Biosense Webster LASSO User manual

M-5276-207K
LASSO®Deflectable Circular Mapping Catheter
INSTRUCTIONS FOR USE English Page 7
LASSO®Deflectable Circular Mapping Catheter
MODE D’EMPLOI Français Page 9
Cathéter flexible pour cartographie circulaire LASSO®
GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch Seite 11
LASSO®Ablenkbarer runder Mapping-Katheter
ISTRUZIONI PER L'USO Italiano Pagina 13
Catetere di mappatura circolare pieghevole LASSO®
INSTRUCCIONES DE USO Español Página 15
Catéter de extremo circular flexible para mapeo LASSO®
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Português Página 17
Cateter de Mapeamento Circular Deflectível LASSO®
GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands Pagina 19
LASSO®buigbare katheter voor cirkelvormige mapping
BRUGSVEJLEDNING Dansk Side 21
LASSO®Deflekterbar Cirkulær Mappingkateter
KÄYTTÖOHJEET Suomi Sivu 23
LASSO®taivutettavakärkinen pyöreä kartoituskatetri
BRUKSANVISNING Svensk Sida 25
LASSO®deflekterbar cirkulär mappningskateter
BRUKSANVISNING Norsk Side 27
LASSO®bøyelig sirkulært kartleggingskateter
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ελληνικά Σελίδα 29
Καμπτόμενος Κυκλικός Καθετήρας Χαρτογράφησης LASSO®
KULLANMA TALİMATI Türkçe Sayfa 31
LASSO®Bükülebilir Sirküler Haritalama Kateteri
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Русский Страниц 33
LASSO®- Управляемый циркулярный картирующий катетер суправляемым кончиком
INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Strona 35
Okrężny cewnik mapujący z ruchomą końcówką LASSO®
NÁVOD K POUŽITÍ Česky Strana 37
LASSO®– řiditelný kruhový mapovací katétr
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Magyar Oldal 39
LASSO®hajlítható körkörös térképező katéter
NÁVOD NA POUŽITIE Slovensky Strana 41
Kruhový vychyľovací mapovací katéter LASSO®
NAVODILA ZA UPORABO Slovensko Stran 43
LASSO®upogibljivi krožni kateter za snemanje elektrogramov srca
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Български Страница 45
Кръгообразен насочващ се катетър за картографиране LASSO®
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use. Release Date: 6/1/2015

2 M-5276-207K
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Română Pagina 47
Cateter circular deflectabil LASSO®pentru cartografiere
KASUTUSJUHEND Eesti Lehekülg 49
LASSO®tsirkulaarne kaardistuskateeter
LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI Latviski Lappuse 51
LASSO®lokanais cirkulārais kartēšanas katetrs
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Lietuvių k. Puslapis 53
LASSO®išsilenkiantis apvalus elektrografinio vizualizavimo kateteris
使用说明 简体中文 页码 55
LASSO®可弯曲环形标测导管
사용 설명서 한국어 페이지 57
LASSO®휘어지는 원형 매핑 카테터
使用說明 繁體中文 頁碼 59
LASSO®可調式環狀繪圖導管
INSTRUKSI PENGGUNAAN Bahasa Indonesia Halaman 61
Kateter Pemetaan Melingkar yang Dapat Dilengkungkan LASSO®
UPUTE ZA UPORABU Hrvatski Strana 63
Savitljivi cirkularni kateter za mapiranje LASSO®
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Македонски јазик Страница 65
LASSO®свиткувачки катетер за кружно мапирање
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Српски Страница 67
LASSO®савитљиви циркуларни катетер за мапирање
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use. Release Date: 6/1/2015

M-5276-207K 3
Symbol Definitions / Définitions des symboles / Symboldefinitionen / Definizioni dei simboli / Definiciones de símbolos / Definições dos
símbolos / Definitie van symbolen / Symboldefinitioner / Symbolien selitykset / Symbolförklaringar / Symboldefinisjoner / Ορισμοί
συμβόλων / Sembol Tanımları / Определение символов / Definicje symboli / Definice symbolů / A szimbólumok magyarázata / Definície
symbolov / Definicije simbolov / Определения на символите / Definițiile simbolurilor / Sümbolite tähendused / Simbolu definīcijas /
Simbolių apibrėžtys / 标识定义 / 기호 정의 / 符號定義 / Definisi Simbol / Definicije simbolov / Дефиниции за симболите / Дефиниције
симбола
Following definitions are for reference only. Please refer to the product label for applicable usage. / Les définitions suivantes sont fournies à titre de référence uniquement. Veuillez vous référer à
l'étiquette du produit pour consulter l'utilisation applicable. / Die folgenden Definitionen dienen ausschließlich Referenzzwecken. Ziehen Sie bitte das Produktetikett für die geeignete Verwendung
zu Rate. / Le seguenti definizioni sono solo a scopo di riferimento. Fare riferimento all'etichetta del prodotto per l'utilizzo pertinente. / Las definiciones siguientes son solo para referencia. Consulte
en la etiqueta del producto el uso pertinente. / As definições que se seguem são apenas para referência. Consulte o rótulo do produto para obter informações sobre a utilização aplicável. / De
hierna genoemde definities zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Raadpleeg het productetiket voor de gebruikstoepassingen. / Følgende definitioner er kun til reference. Der henvises til
produktmærkningen for gældende anvendelser. / Seuraavat määritykset on annettu ainoastaan merkkien selitystarkoituksessa. Katso soveltuva käyttö tuotteen etiketistä. / Följande förklaringar är
endast för referens. Se produktetikett för lämplig användning. / Følgende definisjoner er kun for referanse. Se produktetiketten for gjeldende bruk. / Οι παρακάτω ορισμοί προορίζονται μόνο για
αναφορά. Παρακαλούμε ανατρέξτε στην ετικέτα του προϊόντος για την ισχύουσα χρήση./ Aşağıdaki tanımlar sadece başvuru amaçlıdır. İlgili kullanım şekli için lütfen ürün etiketine başvurun. /
Следующие определения представлены исключительно вознакомительных целях. Информацию ослучаях применения смотрите винструкции по применению./ Poniższe definicje
przedstawiono wyłącznie dla celów informacyjnych. Informacje na temat użycia można znaleźć na etykiecie produktu. / Následující definice slouží pouze jako reference. Příslušné použití je
uvedeno na štítku produktu./ A következő magyarázatok kizárólag a tájékoztatást szolgálják. Az alkalmazandó felhasználás tekintetében kérjük, olvassa el a termék címkéjét. / Nasledujúce
definície slúžia len ako referencie. Príslušné použitie si prečítajte na označení výrobku. / Naslednje definicije so samo informativne narave. Ustrezna uporaba je navedena na etiketi izdelka. /
Следващите определения са само за справка. Моля, направете справка ветикета на изделието относно използването му./ Următoarele definiţii au numai rol de informare. Consultaţi
eticheta produsului pentru utilizarea adecvată. / Järgmised definitsioonid on ainult viitamiseks. Vaadake sobiva kasutamise teavet toote sildilt. / Šādas definīcijas ir tikai atsaucei. Piemērojamai
lietošanai, lūdzu, skatiet produkta etiķeti. / Pateiktos apibrėžtys yra tik nurodomojo pobūdžio. Tinkamo naudojimo aprašą žr. gaminio etiketėje. / 以下定义仅供参考。有关适用的用途,
请参阅产品标签。 / 다음 정의는 참고용일 뿐입니다. 해당 사용에 대해서는 제품 라벨을 참조하십시오./ 下列定義僅供參考。請參看產品標籤以瞭解適當的用法。 / Definisi berikut hanya untuk
referensi. Harap lihat label pada produk untuk penggunaan yang berlaku. / Navedene definicije služe samo kao referenca. Za točnu primjenu proučite naljepnicu na proizvodu. / Следниве
дефиниции служат само како референца. Прочитајте ја етикетата на производот за информации за соодветна употреба. / Дефиниције које следе служе само као референце.
Прочитајте ознаку на производу за примену производа.
Sterilized Using Ethylene Oxide / Stérilisé à l'oxyde d'éthylène / Mit Ethylenoxid sterilisiert / Sterilizzato con ossido di etilene / Esterilizado con óxido de etileno / Esterilizado por óxido de etileno /
Gesteriliseerd met behulp van ethyleenoxide / Steriliseret med ætylenoxid / Steriloitu etyleenioksidilla / Steriliserad med etylenoxid / Sterilisert med etylenoksid / Αποστειρωμένο με χρήση οξειδίου
του αιθυλενίου / Etilen Oksit ile Sterilize Edilmiştir / Стерилизовано с применением окиси этилена / Sterylizowane tlenkiem etylenu / Sterilizováno etylenoxidem / Etilénoxid gázban sterilizálva /
Sterilizované pomocou etylénoxidom. / Sterilizirano z etilenoksidnim plinom / Стерилизиран чрез използване на етиленов оксид / Sterilizat cu oxid de etilenă / Steriliseeritud etüleenoksiidiga /
Sterilizēts ar etilēna oksīdu / Sterilizuota etileno oksidu / 采用环氧乙烷灭菌 / 에틸렌옥사이드로 멸균 처리 / 已使用環氧乙烷滅菌 / Disterilkan Dengan Etilen Oksida / Sterilizirano etilen oksidom /
Стерилизирано со етилен оксид / Стерилисано етилен-оксидом
Do Not Re-Use / Ne pas réutiliser / Nicht wiederverwenden / Non riutilizzare / No reutilizar / Não reutilizar / Niet hergebruiken / Må ikke genanvendes / Ei saa käyttää uudelleen / Får inte
återanvändas / Må ikke brukes på nytt / Μην επαναχρησιμοποιήσετε / Tekrar Kullanmayınız / Запрещается повторное использование / Nie używać ponownie / Nepoužívat opakovaně / Ne
használja újra / Nepoužívajte opakovane / Samo za enkratno uporabo / Не използвайте повторно / A nu se reutiliza / Ärge kasutage uuesti / Neizmantojiet atkārtoti / Nenaudokite pakartotinai /
请勿重复使用 / 재사용하지 마십시오 / 請勿重複使用 / Jangan Dipakai Ulang / Nije namijenjen za ponovno korištenje / За еднократна употреба / Не користити поново
Caution / Attention / Achtung / Attenzione / Precaución / Atenção / Let op / Forsigtig / Vaara / Försiktighet / Forsiktig / Προσοχή / Dikkat / ВНИМАНИЕ! / Przestroga / Upozornění / Figyelem! /
Upozornenie / Previdno / Внимание / Precauţie / Ettevaatust! / Uzmanību! / Dėmesio / 小心 / 주의 / 小心 / Perhatian / Oprez / Внимание / Опрез
Consult Instructions for Use / Consulter le mode d'emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Consultare le istruzioni per l'uso. / Consultar las instrucciones de uso / Consulte as instruções de
utilização / Gebruiksaanwijzing raadplegen / Se brugsanvisningen / Ks. käyttöohjeet / Se bruksanvisning / Les bruksanvisningen / Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης / Kullanım Talimatlarına
Başvurunuz / См. инструкцию по эксплуатации / Zapoznać się z instrukcją obsługi / Prostudujte si návod k použití / Lásd a használati útmutatást / Oboznámte sa s návodom na použitie. / Glejte
navodila za uporabo / Направете справка в Инструкциите за употреба / Consultaţi instrucţiunile de utilizare / Lugege kasutusjuhendit / Skatiet lietošanas instrukciju / Žr. naudojimo instrukciją /
请查阅使用说明 / 사용설명문을 참조하십시오 / 參閱使用說明 / Lihat Instruksi Penggunaan / Proučite upute za uporabu / Погледнете во Упатството за употреба / Консултујте Упутство за
употребу
Do not use if package is damaged. / Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. / Bei beschädigter Packung nicht verwenden. / Non utilizzare se la confezione è danneggiata. / No usar si el
envase está dañado. / Não utilizar se a embalagem estiver danificada. / Niet gebruiken indien verpakking beschadigd is. / Må ikke anvendes, hvis emballagen er beskadiget. / Ei saa käyttää, jos
pakkaus on vaurioitunut. / Använd inte om förpackningen är skadad. / Må ikke brukes hvis pakken er skadet. / Μην το χρησιμοποιήσετε εάν η συσκευασία είναι κατεστραμμένη. / Ambalaj
hasarlıysa kullanmayınız. / Запрещается использовать, если повреждена упаковка. / Nie stosować, jeśli opakowanie jest uszkodzone. / Nepoužívejte, pokud je obal poškozený. / Ne használja
fel, ha a csomagolás sérült / Ak je balenie poškodené, výrobok nepoužívajte. / Ne uporabite, če je embalaža poškodovana. / Не използвайте, ако опаковката е повредена. / A nu se utiliza dacă
ambalajul este deteriorat. / Ärge kasutage, kui pakend on kahjustatud. / Nelietot, ja iepakojums ir bojāts. / Nenaudokite, jei pakuotė yra pažeista. / 如包装损坏,请勿使用。 / 포장이 손상되었으면
사용하지 마십시오./ 若包裝已破損,請勿使用。 / Jangan gunakan bila ada kerusakan pada kemasan. / Proizvod nemojte koristiti ako je pakiranje oštećeno. / Да не се користи ако амбалажата
е оштетена. / Не користити ако је паковање оштећено.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use. Release Date: 6/1/2015

4 M-5276-207K
Do not use if package is opened. / Ne pas utiliser si l'emballage est ouvert. / Nicht verwenden, falls die Verpackung geöffnet ist. / Non utilizzare se la confezione è aperta. / No utilizar si el envase
está abierto. / Não utilizar se a embalagem estiver aberta. / Niet gebruiken als de verpakking is geopend. / Må ikke anvendes, hvis emballagen har været åbnet. / Ei saa käyttää, jos pakkaus on
avattu. / Använd inte om förpackningen har öppnats. / Må ikke brukes hvis pakningen er åpnet. / Μην το χρησιμοποιήσετε εάν η συσκευασία είναι ανοιχτή. / Paket açılmışsa kullanmayınız. /
Нельзя использовать, если упаковка вскрыта. / Nie stosować, jeśli opakowanie jest otwarte. / Produkt nepoužívejte, pokud je obal otevřený./ Ne használja fel, ha a csomagolás nyitott. / Ak je
balenie otvorené, výrobok nepoužívajte. / Ne uporabite, če je embalaža odprta. / Не използвайте, ако опаковката е отворена. / A nu se utiliza dacă ambalajul este deschis. / Ärge kasutage, kui
pakend on avatud. / Neizmantot, ja iepakojums ir atvērts. / Nenaudokite, jei pakuotė yra atidaryta. / 如果包装已打开,请勿使用。 / 포장이 개봉된 경우 사용하지 마십시오./
若包裝已拆開,請勿使用。 / Jangan gunakan jika kemasan terbuka. / Proizvod nemojte koristiti ako je pakiranje otvoreno. / Да не се користи ако амбалажата е отворена. / Не користити ако је
паковање отворено.
Keep Away from Sunlight / Conserver à l'abri des rayons du soleil / Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren / Tenere lontano dalla luce del sole / Mantener protegido de la luz solar / Manter
afastado da luz solar / Beschermen tegen zonlicht / Må ikke udsættes for sollys / Säilytettävä auringonvalolta suojattuna / Skyddas från solljus / Hold bort fra sollys / Κρατήστε το μακριά από το
ηλιακό φως / Güneş Işığından Koruyunuz / Беречь от солнечных лучей / Chronić przed promieniami słonecznymi / Chraňte před slunečním světlem / Tartsa napfénytől távol! / Chráňte pred
priamym slnečným svetlom. / Ne hraniti na sončni svetlobi / Да се пази от слънчева светлина / Feriţi de lumina soarelui / Vältige otsest päikesevalgust / Sargāt no saules gaismas / Saugokite
nuo saulės šviesos / 避免阳光 / 직사광선을 피하십시오 / 遠離陽光照射 / Jauhkan dari sinar matahari / Proizvod držite dalje od sunca / Да се чува подалеку од сончева светлина / Не излагати
сунчевој светлости
Keep Dry / Maintenir au sec / Vor Feuchtigkeit schützen / Non bagnare / Mantener seco / Manter seco / Droog houden / Hold tørt / Säilytettävä kuivassa / Ska hållas torr / Holdes tørt / Διατηρήστε
το στεγνό / Kuru Tutunuz / Запрещается подвергать воздействию воды / Chronić przed wilgocią / Uchovávejte na suchém místě / Tartsa szárazon / Uchovávajte v suchu / Hranite na suhem /
Да се съхранява на сухо място / Păstraţi aparatul uscat / Hoida kuivana / Turēt sausu / Laikykite sausoje vietoje / 保持干燥 / 건조 유지 / 保持乾燥 / Jagalah Agar Tetap Kering / Proizvod
održavajte suhim / Да се чува на суво место / Чувати на сувом месту
Use-By Date / Utiliser avant le / Haltbarkeitsdatum / Data di scadenza / Fecha de caducidad / Prazo de validade / Uiterste gebruiksdatum / Sidste anvendelsesdato / Viimeinen käyttöpäivämäärä /
"Använd före"-datum / Utløpsdato / Ημερομηνία λήξης / Son Kullanma Tarihi / Срок годности / Termin ważności / Datum „použít do“ / Felhasználható: / Dátum použiteľnosti. / Uporabno do / Срок
на годност / Data de expirare a valabilității / “Kõlblik kuni” kuupäev / “Izlietot līdz” datums / Galiojimo pabaigos data / 使用期限 / 유효기간 / 使用期限 / Gunakan Sebelum Tanggal / Najbolje
upotrijebiti do / Рок на употреба / Употребљиво до
Batch Code / Code de série / Chargencode / Codice del lotto / Código de lote / Código do lote / Lotnr. (Partij) / Partikode / Eräkoodi / Batchnummer / Seriekode / Κωδικός παρτίδας / Grup Kodu /
Номер партии / Kod partii / Kód šarže / Tételszám / Kód šarže / Koda serije / Контролен партиден код / Cod lot / Partiikood / Partijas kods / Partijos kodas / 批号 / 배치 코드 / 批次碼 / Kode
Batch / Šifra serije / Код на серијата / Кôд партије
Catalog Number / Numéro de référence catalogue / Katalognummer / Numero di catalogo / Número de catálogo / Número de catálogo / Catalogusnummer / Katalognummer / Tuotenumero /
Katalognummer / Katalognummer / Αριθμός καταλόγου / Katalog Numarası / Номер по каталогу / Numer katalogowy / Katalogové číslo / Katalógusszám / Katalógové číslo / Kataloška številka /
Каталожен номер / Număr de catalog / Kataloogi number / Kataloga numurs / Katalogo Nr. / 目录号 / 카탈로그 번호 / 目錄號 / Nomor Katalog / Kataloški broj / Каталошки број / Каталошки број
Contents: 1 / Contenu : 1 / Inhalt: 1 / Contenuto: 1 / Contenido: 1 / Conteúdo: 1 / Inhoud: 1 / Indhold: 1 / Sisältö: 1 / Innehåll: 1 / Innhold: 1 / Περιεχόμενα: 1 / İçerik: 1 / Содержимое упаковки: 1 /
Zawartość: 1 / Obsah: 1 / Tartalom: 1 / Obsah: 1 / Vsebina: 1 / Съдържание: 1 / Conţinut:1 / Sisaldab: 1 / Saturs: 1 / Sudėtis: 1 / 内含物品: 1 / 함량: 1 / 內含物品: 1 / Isi: 1 / Sadržaj: 1 /
Содржина: 1 / Садржај: 1
Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Produttore / Fabricante / Fabricante / Fabrikant / Fabrikant / Valmistaja / Tillverkare / Produsent / Κατασκευαστής / Üretici / Производитель / Producent /
Výrobce / Gyártó / Výrobca / Izdelovalec / Производител / Producător / Tootja / Ražotājs / Gamintojas / 制造商 /제조업체 /製造商 / Produsen / Proizvođač / Производител / Произвођач
Authorized Representative in the European Community / Représentant agréé dans la Communauté Européenne / Autorisierter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft / Rappresentante autorizzato
per l'Unione Europea / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Erkende vertegenwoordiger in de Europese Unie / Autoriseret
repræsentant i de Europæiske Fællesskaber / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Auktoriserad representant för den europeiska gemenskapen / Autorisert representant i EU / Εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα / Avrupa Birliği'ndeki yetkili temsilci / Уполномоченный представитель в Европейском союзе / Autoryzowany przedstawiciel we Wspólnocie Europejskiej /
Autorizované zastoupení v Evropském společenství / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Pooblaščeni predstavnik v Evropski
skupnosti / Упълномощен представител в Европейската общност / Reprezentant autorizat în Comunitatea Europeană / Volitatud esindaja Euroopa Ühenduses / Pilnvarots pārstāvis Eiropas Kopienā /
Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / 欧盟授权代表 / 유럽공동체 공인 대리점 / 歐盟授權代表 / Perwakilan resmi dalam Komunitas Eropa / Ovlašteni zastupnik u EZ / Овластен претставник во
Европската заедница / Овлашћени представник за Европску заједницу
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use. Release Date: 6/1/2015

M-5276-207K 5
Date of Manufacture / Date de fabrication / Datum der Herstellung / Data di produzione / Fecha de fabricación / Data de fabrico / Productiedatum / Fremstillingsdato / Valmistuspäivä /
Tillverkningsdatum / Produksjonsdato / Ημερομηνία κατασκευής / Üretim tarihi / Дата изготовления / Data produkcji / Datum výroby / Gyártás dátuma / Dátum výroby / Datum izdelave / Дата на
производство / Data fabricaţiei / Tootmiskuupäev / Izgatavošanas datums / Pagaminimo data / 制造日期 /제조 날짜 /製造日期 / Tanggal Produksi / Datum proizvodnje / Датум на
производство / Датум производње
Pin Connector / Connecteur à broche / Stiftverbinder / Connettore a pin / Conector de terminales / Conector de pinos / Pinconnector / Hanstik / Nastaliitin / Stiftkontakt / Hann-nålekontakt /
Σύνδεσμος ακίδων / Pin Konektörü / Штекерный разъем / złącze pinowe / Kolíkový konektor / Tűs csatlakozó dugó / Pinový konektor / Vtični konektor / пин конектор / Conector cu pini /
Pistikühendus / Kontaktu savienotājs / Šakučių jungtis / 针连接器 /핀커넥터 /針連接器 / Konektor Pin / Iglični priključak / Приклучок со иглички / Иглични прикључак
Electrodes / Électrodes / Elektroden / Elettrodi / Electrodos / Eléctrodos / Elektroden / Elektroder / Elektrodit / Elektroder / Elektroder / Ηλεκτρόδια / Elektrotlar / Количество электродов /
Elektrody / Elektrody / Elektródák / Elektródy / Elektrode / Електроди / Electrozi / Elektroodid / Elektrodi / Elektrodai / 电极 / 전극 /電極 / Elektroda / Elektrode / Електроди / Електроде
Spacing / Écartement / Intervall / Spaziatura / Espaciado / Espaçamento / Afstand / Afstandsstykker / Расстояние между электродами / Väli / Avstånd / Mellomrom / Απόσταση / Aralık / Odstęp /
Mezera / Távolság / Rozstupy / Razmik / Пространство / Distanţă / Vahekaugus / Attālums / Tarpiniai / 间隔 /간격 /間隔 / Pengaturan Jarak / Razmak / Растојание / Размак
Pairs / Par paires / Elektrodenpaare / Paia / Pares / Pares / Paar / Par / Parit / Par / Par / Ζεύγη / Çift olarak / Пары / Pary / Páry / Elektródapárok / Páry / Pari / Двойки / Perechi / Paar / Pāri /
Poros / 对/쌍/電極對 / Pasangan / Parovi / Парови / Парови
Curve Type. Refer to label for colored circle containing applicable curve. / Type de courbure. Consulter l'étiquette pour connaître la courbure applicable indiquée dans le cercle de couleur. /
Gekrümmt. Der farbige Kreis auf dem Etikett zeigt die entsprechende Krümmung an. / Tipo di curva. Consultare l'etichetta del cerchio colorato contenente la curva applicabile. / Tipo de curva.
Consulte la etiqueta para ver el círculo coloreado que contiene la curva aplicable. / Tipo de curva. Consulte o círculo colorido da etiqueta que contém a curva aplicável. / Curvetype. Raadpleeg
het etiket voor de gekleurde cirkel met het betreffende curvetype. / Kurvetype. Se mærkaten for farvet cirkel indeholdende gældende kurve. / Käyrätyyppi. Katso sovellettavan käyrän sisältävän
värillisen ympyrän etikettiä. / Kurvtyp. Se etikett för färgad cirkel med tillämpliga kurvor. / Kurvetype. Se etiketten for farget sirkel med passende kurve. / Τύπος καμπύλης. Ανατρέξτε στην ετικέτα
για το χρωματιστό κύκλο που περιέχει την ισχύουσα καμπύλη. / Kıvrım Tipi. Uygulanabilir kıvrımı içeren renkli halka için etikete bakınız. / Тип кривой. Найдите на этикетке цветной кружок с
подходящей кривой. / Typ zakrzywiony. Informacje o krzywiźnie znajdują się w kolorowym kółku na etykiecie. / Zakřivený typ. Příslušné zakřivení je uvedeno v barevném kroužku na štítku. /
Görbület típusa. Nézze meg a címkén a színes kört, amely az alkalmazandó görbét tartalmazza. / Typ zakrivenia. Príslušné zakrivenie je uvedené vo farebnom krúžku na štítku. / Vrsta
ukrivljenosti. Upoštevajte etiketo za obarvani krog, ki vsebujejo ustrezno ukrivljenost. / Тип извивка. Вижте етикета за оцветения кръг, съдържащ съответната извивка. / Tipul curbei.
Consultaţi eticheta pentru cercul colorat ce conţine curba corespunzătoare. / Kõveruse tüüp. Vaadake etiketilt värvilise ringiga tähistatud kõveruse tüüpi. / Līknes tips. Skatiet uzlīmi ar krāsaino
riņķi, kas satur pielietojamo līkni. / Kreivės tipas. Etiketėje žr. spalvotą žiedą, kuriame nurodyta kreivė. / 曲线类型。如需包含适用曲线的彩色圆圈,请参考标签。 /곡선형. 레이블에서 적용 가능한
굴곡이 표시된 색상 원을 참조하십시오. /彎曲類型。請參閱標籤中的塗色圓圈,其中包含適用的彎曲類型。 / Jenis Kurva. Silakan rujuk ke label untuk kurva yang berlaku. / Tip zakrivljenosti.
Pogledajte obojeni krug na naljepnici, koji označava odgovarajuću zakrivljenost. / Тип на крива. Прочитајте ја етикетата за информации во врска со обоениот круг што содржи соодветна
крива. / Тип криве. Погледајте на ознаци обојени круг који садржи примењиву криву.
Not a Navigational Catheter / Ceci n'est pas un cathéter de navigation / Kein Navigationskatheter / Catetere non di navigazione / No es un catéter de navegación / Não é um cateter de
navegação / Geen navigatiekatheter / Ikke et navigerende kateter / Ei navigointikatetri / Ingen navigationskateter / Δεν είναι καθετήρας περιήγησης / Navigasyon kateteri değildir / Не является
навигационным катетером / Nie jest to cewnik nawigacyjny / Nejdená se o navigační katétr / Nem térképező katéter / Nie je navigačným katétrom / Ni navigacijski kateter / Не енавигационен
катетър / Nu este un cateter de navigaţie / Mittenavigeeritav kateeter / Nav navigācijas katetrs / Tai ne navigacinis kateteris / 不是导航导管 /탐색 카테터 아님 /不是導航型導管 / Bukan Kateter
Navigasional / Nije navigacijski kateter / НЕ е навигациски катетер / Није навигациони катетер
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use. Release Date: 6/1/2015
Table of contents
Languages:
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Getinge
Getinge Arjohuntleigh Nimbus 3 Professional Instructions for use

Mettler Electronics
Mettler Electronics Sonicator 730 Maintenance manual

Pressalit Care
Pressalit Care R1100 Mounting instruction

Denas MS
Denas MS DENAS-T operating manual

bort medical
bort medical ActiveColor quick guide

AccuVein
AccuVein AV400 user manual