Blaupunkt BLP5210 User manual

Mode d'emploi
Bracelet connecté

BLP5210-001
Consignes de sécurité
Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et conservez-
les pour toute référence future.
•Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
diminuées. Les personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à moins
qu’elles n’aient reçu des explications par une personne responsable
de leur sécurité et de leur supervision, ne doivent pas utiliser cet
appareil.
•Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer
avec cet appareil.
•L’appareil doit toujours être facilement accessible.
•L’appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection
d’eau.
•Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé
au-dessus de l’appareil.
•Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour
garantir une bonne ventilation d’air.
•Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne
doit être placée sur l’appareil.
•L’appareil est destiné à être utilisé uniquement dans un climat
tempéré.
•Une écoute prolongée à volume maximal d’un appareil audio portable
peut endommager l’ouïe de l’usager et causer des troubles auditifs
(surdité temporaire ou permanente, bourdonnements d’oreilles,
acouphène, hyperacousie).
•Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil
audio portable à volume élevé, mais à volume moyen sans toutefois
dépasser une heure par jour.
•ATTENTION : Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas
remplacée correctement ou n’est pas remplacée par une batterie du
même type ou de type équivalent.
•La batterie ne doit pas être exposée à une source de chaleur
excessive telle que les rayons directs du soleil, une flamme, etc.
•Différents types de batteries ou des batteries neuves et usagées ne
doivent pas être utilisées en même temps.

•La batterie doit être installée en respectant les polarités.
•Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil.
•Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée.
Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre
revendeur) pour protéger l’environnement.
•La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur,
mais uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une
personne qualifiée.
À ÉTEINDRE DANS DES ZONES RÉGLEMENTÉES
Éteignez l’appareil lorsque son utilisation n’est pas autorisée ou risque de
provoquer des interférences ou des dangers, par exemple dans les avions,
à proximité d’équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de
produits chimiques et de zones où sont utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Consultez les lois et règlementations en vigueur concernant l’utilisation de
cet appareil dans les régions où vous allez utiliser un véhicule.
•Ne touchez pas à l’appareil pendant la conduite.
•Concentrez toute votre attention sur la conduite.
•Les signaux radio peuvent affecter certains systèmes électroniques de
votre véhicule tels que le système audio stéréo et les équipements de
sécurité.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles
d’avoir une incidence sur leurs performances.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et règlementations
internationales et nationales, le cas échéant, visant à limiter l’exposition des
utilisateurs aux champs électromagnétiques. Ces normes et
règlementations ont été adoptées après la réalisation de nombreuses
recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n’ont établi aucun
lien entre l’utilisation d’un appareil portable et des effets nocifs pour la santé
humaine si l’appareil est utilisé conformément aux normes et
règlementations applicables.

PERSONNEL HABILITÉ
Seul un personnel qualifié est habilité à réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N’utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires compatibles
avec cet appareil. Ne raccordez jamais de produits incompatibles.
ENFANTS
Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes
enfants. Cet appareil comprend des petites pièces qui peuvent présenter un
risque d’étouffement pour les jeunes enfants.
Caractéristiques techniques
Tension acceptée : CD 5 V 1 A
Consommation max : 5 W
Batterie li-po de 90 mAh
Fréquence radio : 2 405-2 485 GHz
Version Bluetooth compatible : 4.0
Distance de connexion Bluetooth : 10 m
Autonomie : 3-5 jours selon l'utilisation
Temps de charge : 2 heures
Version Android compatible : 5.0 et plus récent
Version iOS compatible : 8.0 et plus récent
NOTE : Pour des raisons de sécurité, le bracelet est solidement attaché à la montre. Pour
accéder au port de charge, tirez avec force sur le bracelet.
Installer l’appli
Scannez le code QR suivant ou ouvrez la boutique d'application pour télécharger et installer «
Yoho Sports ».

Connexion
Connectez l’appli lors de la première utilisation pour calibrer le bracelet et synchroniser
automatiquement l’heure.
Le compte des pas sera sinon incorrect.
Ouvrez l’appli
Cliquez sur l’icône des paramètres
Mon appareil
Faites glisser vers le bas pour
rechercher les appareils
Cliquez pour Connecter
①Une fois l’association terminée, l’appli gardera les appareils Bluetooth en mémoire
automatiquement. Lorsque l’appli est ouverte, elle recherche et se connecter au bracelet
automatiquement.
②Assurez-vous que l’appli dispose de la permission pour fonctionner en arrière-plan.
Fonctionnalités et réglages principaux de l’appli
Informations personnelles
Saisissez vos informations personnelles avant tout après lancement de l’appli, dans
Paramètres-Paramètres personnels. Saisissez votre âge, taille et poids. Définissez l’objectif
d’activités et de sommeil, pour pouvoir garder un œil sur votre progression.
Vous pouvez définir l’intervalle avant le rappel de sédentarité, ou désactiver la fonction dans le
menu des notifications.
Notifications

Réception d’un appel :
Le bracelet vibre et affiche le nom ou le numéro (affiche le nom s’il est présent dans vos
contacts, sinon seul le numéro apparaît)
Messages :
Vibre et affiche le nom depuis les contacts ou le numéro s’il est inconnu
Autres notifications :
Vibre lorsque vous recevez une notification de WeChat, QQ ou une autre application
Rappel de sédentarité :
Vibre et affiche une icône lorsque vous ne bougez pas pendant un intervalle définit dans les
informations personnelles.
Conseils pour les utilisateurs d’Android : Donnez la permission à Yoho Sports de fonctionner en
arrière-plan lorsque vous utilisez la fonction de notifications et donnez-lui les permissions
associées.
Alarme intelligente
Jusqu’à trois alarmes avec vibration peuvent être définies, avec prise en charge de
déclenchement quand l’appareil est éteint.
Paramètres d’affichage de l’écran
Pour définir les paramètres de l’écran lorsque vous appuyez sur un bouton
Trouver le bracelet
Cliquez sur « Trouver le bracelet », le bracelet vibre s’il est connecté au téléphone.
Secouer pour prendre un selfie
Activez la fonction et secouez le bracelet. La caméra du téléphone prendra une photo après un
délai de 3 secondes.

Description des fonctions
Affichage de l’heure
L’icône Bluetooth est toujours allumée, indiquant la connexion avec le téléphone. L’icône
disparaît si la connexion n’est pas établie. L’heure se synchronise automatiquement avec celle
du téléphone.
Interface de compte des pas
Portez le bracelet pour compter vos pas tous les jours.
Vérifiez le compte en temps réel sans interruption.
Écran de la distance
Affiche la distance parcourue en comptant le nombre de pas.
Interface des calories
Enregistre les calories brûlées par l’exercice
Écran du rythme cardiaque
Le bracelet commence à mesure le rythme cardiaque
immédiatement lorsque vous affichez l’écran de rythme
cardiaque. L’écran fréquence cardiaque nécessite que le
bracelet dispose d’un capteur de rythme cardiaque.
Mode sommeil

Lorsque vous dormez, le bracelet surveille automatiquement la qualité de votre sommeil : les
données sont affichées dans l’application seulement.
Conseils : portez le bracelet lorsque vous dormez pour enregistrez vos données de sommeil.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Dag Technologie® déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP5210-001.pdf
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur la mise au rebut des déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électriques usés ne doivent
pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément
des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans
le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement. Le symbole de
« poubelle barrée d’une croix » indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut
séparément des ordures ménagères.
Importé par Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE

Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly – France
Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications
sont susceptibles de modification sans préavis.

User manual
Connected bracelet

BLP5210-001
Safety Precautions
Read these safety instructions before using your device and store them for
possible future reference.
- If the cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its
service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
- The cord should always be readily accessible.
- The device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not
read the manual, unless they have received explanations by a person
responsible for their safety and supervision should not use this unit.
- Children should be monitored to ensure that they do not play with the
device.
- The device should always be readily accessible.
- The device should not be exposed to dripping or splashing water.
- No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the
device.
- Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure
sufficient ventilation.
- Open flame sources, such as candles, should not be placed on top of
the device.
- The device is intended for use only in a temperate climate.
- At full volume, prolonged listening to the portable audio device may
damage the user’s hearing and cause hearing troubles (temporary or
permanent deafness, hearing drone, tinnitus, hyperacusis).
So we recommend not to listen to the portable audio device at high
audio volume and no more than one hour per day at medium audio
volume.
- CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not
replaced by the same type or equivalent.
- The battery should not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or similar.
- Different types of batteries, new and used batteries should not be
mixed.
- The battery must be installed according to the polarity.
- If the battery is worn, it must be removed from the product.

- The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins
provided (check with your dealer) to protect the environment.
- The battery can’t be replaced by the user, but only by the maker of
this product, the after sales department or a qualified person.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the mobile device off where the use of mobile devices is not allowed
or where there is a risk of causing interference or danger, for example on
board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations regarding the use of mobile devices
in the areas where you drive.
• Do not handle the mobile device when driving.
• Concentrate fully on the driving
• Use a hands-free kit whenever possible
• Leave the road and park up before making or receiving a call, if the driving
conditions allow.
• Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as
the audio stereo and alarm systems.
• If the car is equipped with an airbag, do not hinder its deployment with
fixed or wireless equipment. This could result in serious injury due to
inadequate performance.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which may affect their
performance.
AUTHORIZED PERSONNEL
Only qualified people are authorized to install or repair this product
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible
with this equipment. Do not connect incompatible products.

KEEP THE EQUIPMENT DRY
This equipment is not water proof. Keep it dry.
CHILDREN
Keep your mobile device in a safe place, out of the reach of young children.
The mobile device contains small parts that may present a choking hazard
Specifications
Rated voltage : DC 5V 1A
Max consumption : 5W
Li-Po battery 90mAh
Radio frequency : 2,405-2,485 GHz
Bluetooth compatible version : 4.0
Distance Bluetooth stays connected : 10m
Use time : 3-5 days depending of use
Charging time : 2 hours
Android compatible version : 5.0 and above
iOS compatibles version : 8.0 and above
NOTA: For safety reasons the bracelet is well consolidated with the watch. To be able to load it
is necessary to pull the bracelet strongly.
Install app
Scan the following QR code or enter the application market to download and install"Yoho
Sports”
How to connect

Connect the APP at first use to calibrate the band, automatic sync time
otherwise steps and sleep data will be incorrect.
Open APP
Click Settings Icon
My Device
Pull-down to Scan Device
Click to Connect
①After pairing finished, APP will remember bluetooth's address automatically. Once opened or
running in background APP will search and connect band automatically.
②Please make sure the APP is permitted to run in backgroud mode.
Main APP Features and Settings
Personal Information
Please set personal information firs after entering APP, Settings-personal Settings.Editing you
gender, age, height and weight. Set the activity goal and sleeping goal, so you can monitor the
completion.
You can set the period for lack of activity remind, or you can turn off it in notification menu.
Notifications
Incoming Call:
Vibrate and name or number displayed( Display name only if it's in your contacts, display
number otherwise.)
Message:
Vibrate reminder with name from Contacts or number if unknown
Other Notifications
:
Vibrate when there are Wechat, QQ or other notifications
Sedentary
:
Vibrate and display icon when lack of activity per period set in personal info.
Warn tips for Android users: Allow Yoho Sports to run in backstage when uses Notifications and
add it to trust one in your privilege management.
Smart Alarm
Up to 3 alarms with user-friendly vibration Support offline Clock alarming.
Band Display Setting
Choose display interfaces when button is pushed
Find Band
Click"Find band", band will vibrate when connected with phone

Shake to Take selfie
Enter the interface and shake the band, camera on phone will take the picture after 3 seconds
countdown.
Function Description
Clock Interface
Bluetooth Icon Lights always, indicating connected with phone successfully. lcon disappears
otherwise. Time calibrated automatically after syncing to phone.
Steps Interface
Wear band to record steps every day.
Check out real-time steps constantly.
Distance Interface
Show total distance via calculating steps.
Calories interface
Record burned calories within exercise
Heart Rate Interface
Band will start measuring heart rate as soon as it is
switched to heart rate interface. Heart rate
interface need the band to have heart rate sensor.
Sleep Mode

When sleep, Rand will automatically Monitor how long and how well you sleep: check data only
on APP terminal.
Warm tips: please wear the band when sleep so as to record your sleep data.
Declaration of conformity UE
Dag Technologie®, herby declares that this equipment, conforms to the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of Conformity can be
viewed at the following address:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP5210-001.pdf
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the
recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health
and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your
obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately collected.
Imported by Dag Technologie®
79/81 Ancienne route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE

Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly – France
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change
without priot notice.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Pedometer manuals