manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VVG
  6. •
  7. Tools
  8. •
  9. VVG VNG 903 Series User manual

VVG VNG 903 Series User manual

Popular Tools manuals by other brands

AGI Westfield MKX16 Assembly manual

AGI

AGI Westfield MKX16 Assembly manual

GYS HAND-DUCTION 056923 Translation of the original instructions

GYS

GYS HAND-DUCTION 056923 Translation of the original instructions

Grizzly H7583 instruction manual

Grizzly

Grizzly H7583 instruction manual

Sealey VS0462.V2 instructions

Sealey

Sealey VS0462.V2 instructions

Makita HR2650 instruction manual

Makita

Makita HR2650 instruction manual

Forza 1100H Series manual

Forza

Forza 1100H Series manual

Aventics EBS-PI operating instructions

Aventics

Aventics EBS-PI operating instructions

Martor SECUNORM 175 quick start guide

Martor

Martor SECUNORM 175 quick start guide

jbc N4473 instruction manual

jbc

jbc N4473 instruction manual

FEINMETALL FZWZ-SET-001 quick start guide

FEINMETALL

FEINMETALL FZWZ-SET-001 quick start guide

Worx Professional Sonicrafter WU676 Original instructions

Worx Professional

Worx Professional Sonicrafter WU676 Original instructions

Gage Bilt GB713SH Original instructions

Gage Bilt

Gage Bilt GB713SH Original instructions

Hilti DX 9-ENP Original operating instructions

Hilti

Hilti DX 9-ENP Original operating instructions

norbar NORTRONIC 34399 Operator's manual

norbar

norbar NORTRONIC 34399 Operator's manual

BGS technic 8578 manual

BGS technic

BGS technic 8578 manual

axing BWZ 5-02 Operation instructions

axing

axing BWZ 5-02 Operation instructions

Makita DHR241 instruction manual

Makita

Makita DHR241 instruction manual

Motor Guard JMB-1250 instructions

Motor Guard

Motor Guard JMB-1250 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Honsel
VVG
Bedienungsanleitung
VNG3-Serie
MADE IN
GERMANY
Thank you
Vielen Dank
Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen VNG-Werkzeuges zur aus den
Häusern der HONSEL-Gruppe zur Verarbeitung von Blindnietmuttern und
Blindnietgewindebolzen.
Jahrzehntelange Erfahrung in der Konstruktion und Produktion von Niet-Technologie
sowie die permanente Weiterentwicklung machen dieses Werkzeug zu einem
zuverlässigen, robusten Hilfsmittel für jeden Anwendungsfall.
Damit Sie lange und gewinnbringend mit dem Gerät arbeiten können, bitten wir Sie
(auch wenn Sie schon viel Erfahrungen auf diesem Sektor haben) sich unbedingt die
Zeit zu nehmen, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme genau zu lesen!
Sie vermeiden so unnötige Fehler bei der Bedienung und erhalten wertvolle Hinweise
zur richtigen und notwendigen Pflege.
i
Thank you for buying this first-class VNG-tool produced by
the companies of the HONSEL-Group for blind rivet nuts
and blind rivet bolts.
HONSEL designs and produces rivet-technology for decades.
The experience and the permanent and continuous
development turns the tool into your rugged and reliable
device for every application.
Therewith you can use the tool profitably for a long time,
we like to ask you to read this instruction manual accurately
before using it the first time - also if you are familiar in
handling this type of machines. This will avoid unnecessary
mistakes and provide valuable details for the correct care
of the tool.
2Honsel
VVG
Honsel
VVG
Inhalt
Content
3
Das Werkzeug
The Tool
1 2
Honsel
VVG
345
6 7 8 9
4
!
Allgemeine Hinweise
General Information
Honsel
VVG
5
5
!Generelle Vorbereitungen
Honsel
VVG
6
!!
General Preparations
Honsel
VVG
7
!Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Honsel
VVG
8
!
Safety Instructions
Sicherheitshinweise
Honsel
VVG
9
57
!
safety instructions
!Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Honsel
VVG
10
– N’UTILISER QUE DES PIECES D’ORIGINES
– NE PAS EFFECTUER DE REPARATIONS VOUS MÊME
– EN CAS D’ANOMALIE, VEUILLEZ CONTACTER
VOTRE DISTRIBUTEUR
– NE PAS UTILISER UNE PRESSION SUPERIEURE A 7 BAR
– NE DIRIGEZ JAMAIS CET OUTIL VERS UNE PERSONNE
– PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION LORS
DE L’UTILISATION
– PORTEZ UN CASQUE D’ISOLATION PHONIQUE
PENDANT L’UTILISATION
– UTILICE UNICAMENTE PIEZAS DE ORIGEN
– NO EFECTUE REPARACIONES USTED MISMO
– EN CASO DE ANOMALIA, PONGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUDO
– NO USE UNA PRESION DE UTILIZACION SUPERIOR
A 7 BARES
– NO DIRIJA NUNCA ESTA HERRAMIENTA HACIA UNA
PERSONA
– LLEVE GAFAS DE PROTECCION DURANTE LA UTILIZACION
– LLEVE UN CASCO DE AISLAMIENTO FONICO DURANTE
LA UTILIZACION
– UTILIZZARE UNICAMENTE RICAMBII ORIGINALI
– NON EFFETTUARE RIPARAZIONI. LA MANUTENZIONE DEVE
ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
– IN CASO DI ANOMALIA CONSULTARE IL VOSTRO
DISTRIBUTORE
– NON USARE MAI UNA PRESSIONE D’UTILIZZO
SUPERIORE A 7 BAR
– NON PUNTARE MAI LO UTENSILE CONTRO UNA PERSONA
– METTERE OCCHIALI DI PROTEZIONE DURANTE L’UTILIZZO
– ALLEEN ORGINELE ONDERDELEN GEBRUIKEN
– ZELF GEEN REPARATIES UITVOEREN
– BIJ STORINGEN CONTACT OPNEMEN MET UW LEVERANCIER
– GEEN DRUK HOGER DAN 7 BAR GEBRUIKEN
– DIT GEREEDSCHAP NOOIT OP IEMAND RICHTEN
– TIJDEN GEBRUIK GEHOOR- EN GEZICHTSBESCHER
MING DRAGEN
– ANVÄND ENDAST ORGINALDELAR
– REPARERA EJ SJÄLV
– VID EV. DRIFTSTÖRNINGAR KONTAKTA DIN LEVERANTÖR
– ANVÄND EJ HÖGRE TRYCK ÄN 7 BAR
– RIKTA ALDRIG VERKTYGET MOT ANDRA PERSONER
– ANVÄND SKYDDSGLASÖGON
– ANVÄND HÖRSELSKYDD
– KONTROLLER TRYKKLUFTSLANGEN OG KOPLINGEN
FØR BRUK
– ARBEIDSTRYKKET MÅ IKKE OVERSTIGE 7 BAR
– KOBLE FRA TRYKKLUFTSLANGEN FØR DU UTFØRER
NOE ARBEIDE PÅ SELVE VERKTØYET
– VED PROBLEMER, KONTAKT SELGER
– SIKT ALDRI MED VERKTØYET PÅ ANDRE MENNESKER
– BRUK VERNEBRILLER OG VED BEHOV HØRSELVERN
– BRUK VERKTØYET KUN FOR DET RIKTIGE FORMÅLET
– ANVEND KUN ORIGINALDELE
– REPARER ALDRIG SELV VÆRKTØJET
– KONTAKT DERES LEVERANDØR VED VÆRKTØJS-
PROBLEMER
– VÆRKTØJET MÅ IKKE BRUGES VED MERE END
7 BAR TRYK
– PEG ALDRIG VÆRKTØJET MOD EN ANDEN PERSON
– BÆR ALTID BESKYTTELSBRILLER UNDER ARBEJDET
– BÆR ALTID HØREVÆRN UNDER ARBEJDET
– KÄYTA VAIN ALKUPERÄISIÄ VARAOSIA
– ÄLÄ TEE ITSE KORJAUSTÖITÄ
– OTA ONGELMATAPAUKSISSA YHTEYTTÄ LAITTEEN
MYYNEESEEN LIIKKEESEEN
– ÄLÄ KÄYTÄ YLI 7 BARIN PAINETTA
– LAITTEELLA EI SAA OSOITTA MUITA IHMISIÄ KOHTI
– KÄYTÄ SUOJALASEJA JA MAHDOLLISESTI MYÖS
KUULOSUOJAIMIA
- STOSOWAC WYLACZNIE ORIGINALNE CZESCI ZAMIENNE
- NEI PODEJMOVAC SAMODZIELNYCH REPARATUR
- W PRZYPADKU USTEREK SKONTAKTOWAC SIE Z
PUNKTEM SPRZEDAZY
- NIE STOSOWAC SPREZONEGO POWIETRZ POWYZEJ 7 BAR
- NIGDY NIE KIEROWAC NARZEDZIA W STRONE OSOB
- PODCZAS PRACY NOSIC OKULARY OCHRONNE
STOSOWAC SRODKI OCHRONY SLUCHU
– SADECE ORJI·NAL PARÇA KULLANIN
– KENDI·NI·Z TAMI·RAT YAPMAYIN
– SORUN HALI·NDE BÖLGE BAYI·NI·ZLE TEMAS KURUN
– 7 BARDAN YÜKSEK BASINÇTA ÇALIS¸TIRMAYINIZ
– BU ALETI· BAS¸KA BI·R S¸AHSA DOG RU TUTMAYINIZ
– BU ALETI· KULLANIRKEN EMNI·YET GÖZLÜG Ü TAKINIZ
– BU MAKI·NEYI· KULLANIRKENKULAK
F
E
I
NL
S
N
DK
SF
PL
TR
!