BLUE STONE SJB-6558 User manual

Máy ép chậm
Hướng dẫn sử dụng
Ép chậm với tốc độ 50 vòng/phút, tối đa khả năng chiết
xuất, giữ nhiệt độ ở mức thấp, bảo toàn các vitamin
Model
SJB-6558
Thiết kế ưu việt với ống tiếp nguyên liệu lớn, màu
sắc và kiểu dáng sang trọng, hiện đại.
Động cơ mạnh mẽ với công suất 150W

•Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được
sản xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn CE
về chất lượng và an toàn sản phẩm.
• Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt
chẽ về mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
•Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công
nghiệp với màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế
của các chuyên viên thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp,
các sản phẩm BlueStone được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc
tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng được nhu cầu ngày càng cao
của người tiêu dùng.
•BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản
phẩm BlueStone đều được bảo hành 2 năm
• Tiêu chuẩn kỹ thuật nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước
• Manufacturer has right to replace technical standard or
specication without any notice.
MỤC LỤC
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ 04
CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH 05
THÔNG SỐ KỸ THUẬT 06
MÔ TẢ CHUNG 06
CẢNH BÁO AN TOÀN 07
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT 08
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG 08
SỬ DỤNG MÁY 10
VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN 10
SỰ CỐ VÀ GIẢI PHÁP 12
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG 13
INDEX
SPECIFICATION 16
GENERAL DISCRIPTION 16
SAFETY CAUTIONS 17
GROUNDING INSTRUCTIONS 18
BEFORE OPERATION 18
USAGES 20
CLEANING 20
PROBLEM AND SOLUTION 22
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 23

54
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện Tử
bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy (khoảng cách) Họ và tên khách hàng viết
không dấu
2Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách hàng
gửi tin nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đến Tổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy
1Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích hoạt
bảo hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn hình.
3Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn
2Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
Ngoài phạm vi bảo hành:
Sản phẩm ngoài phạm vi bảo hành trong các trường hợp sau:
• Sản phẩm hết hạn bảo hành.
• Sản phẩm bị hư hỏng do lắp đặt, sử dụng không đúng theo hướng dẫn của Nhà
sản xuất; hoặc do sử dụng không đúng điện áp, sử dụng nguồn nước bị ô nhiễm,
dơ bẩn; hoặc do bị côn trùng (kiến, chuột, gián,…) xâm nhập vào.
• Sản phẩm hư hỏng do thiên tai hoặc trường hợp bất khả kháng: hỏa hoạn, lụt
bão, sét đánh, động đất,... Các nguyên nhân cơ học, sinh học, hóa học khác trong
quá trình vận chuyển và sử dụng.
• Sản phẩm sử dụng không đúng mục đích như thiết kế ban đầu của Nhà sản xuất.
• Sản phẩm hư hỏng do sử dụng cho mục đích kinh doanh như buôn bán, giặt ủi,
nhà hàng, công xưởng,... Nhà sản xuất có quyền từ chối bảo hành đối với các
trường hợp trên
• Các linh phụ kiện kèm theo hư hỏng do hao mòn, rách/nứt/ bể theo thời gian
như: dây cáp, dây nối, bộ điều khiển, túi máy hút bụi, lọc mùi, lưỡi dao, roong,
nhông máy, ly, lõi lọc nước,...
• Sản phẩm không còn số seri của Nhà sản xuất hoặc số seri, mã vạch không còn
thể hiện rõ hoặc có dấu hiệu thay đổi như: dán lại, cạo sửa, bong tróc,..
• Sản phẩm hư hỏng do khách hàng tự ý sửa chữa, tháo lắp hoặc có sự can thiệp
bởi bên thứ 3 không thuộc hệ thống bảo hành ủy quyền của BlueStone.
Bảo hành tại nhà
Áp dụng cho các sản phẩm: Bếp từ âm, Máy hút mùi
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
• Bảo hành miễn phí tại nhà trong phạm vi 50 km tính từ địa chỉ củaTrung tâm bảo
hành BlueStone gần nhất.
• Trong trường hợp vượt quá 50 km, dịch vụ tại nhà sẽ được thực hiện dựa trên sự
thỏa thuận giữa Trung tâm bảo hành với khách hàng.
• Để đăng ký bảo hành, Quý khách vui lòng đăng ký tại Tổng đài: 1800.54.54.94
• Kỹ Thuật Viên sẽ liên hệ Quý Khách hàng trong vòng 24 giờ để hẹn thời gian xử
lý tại nhà.
• Các sản phẩm không áp dụng chính sách bảo hành tận nhà, Quý khách vui lòng
mang sản phẩm đến các Trạm Bảo hành ủy quyền BlueStone trên toàn quốc.

76
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
CẢNH BÁO ANTOÀN
Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng cẩn thận trước khi sử dụng máy và cất giữ
cho lần sử dụng sau.
1Không sử dụng máy khi dây điện nguồn, phích cắm hoặc bất cứ phần nào
trong máy bị hư. Nếu có tình trạng này liên hệ với người bán hàng, chuyên
gia, hoặc trạm bảo hành gần nhất để sửa chữa.
2Không sử dụng bất kỳ phụ tùng nào của nhà sản xuất khác. Nên sử dụng phụ
tùng đi kèm với máy của chính nhà sản xuất cung cấp.
3Không tự ý sửa chữa máy vì điện áp cao có thể nguy hiểm.
4Trước khi nối máy với nguồn điện, kiểm tra xem điện thế của máy có phù
hợp với điện thế nguồn tại nhà hay không.
5Máy chỉ sử dụng cho gia đình (không sử dụng cho mục đích kinh doanh).
6Để máy tránh xa tầm tay trẻ em. Không cho trẻ sử dụng máy mà không có
giám sát.
7Kiểm tra các phụ kiện đi kèm đã được lắp chính xác và hai khóa đã được khóa
chặt trước khi khởi động máy.
8Không cho máy hoạt động khi không có người kiểm soát.
9Không sử dụng máy ép quá 20p trong một lần ép, nên cho máy nghỉ tối
thiểu 15p trước khi ép lần tiếp theo.
10 Chỉ dùng thanh nhồi để nhấn trái cây vào khoang chứa thực phẩm, không
dùng tay hoặc bất kỳ vật nhọn nào để nhấn trái cây.
11 Không được lấy bộ phận chứa bã ra khi máy đang hoạt động.
12 Không nhúng hoặc rửa động cơ vào trong nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào
khác.
13 Rút phích cắm trước khi tháo thiết bị để vệ sinh hay khi không sử dụng.
14 Nếu dây nguồn bị hỏng thì phải do nhà chế tạo hoặc đại lý dịch vụ hoặc
những người có trình độ tương đương thay thế nhằm tránh xảy ra sự cố.
15 Luôn tháo phích cắm khỏi ổ điện sau khi sử dụng, xin nắm đầu phích điện để
rút ra khỏi ổ cắm điện, không nắm dây điện mà giựt ra để khỏi hư dây điện.
16 Đặt máy lên 1 bề mặt bằng phẳng.
THÔNG SỐ KỸTHUẬT
MÔ TẢ CHUNG
Model Hiệu điện thế Công suất
SJB-6558 (220-240) V ~ (50-60) Hz 150 W
1 Thanh nhồi
2 Nắp đậy
3 Ống tiếp nguyên liệu
4 Trục nghiền
5 Lưới lọc
6 Khay chứa
7 Phễu thu bã ép
8 Phễu thu nước ép
9 Thân máy
10 Nút điều khiển
11 Nút đảo nguyên liệu
12 Bàn chải vệ sinh
13 Cốc chứa nước ép
14 Cốc chứa bã

98
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
3Đặt ống tiếp nguyên liệu lên
trên khay chứa (1) sau đó nhấn
xuống cho đúng vị trí và xoay
ống tiếp nguyên liệu theo chiều
kim đồng hồ cho khớp với khay
chứa (2).
ÐÓNG
2Gắn trục nghiền vào chính giữa
lưới lọc và nhấn nhẹ xuống. Nếu
gắn trục nghiền bị lỏng thì ống
tiếp nguyên liệu sẽ không khớp
với khay chứa.
Để đảm bảo an toàn, các thiết bị điện nên luôn được tiếp đất. Chúng tôi khuyên
người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được lắp đặt
an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập
điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều đó cho
thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử dụng. Sử
dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một vài sự cố khác gây
hư hỏng cho thiết bị.
CẢNH BÁO: Dùng ổ cắm tiếp đất không đúng có thể gây sự cố chạm mạch điện.
LƯU Ý:
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của máy ép hoặc bị thương đối với người sử dụng bắt nguồn từ việc sử dụng
không đúng quy trình lắp đặt nguồn điện.
Dây kim loại trong dây cáp được phân biệt màu cho phù hợp với các mã sau:
Xanh lá và vàng = Dây Nối Đất
Xanh dương = Dây Trung Tính
Nâu = Dây Có Điện
Vì sự an toàn của bạn, sản phẩm này
cần phải được nối đất. Sản phẩm
được trang bị dây nguồn có dây nối đất được nối với phích cắm nối đất.
Cần phải cắm phích cắm vào một ổ cắm trên tường được lắp đặt và nối đất
đúng cách.
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG
Lắp máy ép theo hướng dẫn dưới đây và chỉ hoạt
động khi máy được lắp đúng các bộ phận.
Đặt lưới lọc chắc chắn vào trong
khay chứa, sau đó đẩy lưới lọc
xuống cho đến khi khớp đúng
vị trí.
1
4Lắp nguyên bộ bên trên vào
thân máy. Nếu lắp chưa khớp,
hãy nhấn nhẹ đến khi cả hai bộ
phận khớp với nhau.

1110
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
CÁC BƯỚC VỆ SINH MÁY
1
Trình tự tháo rời như sau
3Xoay ống tiếp nhiên liệu ngược chiều kim đồng hồ để mở và nhấc lên khỏi
thân máy.
Đóng nút nhỏ giọt của phễu nước ép và đổ lượng nước nhỏ vào máy ép thông
qua ống tiếp nhiên liệu. Khởi động máy trong vài giây, sau đó tắt máy, để chất
lỏng chạy ra khỏi các phễu. Bằng cách này, phần chất xơ và cặn của các thành
phần sẽ được ngâm và xả sạch, giúp cho việc vệ sinh máy dễ dàng hơn.
5
4Tháo trục nghiền lên theo
chiều thẳng đứng. Nếu tháo
trục nghiền khó khăn, hãy tháo
cùng với bộ phận lưới lọc.
Tháo lưới lọc ra khỏi khay chứa.
Nên dùng nút đảo nguyên liệu lúc ép gần xong và hãy nhấn nút trong vài
giây. Như vậy sẽ giúp việc tháo rời máy dễ dàng hơn. Hãy tắt máy và rút giây
cắm nguồn ra khỏi nguồn điện.
2
LƯU Ý KHI VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN
CHÚ Ý
• Luôn rút phích cắm khỏi nguồn điện (đảm bảo bã thừa được lấy hết ra khỏi máy)
• Tháo rời những bộ phận bẩn ra khỏi bộ phận thân của máy.
• Không được nhúng, rửa phần thân máy vào nước hoặc dầu.
• Bảo quản máy ép ở nơi khô ráo.
SỬ DỤNG MÁY
Rửa trái cây hoặc rau quả và cắt chúng thành từng miếng vừa vặn với ống dẫn
thực phẩm.
Đặt cốc chứa bã và cốc chứa nước ép đúng vị trí. Nhấn nút điều khiển để
vận hành.
Nút “Bắt đầu/Hủy”
Sau khi cắm dây nguồn, nhấn
nút “Bắt đầu/Hủy”, máy sẽ bắt
đầu hoạt động. Nhấn nút này
thêm một lần nữa. máy sẽ dừng.
Nút“Đảo nguyên liệu”
Nhấn giữ nút “Đảo nguyên liệu” để đẩy ngược nguyên liệu lên để tránh bị tắc.
Khi khay chứa đã trống, thả tay ra để hủy chế độ này.
Bỏ những miếng đã cắt vào trong ống dẫn thực phẩm và dùng thanh nhồi
nhấn trái cây xuống ống dẫn thực phẩm. Sau khi nước ngừng chảy tắt máy và
chờ cho đến khi lưới lọc dừng quay.
1
2
3
Nút: Bắt đầu/Hủy
Nút: Đảo nguyên liệu
6Rửa những bộ phận này bằng
bàn chải với nước ấm pha nước
rửa chén loãng và làm sạch dưới
vòi nước. Vệ sinh bộ phận thân
bằng vải ẩm, không nhúng thân
vào trong nước hoặc rửa dưới
vòi nước.

1312
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy bảo vệ môi trường của bạn! Tôn trọng quy định của địa phương:
hãy đem những thiết bị điện không sử dụng nữa đến những nơi thu
gom phù hợp để tái chế.
SỰ CỐ VÀ GIẢI PHÁP
Sự cố Nguyên nhân Giải pháp
Động cơ bị ngừng
hoặc không hoạt
động
- Dây nguồn chưa khớp
vô nguồn điện
- Sử dụng máy ép quá tải
- Lắp các bộ phận của
máy ép không đúng vị trí.
- Cắm dây nguồn chắc chắn
vào nguồn điện
- Tháo dây nguồn và để máy
ép nguội trọng vòng 30 phút.
Sau đó thử lại.
- Lắp các bộ phận của máy ép
theo hướng dẫn ở phần “Cách
lắp đặt máy ép”
Mùi lạ khi sử dụng
lần đầu tiên
- Khi lần đầu tiên sử dụng
máy ép, có mùi lạ.
- Nếu vẫn có mùi lạ sau vài lần
thì hãy liên hệ trạm bảo hành.
Thiết bị ngừng khi
đang hoạt động
- Máy có thể bị ngừng
nếu nguyên liệu được
đưa vào quá nhiều.
- Sử dụng nút “Đảo nguyên
liệu” để đẩy nguyên liệu ra
khỏi phễu. Thêm nguyên liệu
từ từ vào ống tiếp nguyên liệu.
Cắt nguyên liệu với kích thước
vừa phải.
Nước ép chứa nhiều
bã
- Có thể lưới lọc bị bể
- Lắp lưới lọc không đúng
- Thay lưới lọc mới
- Lắp lưới lọc đúng vị trí theo
hướng dẫn lắp đặt
Thiết bị rung mạnh
hoặc nghe tiếng ồn
lớn khi lần đầu sử
dụng
- Lắp đặt lưới lọc hoặc
trục nghiền không đúng
vị trí hoặc bị bể.
- Động cơ có thể bị bể
trong khi vân chuyển
hoặc bị rơi.
- Lắp đặt các bộ phận đúng vị
trí theo hướng dẫn lắp đặt
Nước ép bị rỉ giữa
bộ phận phía trên
và thân máy.
- Nước ép có thể bị rỉ nếu
chốt cao su không được
lắp đúng cách, hoặc bị
bể, bị mòn.
- Chỉnh chốt cao su đúng vị trí
hoặc thay mới.
Nguồn tiếp nguyên
liệu không khớp với
khay chứa
- Lắp lưới lọc hoặc trục
nghiền không khớp với
nhau.
- Lắp lưới lọc và trục nghiền
đúng vị trí theo hướng dẫn lắp
đặt, như vậy lưới lọc và trục
nghiền sẽ được lắp vào khay
chứa đúng cách.

15
ENGLISH
14
TIẾNG VIỆT
Slow juicer
User manual
Model
SJB-6558
Always keep manual for your safety
Optimum slow down slow-pressing food with a speed of 50 rpm,
maximizes the ability to extract, preserves essential vitamins
Superior design with large feeding tube, luxurious and
modern colors and designs.
Convenient control with 1 button and reverse mode
to limit jams when pressing.
•Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for
professional, industrial-process under CB Standards and have been
successfully tested on areas: sampling test, assembling test and lot test.
•Industrial design
Bluestone provides products with industrial design and color
variations oering a broad range of possibilities for customers.
Through the experienced designers and technicians, Bluestone
design has highly reliable solutions so the customers are assured
of quality designed systems that meet stringent industry and
international compliance regulations.
•After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with
a 2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.

1716
ENGLISH ENGLISH
SPECIFICATION
GENERAL DISCRIPTION
Model Voltage Power
SJB-6558 (220-240) V ~ (50-60) Hz 150 W
1 Pusher
2 Entry mouth
3 Hopper
4 Press screw
5 Plastic lter
6 Press chamber
7 Pulp outlet
8 Juice outlet
9 Housing/ motor part
10 Play button
11 Reverse button
12 Cleaning brush
13 Juice container
14 Pulp container
SAFETY CAUTIONS
Read these instructions for use carefully before using the appliance and
save them for future reference.
1Do not use the appliance when the mains cord, the plug or other
components are damaged. If so, please check with an authorized service
center for repair.
2Never use any accessories or parts from other manufactures.
3Do not repair by yourself if you are unclear about this appliance because
of high voltage inside.
4Check whether the voltage indicated on appliance corresponds to the
mains voltage in your home before connecting the appliance.
5This appliance is intended for household use only.
6Keep the appliance out of the research of children. Do not let children
operate the appliance without supervision.
7Make sure all parts are mounted correctly, and both clamps are clocked
before you switch on the appliance.
8Never let the appliance operate unattended.
9Do not operate the juicer for more than 20 minutes at a time.
10 Never reach into the feeding tube with your ngers or any sharp object
while the appliance is running. Only the pusher is to be used for this
purpose.
11 Thepulpcontainercannotberemovedwhentheapplianceisinoperation.
12 Never immerse the motor unit in water or any other liquid. Do not rinse
it either.
13 Remove the plug from the socket before removing the lid from the
appliance before cleaning, or when not in use.
14 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
it’s service agent or similarly qualied person in order to avoid a hazard.
15 Always unplug the appliance after using. Do not unplug by pulling on the
cord.
16 Put the appliance on at surface.

1918
ENGLISH ENGLISH
BEFORE OPERATION
1
Before using for the rst time, thoroughly rinse all
parts of the appliance that come into contact with
food. For instructions see ‘Cleaning,
Maintenance & Storage:
Place the plastic lter rmly in the
pressing chamber.
2Place the press screw in the centre of
the chamber and press lightly. If the
press screw is not tightened properly,
the hopper will not t properly onto
the chamber.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. It is equipped with a cord having a grounding
wire with a grounding plug. It must be plugged into a receptable wall that
is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit,
grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the
electric current. It is recommended that a separate circuit serving only this slow
juice must be provided. High voltage appliance is dangerous and may result in a
re or other accident causing appliance damage.
WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock.
NOTE:
If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a
qualied electrician or service person.
Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to
this slow juice or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.
The wires in this cable main are colored in accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH
Blue = NEUTRAL
Brown = LIVE
For the user’s safety, this slow juice must be applied following the grounding
instructions as above.
3Place the hopper on the press
chamber (1) so that the tabs fall into
the recesses and turn the hopper
clockwise on the press chamber (2).
ÐÓNG
4Now place the complete upper part
on the housing of the Smart Slow
Juicer. If this does not slide on correct
immediately, press lightly until both
parts t together well.

2120
ENGLISH ENGLISH
INSTRUCTION
1
Disassemble and clean the Slow Juicer as follows after each use:
Close the drip stop of the juice spout and pour a small amount of water into
the machine through the input nozzle. Now run the machine for a few minutes
and, after switching it o, run the liquid through the juice spout. In this way,
part of the bres and residues of the ingredients will be soaked and ushed,
which makes cleaning the appliance easier.
CLEANING
NOTE
• The appliance is easier to clean if you do so immediately after use
• Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, and alcohol… to clean
the appliance.
• All detachable parts are dishwasher safe
USAGES
Wash the fruit and or vegetables and cut them into pieces that t onto the
feeding tube.
Make sure the juice jug has been placed under the spout. Switch appliance on
By pressing “Start/Stop ”
when the machine is plugged in, the
machine will start to press. By pressing
this button again, the machine will stop.
Auto reverse button
Button : Start/Stop
Button: Reverse
1
2
3
Pressing the reverse button will cause the press screw to turn in the opposite
direction a number of times. This function can be used to clear the press
chamber of any blockages “When the chamber is free, release your hand to
stop this function.”
Put the pre-cut pieces in the feeding tube and gently press them down
towards the rotating lter by means of the pusher. After the juice ow has
stopped, switch the appliance o and wait until the lter has stopped rotating.
Never insert your ngers or an object into the feeding tube
We recommend using the reverse button at the end of pressing and letting
the press screw turn the other way for 2-3 seconds.This will make disassembly
easier. Now stop the machine and remove the plug from the socket.
Turn the hopper counter-clockwise to unlock and remove the upper part
completely. The hopper can
now be removed from the press
chamber.
Remove the press screw with a
vertical movement. lf the press
screw is dicult to remove,
remove it together with the
plastic lter
Take out the plastic lter.
6Wash the removable parts thoroughly and rinse
them under running water. Dry thoroughly
before placing them back on the housing. If
necessary, wash the parts in lukewarm soapy
water. The Slow Juicer housing (motor part) must
never be submerged in, or cleaned with, water or
other liquids. Use a slightly damp cloth or sponge
to clean the housing.
5
4
2
3

2322
ENGLISH ENGLISH
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the
non-working electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
PROBLEM AND SOLUTION
PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION
Engine stopped or not
working
-The power cord does
not match the power
supply
- Using an overload
press
- Installing the press
parts in the wrong
position.
- Plug the power cord rmly
into the power source
- Unplug the power cord and
let the press cool down for
30 minutes. Then try again.
- Assemble the parts of
the press according to the
instructions in the section
“How to install the press”
Strange smell when rst
used
- When using the
press for the rst
time, there is a
strange smell.
- If there is still a strange
smell after several times,
please contact the service
station.
The device stops while in
operation
The machine may be
stopped if too much
material is added.
- Use the “Invert ingredients”
buttontopushtheingredients
out of the hopper. Add
ingredients slowly into the
feeding tube. Cut ingredients
to the right size.
The juice contains a lot of
pulp
- Maybe the lter is
broken
- Incorrect lter
installation
Replace the new lter
- Install the lter in the
correct position according to
the installation instructions
The device vibrates
strongly or hears a loud
noise when it is rst used
- Improperly installed
lter or grinding shaft
or broken.
- The motor may
break while moving
or fall.
Install the parts in the correct
position according to the
installation instructions.
The juice leaks between
the upper unit and the
body.
- Improperly installed
lter or grinding shaft
or broken.
- The motor may break
while moving or fall.
- Install the parts in the
correct position according to
the installation instructions.
The juice leaks between
the upper unit and the
body.
- The juice may leak if
the rubber stopper is
not installed properly,
or is broken or worn.
- Adjust the rubber stopper
to the correct position or
replace it with a new one.

Table of contents
Languages:
Other BLUE STONE Juicer manuals
Popular Juicer manuals by other brands

Juiceman
Juiceman JM300CAN manual

Skymsen
Skymsen CSE instruction manual

HUROM
HUROM HU-100 Ultem instruction manual

Lakeland
Lakeland Juicepresso 18307 instruction manual

Mondial Designs Limited
Mondial Designs Limited CF-06 Instruction Manual and Technical Service

SOLIS
SOLIS JUICE MASTER DIGITAL 8449 user manual