BLACKMONT BLM-TECC24L User manual

THERMOELECTRIC COOLER AND WARMER
BLM-TECC24L
User Manual


ENGLISH 4
DEUTSCH 11
ČESKY 18
SLOVENSKY 25
MAGYAR 32
WARRANTY & SUPPORT 39
GARANTIE & BETREUUNG 39
ZÁRUKA & PODPORA 39
ZÁRUKA & PODPORA 39
GARANCIA & TÁMOGATÁS 39

4ENGLISH
• This appliance is intended for use by children
8 years of age and older and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities and lack of experience and
knowledge, provided they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe manner and understand
the potential hazards.
• Children must not play with the device.
• Cleaning and user maintenance must not be
performed by children without supervision.
• Children aged 3 to 8 can insert and remove
food into and out of the appliance.
• This appliance is not intended for permanent
connection to a water pipe or for connection
by a hose system.
• This appliance is not intended to be built-in or
attached. It is designed to be free-standing.
• If the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid
a dangerous situation.
• Always place the appliance on a flat, solid and
dry surface.
• Unplug the appliance when cleaning it, moving
it when not in use or leaving it unattended.
• This appliance is suitable for use at home, in
a car, in a recreational vehicle, while camping.
• This appliance can be connected to more than
one power source.
• This appliance must not be exposed to rain.
• Follow the instructions in this manual when
installing, operating, servicing and handling
the appliance.
• WARNING: The ventilation openings in the
appliance housing or in its construction must
be kept free.
• WARNING: Do not use mechanical devices
or means other than those recommended by
the manufacturer to speed up the defrosting
process.
• WARNING: Do not damage the cooling circuit.
• WARNING: Do not use electrical appliances in
the food storage area unless they are the types
recommended by the manufacturer.
• Do not store explosive substances, such as
flammable propellant sprays, in this appliance.
• This appliance is intended for use in the home
and similar spaces, such as:
– Kitchenettes in shops, offices and other
workplaces;
– Appliances used by guests in hotels, motels
and other residential establishments;
– Appliances used in Bed & Breakfast
establishments;
– Appliance used in catering and similar non-
commercial environments.
• Follow the instructions in this manual to ensure
safe food storage.
• Store only packaged food or food stored in
food storage containers in the appliance.
• The following recommendations should be
followed to prevent food contamination:
– Keeping the lid open for a long time
can cause a significant increase in the
temperature inside the appliance.
– Regularly clean surfaces that may come into
contact with food and accessible drainage
systems.
– Store raw meat and fish in the refrigerator in
suitable containers so that they do not come
into contact with or drip on other foods.
– If the appliance is to remain empty for
a long time, switch it off, defrost it, clean it,
dry it and leave the lid open to prevent the
formation of mold inside the appliance.
• WARNING: When placing the appliance, make
sure that the power cord is not caught or
damaged.
• WARNING: Do not place multiple portable
outlets or portable extension cords on the back
of the appliance.
• The appliance must be installed on a ship by
a qualified person.
SAFETY INSTRUCTIONS
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before using
for the first time and keep this user manual for future reference. Pay special attention to the safety
instructions. If you have any questions or comments about the product, contact the customer line.
@ www.alza.cz/kontakt
[TEL] +420 255 340 111
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 7, www.alza.cz

5ENGLISH
• Always make sure that the voltage of the outlet
to which the appliance is to be connected
corresponds to the voltage indicated on the
type plate of the adapter.
• Make sure that the appliance is horizontal
during transport. Never tilt it.
• Handle the appliance carefully.
• This appliance is intended for short-term food
storage. It is not suitable for freezing food or
for long-term storage.
• This appliance is not intended for heating cold
food, but for maintaining the temperature of
hot food.
• To ensure proper operation of the appliance,
ensure sufficient free space around it (min. 10
cm on the sides).
• Make sure that the appliance is placed at
a sufficient distance from heat sources. Do not
expose the appliance to direct sunlight.
• Check the condition of the car battery to avoid
discharging it if the car battery allows you to
supply the appliance from a 12 V / 24 V outlets
without the engine running.
• Prevent the appliance from tipping or falling.
• Do not used the appliance in places with high
humidity or dust.
• Do not touch the adapter plug with wet hands.
• Always unplug the power cord from the outlet
by holding the plug. Neber unplug appliances
by pulling on the power cord.
SAFETY INSTRUCTIONS
TECHNICAL PARAMETERS
Power 230 V AC/12 V DC Cooling capacity MAX 16–18 °C under
ambient temperature
Energy consumption DC approx. 45–48 W Heating capacity Approx. 55+-5 °C
depending on the setting
AC approx. 48–53 W
Volume 24 l Weight 5.1 kg
Climate class NAmbient temper-
ature 10-32 °C

6ENGLISH
OVERVIEW
1 Lid
2 Handle - clockwise opening, counter the opening direction
3 Ventilator (outlet)
4 Ventilator (input)
5 Cooling / heating switch
6 LED indicating heating / cooling, LED lights up green during cooling, LED lights up red
during heating
7 Handle to open the lid
8 Cable compartment
9 AC power outlet
10 Handle to lift the lid
11 Plastic divider to compartmentalize the space
12 Divider
23
5
12
11
8
9
6
7
1
10
4

7ENGLISH
Cooling and heating function with AC connection 230 ~ 50 Hz or DC 12 V.
PROPERTIES
Cooling: this refrigerator is designed to cool food and beverages.
For best results, drinks and food should be already chilled. Then they will remain cool even after the
appliance has been switched off.
Warning: the appliance is not designed to heat cold food but to maintain the temperature of hot
food.
OPERATION
DC CABLE
A. The DC cable is directly connected to the power supply and stored in the space in the lid.
DC connector for a cigarette lighter (12 V)
in a car or boat
B. The appliance starts cooling after connecting the cable to the cigarette lighter connector in the car
or on the boat.
Connect the DC connector to a
cigarette lighter (12 V) in a car
or boat
C. The appliance stops cooling and switches off when the plug is disconnected from the outlet in the
car or boat.
FUNCTIONS

8 ENGLISH
AC CABLE
A. Insert the connector of the DC cable to the outlet in the lid.
B. Plug the AC power cable into a properly grounded power outlet. The appliance starts cooling
automatically. The appliance switches off when the AC mains plug is unplugged.
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
Cooling does not work. Loose contact
between the plug and the
outlet.
Insert the plug firmly.
The appliance is exposed to
direct sunlight.
Place the appliance in the
shade with good ventilation.
Blocked fan. Remove the fan blockage.
The appliance is close to a wall
or a foreign object.
Move the appliance away from
the wall or a foreign object.
Loud noise or vibration during
operation.
Malfunction of the appliance. Switch off the appliance
immediately and disconnect
it from the power supply.
Contact service centre.
The smell of burning or the lid
is deformed.
The appliance overheats. To prevent damage, switch off
the appliance immediately and
disconnect it from the power
supply. Contact the service
centre immediately.
Level of protection against electric shock: II
Protection against electric shock is provided by double or reinforced insulation.
Protection class III equipment: the equipment is designed for low safe voltage. Protection
against electric shock is provided by a low safe voltage.

9ENGLISH
WARRANTY CONDITIONS
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need
repair or other service during the warranty period, please contact the product seller directly; you
must submit
an original proof of purchase with the original date of purchase. Copies of proof of purchase of the
product
which is altered, amended, without the original data or is otherwise damaged
will not be considered a proof of purchase of the claimed product.
The following is considered a breach of warranty, for which there may be no claim
recognized:
• Use of the product for a purpose other than that for which it is intended or failure to follow the
instructions for
• maintenance, operation and service of the product.
• Damage to the product due to a natural disaster, intervention by an unauthorized person or
mechanical fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning by inappropriate means, etc.).
• Natural wear and tear of consumables or components during use (such as batteries, etc.).
• Exposure to adverse external influences such as sunlight and other radiation or electromagnetic
fields, intrusion of liquids, intrusion of objects, overvoltage into the mains, electrostatic discharge
voltage (including lightning), defective power supply or input voltage and unreasonable polarity
of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
• If anyone has made design adjustments or modifications to change or extend the
product's functions compared to the design purchased or the use of non-genuine components.

10 ENGLISH
Identification of the manufacturer / importer's authorised representative:
Manufacturer: Alza.cz, a. s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
Company ID: 27082440
Subject of the declaration:
Name: Car refrigerator
Model/Type: BLM-TECC24L / EC-0265
The above product has been tested in accordance with the standard (s) used to demonstrate
compliance with the essential requirements set out in the Directive (s):
Directive No. (EU) 2014/30 / EU, Directive No. (EU) 2014/35 / EU, Directive (EU) 2019/2019, Directive
No. (EU) 2011/65 / EU as amended 2015/863 / EU, Regulation (EC) No 19 35/2004.
Reference to harmonised standards:
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2
EN 60335-2-24:2010+A1+A2
EN 62233:2008
AfPS GS 2019:01 PAK
EK1 527-12 Rev.2
EN 55014-1:2017+A11
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1
Technical documentation is stored at:
Alza.cz, a. s.
Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
The year of manufacture of the machine and the serial number are indicated on the machine.
Ing. Jan Melena
Business Development Manager
Sales and Purchasing; Private Labels
In Prague, 15.11.2021
EC DECLARATION OF CONFORMITY

11DEUTSCH
• Dieses Gerät können Kinder ab 8 Jahren
und Personen mit verminderten physischen,
sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder
mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen
benutzen, sofern diese beaufsichtigt werden
oder über die Anwendung des Geräts auf eine
sichere Weise belehrt wurden und eventuelle
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Kinder dürfen keine Reinigungs- und
Wartungsarbeiten vornehmen, falls diese nicht
beaufsichtigt sind.
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren können
Lebensmittel in das Gerät geben und
herausnehmen.
• Dieses Gerät ist nicht für den dauerhaften
Anschluss an eine Wasserleitung oder ein
Schlauchsystem vorgesehen.
• Dieses Gerät ist nicht für den Einbau oder die
Montage vorgesehen. Es ist als freistehendes
Gerät konzipiert.
• Wenn das Netzteil beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Servicetechniker oder einer
ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden,
um gefährliche Situationen zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene,
feste und trockene Oberfläche.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn
Sie es reinigen, umstellen, nicht benutzen oder
unbeaufsichtigt lassen wollen.
• Dieses Gerät eignet sich für den Gebrauch im
Haushalt, im Auto, im Wohnwagen und beim
Camping.
• Dieses Gerät kann an mehr als eine
Stromversorgung angeschlossen werden.
• Das Gerät darf nicht Regen ausgesetzt werden.
• Befolgen Sie die Anweisungen in dieser
Anleitung, wenn Sie das Gerät installieren,
bedienen, warten und handhaben.
• WARNUNG: Lüftungsöffnungen im Gehäuse
oder in der Konstruktion des Geräts müssen
freigehalten werden.
• WARNUNG: Verwenden Sie zur
Beschleunigung des Abtauvorgangs nur die
vom Hersteller empfohlenen mechanischen
Vorrichtungen oder andere Mittel.
• WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den
Kühlkreislauf.
• WARNUNG: Benutzen Sie keine elektrischen
Geräte im dem Bereich, in dem Lebensmittel
gelagert werden, sofern es sich nicht um
Modelle handelt, die vom Hersteller empfohlen
wurden.
• Bewahren Sie in diesem Gerät keine explosiven
Stoffe wie z.B. entflammbare Treibgassprays
auf.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt
und in ähnlichen Bereichen vorgesehen, wie
z.B.:
– Küchenzeilen in Geschäften, Büros und
anderen Arbeitsplätzen,
– Geräte,die von Gästen in Hotels, Motels und
anderen Wohnumgebungen verwendet
werden;
– Geräte, die in Betrieben mit Übernachtung
und Frühstück verwendet werden;
– Geräte, die in der Gastronomie und
ähnlichen nicht kommerziellen Bereichen
verwendet werden.
• Befolgen Sie die Anweisungen in dieser
Anleitung, um eine sichere Aufbewahrung von
Lebensmitteln zu gewährleisten.
• Lagern Sie im Gerät nur verpackte Lebensmittel
oder Lebensmittel in Behältern, die für die
Lagerung von Lebensmitteln vorgesehen sind.
• Die folgenden Empfehlungen sollten
befolgt werden, um eine Kontamination von
Lebensmitteln zu vermeiden:
– Das Öffnen des Deckels über einen längeren
Zeitraum kann zu einem erheblichen
Temperaturanstieg im Gerät führen.
– Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die
mit Lebensmitteln in Berührung kommen
können, und zugängliche Abflusssysteme.
SICHERHEITSHINWEISE
Sehr geehrte Kunde,
VielenDank,dassSieunserProduktgekaufthaben.BittelesenSiediefolgendenAnweisungensorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zum späteren Gebrauch auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen
oder Anmerkungen zu den Geräten haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
@ www.alza.cz/kontakt
[TEL] +420 255 340 111
Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

12 DEUTSCH
– Lagern Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in
geeigneten Verpackungen, damit sie nicht
mit anderen Lebensmitteln in Berührung
kommen oder auf diese tropfen.
– Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt,
schalten Sie es aus, tauen Sie es ab,
reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie
den Deckel offen, um Schimmelbildung im
Inneren des Geräts zu vermeiden.
• WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen
des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
• WARNUNG: Platzieren Sie
Mehrfachsteckdosen oder tragbare
Verlängerungskabel auf der Rückseite des
Geräts.
• Die Installation des Geräts auf dem Boot muss
von einer qualifizierten Person durchgeführt
werden.
• Vergewissern Sie sich immer, dass die
Spannung der Steckdose, an die das Gerät
angeschlossen werden soll, mit der auf dem
Typenschild des Adapters angegebenen
Spannung übereinstimmt.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät beim
Transport waagerecht steht. Kippen Sie es
nicht.
• Gehen Sie mit dem Gerät vorsichtig um.
• Dieses Gerät ist für die kurzzeitige
Aufbewahrung von Lebensmitteln
vorgesehen. Es ist nicht zum Einfrieren
von Lebensmitteln oder deren langfristige
Aufbewahrung vorgesehen.
• Dieses Gerät ist nicht zum Erhitzen von kalten
Speisen, sondern zum Aufrechterhalten der
Temperatur von heißen Speisen bestimmt.
• Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts
zu gewährleisten, muss um das Gerät herum
ein ausreichender Freiraum gelassen werden
(min. 10 cm auf den Seiten).
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in
ausreichendem Abstand zu Wärmequellen
platziert wird. Setzen Sie das Gerät nicht der
direkten Sonneneinstrahlung aus.
• Überprüfen Sie den Zustand der Autobatterie,
um sicherzugehen, dass sie nicht entladen
ist, wenn sie das Gerät über eine 12V / 24V
Steckdose ohne laufenden Motor speist.
• Vermeiden Sie ein Umkippen oder Stürzen
des Geräts.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit
hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubigkeit.
• Berühren Sie den Adapterstecker nicht mit
nassen Händen.
• Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker
aus der Steckdose. Trennen Sie die Geräte
niemals durch Ziehen am Netzkabel.
SICHERHEITSHINWEISE
TECHNISCHE PARAMETER
Stromversorgung 230 V AC/12 V DC Kühlleistung MAX 16–18 °C unter der
Umgebungstemperatur
Stromverbrauch DC etwa 45–48 W Heizleistung Etwa 55+-5 °C je nach
Einstellung
AC etwa 48–53 W
Volumen 24 l Gewicht 5,1 kg
Klimaklasse NUmgebungstem-
peratur 10-32 °C

13DEUTSCH
ÜBERSICHT
1 Deckel
2 Griff - Öffnen im Uhrzeigersinn, Schließen gegen den Uhrzeigersinn
3 Ventilator (Ausgang)
4 Ventilator (Eingang)
5 Schalter für Kühlung/Heizung
6 LEDs zur Anzeige von Heizung/Kühlung, beim Kühlen leuchtet die LED grün, beim Heizen
leuchtet die LED rot
7 Griff zum Öffnen des Deckels
8 Freiraum für Kabel
9 AC-Steckdose
10 Griff zum Heben des Deckels
11 Trennwand aus Kunststoff zum Trennen des Raums
12 Trennwand
23
5
12
11
8
9
6
7
1
10
4

14 DEUTSCH
Kühl- und Heizfunktion mit AC 230 ~ 50 Hz oder DC 12 V Anschluss.
EIGENSCHAFTEN
Kühlen: dieser Kühlschrank ist zum Kühlen von Lebensmitteln und Getränken vorgesehen.
Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn Getränke und Speisen bereits gekühlt sind. Sie bleiben
dann auch nach dem Ausschalten des Geräts kühl.
Warnung: das Gerät ist nicht zum Erhitzen kalter Speisen, sondern zum Aufrechterhalten der
Temperatur heißer Speisen bestimmt.
BEDIENUNG
DC-KABEL
A. Das Gleichstromkabel wird direkt an die Stromversorgung angeschlossen und in einem Freiraum
im Deckel aufbewahrt.
DC-Anschluss für Zigarettenanzünder (12
V) im Auto oder Boot
B. Das Gerät beginnt zu kühlen, wenn das Kabel an den Zigarettenanzünder im Auto oder Boot
angeschlossen wird.
Schließen Sie den DC-Stecker an
den Zigarettenanzünder (12 V)
im Auto oder Boot an
C. Das Gerät hört auf zu kühlen und schaltet sich aus, wenn der Stecker im Auto oder Boot
herausgezogen wird.
FUNKTION

15DEUTSCH
AC-KABEL
A. Stecken Sie den Stecker des DC-Kabels in die Buchse im Deckel.
B. Stecken Sie den Stecker des AC-Kabels in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose. Das Gerät
beginnt automatisch zu kühlen. Das Gerät schaltet sich aus, wenn der Stecker des AC-Kabels aus
der Steckdose gezogen wird.
BEHEBUNG MÖGLICHER PROBLEME
Fehler Ursache Lösung
Kühlung funktioniert nicht. Loser Kontakt
zwischen Stecker und
Steckdose.
Schließen Sie den Stecker fest
an.
Das Gerät ist direkter
Sonneneinstrahlung
ausgesetzt.
Stellen Sie das Gerät in den
Schatten mit guter Belüftung
auf.
Blockierter Ventilator. Entfernen Sie die Blockierung
des Ventilators.
Das Gerät befindet sich in der
Nähe einer Wand oder eines
Fremdkörpers.
Entfernen Sie das Gerät von
einer Wand oder einem
Fremdkörper.
Starke Geräusche oder
Vibrationen während des
Betriebs.
Fehlfunktion des Geräts. Schalten Sie das Gerät sofort
aus und trennen Sie es vom
Stromnetz. Kontaktieren Sie
eine Kundendienststelle.
Brennende Gerüche oder der
Deckel verformt sich.
Das Gerät überhitzt sich. Um Schäden zu vermeiden,
schalten Sie das Gerät sofort
aus und trennen Sie es vom
Stromnetz. Kontaktieren Sie
sofort eine Kundendienststelle.
Schutzklasse vor Stromschlag: II
Der Schutz gegen Stromschlag wird durch eine doppelte oder verstärkte Isolierung
gewährleistet.

16 DEUTSCH
Geräte der Schutzklasse III: die Geräte sind für eine niedrige sichere Spannung vorgesehen.
Der Schutz vor elektrischem Schlag wird durch die eine geringe sichere Spannung
gewährleistet.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für ein neues Produkt, das bei Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie
Reparaturen oder andere Dienstleistungen während der Garantiezeit in Anspruch nehmen möchten,
wenden Sie sich bitte direkt an den Produkthändler und legen Sie folgendes vor
eine Originalkopie des Kaufbelegs mit Angabe des Kaufdatums. Eine Kopie des Kaufbelegs für das
Produkt,
geänderte, ergänzte, ohne Originaldaten oder anderweitig beschädigte Kaufbelege des Produkts
gelten nicht als Nachweis für den Kauf des beanstandeten Produkts.
Das Folgende gilt als Verstoß gegen die Garantiebedingungen, aufgrund dessen die Reklamation
nicht
anerkannt werden muss:
• Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist, oder
Nichtbeachtung der Anweisungen
• für die Wartung, den Betrieb oder die Instandhaltung des Produkts.
• Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophen, unbefugte Personen oder mechanisches
Verschulden des Käufers (z.B. während des Transports, durch unsachgemäße Reinigung usw.).
• Natürliche Abnutzung und Alterung von Verbrauchsgütern oder Bauteilen während des
Gebrauchs (z. B. Batterien usw.).
• Einwirkung schädlicher äußerer Einflüsse wie Sonnenlicht und andere Strahlungen oder
elektromagnetische Felder, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen,
Netzüberspannungen, elektrostatische Entladungsspannungen (einschließlich Blitzschlag),
fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannungen und unzulässige Polarität dieser
Spannungen, chemische Prozesse wie verwendete Netzteile usw.
• Wenn jemand Änderungen am Design oder Modifikationen vorgenommen zwecks Änderung
oder Erweiterung von Funktionen gegenüber dem gekauften Design oder durch Verwendung
von nicht originellen Teilen vorgenommen hat.

17DEUTSCH
Identifikationsangaben zum bevollmächtigten Vertreter des Herstellers / Importeur:
Hersteller: Alza.cz, a. s.
Registrierter Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7
IdNr.: 27082440
Gegenstand der Erklärung:
Name: Autükühlbox
Modell/Typ: BLM-TECC24L / EC-0265
Das oben angeführte Produkt wurde im Einklang mit der Norm (den Normen) getestet, welche
die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der gegebenen Richtlinie (Richtlinien)
bescheinigen.
Richtlinie Nr. (EU) 2014/30/EU, Richtlinie Nr. (EU) 2014/35/EU, Richtlinie (EU) 2019/2019, Richtlinie Nr.
(EU) 2011/65/EU in der Fassung 2015/863/EU, Verordnung (EG) Nr. 1935/2004.
Verweis auf harmonisierte Normen:
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2
EN 60335-2-24:2010+A1+A2
EN 62233:2008
AfPS GS 2019:01 PAK
EK1 527-12 Rev.2
EN 55014-1:2017+A11
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1
Die technischen Unterlagen sind hinterlegt bei:
Alza.cz, a. s.
Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7
Das Herstellungsjahr der Maschine und die Seriennummer sind auf der Maschine angegeben.
Ing. Jan Melena
Business Development Manager
Sales and Purchasing; Private Labels
In Prag den 15.11.2021
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

18 ČESKY
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku
8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi
a nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím.
• Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
• Čištění a údržbu prováděnou uživatelem
nesmějí provádět děti bez dozoru.
• Děti ve věku 3 až 8 let mohou vkládat a vyjímat
potraviny do a ze spotřebiče.
• Tento spotřebič není určen pro trvalé připojení
k vodovodnímu potrubí ani pro připojení
hadicovou soustavou.
• Tento spotřebič není určený jako vestavný ani
jako připevněný. Je určen jako volně stojící.
• Jestliže je napájecí přívod poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
zabránilo vzniku nebezpečné situace.
• Spotřebič vždy umístěte na rovný, pevný
a suchý povrch.
• Spotřebič odpojte od napájení, pokud jej
budete čistit, přemísťovat, pokud jej nebudete
používat nebo nechávat bez dozoru.
• Tento spotřebič je vhodný pro použití
v domácnosti, v autě, v karavanu, při táboření.
• Tento spotřebič je možné připojit k více než
jednomu zdroji energie.
• Tento spotřebič nesmí být vystaven dešti.
• Při instalaci, ovládání, servisu a nakládání
se spotřebičem dodržujte pokyny uvedené
v tomto návodu.
• VÝSTRAHA: Větrací otvory v krytu spotřebič
nebo v jeho konstrukci je nutno udržovat volné.
• VÝSTRAHA: K urychlení odmrazovacího
procesu nepoužívejte mechanická zařízení
nebo jiné prostředky než ty, které jsou
doporučeny výrobcem.
• VÝSTRAHA: Nepoškozujte chladicí obvod.
• VÝSTRAHA: Nepoužívejte elektrické spotřebiče
v prostoru pro uchování potravin, pokud se
nejedná o typy doporučené výrobcem.
• Neukládejte v tomto spotřebiči výbušné látky,
jako jsou spreje s hořlavým hnacím plynem.
• Tento spotřebič je určen pro použití
v domácnosti a podobných prostorech, jako
jsou:
– Kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích
a ostatních pracovištích;
– Spotřebiče používané hosty v hotelích,
motelech a jiných obytných prostředích;
– Spotřebiče používané v podnicích
zajišťujících nocleh se snídaní;
– Spotřebič používané ve stravovacích
a podobných neprodejních prostředích.
• Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu
k použití, abyste zajistili bezpečné uchovávání
potravin.
• Ve spotřebiči uchovávejte pouze balené
potraviny nebo potraviny uložené v nádobách
určených k uchování potravin.
• Aby se zabránilo kontaminaci potravin, je třeba
dodržovat následující doporučení:
– Otevření víka na dlouhou dobu může
způsobit výrazné zvýšení teploty
v prostorách spotřebiče.
– Pravidelně čistěte povrchy, které mohou
přijít do styku s potravinami a přístupné
drenážní systémy.
– Syrové maso a ryby ukládejte do chladničky
ve vhodných obalech, tak aby nebyly
v kontaktu s jinými potravinami nebo na ně
nekapaly.
– Pokud má zůstat spotřebič prázdný po
dlouhou dobu, vypněte ho, odmrazte,
vyčistěte, vysušte a nechte víko otevřené,
aby se zabránilo tvorbě plísně uvnitř
spotřebiče.
• VÝSTRAHA: Při umisťování spotřebiče se musí
zajistit, aby napájecí přívod nebyl zachycen
nebo poškozen.
• VÝSTRAHA:Neumisťujtevícenásobnépřenosné
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte
následující pokyny a tuto uživatelskou příručku si uschovejte pro budoucí použití. Věnujte zvláštní
pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k zařízení,
kontaktujte zákaznickou linku.
@ www.alza.cz/kontakt
[TEL] +420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

19ČESKY
zásuvky nebo přenosné prodlužovací přívody
na zadní stranu spotřebiče.
• Instalaci spotřebiče na lodi musí provádět
kvalifikovaná osoba.
• Vždy se ujistěte, že napětí zásuvky, do které
má být spotřebič zapojen, odpovídá napětí
uvedeném na typovém štítku adaptéru.
• Během přepravy zajistěte,aby byl spotřebič ve
vodorovné poloze. Nikdy jej nenaklánějte.
• Se spotřebičem zacházejte opatrně.
• Tento spotřebič je určen ke krátkodobému
uchování potravin. Není vhodný k mražení
potravin ani k jejich dlouhodobému uchování.
• Tento spotřebič není určen k ohřevu
studených pokrmů, ale k uchování teploty
teplých pokrmů.
• Abyste zajistili správný chod spotřebiče,
zajistěte okolo něj dostatečný volný prostor
(min. 10 cm po stranách).
• Zajistěte, aby byl spotřebič umístěn
v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla.
Nevystavujte spotřebič vlivům přímého
slunečního záření.
• Kontrolujte stav autobaterie, aby nedošlo
k jejímu vybití, pokud autobaterie umožňuje
napájet spotřebič ze zásuvky 12 V / 24 V bez
zapnutého motoru.
• Zabraňte převrácení nebo pádu spotřebiče.
• Nepoužívejte spotřebič v místnostech
s vysokou vlhkostí nebo prašností.
• Nedotýkejte se zástrčky adaptéru mokrýma
rukama.
• Přívodní kabel odpojujte od zásuvky vždy
uchopením za zástrčku. Nikdy neodpojujte
spotřebiče tahem za kabel.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TECHNICKÉ PARAMETRY
Napájení 230 V AC/12 V DC Kapacita chlazení MAX 16–18 °C pod okolní
teplotou
Spotřeba energie DC přibl. 45–48 W Kapacita ohřevu Přibližně 55+-5 °C podle
nastavení
AC přibl. 48–53 W
Objem 24 l Hmotnost 5,1 kg
Klimatická třída NOkolní teplota 10-32 °C

20 ČESKY
PŘEHLED
1 Víko
2 Madlo - ve směru hod. ručiček otevření, proti směru zavření
3 Ventilátor (výstup)
4 Ventilátor (vstup)
5 Přepínač chlazení/ohřevu
6 LED indikující ohřev/chlazení, při chlazení svítí LED zelenou, při ohřevu svítí LED červenou
barvou
7 Madlo k otevření víka
8 Prostor pro kabel
9 AC napájecí zásuvka
10 Madlo k zvednutí víka
11 Plastový rozdělovač k rozdělení prostoru
12 Rozdělovač
23
5
12
11
8
9
6
7
1
10
4
Table of contents
Languages: