Beringer SM-02 User manual

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 1/ 9
Wheels –Servicing Manual
Roues –Programme d'Entretien
Revision
Date
Description
Author
Checked
Approved
0
3 Nov. 21
Creation
Table des matières
1INTRODUCTION / INTRODUCTION........................................................................................................................2
2GLOSSARY / GLOSSAIRE .......................................................................................................................................2
3WHEEL ARCHITECTURE / ARCHITECTURE D’UNE ROUE.........................................................................................3
4PARTS REPLACEMENT / REMPLACEMENT DES PIECES...........................................................................................3
5WORKING CARDS / CARTES DE TRAVAIL ...............................................................................................................4
5.1 GENERAL SECTION /SECTION GENERALITES................................................................................................................4
5.2 WHEELS SECTION /SECTION ROUES..........................................................................................................................4
6CHECK INTERVALS / INTERVALLES DE VERIFICATION.............................................................................................4
7INSTRUCTIONS FOR CONTINUED AIRWORTHINESS / INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE POUR LE MAINTIEN DE LA
NAVIGABILITE..............................................................................................................................................................5
7.1 PRE-FLIGHT CHECK /VISITE PREVOL...........................................................................................................................5
7.2 WHEEL REMOVAL /DEPOSE DE LA ROUE ....................................................................................................................5
8APPENDIX / ANNEXE ............................................................................................................................................7
9TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................................8
10 TECHNICAL TIPS VIDEOS / VIDEOS D’EXPLICATIONS TECHNIQUES.....................................................................9

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 2/ 9
1Introduction / Introduction
This document sums-up the parts replacement list, the maintenance intervals and the Maintenance Working Cards to
be used for all BERINGER wheels.
Ce document regroupe la gestion des remplacements de pièces et les intervalles de maintenance et les Cartes de Travail
de Maintenance à utiliser pour tous les roues BERINGER.
2GLOSSARY / Glossaire
Interchangeability
Allowance to replace one P/N by another without affecting system shape, space allocation,
interfaces (mechanical or functional), performance
OTL/SLL
(Operating Life Limit/Service Life Limit) Replacement condition for some parts or products.
OTL is expressed in flight hours (FH), SLL in calendar units (Y=Year, M=Month). The
part/product must be replaced whatever its condition when the first limit is reached.
On-Condition
Replacement condition for some parts or products. The part/product must be replaced only if
it is not compliant to defined criteria, no matter its operating life
Systematic
Replacement condition for some parts or products. The part/product must be replaced every
time it is uninstalled
Interchangeabilité
Autorisation de remplacer une référence par une autre sans affecter la forme,
l'encombrement, les interfaces (mécaniques ou fonctionnelles) ni la performance du système
Durée de Vie
Condition de remplacement pour certain(e)s pièces ou produits. Elle peut être exprimée en
heures de vol (HDV) ou en unités calendaires (A=Années, M=Mois). La pièce / le produit doit
être remplacé(e) quel que soit son état lorsque la première des limites est atteinte
Selon État
Condition de remplacement pour certain(e)s pièces ou produits. La pièce / le produit doit être
remplacé(e) seulement s'il(elle) n'est pas conforme aux critères définis, quelle que soit sa durée
d'utilisation
Systématique
Condition de remplacement pour certain(e)s pièces ou produits. La pièce / le produit doit être
remplacé(e) à chaque dépose

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 3/ 9
3Wheel architecture / Architecture d’une roue
N.B :This scheme represents the wheels in two parts produced now. It doesn’t concern our older wheels in 3 parts
Ce schéma représente les roues en deux parties que nous produisons actuellement. Il ne concerne pas nos anciennes
roues en trois parties.
4Parts replacement / Remplacement des pièces
Component
Composant
Replacement
Remplacement
OTL/SLL
Durée de vie
Event triggering replacement
Condition de remplacement
Assembly screws
Vis d'assemblage
On-Condition
Selon Etat
-
-
Snap ring
Circlips
On-Condition
Selon Etat
-
-
Cotter-pins
Goupilles élastiques
Systematic
Systématique
-
Uninstallation
Dépose
Disc clips
Clips de disque
On-Condition
Selon Etat
-
-
Clip screws
Vis de Clips
On-Condition
Selon Etat
-
-
Bearings
Roulements
On-Condition
Selon Etat
-
-
Wheel halves
Demi jantes
On-Condition
Selon Etat
-
-
Wheel valve
Valve de roue
Systematic
Systématique
-
Uninstallation
Dépose
Wheel valve O-ring
Joint torique de valve
Systematic
Systématique
-
Uninstallation
Dépose

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 4/ 9
O-ring
Joint torique
Systematic
Systématique
Uninstallation
Dépose
Lipseal
Joint à lèvre
Systematic
Systématique
Uninstallation
Dépose
5Working Cards / Cartes de Travail
The applicable Maintenance Working Cards for wheel assembly are the following:
Les Cartes de Travail de Maintenance applicables pour les ensembles roue sont les suivantes :
5.1 General Section / Section Généralités
MM-00-001
Products cleaning
Nettoyage des produits
MM-00-002
Brake lines
Durites de frein
MM-00-003
Bleeding procedure
Procédure de purge
MM-00-004
Operation in corrosive environment
Opération en environnement corrosif
5.2 Wheels Section / Section Roues
6Check intervals / Intervalles de vérification
For the “on-condition” components, 2 check intervals are defined:
Pour les composants “selon état” 2 intervalles de vérification sont définis
-A) Pre-flight check / Visite prévol
-B) Wheel removal / Dépose de la roue
MM-02-001
Wheels (main & auxiliary) system description
Description des roues
MM-02-002
Tire replacement for tubeless 2-part wheels
Remplacement du pneu pour les roues Tubeless en
2 parties
MM-02-003
Main wheel removal & installation on Aircraft
Dépose et montage de la roue principale sur
l’aéronef
MM-02-010
Bearing removal / installation
Dépose / montage des roulements
MM-02-011
Clips removal / installation
Dépose / montage des clips
MM-02-012
Wheel Balancing Procedure
Procédure d’équilibrage de roues

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 5/ 9
7Instructions for continued airworthiness / Instructions de
maintenance pour le maintien de la navigabilité
This document sums-up all the maintenance operations to be made based on checks.
Ce document regroupe toutes les opérations de maintenance à effectuer suivant les vérifications.
7.1 Pre-flight check / Visite prévol
7.2 Wheel removal / Dépose de la roue
Take opportunity of wheel removal to visually inspect the wheel assembly per the list below.
Profiter de la dépose de la roue pour inspecter visuellement la roue suivant la liste suivante.
Component
Composant
Check Criteria
Critère
d’inspection
Value
Valeur
If not compliant
Si non conforme
Tire
Pneu
Sag
Enfoncement
About 1/4 sidewall height
Environ 1/4 de la hauteur de
flanc
Adjust tire pressure to the aircraft manufacturer
rated pressure or as per BERINGER
recommendations
Ajuster le gonflage du pneu à la pression indiquée
par le constructeur de l’avion ou selon les
recommandations BERINGER
NOTE
Wheel must be removed as per Maintenance Working Card: MM-02-002
La roue doit être démontée suivant la Carte de Travail de Maintenance : MM-02-002
Component
Composant
Check Criteria
Critère
d’inspection
Value
Valeur
If not compliant
Si non conforme
Assembly
Screws
Vis
d'assemblage
Torque Paint
Mark / Marque
de serrage
Aligned
Aligné
Remove screws and reinstall them as per MM-
02-002
Déposer les vis et les réinstaller suivant MM-
02-002
Corrosion
None
Absence
Replace screws as per MM-02-002
Remplacer les vis suivant MM-02-002
Deformation
Axle
Fusée ou axe
Cracks
Criques
None
Absence
Replace axle as per corresponding assembly
drawing or ICA
Remplacer la fusée suivant le plan
d’assemblage correspondant ou l’ICA
Corrosion
Scratches /
Rayures
Depth < 0.05mm on
bearing paths, < 0.1mm out
of bearing paths, < 0.3mm
on nose and axle base
Profondeur < 0.05mm sur
les portées de roulement,
< 0.1mm hors des portées
de roulement, < 0.3mm sur
le nez et la base de la fusée

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 6/ 9
Axle
Fusée ou axe
Nicks
Depth < 0.2mm on bearing
paths, < 0.4mm out of
bearing paths, < 1.5mm on
axle nose and base
Profondeur < 0.2mm sur les
portées de roulement,
< 0.4mm hors des portées
de roulement, < 1.5mm sur
la base et le nez de la fusée
Bearing
Roulement
Rotation
No hard point, no play
Pas de point dur, pas de jeu
Replace bearing as per MM-02-010
Remplacer le roulement suivant MM-02-010
Corrosion
None
Absence
Snap ring
Circlip
Deformation
None
Absence
Replace snap ring as per MM-02-010
Remplacer le circlip suivant MM-02-010
Corrosion
Wheel halves
Demi-jantes
Corrosion
Corrosion
None
Absence
Replace wheel half as per MM-02-002
depending on the product
Remplacer la demi-jante suivant MM-02-002
selon le produit
Crack
Crique
Deformation
Fretting / Usure
Scratches
Rayures
In zone A (see §8
Appendix):
No tangential scratch
Otherwise:
Depth < 0.1mm (0.004’’)
Dans la zone A (voir §8
Annexe) : Pas de rayure
tangentielle
Sinon :
Profondeur < 0.1mm
Nick
In zone A: None
Otherwise: Depth < 0.4mm
(0.016 ‘’)
Minimal distance between
2 nicks: 8mm (0.315’’)
Dans la zone A : Aucun
Profondeur < 0.4mm
Distance minimale entre 2
nicks: 8mm
Lip seal
Joint à lèvres
Damaged
Endommagé
None
Absence
Replace lip seal as per MM-02-010
Remplacer le joint à lèvres suivant MM-02-010
Disc Clips
Clips de disque
Disc clips play
(see §8 Appendix)
<0.5mm (0.02’’)
Replace disks per MM-01-003
Replace clips as per MM-02-011

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 7/ 9
8Appendix / Annexe
•Disc clips play / Jeu clips de disque
•Definition of Zone A / Définition de la zone A
Disc Clips
Clips de disque
Jeu clips de
disque (voir §8
Annexe)
Remplacer le disque suivant MM-01-003
Remplacer les clips suivant MM-02-011
Crack
Crique
None
Absence
Replace clips following MM-02-011
Remplacer les clips suivant MM-02-011
Déformation
Déformation
NOTE
New disc and pads must be conditioned as per Maintenance Working Card: MM-00-002
Le disque et les plaquettes neufs doivent être rodés suivant la Carte de Travail de Maintenance : MM-00-002

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 8/ 9
•Radial scratch and tangential scratch on rim / Rayure radiale et rayure tangentielle sur jante
•Bearing paths / Portées de roulement
9Troubleshooting
Problem / Problème
Possible cause /
Cause possible
Refer to / Voir
Fast tire pressure loss
(over 5% in 24h)
Perte de pression rapide
(plus de 5% en 24h)
Tire puncture
Crevaison
Check for foreign object in the tire threads. If necessary,
immerge wheel* in water to find leak
Vérifier l’absence de corps étranger dans la bande de
roulement. Si nécessaire plonger la roue* dans l’eau pour
trouver la fuite
Wheel leak
Fuite
Immerge wheel* or apply soapy water around:
- Tire/rim interface,
- Inflation valve,
- Rim O-ring interface,
- Plug or overpressure valve

SERVICING MANUAL
SM-02
Rev. 0
3 November 2021
Page 9/ 9
Fast tire pressure loss
(over 5% in 24h)
Perte de pression rapide
(plus de 5% en 24h)
Immerger la roue* ou appliquer de l’eau savonneuse
autour de :
- L’interface pneu/jante
- La valve de gonflage
- L’interface du joint torique
- Bouchon ou valve de surpression
Slow tire pressure loss
(under 5% in 24h)
Perte de pression lente
(moins de 5% en 24h)
Wheel leak
Fuite
See above
Voir ci-dessus.
Tire porosity
Porosité pneu
Tire can lose that much pressure. This is considered
normal regarding tire producter recommendations
Un pneu peut perdre autant de pression. Cela est
considéré normal selon les recommandations du
fabricant de pneus.
Wheel vibration
Vibration roue
Tire deformation or
flat spots
Déformation pneu ou
plats
Inspect tire
Vérifier pneu
Out of balance tire
Pneu désequilibré
Equilibrate wheel following MM-00-012
Equilibrer roue suivant MM-00-012
*WARNING:
Immerge only bottom part of the wheel, avoid immerging bearings
Immerger uniquement la partie basse de la roue, éviter d’immerger les roulements
10 Technical tips videos / Vidéos d’explications techniques
Find technical tips and video support on our YouTube channel
Retrouvez des conseils techniques et des supports vidéo sur notre chaîne YouTube
BERINGER AERO Tech support
BERINGER Tech Tip #1 - How to mount a tubeless tire / Comment monter un pneu tubeless
BERINGER Tech Tip #2 - How to assemble a brake line / Comment assembler une durite de frein
BERINGER Tech Tip #3 - How to remove a tubeless tire / Comment enlever un pneu tubeless
BERINGER Tech Tip #4 - How to change brake pads / Comment changer de plaquettes de frein
BERINGER Tech Tip #5 - How to change wheel protection clips / Comment changer les clips de roue
BERINGER Tech Tip #6 - How to do a brake maintenance / Comment faire une maintenance d'étrier
BERINGER Tech Tip #7 - How to do the maintenance on the Alaskan Landing Gear
BERINGER Tech Tip #8 - How to mount SensAIR / Comment monter SensAIR
BERINGER Tech Tip #9 - How to bleed your brakes / Comment purger vos freins
Table of contents
Other Beringer Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works
SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter
Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech
WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER
TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction