manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Black & Decker
  6. •
  7. Tools
  8. •
  9. Black & Decker 48365 User manual

Black & Decker 48365 User manual

This manual suits for next models

1

Other Black & Decker Tools manuals

Black & Decker EasyEdge BDPE200-AR User manual

Black & Decker

Black & Decker EasyEdge BDPE200-AR User manual

Black & Decker BDS202 User manual

Black & Decker

Black & Decker BDS202 User manual

Black & Decker BCL101 User manual

Black & Decker

Black & Decker BCL101 User manual

Black & Decker 79-016 User manual

Black & Decker

Black & Decker 79-016 User manual

Black & Decker KD975 User manual

Black & Decker

Black & Decker KD975 User manual

Black & Decker RT 650 User manual

Black & Decker

Black & Decker RT 650 User manual

Black & Decker RT 650 User manual

Black & Decker

Black & Decker RT 650 User manual

Black & Decker ATM100 User manual

Black & Decker

Black & Decker ATM100 User manual

Black & Decker WP1300K User manual

Black & Decker

Black & Decker WP1300K User manual

Black & Decker W006B User manual

Black & Decker

Black & Decker W006B User manual

Black & Decker WM1000 User manual

Black & Decker

Black & Decker WM1000 User manual

Black & Decker MT1203B User manual

Black & Decker

Black & Decker MT1203B User manual

Black & Decker BD1800JS User manual

Black & Decker

Black & Decker BD1800JS User manual

Black & Decker PROJECT PAL 71-045 User manual

Black & Decker

Black & Decker PROJECT PAL 71-045 User manual

Black & Decker Matrix BDCMTO-XE User manual

Black & Decker

Black & Decker Matrix BDCMTO-XE User manual

Black & Decker BDL190S-XE User manual

Black & Decker

Black & Decker BDL190S-XE User manual

Black & Decker EXTENDER ATM100 User manual

Black & Decker

Black & Decker EXTENDER ATM100 User manual

Black & Decker BDCMTO User manual

Black & Decker

Black & Decker BDCMTO User manual

Popular Tools manuals by other brands

AGI Westfield MKX16 Assembly manual

AGI

AGI Westfield MKX16 Assembly manual

GYS HAND-DUCTION 056923 Translation of the original instructions

GYS

GYS HAND-DUCTION 056923 Translation of the original instructions

Grizzly H7583 instruction manual

Grizzly

Grizzly H7583 instruction manual

Sealey VS0462.V2 instructions

Sealey

Sealey VS0462.V2 instructions

Makita HR2650 instruction manual

Makita

Makita HR2650 instruction manual

Forza 1100H Series manual

Forza

Forza 1100H Series manual

Aventics EBS-PI operating instructions

Aventics

Aventics EBS-PI operating instructions

Martor SECUNORM 175 quick start guide

Martor

Martor SECUNORM 175 quick start guide

jbc N4473 instruction manual

jbc

jbc N4473 instruction manual

FEINMETALL FZWZ-SET-001 quick start guide

FEINMETALL

FEINMETALL FZWZ-SET-001 quick start guide

Worx Professional Sonicrafter WU676 Original instructions

Worx Professional

Worx Professional Sonicrafter WU676 Original instructions

Gage Bilt GB713SH Original instructions

Gage Bilt

Gage Bilt GB713SH Original instructions

Hilti DX 9-ENP Original operating instructions

Hilti

Hilti DX 9-ENP Original operating instructions

norbar NORTRONIC 34399 Operator's manual

norbar

norbar NORTRONIC 34399 Operator's manual

BGS technic 8578 manual

BGS technic

BGS technic 8578 manual

axing BWZ 5-02 Operation instructions

axing

axing BWZ 5-02 Operation instructions

Makita DHR241 instruction manual

Makita

Makita DHR241 instruction manual

Motor Guard JMB-1250 instructions

Motor Guard

Motor Guard JMB-1250 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

A
B
180°
If • Si • Si:
2⅜" (60 mm)
If • Si • Si:
2¾" (70 mm)
If • Si • Si:
2⅜" (60 mm)
If • Si • Si:
2¾" (70 mm)
U
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
A
U
1½"
(38 mm)
Latch Bolt
Perno de
retención
Pêne à
ressort
Note, for a 1½" (38 mm) diameter hole,
test if latch bolt extends and retracts.
Chisel out area if required.
Nota, para un orificio de 1½" (38 mm) de
diámetro haga una prueba si el perno de
retención se extiende y se repliega. Cincele
la zona si asi lo requiere.
Remarque : Pour un trou de 1 ½ (38 mm),
s'assurer que le pêne à ressort entre et sort
librement. Au besoin, travailler la section au
ciseau.
U
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
Angle
Ángulo
Angle
Jamb
Jamba
Montant
B
U
2⅜" (60 mm)
or o ou
2¾" (70 mm)
5½"
140 mm
2⅛"
54 mm
1½"
38 mm
or
o
ou
1"
25 mm
2⅛"
54 mm
or
o
ou
½"
13 mm
⁄"
11 mm
9⅛" ± ¾"
232mm ± 19mm
Check Dimensions
Revise las medidas
Vérifier les dimensions
1¾"
44 mm
A
C
D
D1
G
T
H
J
K
K
L
L
M
Q
R
S1
S2
M1 N
P
P1
N1
N2
F
B
U
U
Single Cylinder Deadbolt
Cerrojo de un cilindro
Pêne dormant à cylindre simple
Double Cylinder Deadbolt
Cerrojo de doble cilindro
Pêne dormant à cylindre double
9-1/8" (232 mm)
E
Handleset
Single & Double Cylinder Deadbolt
48365 / 01 BP
1
2
3
4
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
1
2
C
C
Pull and flip if needed
to fit in latch.
Tirar y girar si es necesario
para encajar al pestillo.
Tirez et tournez si nécessaire
pour s'adapter à loquet.
Adjust as needed
Ajuste se necesite.
Ajustez au besoin.
F
F
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
DD1
T
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
H
T
G
Do not use on
1½" (38 mm) holes.
No lo use en orificios
de 38 mm (1½").
Ne pas utiliser sur des
trous de 38 mm (1½").
J
K
Adjust tang
as needed.
Ajuste la cola
según se necesite.
Ajuster le tenon
selon les besoins.
N
N1
N2
PP1
N1
P1
N2
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
Do not use on
1½" (38 mm) holes.
No lo use en orificios
de 38 mm (1½").
Ne pas utiliser sur des
trous de 38 mm (1½").
IMPORTANT PRECAUTIONS FOR DOUBLE
CYLINDER MODELS. ONCE INSTALLED; 1.
Keep key in the interior lock (or within reach)
for emergency exit when home is occupied.
2. Remove key when home is unoccupied.
PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA MODELOS
DOBLE CILÍNDRO. DESPUÉS DE INSTALARSE;
1. Manténga la llave en la parte interior de la cerradura (o
al alcance) para salidas de emergencia cuando la casa esté
ocupada. 2. Remuéva la llave cuando la casa esté
desocupada.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR DOUBLE
CYLINDRE. APRÉS L’INSTALLATION; 1. Laisser la
clé dans la serrure (ou à la portée de la main) en
cas de sorties urgentes, lorsqu’il y a des gens à
l’intérieur. 2. La retirer avant de quitter la maison.
If using the (optional) irreversible security screws
(S2), test the lock for smooth function before
tightening screws. Do not overtighten screws.
Si usa el (opcional) tornillo irreversible de
seguridad (S2), prueve la cerradura para una
función apropiada antes de apretar los tornillos.
No apriete los tornillos demasiado.
Si employant le (facultatif), irréversible, vis de la
sécurité (S2), examinez la serrure pour la fonction
appropriée avant de serrer les vis. Ne pas tendre les
vis trop.
S2
S1
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
R
S1
S2
K
L
R
Q
or • o • ou
(x2)
(x2)
M
M
M1
L
Q
or
o
ou
M1
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
Copyright © 2012 Stanley Black & Decker Corporation
For doors thicker than 1¾" (44 mm), refer to Thick Door Kit.
Call toll free number for Thick Door Kit.
Si la puerta es más grueso que 44 mm (1¾") de espesor, consulte
el juego para puertas gruesas. Llame al número gratuito para
el juego de puertas gruesas.
Si la porte est plus épais que 44mm (1¾"), se reporter à la trousse
pour portes épaisses. Pour obtenir une trousse pour portes épaisses,
composer le numéro sans frais.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible
or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment,
and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security
and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que
falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de
sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de
rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de
seguridad.
AVERTISSEMENT: Le fabricant tient à vous aviser qu’aucun verrou ne peut à lui seul orir une sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d’état
par la force ou des moyens techniques ou être évité par l’utilisation d’une autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance
de votre environnement et le bon sens. Diérentes qualités de matériel d’installation sont oertes pour diérentes applications. Afin d’augmenter la
sécurité et de réduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.
For assistance or warranty information
Call 1-800-327-5625, USA & CANADA
or visit www.kwikset.com
Si desea ayuda o información sobre la garantía
Llame al 1-800-327-5625, USA & CANADA
o visite www.kwikset.com
Pour de l’aide ou des informations sur la garantie
Veuillez appeler le 1-800-327-5625, USA & CANADA
ou visiter www.kwikset.com
5
6
7
8
10
9-1 9-2
9-2