manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bestar
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Bestar 101700 User manual

Bestar 101700 User manual

MODEL MODÈLE MODELO
101700-110004
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
www.bestar.ca
1-888-823-7827
HEAD OFFICE AND FACTORY / SIÈGE SOCIAL ET USINE / CASA CENTRAL Y FÁBRICA
4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA G6B 2C3 TÉL. : (819) 583-1017
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
Thank you for choosing a BESTAR product.
Your total satisfaction is our #1 priority.
Customer Service and warranty information
Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase.
Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free
number:
Monday to Thursday: 8 a.m. to 8 p.m. E.S.T. / Friday: 8 a.m. to 4 p.m. E.S.T. / Saturday and Sunday: 9 a.m. to 4 p.m. E.S.T.
Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted to the original purchaser against defects in material or
workmanship in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly
limited to the replacement of furniture parts and components for 1 year following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty
applies under conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly
or disassembly, defects occurring after purchase due to product modications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly
costs. Bestar reserves the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages
resulting from the misuse of the product.
This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
MERCI D’AVOIR CHOISI LES PRODUITS BESTAR.
VOUS SATISFAIRE EST NOTRE PRIORITÉ.
Service à la clientèle et informations relatives à la garantie
Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, ne vous adressez pas au magasin où vous avez
eectué votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :
Lundi au jeudi : 8 h à 20 h HNE / Vendredi : 8 h à 16 h HNE / Samedi et dimanche : 9 h à 16 h HNE
Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel
ou de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit.
Notre garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de 1 an suivant la date de l’achat. BESTAR
s’engage à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont
pas destinés à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à
des modications apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre
ou d’assemblage. Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat an de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas,
responsable de dommages indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada
et aux États-Unis sauf Hawaï, Puerto Rico et Alaska.
Gracias por elegir un producto BESTAR.
Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.
Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía
Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra.
Llame a nuestro
departamento de atención al cliente para recibir ayuda inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :
De lunes a jueves : de 8H00 AM a 8H00 PM EST / Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST / Sábado y domingo : de 9h00 AM a 4H00 PM EST
Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados para el comprador original contra defectos en el material o
en la confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto. Nuestra garantía se limita
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por 1 año a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa.
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos causados
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modicación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía
es intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.
PROBLEMS
OR INFORMATION
POUR TOUT PROBLÈME
OU INFORMATION
PROBLEMA O
INFORMACION
Group together all the hardware required for each step as the
construction of your piece of furniture is progressing.
Regroupez toutes les quincailleries requises pour chaque étape
de façon à vous assurer de tout installer au bon moment.
Reúna todas las quincallas necésarias para cada una de las etapas de
montaje, para asegurar una correcta instalación en el momento adecuado.
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
PARTS / PIÈCES / PIEZAS
30 2
31 2
40 6
66 11
70 1
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
71 1
PROBLEMS OR INFORMATION
POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION
PROBLEMAS O INFORMACIÓN
www.bestar.ca
1888 823-7827
3
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
31
66
66
66
66
66
66
66
66
71
66
66
70
40
40
40
40
40
40
66
30
31
30
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
two people are required to
assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour
assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para
ensamblar y desplazar este mueble.
the use of electric tools must be
made with vigilance.
l’utilisation d’outils électriques
doit être faite avec vigilance.
las herramientas eléctricas deben
utilizarse con sumo cuidado.
1/4” (7 mm)
tools required
outils requis
herramientas necesarias
#3
4
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
HARDWARE / QUINCAILLERIES / QUINCALLA
CL-745 1
EQ-14-CHI 2
EQ-13-CHI 2
EQ-15-CHI 2
EQ-16-CHI 2 ST-760 1
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
REAL SIZE / GRANDEUR RÉELLE / TAMAÑO REAL
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGOQTY / QTÉ / CANT.
VM-18-CHI 24
VM-25-CHI 4
VR-17- CH I 28
1 3/8 in/po (35 mm)
1/2 in/po (12,5 mm)
9/16 in/po (14 mm)
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
66 4066
1
5
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
1
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
V R-17- C H I
x 24
5x
40 66
66
VR-17-CHI
1x
40
70
66
VR-17-CHI
Drilling
Perçage
Perforacion
9/16 in/po (14 mm)
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
30 31
2
6
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
2
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
VM-25-CHI
x 4
CL-745
x 1
Hole
Trou
Agujero
Hole
Trou
Agujero
2x
30
31
VM-25-CHI
CL-745
1/2 in/po (12,5 mm)
EQ-13-CHI
EQ-16-CHI
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
30 31
3
7
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
3
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
EQ-14-CHI
x 1
CL-745
x 1
EQ-13-CHI
x 1
EQ-15-CHI
x 1
EQ-16-CHI
x 1
VM-18-CHI
x 12
66 66 40
+ 6x
Drilling
Perçage
Perforacion
Drilling
Perçage
Perforacion
1 3/8 in/po (35 mm)
VM-18-CHI
EQ-15-CHI
EQ-14-CHI
VM-18-CHI
CL-745
EQ-14-CHI
EQ-15-CHI
VM-18-CHI
EQ-16-CHI
EQ-13-CHI
VM-18-CHI
CL-745
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
30 31
4
8
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
4
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
EQ-14-CHI
x 1
CL-745
x 1
EQ-13-CHI
x 1
EQ-15-CHI
x 1
EQ-16-CHI
x 1
VM-18-CHI
x 12
30 3166 66 40 +
Drilling
Perçage
Perforacion
Drilling
Perçage
Perforacion
1 3/8 in/po (35 mm)
V R-17- C H I
x 4
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
71
5
9
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
5
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
71
VR-17-CHI
9/16 in/po (14 mm)
10
Hardware installation / Installation des quincailleries / Instalación de las quincallas
6
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
6
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
ST-760
x 1
Please properly install the safety bracket following
the directions provided on its hardware bag.
Veuillez bien installer les ferronneries d’attaches selon
les instructions fournies sur le sac de cette quincaillerie.
Instale los dispositivos de anclaje de acuerdo con las
instrucciones de la bolsa de tornillería correspondiente.
Do not use the screws in the bags with the ST-760.
Ne pas utiliser les vis ensachées avec le ST-760.
No use los tornillos en la bolsa con el ST-760.
ST-760
CAUTION MAY TIP / ATTENTION RISQUE DE BASCULE
PRECAUCIÓN PUEDE INCLINARNSTALACIÓN
CAUTION / ATTENTION / ATENCIÓN
Screw on the back of the metal tube
Visser à l’arrière du tube de métal
Tornillo en la parte posterior del tubo metálico
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
For future reference and to better serve
you, please complete and apply the
self-adhesive sticker in an accessible
space such as under shelf.
Pour mieux vous servir en cas de besoin,
veuillez compléter et apposer l’autocollant
dans un endroit facilement accessible tel
que le dessous d’une tablette.
Para futura referencia y mejor servicio, por
favor aplique la etiqueta autoadhesiva en
un espacio accesible como por ejemplo
la parte inferior del estante.
MODEL MODÈLE MODELO
COLOR : COULEUR : COLOR
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
00000-0000 Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
PRODUCTION 0000
PRODUCTION 0000
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
PRODUCT CARE / ENTRETIEN DU PRODUIT / MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat. Use a soft dry cloth for dusting. To clean heavy dirt,
use a cloth dipped in a solution of mild detergent and water. Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial
chemical cleaning products.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec.
Pour la grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau. Évitez de laisser des objets
mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar las manchas
rebeldes, utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos mojados encima del mueble
ni utilice limpiadores que contengan productos químicos.
CONGRATULATIONS! YOU ARE NOW THE OWNER OF A QUALITY PRODUCT
FÉLICITATIONS! VOUS AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRODUIT DE QUALITÉ
FELICITACIONES! AHORA ES USTED DUEÑO DE UN PRODUCTO DE CALIDAD.
11
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
101700
040619 V8
YOU
andUS
For more information or to discover our new products
Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits
Para obtener más información o para descubrir nuevos productos
www.bestar.ca
VOUS
etNOUS
FOR LONG TIME
POUR LONGTEMPS
POR MUCHO TIEMPO
The new logo shows an open and radiant person. It also evokes the past of BESTAR, the fact that we were the rst manufacturer of ready-to-assemble
furniture to design U-Shape furniture. Finally, if you take the logo in its simplest form, it shows that BESTAR is there for its employees, for its
customers and for its consumers,“BESTAR is there for you (U)”.
Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler
à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés,
ses clients et ses consommateurs.
El logotipo ilustra un personaje radiante y con los brazos abiertos. También evoca el pasado ya que Bestar fué el primer fabricante de muebles listos para ensamblar
con sus escritorios en forma de “U”. Finalmente en su forma màs simple, nos recuerda que Bestar está siempre ahí para sus empleados, sus clientes y sus consumidores.
“Bestar está ahí por USTED (U)”.
OUR FURNITURE IS GARANTEED FOR 1 YEAR. NO MATTER THE PROBLEM,
OUR CUSTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU.
NOS MEUBLES SONT GARANTIS POUR 1 AN. PEU IMPORTE LE PROBLÈME,
N’HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE.
NUESTROS MUEBLES TIENEN UNA GARANTIA DE 1 AÑO. NO IMPORTA EL PROBLEMA,
COMUNÍQUESE CON NUESTRO SERVICIO À CLIENTE.
WWW.BESTAR.CA
USTEDESy
NOSOTROS

This manual suits for next models

1

Other Bestar Indoor Furnishing manuals

Bestar 80166-1 User manual

Bestar

Bestar 80166-1 User manual

Bestar 93510-1139 User manual

Bestar

Bestar 93510-1139 User manual

Bestar PA-99 User manual

Bestar

Bestar PA-99 User manual

Bestar PA-2001 User manual

Bestar

Bestar PA-2001 User manual

Bestar 120611-1117 User manual

Bestar

Bestar 120611-1117 User manual

Bestar 99820-1 User manual

Bestar

Bestar 99820-1 User manual

Bestar 60510-2163 User manual

Bestar

Bestar 60510-2163 User manual

Bestar 81411-2375 User manual

Bestar

Bestar 81411-2375 User manual

Bestar AC-1069-24 User manual

Bestar

Bestar AC-1069-24 User manual

Bestar Embassy 60621-000035 User manual

Bestar

Bestar Embassy 60621-000035 User manual

Bestar 93510-1139 User manual

Bestar

Bestar 93510-1139 User manual

Bestar 40171-1117 User manual

Bestar

Bestar 40171-1117 User manual

Bestar 99810-1139 User manual

Bestar

Bestar 99810-1139 User manual

Bestar 46630-1117 User manual

Bestar

Bestar 46630-1117 User manual

Bestar 93510-1159 User manual

Bestar

Bestar 93510-1159 User manual

Bestar 90426-1175 User manual

Bestar

Bestar 90426-1175 User manual

Bestar 29420-1117 User manual

Bestar

Bestar 29420-1117 User manual

Bestar 93812-1139 User manual

Bestar

Bestar 93812-1139 User manual

Bestar 25194 User manual

Bestar

Bestar 25194 User manual

Bestar Murphy 26184-4 User manual

Bestar

Bestar Murphy 26184-4 User manual

Bestar 60W 107420-230035 User manual

Bestar

Bestar 60W 107420-230035 User manual

Bestar PA-3000 User manual

Bestar

Bestar PA-3000 User manual

Bestar 44700-1152-1252 User manual

Bestar

Bestar 44700-1152-1252 User manual

Bestar 92800-2163 User manual

Bestar

Bestar 92800-2163 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Sealey CX101D instructions

Sealey

Sealey CX101D instructions

BePureHome ADMIT Mounting instructions

BePureHome

BePureHome ADMIT Mounting instructions

Creative Outdoor Solutions SWIVEL PAD STOOL Assembly instructions

Creative Outdoor Solutions

Creative Outdoor Solutions SWIVEL PAD STOOL Assembly instructions

ROHDE & GRAHL xpendo plus XP33 operating instructions

ROHDE & GRAHL

ROHDE & GRAHL xpendo plus XP33 operating instructions

Homelegance 5735S Assembly instructions

Homelegance

Homelegance 5735S Assembly instructions

HiB Maxi 73106100 Fitting instructions

HiB

HiB Maxi 73106100 Fitting instructions

ROOMS TO GO 2932-4 Assembly instruction

ROOMS TO GO

ROOMS TO GO 2932-4 Assembly instruction

Multimo A 504- ROYAL BOOKCASE 50 quick start guide

Multimo

Multimo A 504- ROYAL BOOKCASE 50 quick start guide

Reverie Purple Powerbase Owner's manual and reference guide

Reverie

Reverie Purple Powerbase Owner's manual and reference guide

Solaire Medical Inner Space Ventaire Startup guide

Solaire Medical

Solaire Medical Inner Space Ventaire Startup guide

Sunjoy 86561 Assembly instructions

Sunjoy

Sunjoy 86561 Assembly instructions

Forte Hoyvik FINVNKS831 Assembling Instruction

Forte

Forte Hoyvik FINVNKS831 Assembling Instruction

Argos Scandinavia 459/8305 Assembly instructions

Argos

Argos Scandinavia 459/8305 Assembly instructions

Belnick AL-DM0201-TXL-GG manual

Belnick

Belnick AL-DM0201-TXL-GG manual

emuca Titane 8946235 Assembly

emuca

emuca Titane 8946235 Assembly

Auping Kiruna Sami user manual

Auping

Auping Kiruna Sami user manual

Coopers of Stortford 10799 Instructions for use

Coopers of Stortford

Coopers of Stortford 10799 Instructions for use

East West Furniture LAT Assembly instructions

East West Furniture

East West Furniture LAT Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.