BH H650i User manual

H650i
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR

Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6

Español
PUESTA EN MARCHA.-
Para poner en marcha el monitor en
primer lugar tiene que enchufar el
adaptador que se suministra con la
máquina a un enchufe de corriente
(220v.- 240v) y el terminal del adaptador
a la clavija situada en la parte inferior
trasera de la máquina (Fig 4).
La pantalla se encenderá
automáticamente al comenzar el
ejercicio, en el programa “U0”Usuario.
Seleccione el usuario con las teclas
UP▲/DOWN▼ entre U0-U4 y pulse la
tecla ENTER.
A continuación le aparecerá en el
display los símbolos Hombre ; Mujer ,
seleccione con las teclas
UP▲/DOWN▼, pulse ENTER para
confirmar, y le aparecerá la edad
(age) entre 10-100 años, seleccione
con las teclas UP▲/DOWN▼, pulse
ENTER para confirmar , le aparecerá
la altura (Height) entre 90-210 cm.;
seleccione con las teclas
UP▲/DOWN▼, pulse ENTER para
confirmar , le aparecerá el peso
(Weight) entre 10-150Kg., seleccione
con las teclas UP▲/DOWN▼, pulse
ENTER para confirmar.
Si durante el desarrollo del ejercicio
pulsa el botón START/STOP todas las
funciones del electrónico se pararán.
Si pulsa de nuevo START/STOP
todas las funciones se pondrán de
nuevo en funcionamiento.
El monitor se apagará automática-
mente cuando la unidad esté 4
minutos parada.
Importante: Deposite los componen-
tes electrónicos en contenedores
especiales, Fig. 1.
FUNCIONES DEL MONITOR.-
Este monitor dispone de siete teclas:
UP, DOWN, QUICK START, START/
STOP; ENTER, RECOVERY; RESET.
En el centro de la pantalla se muestra
simultaneamente el nivel del
programa que haya elegido. En la
parte inferior del display le indica la
VELOCIDAD/RPM; el TIEMPO; la
DISTANCIA; los WATIOS/CALORÍAS;
el PULSO.
Este monitor dispone también de 1
programa manual; 12 programas
predefinidos; 1 programa de usuario; 1
test de fitness; 1 programa de watios; 4
programas de control de ritmo cardiaco
y 1 programa random.
Estando el monitor parado o en
marcha las ventanas de (SPEED/
RPM) y (WATT / CAL), alternan su
información cada cinco segundos.
CAMBIO DE KILÓMETROS A
MILLAS.-
Estando la máquina desenchufada,
pulse las teclas STOP y ENTER y sin
soltar las teclas conecte el adaptador
de corriente. Pulse la tecla MODE
hasta que aparezca en pantalla la
palabra F09, con las teclas UP▲ y
DOWN▼ se cambia la opción entre
(METRIC / Km. -- ENGLISH / Millas),
una vez elegida la opción pulse la
tecla MODE para confirmar.
Desenchufe y vuelva a enchufar la
máquina para continuar.

4
PASO DE UN MODO DE
TRABAJO A OTRO.-
Tras seleccionar el usuario
aparecerán parpadeando distintos
programas.
Este monitor tiene la posibilidad de
trabajar con 7 modos diferentes:
Manual, Programas, Test Fitness
(FITNESS), Watios (WATT), Usuario
(PERSONAL), Pulso (H.R.C.) y
aleatorio (Random). Para pasar de un
modo a otro hay que pulsar el botón
START/STOP para detener el
monitor, después pulsar RESET y,
usando los botones UP▲/DOWN▼
seleccionar el modo deseado.
Pulse el botón QUICK START para
iniciar el ejercicio en función manual
directamente.
FUNCION MANUAL.-
Pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione la función manual y pulse
ENTER. Pulse la tecla START/STOP
para iniciar el ejercicio y con las teclas
UP▲/DOWN▼ suba o baje la
resistencia del ejercicio, teniendo 24
niveles de frenada. Si en el estado
inicial pulsa la tecla START/STOP
comenzará el ejercicio en función
manual directamente.
Programación de tiempo.-
Si tras seleccionar la función manual
pulsa la tecla ENTER, le parpadeará
la ventana del tiempo. Pulsando las
teclas UP▲/DOWN▼, puede
programar el tiempo de su ejercicio
entre (5-99 Minutos). Seleccione el
tiempo y pulse START/STOP para
comenzar el ejercicio. El tiempo irá
disminuyendo hasta alcanzar el valor
“cero“, y el monitor le emitirá unos
pitidos advirtiéndole que ha llegado al
valor programado.
Programación de la distancia.-
Si tras seleccionar la función manual
pulsa la tecla ENTER dos veces, le
parpadearála ventana de la distancia.
Pulsando las teclas UP/DOWN, puede
programar la distancia de su ejercicio
entre (1- 99 Km). Seleccione la
distancia y pulse START/STOP para
comenzar el ejercicio. La distancia ira
disminuyendo hasta alcanzar el valor
«cero» y el monitor le emitirá unos
pitidos advirtiéndole que ha llegado al
valor programado.
Programación de las calorías.-
Si tras seleccionar la función manual
pulsa la tecla ENTER tres veces le
parpadeara la ventana de las calorías.
Pulsando las teclas UP▲/DOWN▼,
puede programar las calorías de su
ejercicio entre (10 - 990 Cal.).
Seleccione las calorías y pulse
START/STOP para comenzar el
ejercicio. Las calorías disminuirán
hasta alcanzar el valor “cero“, y el
monitor le emitirá unos pitidos
advirtiéndole que ha llegado al valor
programado.
FUNCIÓN PROGRAMAS.-
Pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione la función PROGRAM y
pulse ENTER. Pulse las teclas
UP▲/DOWN▼ para seleccionar el
gráfico de programa (1-12) que desee
para hacer su ejercicio y pulse la tecla
ENTER. Pulse START/STOP para
comenzar el ejercicio. El tiempo de
duración del gráfico del programa es
de 16 minutos, repartidos en dieciseis
escalas de un minuto.
Para programar tiempo, distancia y/o
calorías lleve a cabo los siguientes
pasos.

5
Una vez seleccionado el programa y
antes de pulsar la tecla START/STOP,
pulse la tecla ENTER para programar
el tiempo utilizando las teclas
UP▲/DOWN▼. En este caso la
duración del programa será repartido
entre las dieciseis escalas. Pulse
ENTER para programar la distancia.
Vuelva a pulsar ENTER para
programar las calorías. Pulse la tecla
START/STOP para comenzar el
ejercicio.
Una vez comenzado el ejercicio usted
puede variar la resistencia de frenada
pulsando las teclas UP▲/DOWN▼.
TEST DE FITNESS.-
Pulsando las teclas UP/DOWN
seleccione la función FITNESS y
pulse ENTER.
Pulse la tecla START/STOP para
comenzar el ejercicio.
El usuario deberá correr durante 8
minutos la mayor distancia en Km
posible. Cuando termine este tiempo,
el electrónico calcula y valoriza la
diferencia y la nota de su estado de
forma aparecerá en la pantalla: «F1,
F2,..., F5, F6»; siendo «F1» el mejor
(estado de forma: «Excelente») y
«F6» el peor (estado de forma: «Muy
Deficiente»).
PROGRAMA DE USUARIO.-
Pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione la función PERSONAL y
pulse ENTER. A la izquierda de la
zona central de la pantalla aparecerá
parpadenado la primera columna de
nivel del ejercicio. Seleccione el nivel
deseado para esta primera escala
pulsando las teclas UP▲/DOWN▼ y
luego pulse ENTER. Repita el
procedimiento para programar las
dieciséis escalas del programa de
usuario. Pulse la tecla START/STOP
para comenzar el ejercicio.
Para programar tiempo, distancia y/o
calorías, lleve a cabo los siguientes
pasos. Una vez definido el programa de
usuario y antes de pulsar la tecla
START/STOP, pulse la tecla ENTER
durante 4 segundos hasta que
parpadee la función tiempo. Pulse las
teclas UP▲/DOWN▼ para seleccionar
el tiempo. Pulse ENTER para
programar la distancia. Vuelva a pulsar
ENTER para programar las calorías.
Pulse la tecla START/STOP para
comenzar el ejercicio.
FUNCIÓN RANDOM.-
Pulsando las teclas UP▲/DOWN▼
seleccione la función PROGRAM y
pulse ENTER. Aparecerá un
programa aleatorio. Pulse
START/STOP para comenzar el
ejercicio. El tiempo de duración del
gráfico del programa es de 16
minutos, repartidos en dieciseis
escalas de un minuto.
Para programar tiempo, distancia y/o
calorías lleve a cabo los siguientes
pasos. Una vez seleccionado el
programa y antes de pulsar la tecla
START/STOP, pulse la tecla ENTER
para programar el tiempo utilizando
las teclas UP▲/DOWN▼. En este
caso la duración del programa será
repartido entre las dieciseis escalas.
Pulse ENTER para programar la
distancia. Vuelva a pulsar ENTER
para programar las calorías. Pulse la
tecla START/STOP para comenzar el
ejercicio.
Una vez comenzado el ejercicio usted
puede variar la resistencia de frenada
pulsando las teclas UP▲/DOWN▼.

6
INSTRUCCIONES - USO DEL
HAND-GRIP MEDICION DE
PULSO.-
PULSO Hand-grip.
El pulso de este modelo se mide
colocando ambas manos en los
sensores (R), que están puestos en el
manillar como se indica en la Fig.2 y
Fig 3.
Una vez colocadas ambas manos en
los sensores, comenzará a parpadear
el corazón en la parte derecha de la
pantalla que indica PULSE de la
pantalla del monitor y al cabo de unos
segundos aparecerá el valor de su
ritmo cardíaco.
Si no tiene colocadas ambas manos
correctamente, el pulso no funciona.
Si en pantalla aparece una «P» o no
parpadea el corazón, asegúrese de
que tiene colocadas ambas manos en
los sensores.
PULSO TELEMÉTRICO (0190469).-
El monitor esta equipado para recibir
las señales del sistema telemétrico de
captación de pulso.
El sistema se compone de un receptor
(D) y de un transmisor (banda de
pecho no incluida) Fig.6.
Este sistema de pulso telemétrico
prevalece sobre el sistema de pulso
de Hand-Grip cuando se estan
usando conjuntamente.
Ver libro de instrucciones de pulso
telemétrico.
MEDICION DEL TEST:
ESTADO DE FORMA
Este electrónico está equipado con la
función de pulso de recuperación.
Esto tiene la ventaja de que usted
puede medir el pulso de recuperación
después de terminado el ejercicio.
Después de terminar su ejercicio y sin
quitar las manos de los sensores de
pulso (R), presione el botón de
«Recovery» y comenzará la cuenta
atrás de un minuto. Solamente
estarán encendidas las líneas de las
funciones de Tiempo y de Pulso.
El electrónico medirásu pulso durante
este minuto. El pulso de recuperación
iráapareciendo en la línea del pulso.
Si en cualquier momento de este
minuto de recuperación quiere salirse
del test, pulse el botón de «Recovery»
y saldráa la pantalla principal.
Cuando termine este minuto, el
electrónico calcula y valoriza la
diferencia y la nota de su estado de
forma aparecerá en la pantalla: «F1,
F2,..., F5, F6»; siendo «F1» el mejor
(estado de forma: «Excelente») y
«F6» el peor (estado de forma: «Muy
Deficiente»).
Presionando el botón de Recovery,
volverá a la pantalla principal donde
las funciones estarán en modo de que
ha comenzado la prueba.
La comparación entre el pulso de
esfuerzo y el pulso de recuperación es
una posibilidad sencilla y rápida de
controlar su estado de forma. La nota
de su estado de forma es un valor
orientativo para su capacidad de
recuperación después de esfuerzos
físicos. Si usted efectúa un
entrenamiento regular, usted
comprobaráque su nota mejora.
El Test no funciona si no tiene
colocadas ambas manos sobre los
sensores (R) (hand-grip). En este
caso el mensaje «F6»apareceráen la
pantalla una vez finalizado el Test.

7
FUNCIONAMIENTO iOS (iPod
Touch/iPhone/iPad)
Este monitor dispone de un módulo
Bluetooth 4.0 integrado.
Active la función Bluetooth en el
iPod/iPhone/iPad.
A continuación descargue una
aplicación compatible Pafers de Apple
Store y ejecútela.
Cuando la aplicación lo requiera
seleccione su módulo BH de la lista
de dispositivos para vincularlo.
FUNCIONAMIENTO CON
DISPOSITIVOS ANDROID
Este monitor dispone de un módulo
Bluetooth 4.0 integrado.
Active la función Bluetooth en el
dispositivo Android.
A continuación descargue una
aplicación compatible Pafers de
Google Play y ejecútela.
Cuando la aplicación lo requiera
seleccione su módulo BH de la lista
de dispositivos para vincularlo.
GUÍA DE PROBLEMAS.-
Problema: Se enciende el display y
sólo funciona la función de Tiempo
Solución:
a.-Compruebe si el cable de conexión
estáconectado.
Problema: Si algún segmento de
alguna función no se enciende o si se
producen indicaciones erróneas en
alguna función.
Solución:
a.- Desconecte la conexión a 230V
durante 15 segundos y vuelva a
conectarlo.
b.-Si el paso anterior no le ayuda,
reemplace el monitor electrónico.
Transformador
Problema: No se enciende el monitor.
Solución:
a.-Compruebe la conexión a 230V.
b.-Compruebe la conexión de salida
del transformador, a la máquina.
c.-Compruebe la conexión de los
cables del tubo remo.
Evite que le dé a su monitor
electrónico la luz directa del sol, pues
se puede estropear la pantalla del
cristal líquido. No lo exponga tampoco
al agua ni a golpes.
Para cualquier consulta, no dude en
ponerse en contacto con el
(S.A.T).Servicio de Asistencia
Técnica, llamando al teléfono de
atención al cliente (ver página final del
presente manual).
BH SE RESERVA EL DERECHO A
MODIFICAR LAS ESPECIFICACIO-
NES DE SUS PRODUCTOS SIN
PREVIO AVISO.

8
English
STARTING.-
To switch the monitor on first plug the
adapter, supplied with the machine,
into the mains socket (220 V –240 V)
and the jack on the adapter into the
socket at the bottom of the machine.
(Fig. 4)
The screen will switch on
automatically on the “U0” (User 0)
program as soon as you start
exercising, Select the user, between
U0-U4, using the UP▲/DOWN▼ keys
and then press ENTER.
Next the Male / Female symbols will
appear, Select using the
UP▲/DOWN▼ keys and press
ENTER to confirm. Then Age will
appear, select using the
UP▲/DOWN▼ keys (between 10 to
100) and press ENTER to confirm. It
will now ask for your height, select
using the UP▲/DOWN▼ keys
(between 90 to 210 cm) and press
ENTER to confirm. Weight will appear,
select using the UP▲/DOWN▼ keys
(between 10 to 150 kg) and press
ENTER to confirm.
If at any time during exercise you
press the START/STOP button then
all of the unit’s functions will stop.
Pressing the START/STOP button
again will restart the machine.
The monitor will switch itself off
automatically if the unit stands idle for
more than 4 minutes.
Important: Deposit electronic
components in special containers,
Fig.1.
MONITOR FUNCTIONS.-
This electronic unit has seven function
keys: RECOVERY, START/STOP;
RESET, ENTER; UP▲; DOWN▼;
QUICKSTART. The centre of the
screen will simultaneously display the
selected program level. There are five
windows that indicate the
SPEED/RPM; TIME; DISTANCE;
WATTS/CALORIES and PULSE
RATE.
This monitor also has 1 manual
program, 12 pre-set exertion level
programs; 1 user defined program and
4 Heart Rate Control programs; 1
Fitness test; 1 watt program and 1
random program.
With the monitor either stopped or
working the SPEED/RPM and
WATT/CAL windows give alternate
displays every 5 seconds.
CHANGING FROM ONE
WORK MODE TO ANOTHER.-
After selecting the user various
programs will start flashing. This
monitor allows you to work in 7
different modes: Manual, Program,
Fitness, Personal, Watt, Pulse (HRC)
and Random. In order to pass from
one mode to another, press the
START/STOP button to stop the
monitor, then press RESET and, with
the help of the UP▲/DOWN▼
buttons, select the desired mode.
Pressing the QUICKSTART key will
begin directly in manual mode.

9
CHANGING FROM KILOMETRES
TO MILES.-
With the machine unplugged, press
and hold STOP and ENTER keys and
plug the power adapter. Press the
MODE key until the display shows the
word F09, use the UP ▲and DOWN
▼keys to select between (METRIC /
Km. -- ENGLISH / Millas). After
choosing the option press the MODE
key to confirm. Unplug and reconnect
the machine to continue.
MANUAL FUNCTION.-
Use the UP▲/DOWN▼ keys to select
the manual function and press
ENTER. Press the START/STOP key
to start exercising and use the
UP▲/DOWN▼ keys to increase or
decrease the exertion level. There are
24 exertion levels. If you press the
START/STOP key while at the start
screen, exercise will begin directly in
manual mode.
Programming a time limit.-
If, after selecting manual mode, you
press the ENTER key the time window
will start flashing. By pressing the
UP▲/DOWN▼ keys you can program
a time limit for the exercise (between
5-99 minutes). Select the time and
press START/STOP to begin the
exercise. The time will begin to count
down until it reaches zero and the
monitor will beep several times to
advise you that you have reached the
programmed value.
Programming a distance limit.-
If, after selecting manual mode, you
press the ENTER key twice the
distance window will start flashing. By
pressing the UP▲/DOWN▼ keys you
can program a distance for your
exercise (between 1–99 km). Select
the distance and press START/STOP
to begin the exercise. The distance
will begin to count down until it
reaches zero and the monitor will
beep several times to advise you that
you have reached the programmed
value.
Programming a calorie limit.-
If, after selecting manual mode, you
press the ENTER key three times the
calorie window will start flashing. By
pressing the UP▲/DOWN▼ keys you
can program the calories for the
exercise (between 10-990 Cal.).
Select the calories and press
START/STOP to begin the exercise.
The calories will begin to count down
until they reach zero and the monitor
will beep several times to advise you
that you have reached the
programmed value.
PROGRAM FUNCTION.-
Use the UP▲/DOWN▼ keys to select
the PROGRAM function and press
ENTER. Press the UP▲/DOWN▼ keys
to select the program graph (1-12) that
you wish to use and then press the
ENTER key. Press START/STOP to
start the exercise. The duration of the
program graph is 16 minutes, divided
into sixteen minute stages.
To program time, distance and/or
calories, go through the following
procedure: Once the program has
been selected and before pressing the
START/STOP key, press the ENTER
key to program the time using the
UP▲/DOWN▼ keys. In this case the
time will be divided into sixteen
stages. Press the ENTER key to
program the distance. Press ENTER
again to program the calories.

10
Press START/STOP to start the
exercise.
You can vary the exertion level during
the exercise by pressing the
UP▲/DOWN▼ keys.
FITNESS TEST
Use the UP▲/DOWN▼ keys to select
the FITNESS function and press
ENTER. Press START/STOP to start
the exercise.
The user has to travel the greatest
distance possible in 8 minutes.
When the time is up, the electronic
device will work out the difference and
your fitness rating will be displayed up
on the screen: «F1, F2,..., F5, F6»;
where «F1» is the best (fitness
«Excellent») and «F6» the worst
(fitness «Very Poor»).
USER PROGRAM.-
Use the UP▲/DOWN▼ keys to select
the PERSONAL function and press
ENTER. The first column of the
exercise level will start flashing to the
left of the central area of the display.
Select the desired level for this first
stage using the UP▲/DOWN▼ keys
and then press ENTER. Repeat this
procedure to program all sixteen
stages of the user program. Press
START/STOP to start the exercise.
To program time, distance and/or
calories, go through the following
procedure: Once the user program
has been defined and before pressing
the START/STOP key, press and hold
the ENTER key for 4 seconds until the
time function starts to flash. Press the
UP▲/DOWN▼ keys to select the
time. Press the ENTER key to
program the distance. Press ENTER
again to program the calories. Press
START/STOP to start the exercise.
RANDOM FUNCTION.-
Use the UP▲/DOWN▼ keys to select
the RANDOM function and press
ENTER.
You will see a random program profile.
Press START/STOP to start the
exercise. The duration of the program
graph is 16 minutes, divided into sixteen
minute stages.
To program time, distance and/or
calories, go through the following
procedure: Once the program has been
selected and before pressing the
START/STOP key, press the ENTER
key to program the time using the
UP▲/DOWN▼ keys. In this case the
time will be divided into sixteen stages.
Press the ENTER key to program the
distance. Press ENTER again to
program the calories. Press
START/STOP to start the exercise.
You can vary the exertion level during
the exercise by pressing the
UP▲/DOWN▼ keys.
PULSE MEASUREMENT
INSTRUCTIONS –USE.-
PULSE Hand-grip.
On this model the pulse rate is
measured by placing both hands on
the sensors (R), located on the
handlebar, as shown in Fig.2 and Fig
3.
When both hands are placed on the
sensors the heart symbol on the right-
hand side of the screen, marked
PULSE, will begin to flash and after a
few seconds a heart rate reading will
be displayed.
If both hands are not placed correctly
then the pulse function will not work.
If a «P» appears on the screen or the
heart symbol does not flash, make

11
sure that both hands are placed
correctly on the sensors.
TELEMETRIC PULSE RATE
(0190469).-
The monitor is equipped to receive
signals from a telemetric pulse
measurement system.
The system comprises of a receiver
(D) and a transmitter (chest band not
included) Fig.6.
This telemetric pulse rate system
takes precedence over the Hand-
grip pulse rate system when both
are used together.
(See telemetric pulse rate instruction
book).
TEST MEASUREMENTS:
FITNESS.-
This electronic device is equipped with
a recovery test function. This offers
you the advantage of being able to
measure how long it takes your heart
rate to recover after having finished
the exercise. Upon finishing the
exercise leave your hands on the
pulse sensors (R) and press the
«Recovery» button, this will start a
one minute countdown. Only the Time
and Pulse rate function read-outs will
remain displayed. The electronic
device will measure your pulse rate
during this minute. The heart rate
recovery time will be displayed on the
Heart rate line.
If, at any time during this minute, you
decide to abandon this test then press
the «Recovery» button and this will
take you back to the main screen.
When the minute is up, the electronic
device will work out the difference and
your fitness rating will be displayed up
on the screen: «F1, F2,..., F5, F6»;
where «F1» is the best (fitness
«Excellent») and «F6» the worst
(fitness «Very Poor»).
Pressing the RECOVERY button will
take you back to the main screen,
where the functions will be in the
same mode as when the test began.
The comparison between the worked
heart rate and the recovery heart rate
provides a fast, simple method of
gauging how fit you are. Your fitness
rating is a guideline that shows you
how fast your heart recovers after
physical exertion. If you exercise
regularly then you will see your fitness
rating improve.
The test does not work unless you
have both hands placed on the
sensors (R) (Hand-grips). In this case
the message «F6» will appear on the
screen at the end of the test.
iOS OPERATION (compatible
iPhone, iPad and iPod Touch)
This monitor has an integrated
Bluetooth 4.0 module.
Download a Pafers App from the App
Store (Check compatible apps at the
BH website: www.bhfitness.com).
Turn Bluetooth to “ON” in settings on
the iOS device.
Open the Pafers app to run it. When
prompted by the app, select the
appropriate BH Module from the list
displayed on the Android device to
pair.

12
ANDROID OPERATION
(compatible Android devices)
This monitor has an integrated
Bluetooth 4.0 module.
Download a Pafers App from Google
Play (Check compatible apps at the
BH website: www.bhfitness.com).
Turn Bluetooth to “ON” in settings on
the Android device. Open the Pafers
app to run it. When prompted by the
app, select the appropriate BH Module
from the list displayed on the Android
device to pair.
TROUBLESHOOTING GUIDE.-
Problem: The display comes on but
only the Time function works.
Solution:
a.- Make sure that the connection
cable is connected.
Problem: Display segments of a
function read-out are not visible or
error messages for a particular
function appear.
Solution:
a.- Unplug it from the 230 V mains
socket for 15 seconds and then plug it
back in.
b.- If the above steps do not help then
replace the electronic monitor.
Adaptor
Problem: The monitor does not switch
on.
Solution:
a.- Check the 230 V mains connection
b.- Check the output connection from
the transformer to the machine.
c.- Check the cable connections for
the main post.
Avoid leaving the electronic monitor in
direct sunlight as this might damage
the liquid crystal display. Similarly, do
not expose it to water or knocks.
Do not hesitate to get touch with the
Technical Assistance Service if you
have any queries by phoning customer
services (see last page in manual)
BH RESERVES THE RIGHT TO
MODIFY THE SPECIFICATIONS OF
ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR
NOTICE

(E) PERFILES DE LOS PROGRAMAS
(GB) PROGRAM PROFILES
P1
0
2
4
6
8
10
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P2
0
2
4
6
8
10
12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P3
0
2
4
6
8
10
12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P4
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P5
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P6
0
2
4
6
8
10
12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P7
0
2
4
6
8
10
12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P8
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

P9
0
2
4
6
8
10
12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P10
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P11
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
P12
0
5
10
15
20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

BH FITNESS SPAIN
EXERCYCLE,S.L.
(Manufacturer)
P.O.BOX 195
01080 VITORIA (SPAIN)
Tel.: +34 945 29 02 58
Fax: +34 945 29 00 49
e-mail: sat@bhfitness.com
www.bhfitness.com
POST-VENTA
Tel: +34 945 292 012 /
902 170 258
Fax: +34 945 56 05 27
e-mail: sat@bhfitness.com
BH FITNESS NORTH AMERICA
20155 Ellipse
Foothill Ranch
CA 92610
Tel: + 1 949 206 0330
Toll free: +1 866 325 2339
Fax: +1 949 206 0013
e-mail:
fitness@bhnorthamerica.com
www.bhnorthamerica.com
BH FITNESS ASIA
BH Asia Ltd.
No.80, Jhongshan Rd.,
Daya Dist.,
Taichung City 42841,
Taiwan. R.O.C.
Tel.: +886 4 25609200
Fax: +886 4 25609280
BH FITNESS PORTUGAL
MAQUINASPORT, APARELHOS
DE DESPORTO, S.A.
Rua do Caminho Branco Lote 8,
ZI Oiã3770-068 Oiã
Oliveira do Bairro (PORTUGAL)
Tel.: +351 234 729 510
Fax: +351 234 729 519
e-mail: info@bhfitness.pt
BH SERVICE PORTUGAL
Tel.: +351 234 729 510
Fax: +351 234 729 519
e-mail: info@bhfitness.pt
BH FITNESS MEXICO
BH Exercycle de México S.A. de
CV
Eje 132 / 136
Zona Industrial, 2A Secc.
78395 San Luis Potosí
S:L:P: MÉXICO
Tel.: +52 (444) 824 00 29
Fax: +52 (444) 824 00 31
www.bhlatam.com.mx
BH FITNESS CHINA
BH China Co., Ltd.
Block A, NO.68, Branch Lane
455, Lane 822,
Zhen Nan RD., Li Zi Yuan,
Putuo, Shanghai 200331, P.R.C.
Tel: +86-021-5284 6694
Fax:+86-021-5284 6814
e-mail: info@i-bh.cn
BH GERMANY GmbH
Grasstrasse 13
45356 ESSEN
GERMANY
Tel: +49 2015 997018
e-mail:
technik@bhgermany.com
BH FITNESS UK
Tel: 02037347554
e-mail:
sales.uk@bhfitness.com
AFTER SALES –UK
Tel.: 02074425525
e-mail:
service.uk@bhfitness.com
BH FITNESS FRANCE
SAV FRANCE
Tel : +33 0810 000 301
Fax : +33 0810 000 290
savfrance@bhfitness.com
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS
SIN PREVIO AVISO.
SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF
CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT.
BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS
PRÉAVIS.
BH BEHALT SICH DAS RECHT VOR, ÄNDERUNGEN DER MODELL-ANGABEN OHRE
VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN.
DATI TECNICI E COMMERCIALI RELATIVI AGLI ARTICOLI DEL PRESENTE CATALOGO
POSSONO ESSERE SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO.
BH SE RESERVA O DIREITO A MODIFICAÇÀO ESPECIFICAÇOES DOS SEUS PRODUCTOS SEM
PRÉVIO AVISO.
DOOR KONSTANTE PRODUKTVERNIEUWING EN VERBETERING HOUDEN WIJ ONS HET
RECHT VAN WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT.
v2
Table of contents
Languages:
Other BH Monitor manuals