Blaupunkt BLP2830 User manual

Mode d'emploi
Radio-réveil haut-parleur

BLP2830-002
Instructions de sécurité
Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d’utiliser votre
appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
•Si le cordon d’alimentation du chargeur est endommagé, le faire
réparer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
•En cas de dysfonctionnement, l’appareil doit être remplacé car il n’est
pas réparable.
•L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
•Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec le chargeur.
•Le chargeur doit toujours demeurer aisément accessible.
•L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des
éclaboussures.
•Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur
l'appareil.
•Laissez toujours une distance minimale de 10 cm autour de l'appareil
pour une aération suffisante.
•Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes
nues, telles que des bougies allumées.
•L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré
uniquement.
•Une écoute prolongée à volume maximal d’un appareil audio portable
peut endommager l’ouïe de l’usager et causer des troubles auditifs
(surdité temporaire ou permanente, bourdonnements des oreilles,
acouphène, hyperacousie).
•Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil
audio portable à volume élevé, mais à volume moyen sans toutefois
dépasser une heure par jour.

•ATTENTION : Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas
remplacée correctement ou n’est pas remplacée par une batterie du
même type ou de type équivalent.
•La batterie ne doit pas être exposée à une source de chaleur
excessive telle que les rayons directs du soleil, une flamme, etc.
•Des batteries de types différents ou des batteries neuves et usagées
ne doivent pas être utilisées en même temps.
•La batterie doit être installée en respectant les polarités.
•Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil.
•Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée.
Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre
revendeur) pour protéger l’environnement.
•La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur,
mais uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une
personne qualifiée.
À ÉTEINDRE DANS DES ZONES RÉGLEMENTÉES
Éteignez l’appareil lorsque son utilisation n’est pas autorisée ou risque de
provoquer des perturbations ou des dangers, par exemple dans les avions,
à proximité d’équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de
produits chimiques et de zones où sont utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Consultez les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de
cet appareil dans les régions où vous allez utiliser un véhicule.
•Ne touchez pas à l’appareil pendant la conduite.
•Concentrez toute votre attention sur la conduite.
•Les signaux radio peuvent affecter certains systèmes électroniques de
votre véhicule tels que le système audio stéréo et les équipements de
sécurité.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des perturbations susceptibles
d’avoir une incidence sur leurs performances.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations
internationales et nationales, le cas échéant, visant à limiter l’exposition des
utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et
réglementations ont été adoptées après la réalisation de nombreuses
recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n’ont établi aucun

lien entre l’utilisation d’un appareil portable et les effets nocifs pour la santé
humaine si l’appareil est utilisé conformément aux normes et
réglementations applicables.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul un personnel qualifié est habilité à réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N’utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires compatibles
avec cet appareil. Ne raccordez jamais de produits incompatibles.
ENFANTS
Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes
enfants.
Cet appareil comprend de petites pièces qui peuvent présenter un risque
d’étouffement pour les jeunes enfants.
Caractéristiques techniques
Tension acceptée : CD 5 V 3 A
Consommation max : 15 W
Batterie li-po de 2000 mAh
Fréquence radio : 2,402-2,480 GHz
Puissance sonore : 5 W
Plage de fréquences : 20 Hz-20 KHz
Version Bluetooth compatible : 5,0
Distance de connexion Bluetooth : 10 m
Autonomie en écoute de musique : 6 heures
Temps de charge : 4 heures
Dimensions : 130 x 90 x 68,5 mm
Poids : 385 g
Présentation du produit

1. Surface de recharge sans fil
2. MARCHE/ARRÊT, Lecture/Pause, Décrocher/Raccrocher
3. Sélecteur de mode :
4. Volume – (pression brève) / Chanson précédente (pression prolongée)
5. Volume + (pression brève) / Chanson suivante (pression prolongée)
6. MIC
7. Appui bref pour basculer entre les niveaux de luminosité de l'horloge : haute intensité (par
défaut) / intensité normale / faible intensité ;
Appui prolongé pour afficher/masquer l'affichage de l'horloge LED.
Note :
1) Pour économiser l'énergie, la forte intensité passera sur un niveau d'intensité inférieur après 5
minutes.
2) L'éclairage est maintenu lorsque l'adaptateur CD 5 V est branché sur le port Micro USB.
8. RÉGLAGES
Appui bref pour basculer entre les modes d'horloge : radio-réveil activé / désactivé
Mode de réglage de l'heure de l'horloge. Maintenez appuyé pour activer/désactiver le réglage, et
appuyez brièvement pour modifier la valeur des heures et des minutes.
Mode de réglage de l'heure de l'alarme. Maintenez appuyé pour activer/désactiver le réglage, et
appuyez brièvement pour modifier la valeur des heures et des minutes.
9. Régler l’heure : Pression brève/prolongée pour réduire la valeur des heures et des minutes.
10. Régler l'heure, pression brève/prolongée pour augmenter la valeur des heures et des
minutes.
Écran LED

1. Écran digital LED : Horloge
2. Mode BT ; Bluetooth activé
3. Mode TF ; Lecture de musique MP3 (Carte TF insérée)
4. Mode AUX ; diffusion de la musique depuis une source externe (via câble audio 3,5 mm)
5. Mode FM, écoute de la radio FM (l'antenne FM se trouve à l'intérieur, proche du jack audio.
La réception est meilleure lorsqu'un câble est branché.)
6. Mode radio-réveil : Radio-réveil (s'illumine lorsqu'activé)
7. Port Type-C : Entrée CD 5 V, port d'alimentation pour le haut-parleur & la fonction de charge
sans fil
8. AUX : Port Entrée ligne de 3,5 mm
RÉINITIALISATION : pour rétablir les réglages par défaut du haut-parleur
9. Logement de carte TF
10. Voyant indicateur : Le voyant rouge s'illumine pendant la charge, et s'éteint lorsque la
batterie est pleine
11. SORTIE 5 V : Port de sortie USB pour charger un téléphone mobile
Fonctions générales
Fonctions Mode d'emploi Voyant indicateur
Allumer Maintenez le bouton « » appuyé pendant 2 secon
des lorsque l’appareil est éteint.
L'horloge LED s'illu
mine

Activer le
mode association
Le mode BT est activé par défaut
1. Le mode « BT » est activé à l'allumage.
2. Appuyez brièvement sur « » pour couper le
mode « BT ».
3. Le haut-parleur active automatiquement le mode
« Horloge » (seulement l'horloge, la fonction haut-
parleur est désactivée pour économiser l'énergie) si
aucun appareil n'est connecté via « BT » au haut-
parleur pendant 5 minutes. Appuyez brièvement sur
« » pour activer le « BT », maintenez appuyé
« » pour activer le mode association. Le voyant
« BT » s'illumine.
Le voyant « BT » cl
ignote rapidement
Connexion
Recherchez le nom « BLP2830 », puis sélectionnez-le
pour effectuer l'association.
Le voyant « BT » s'
illumine
Lecture/Pause
Appuyez sur « » pour lancer la lecture, et
appuyez sur « » pour mettre en pause lorsque la
lecture est en cours.
Le voyant « BT » s'
illumine
Volume +/-
Appuyez brièvement sur « » to augmenter le
volume; Appuyez brièvement sur « » to réduire le
volume
La valeur sur
l'écran LED change
en fonction de
l'augmentation/réd
uction
Précédent/Suiva
nt
Maintenez appuyé « » pour écouter la chanson/la
station radio précédente ; Maintenez appuyé « »
pour écouter la chanson/la station radio suivante
Décrocher Appuyez sur le bouton « » appuyé pendant 1
seconde lorsque vous recevez un appel
Raccrocher Appuyez sur le bouton « » appuyé pendant 1
seconde pour raccrocher
Déconnecter
1. Désactivez la fonction « Bluetooth » sur le
téléphone mobile
2. « Déconnectez » le haut-parleur depuis la liste
« MES APPAREILS » du téléphone mobile
3. Déconnexion automatique lorsque vous sortez de
la portée de connexion Bluetooth.
Voyant bleu
clignotant
rapidement
Lecture de MP3
Le mode TF sera automatiquement activé lorsqu'une
carte TF est insérée. Lorsque vous retirez la carte TF,
le mode par défaut est BT.
« TF » s'illumine
lorsqu'une carte TF
est insérée.
Lecture AUX
Branchez le câble de 3,5 mm, lancez l'application
musicale sur votre mobile/ordinateur pour jouer la
musique.
Le voyant « AU »
s'illumine

Écoute FM
Maintenez appuyé « » pour lancer la recherche
auto des stations radio. Les stations trouvées sont
automatiquement mémorisées. L'antenne FM se
trouve à l'intérieur, proche du jack audio. La réception
est meilleure lorsqu'un câble AUX est branché.
Le voyant « FM »
s'illumine
Sélecteur de
mode
1. Appuyez sur le bouton « » pour basculer entre
les modes « BT » et « Horloge » (sans fonction haut-
parleur).
2. Si une carte TF est insérée ainsi qu'un câble AUX,
appuyez sur le bouton « » pour basculer entre les
modes : BT/TF/AU/FM/Horloge
Le voyant « BT »
s'illumine à
l'allumage, ou
lorsque le mode BT
est activé.
« TF » s'illumine lor
squ'une carte TF e
st insérée.
Le voyant « AU » s'
illumine lorsqu'un c
âble audio de 3,5
mm est branché.
Avertissement de
niveau de
batterie faible
Niveau de batterie faible L'affichage LED
clignote
Charger
1. Branchez le câble de type C avec l'adaptateur
d'alimentation CD 5 V 3 A
2. L'horloge LED s'illumine lorsque le haut-parleur
dispose d'assez d'énergie pour s'allumer.
1. Le voyant rouge
s'illumine
Chargeur sans fil
Placez votre mobile (qui prend en charge la recharge
sans fil) sur la zone de charge sans fil.
Le voyant vert
s'illumine
Éteindre
1. Maintenez le bouton « » appuyé pendant 3
secondes lorsque l’appareil est allumé.
2. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque le
niveau de la batterie est faible (mode de
fonctionnement sur batterie)
Voyants éteints
Paramètres de luminosité de l'horloge et des voyants DEL
Horloge
Fonction
Mode d'emploi Voyant indicateur

Réglage
de l'heure de
l'horloge
1. Maintenez appuyé « ». Le chiffre des heures
clignote. Appuyez sur « »/« » pour
réduire/augmenter la valeur.
2. Après avoir réglé les heures, appuyez brièvement sur
« ». Le chiffre des minutes clignote. Appuyez sur
« »/« » pour réduire/augmenter la valeur.
3. Maintenez appuyé « » pour finaliser les réglages
de l'horloge.
Réglage du
radio-réveil
Appuyez brièvement sur le bouton « ».
S'illumine.
Maintenez appuyé « ». Le chiffre des heures clignot
e.
Appuyez sur « »/« » pour réduire/augmenter la
valeur.
4. Après avoir réglé les heures, appuyez brièvement sur
« ». Le chiffre des minutes clignote. Appuyez sur
« »/« » pour réduire/augmenter la valeur.
5. Maintenez appuyé « » pour finaliser les réglages
de l'alarme.
Voyant allumé
Activer
l'alarme
Grâce à la fonction de mémorisation, le réglage de
sera le même, à moins que vous ne le modifiez.
Appuyez brièvement sur « » pour basculer entre les
modes d'horloge : / radio-réveil désactivé
Voyant
associé à l'alarme
allumé
Affichage
digital LED
Réglage de la
luminosité de
l'horloge
Appuyez brièvement sur « » pour basculer entre les
niveaux de luminosité de l'horloge : haute intensité (par
défaut) / intensité normale / faible intensité ;
Maintenez appuyé « » pour afficher/masquer
l'horloge LED.
Rappel : Pour économiser l'énergie, la forte intensité
passera sur un niveau d'intensité inférieur après 5
minutes.
Afficher/Masq
uer l'horloge
LED
Maintenez appuyé « » pour afficher/masquer
l'horloge LED.
Mettre en
marche
l'horloge
Mettre en marche et activer l'horloge LED.
L'horloge LED s'illumine lorsque le haut-parleur dispose
d'assez d'énergie pour s'allumer.
Branchez le câble de recharge si l'horloge LED s'éteint
(le haut-parleur ne dispose pas d'assez d'énergie pour
s'allumer).

Associer avec un téléphone mobile ou un ordinateur
Assurez-vous d'éteindre d'abord votre haut-parleur. Maintenez ensuite appuyé le bouton
d’alimentation pendant 2 secondes pour activer le mode d'association. « BT » clignote
rapidement.
Sur votre appareil mobile, activez la fonction Bluetooth.
Veillez à ce que votre haut-parleur et l'appareil mobile sont à portée de connexion. Lancez la
recherche d'appareils Bluetooth sur votre appareil mobile, puis sélectionnez le nom BLP2830,
s'il vous est demandé de saisir un mot de passe, saisissez 0000 (4 zéros).
Lecture MP3 via carte Micro SD
La lecture des fichiers MP3 commence automatiquement lorsque vous insérez une carte Micro
SD dans le logement. Le voyant « TF » s'illumine.
Entrée ligne pour audio AUX
Branchez le câble de 3,5 mm. Le voyant « AUX » s'illumine. Lancez l'application musicale sur
votre mobile/ordinateur pour jouer la musique.
Charger
Chargez le haut-parleur avec le câble USB Type C inclus. Le voyant rouge s'illumine pendant la
charge, puis s'éteint lorsque la batterie est pleine.
Pour charger un téléphone mobile : Placez le téléphone mobile compatible avec la charge sans
fil sur la surface de recharge sans fil.
Branchez le câble USB de votre appareil sans fil au port CD 5 V.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Dag Technologie® déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP2830-002.pdf
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur la mise au rebut des déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électriques usés ne doivent
pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément
des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans
le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement. Le symbole de

« poubelle barrée d’une croix » indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut
séparément des ordures ménagères.
Importé par Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE

Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly – France
Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

User manual
Speaker alarm clock

BLP2830-002
Safety Precautions
Read these safety instructions before using your device and store them for
possible future reference.
•The device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not
read the manual, unless they have received explanations by a person
responsible for their safety and supervision should not use this unit.
•Children should be monitored to ensure that they do not play with the
device.
•The device should always be readily accessible.
•The device should not be exposed to dripping or splashing water.
•No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the
device.
•Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure
sufficient ventilation.
•Open flame sources, such as candles, should not be placed on top of
the device.
•The device is intended for use only in a temperate climate.
•At full volume, prolonged listening to the portable audio device may
damage the user’s hearing and cause hearing troubles (temporary or
permanent deafness, hearing drone, tinnitus, hyperacusis).
•So we recommend not to listen to the portable audio device at high
audio volume and no more than one hour per day at medium audio
volume.
•CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not
replaced by the same type or equivalent.
•The battery should not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or similar.
•Different types of batteries, new and used batteries should not be
mixed.
•The battery must be installed according to the polarity.
•If the battery is worn, it must be removed from the product.
•The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins
provided (check with your dealer) to protect the environment.

•The battery can’t be replaced by the user, but only by the maker of
this product, the after sales department or a qualified person.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the device off where the use of the device is not allowed or where
there is a risk of causing interference or danger, for example on board an
aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations regarding the use of this device in
the areas where you drive.
• Do not handle the device when driving.
• Concentrate fully on the driving
• Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as
the audio stereo and alarm systems.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which may affect their
performance.
All our device conform to international standards and regulations, and if
need be national ones, with a view to limiting user exposure to
electromagnetic fields. These standards and regulations were adopted after
the completion of extensive scientific research. This research established
no link between the use of the mobile headset and any adverse effects on
health if the device is used in accordance with standard practices.
AUTHORISED PERSONNEL
Only qualified people are authorized to install or repair this product.
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible
with this equipment. Do not connect incompatible products.
KEEP THE EQUIPMENT DRY
This equipment is not water proof. Keep it dry.
CHILDREN
Keep your device in a safe place, out of the reach of young children.
The device contains small parts that may present a choking hazard.

Specifications
Rated voltage : DC 5V 3A
Max consumption : 15W
Li-Po battery 2000mAh
Radio frequency : 2,402-2,480GHz
Sound power : 5W
Frequency range : 20Hz-20KHz
Bluetooth compatible version : 5.0
Distance Bluetooth stays connected : 10m
Music playing time : 6 hours
Charging time : 4 hours
Dimensions : 130 x 90 x 68.5mm
Weight : 385g
Presentation of the product
1. Wireless charger zone
2. ON/OFF, Play/Pause, Answer/End a call
3. MODE switch
4. Volume – (short press) / Previous song (long press)
5. Volume + (short press) / Next song (long press)
6. MIC
7. Short press to cycle clock brightness: strong brightness (default) /normal brightness / weak
brightness;

Long press to turn OFF/ON the LED clock display.
Note:
1) In order to save power, the strong brightness will auto change to weaker brightness after 5
minutes.
2) Light keep on when Micro USB DC5V adaptor charging.
8. SET
Short press to switch clock modes: alarm clock / no alarm clock
Time clock mode, long press to start/finish time clock setting and short press to select hour or
minute number for setting.
Alarm clock mode, long press to start/finish alarm clock setting and short press to select hour or
minute number for setting.
9. Time setting: Long / Short press to decrease hour/minute number.
10. Time setting, Long / Short press to increase hour/minute number.
LED display area
1. LED Digital display: Time Clock
2. BT Mode; Bluetooth working
3. TF Mode; MP3 music playing (TF card inserted)
4. AU Mode; audio device music playing (3.5mm audio line-in)
5. FM Mode, FM radio playing (FM antenna inside/nearby audio jack, FM receiving signal
stronger with aux-line plug in)
6. Alarm Clock Mode: Alarm clock (light on with setting)
7. Type C Port: DC5V input, power supply port for speaker & wireless charger
8. AUX: 3.5mm line-in port

RESET: to restart the speaker for functions setting
9. TF Card slot
10. Indicator: Red light when charging & Lights off when full charged
11. 5V OUT: USB output port for mobile phone charging
General functions
Functions Operation Indicator
Turn ON
Press the “ ” button for 2 seconds when the device is off.
LED Clock start
Enter the
pairing mode
BT mode as default setting
1. “BT” mode starts when power on.
2. Short press “ ”to switch “BT” mode.
3. The speaker will auto enter “Time Clock” mode (only cloc
k ,no speaker function to save power),if disconnect with spea
ker via “BT” mode for 5 minutes. Short press “ ”to switch
“BT” mode or long press “ ” to pairing mode and “BT” light
on.
‘BT’ light fast
flash
Connected
Scan “BLP2830” name and please select it to pair with.
‘BT’ light on
Play/Pause Press “ ” button to play when the device is pausing and pr
ess “ ” button to pause when the device is playing.
‘BT’ light on
Volume +/- Short press to increase volume; Short press to decre
ase volume
LED digital
number will
increase/decrea
se
Previous/Nex
t
Long press to previous songs/FM channel; Long press
to next songs/FM channel
Answer Call
Press the “ ” button for 1 second while the call coming
End Call
Press the “ ” button for 1 second to end call
Disconnect
1.Close “Bluetooth” on mobile phone
2.“Disconnect”the speaker on “MY DEVICES” list from mobile
phone
3. Auto disconnect when Bluetooth range over effective trans
mission distance.
Blue light flash
fast
MP3 Playing TF mode will auto play MP3 music when TF card inserted, bu
t if TF card take away, the default state is BT mode.
‘TF’ light on whe
n TF card insert
ed

AUX Playing Plug-in 3.5mm cable, open the music app on
mobile/computer to play music. ‘AU’ light on
FM playing Long press to enter FM channel auto searching, will auto
save the channels. FM antenna inside/nearby audio jack, FM
receiving signal stronger with aux-line plug in
‘FM’ light on
Mode Switch
1. Press” ”button to switch “BT mode” or “Time clock” (with
out speaker function).
2.If TF card inserted and AU line-in, press” ”button can swi
tch modes: BT/TF/AU/FM/Time clock
“BT” light on wh
en power on or
Bluetooth workin
g
“TF” light on wh
en TF card inser
ted
“AU” light on wh
en 3.5mm audio
line-in
Low battery
Warning Low battery power LED display are
a flashing
Charging
1. Use the Type C cable with DC5V 3A adapter
2. Clock LED on, when speaker with enough power to turn
on.
1.Red light on
Wireless
Charger
Put your mobile (support wireless charge) to wireless charger
zone for charging
Green light on
Turn OFF 1. Press the “
” button for 3 seconds when the device is
on.
2. Auto turn off when low power(battery working mode)
Lights off
Clock & LED display brightness settings
Clock
Function
Operations Indicator
Time Clock
Setting
1. Long press the “” button and the hour-number flashes,
Press“ ”/“ ” to decrease/increase number.
2. After Hour-number setting, short press the “ ” button an
d the minute-number flashes, press“ ”/“ ” to decrease/in
crease number.
3. Long press “ ” finalize the clock settings

Pairing with Mobile phone or computer
Ensure your speaker is turned off. Then press and hold the power button 2 seconds to
pairing mode and “BT” light flash fast.
On your mobile device, turn Bluetooth on.
Keep your speaker and mobile device within range. Begin searching for Bluetooth device on
your mobile device, and select the BLP2830, if a password is required, enter 0000 (4 zero).
MP3 player via Micro SD card
MP3 music will automatically play once the Micro SD card is inserted and “TF” light on.
AUX audio line-in
Plug-in 3.5mm cable and “AUX“ light on, open music app on mobile/computer to play music.
Alarm Clock
Setting
Short press the “ ” button and light on.
Long press the “ ” button and the hour-number flashes,
Press“ ”/“ ” to decrease/increase number.
4. After Hour-number setting, short press the “ ” button an
d the minute-number flashes, Press“ ”/“ ” to decrease/i
ncrease number.
5. Long press “ ” finalize the alarm clock settings
light on
Open
Alarm Clock
With memory function, will be same as last time setting u
nless modification.
Short press “ ” to switch the clock modes: / no alarm cl
ock
Related
alarm
light on
LED Digital
Clock
Brightness
Setting
Short press “ ”to cycle clock brightness: strong brightness
(default)/normal brightness/wear brightness.
Long press “ ”to turn OFF/ON the LED clock display.
Tips: In order to save power, the strong brightness will auto c
hange to weaker brightness after 5 minutes.
Turn ON/Off
LED Clock
Long press “ ”to turn OFF/ON the LED clock display
Turn on time
clock
Turn on and LED clock on.
Plug-in charging cable and clock LED light on (the speaker
with enough power to turn on), without alarm clock.
Plug-in charging cable, LED clock off (the speaker without
enough power to turn on).
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Alarm Clock manuals

Blaupunkt
Blaupunkt CR55CHARGE User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BT16CLOCK User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BLP2612-001 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BLP2050 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt CL 10 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt CL02 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt CL02WH User manual

Blaupunkt
Blaupunkt CR11 Edition User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BLP2620-001 User manual