netz
zu trennen.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder lassen Sie es nicht fal-
len. Lagern, verwenden oder stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf,
an denen die Gefahr besteht, dass es ins Wasser fällt (z.B. Waschbe-
cken oder Badewanne).
Sollte das Gerät versehentlich mit Wasser in Berührung kommen
oder ins Wasser fallen, trennen Sie es sofort von der Steckdose. Ver-
suchen Sie nicht, ins Wasser das gefallene Gerät aufzuholen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder eine
Fehlfunktion aufweist, oder wenn das Netzkabel und / oder die
Steckdose beschädigt sind.
Lassen Sie das Gerät nicht ohne angemessene Aufsicht laufen.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen. Stellen Sie
sicher, dass alle Öffnungen und Belüftungslöcher
während des Gebrauchs frei von Hindernissen und immer frei von
Staub und Schmutz sind.
Dieses Gerät kann nicht von Kindern oder von Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen oder kognitiven Fähigkeiten
oder mit wenig Erfahrung und Wissen ohne Aufsicht oder ohne An-
weisungen und Warnungen zur richitigen Verwendung des Geräts
und den damit verbundenen möglichen Risiken verwendet werden.

Haartrockner und Volumizer Heißluftbürste Betriebsanleitung
16
Produktbeschreibung Abb.A
1. Temperatureinstellung und Betriebsschalter
2. Keramikbeschichtung
3. Griff
4. Kalter Tipp
5. Schwenker-Schnur
Funktionsweise
Stellen Sie sicher, dass der Betriebsschalter auf 0 steht und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Stellen Sie den Betriebsschalter auf die gewünschte Stellung:
C – Kaltluftstoß, das Gerät bläst lauwarm (nicht warm) Luft aus und arbeitet mit der höchsten Geschwindigkeit
1 – Das Gerät arbeitet mit der niedrigsten Geschwindigkeit und bläst heiße Luft mit niedriger Temperatur aus
2 – Das Gerät arbeitet mit der höchsten Geschwindigkeit und bläst warme Luft mit hoher Temperatur aus.
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Betriebsschalter auf 0.
Es ist besser, die Warmluftbürste auf nassem/feuchtem Haar zu verwenden, um mögliche Schäden durch Hitze
zu verringern.
Für ein schnelleres Trocknen und ein geeignetes Styling teilen Sie Ihr Haar in Haarsträhnen aus und schieben
Sie die Bürste über die gesamte Länge, vom Ansatz bis zu den Spitzen, ohne zu viel auf derselben Stelle zu
bleiben, um Verbrennungen und Schäden am Haar zu vermeiden.
Warnung: Die Bürste bläst warme Luft, achten Sie während des Gebrauchs darauf, dass sie nicht zur
Nähe an die Kopfhaut kommt, um Verbrennungen zu vermeiden.
Um Wellen und Locken zu erzeugen, ist es besser, Ihr Haar bei hoher Temperatur fast vollständig zu trocknen
und Ihr Styling dann bei der niedrigsten Temperatur zu beenden (verwenden Sie am Ende den Kaltluftstoß, um
Ihr Styling zu xieren).
Reinigung und Instandhaltung
Bevor Sie mit Reinigungs- und Wartungsarbeiten beginnen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz
getrennt und vollständig abgekühlt ist. Nach jedem Gebrauch ist es besser, die Borsten zu reinigen, indem alle
Haare oder Staub entfernt werden, die sich während des Gebrauchs verfangen haben könnten.
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um eine Beschädigung der Keramikbeschichtung zu vermeiden.
Reinigen Sie den Griff mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch; keine scheuernden oder ätzenden Rei-
nigungsmittel verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Badewannen, Duschen oder mit
Wasser gefüllten Behältern.
Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, trennen Sie
es bei Nichtgebrauch von der Steckdose, da die Nähe von Wasser-
quellen auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellen kann.
Für zusätzlichen Schutz empehlt es sich, im Stromkreis des Bade-
zimmers einen Differenzialschalter mit einem Restbetriebsstrom von
nicht mehr als 30 mA zu installieren. Weitere Informationen erhalten
Sie von Ihrem Elektriker Ihres Vertrauens.
Legen Sie das Gerät während des Betriebs nich sondern schalten Sie
es immer aus, bevor Sie es ablegen, um eine gefährliche Überhitzung
zu vermeiden.
Warnung: Verwenden sie dieses gerät nicht in der nähe von
badewannen, duschen, waschbecken oder anderen was-
serhaltigen gefäßen.

Haartrockner und Volumizer Heißluftbürste Betriebsanleitung
DE
17
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und
Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge
an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermei-
den, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über Restmüll,
sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und
Importeure entsorgt werden.
GARANTIESCHEIN
Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler.
Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit Kaufdatum und Name des
gekauften Gerätemodells, begleitet wird.
Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder
an unserem Firmensitz. Dies um die Efzienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT
erlischt. Bei eventuellen Beschädigungen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie
automatisch.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garan-
tiezeit kommen, garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.
Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:
a. Transportschäden oder Stürze,
b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,
c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,
d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,
e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.:
Lampen, Batterien, Klingen) darstellen
f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.
Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen
ist, den keinem Produktionsfehler zuzuweisen sind.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berui-
chen Einsatz ausgeschlossen.
Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen
und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.
Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.
E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird
Technische Daten
Leistung: 1100-1300W
Spannungsversorgung: 220-240V~ 50-60Hz
In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt
ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.

Cepillo secador y voluminizador de pelo Manual de instrucciones
18
Advertencias generales
Leer estas instrucciones antes de usar el aparato
Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre-
cauciones básicas.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del
artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal
profesionalmente cualicado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.) no
deben dejarse cerca del alcance de los niños al representar un peli-
gro para ellos.
Se recomienda no tirar junto con los residuos domésticos los ma-
teriales presentes en el embalaje sino depositarlos en centros de
recogida de residuos, solicitando información adicional al gestor del
punto de recogida urbano del propio ayuntamiento donde se resida.
Asegurarse siempre de que la tensión de la red eléctrica sea igual a
la indicada en la etiqueta de los datos técnicos que y que la instala-
ción sea compatible con la potencia del aparato.
En caso de incompatibilidad entre el enchufe del aparato y la toma
de corriente, sustituir el enchufe por otro por una persona profesio-
nalmente cualicada. En concreto, este último, deberá también cor-
roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia
necesaria para el aparato.
No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Asegurarse de que el cable no esté en contacto con supercies ca-
lientes o cortantes.
No utilizar el aparato con el cable dañado.
Conectar el aparato exclusivamente a una presa de corriente alterna.
En general, se desaconseja el uso de adaptadores, presas múltiples
y prolongadores. Si el uso fuera indispensable, es necesario utilizar
sólamente adaptadores y prolongadores de acuerdo a las normas
vigentes de seguridad.
Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido fabri-
cado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inapropiado y, por
lo tanto, peligroso y hará perder la garantía del mismo. El fabricante
no podrá ser considerado el responsable de los posibles daños deri-
vados de usos inadecuados, erróneos e irracionales.
Para evitar sobrecalentamientos peligrosos, se recomienda estirar
totalmente el cable de alimentación y de desenchufar el enchufe de
la red de alimentación eléctrica cuando el aparato no esté siendo
utilizado.

Cepillo secador y voluminizador de pelo Manual de instrucciones
ES
19
Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com-
pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc-
trica cuando no esté siendo utilizado.
No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
No utilizar el aparato con los pies desnudos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol,
etc.) No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de
experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas
o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no jueguen con el apa-
rato. Cuando se decida tirar a la basura este apara-
to, se recomienda convertirlo en inoperante previa-
mente cortando el cable de alimentación.
Se recomienda además convertir en inócuas las par-
tes del aparato susceptibles de constituir un proble-
ma, especialmente para los niños que podrían utili-
zar el aparato para jugar.
Instrucciones de seguridad importantes
Controle de desconectar siempre el aparato después de cada uso.
No sumerja ni deje caer el aparato en agua.
No almacene, utilice ni coloque el aparato donde exista peligro de
que caiga al agua (p. ej., lavabo o bañera).
Si el aparato entra en contacto accidentalmente con agua o cae al
agua, lo desconecte enseguida de la toma de corriente. No intente
recuperar el aparato que se ha caído al agua.
No utilice el aparato si está dañado o funciona mal, o si el cable de
alimentación y / o el enchufe están dañados.
No deje el aparato en funcionamiento sin adecuada supervisión.
No inserte ningún objeto dentro de las aberturas del aparato. Con-
trole que todos los agujeros de ventilación nunca estén obstruidos
durante el uso y que siempre estén libres de polvo y suciedad.

Cepillo secador y voluminizador de pelo Manual de instrucciones
20
Descripción del producto Fig.A
1. Botón de funcionamiento y ajuste de la temperatura
2. Revestimiento cerámico
3. Mango
4. Punta fría
5. Cable giratorio
Funcionamiento
Controle que el botón de funcionamiento esté en 0 y conecte el enchufe a la toma de corriente.
Coloque el botón de funcionamiento en la temperatura / velocidad deseada:
C - chorro de aire frío, el aparato emite aire tibio (no caliente) y funciona a la velocidad máxima
1 - el aparato funciona a velocidad mínima y emite aire a baja temperatura
2 - el aparato funciona a máxima velocidad y emite aire caliente a alta temperatura.
Para apagar el aparato, coloque el botón de funcionamiento en 0.
Se recomienda utilizar el cepillo sobre el pelo mojado / húmedo, para reducir el daño potencial causado por
el calor. Para un secado más rápido y un peinado más ecaz, se recomienda dividir el cabello en mechones y
deslizar el cepillo en toda su longitud, desde la raíz hasta las puntas, sin detenerse demasiado en la misma zona
para evitar quemaduras y daños en el cabello.
Advertencia: el cepillo emite aire caliente, tenga cuidado durante el uso de no acercarlo demasiado
al cuero cabelludo, para evitar quemaduras.
Para crear ondas y rizos, se recomienda primero secar el cabello casi por completo a la temperatura máxima y
luego completar el peinado a la temperatura más baja (use el chorro de aire frío al nal para arreglar el pelo).
Limpieza y mantenimiento
Antes de realizar cualquier operación de limpieza y mantenimiento, controle que el aparato esté desconectado
de la toma de corriente y se haya enfriado por completo.
Después de cada uso, se recomienda limpiar las cerdas eliminando eventuales cabellos y polvo que se hayan
enredado durante el uso.
Este aparato no puede ser utilizado por niños, ni por personas con
capacidades físicas, sensoriales o cognitivas reducidas, o con poca
experiencia y conocimientos, sin supervisión o sin haber recibido in-
strucciones y advertencias sobre el uso correcto del aparato y sus
posibles riesgos. No utilice el aparato en bañeras, duchas o reci-
pientes llenos de agua. Cuando emplea el aparato en un baño, lo
desconecte de la toma de corriente cuando no lo usa, ya que la pro-
ximidad de fuentes de agua puede suponer un riesgo incluso cuando
el aparato está apagado. Para una protección adicional, en el circuito
eléctrico del baño se recomienda instalar un interruptor diferencial
con una corriente de funcionamiento residual que no supere los 30
mA. Se ponga en contacto con su electricista de conanza para obte-
ner más información. No apoye el aparato mientras funciona, pero
controle de apagarlo siempre para evitar un sobrecalentamiento pe-
ligroso.
Advertencia: no utilice este aparato cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
Table of contents
Languages:
Other Beper Hair Dryer manuals