Blumfeldt 10029929 User manual

10029929
Gartenfackel

Produktübersicht
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig
durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch
Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine
Haftung.
Artikelnummer . . . . . . . . . . . . . . 10029929
Höhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 cm
Volumen Ölbehälter . . . . . . . . . . . . 330 ml, mit 245 ml Lampenöl befüllbar
Fackelkopf
Flammenlöscher
Erdspieß in 3
Teilen
Dochthalterung
2

Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie nur empfohlenes Lampenöl.
• Verwenden Sie nie Benzin, Kerosin oder andere entammbare Flüssigkeiten.
• Halten Sie die Fackel von Kindern und Tieren fern.
• Nur für den Außengebrauch. Nicht in abgeschlossenen Räumen verwenden.
• Nicht in der Nähe der Fackel entammbarer Gegenstände verwenden.
• Nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Bewegen Sie die Fackel nicht, wenn sie angezündet oder heiß ist.
• Verwenden Sie zum Ersticken der Flamme den Kerzenlöscher.
• Beachten Sie Warnhinweis auf der Fackel auf der Verpackung des Lampenöls, das Sie
verwenden.
• Die Fackel und der selbstverlöschende Deckel können sehr heiß werden. Befüllen Sie die
Fackel erst, wenn sie abgekühlt ist. Achten Sie darauf, dass die Fackel vor der Lagerung
abgekühlt ist.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und machen
Sie diese Informationen Dritten zugänglich, die die Fackel verwenden.
• Die Gartenfackel aufrecht in festem Grund stecken, bevor Sie angezündet wird.
• Drücken Sie die Fackel fest in den Boden (mindesten 30 cm), um Stabilität zu
gewährleisten.
• Überprüfen Sie die Stabilität in regelmäßigen Abständen.
Warnung: Lebensgefahr
Für kleine Kinder reicht ein Schluck vom Lampenöl aus – oder auch nur das Saugen
am Docht – um einen lebensgefährlichen Lungenschaden herbeizuführen.
Falls Lampenöl verschluckt wird, führen Sie keinen Brechreiz herbei. Suchen Sie
sofort ärztlichen Rat auf oder wenden Sie sich an ein Giftnotrufzentrum.
3

Benutzungshinweise
Befüllen Sie den Lampe mittels Trichter mit
dem empfohlenen Lampenöl. Beachten Sie die
maximale Füllmenge (245 ml). Überfüllen Sie
die Lampe nicht. Achten Sie darauf, dass das
Lampenöl nicht überläuft. Falls das Öl doch
nach außen gelaufen ist, entfernen Sie das Öl
vollständig und trocknen Sie die Fackel, bevor
Sie die Lampe entzünden.
Die Öllampe hat ein Sicherheitssystem mit einem
Dochtschutz, so dass Kinder nicht mit dem Lampenöl
in Berührung kommen oder am Docht lecken. Lassen
Sie die Fackel trotz des Sicherheitssystems nicht
unbeaufsichtigt. Im Auslieferungszustand ist der Docht
bereits gesichert. Der Docht sollte ca. 5 mm über die
Dochthalterung herausragen
Die Gartenfackel ist ca. 120 cm hoch. Das spitze
Ende des Stiels wird verwendet, um die Fackel
in den Boden zu rammen.
Stecken Sie den Dochtschutz mit dem Docht in den
Ölbehälter. Lassen Sie ihn los und drehen Sie den
Kopf gleichzeitig im Uhrzeigersinn, so dass der
drehbare Dochtschutz in die längliche Vertiefung des
Dochthalters einrastet und im Uhrzeigersinn weiter ins
Gewinde geschraubt werden kann.
4

Entzünden der Fackel
• Warten Sie vor dem Anzünden 5 Minuten bis der Docht
sich mit Lampenöl vollgesogen hat.
• Achten Sie darauf, dass sich an Ihren Händen kein
Lampenöl bendet.
• Verwenden Sie zum Anzünden der Gartenfackel
Streichhölzer.
Löschen der Flamme
• Stülpen Sie den Löschdeckel über die Flamme, bis die
Flamme vollständig erloschen ist.
• Berühren Sie den Löschdeckel nicht, bis er völlig abgekühlt
ist.
• Warten Sie, bis die Fackel völlig abgekühlt ist, bevor Sie
die Fackel transportieren oder wieder auffüllen.
Auffüllen
Um die Fackel wieder aufzufüllen, drücken Sie den Brennkopf
nach oben und drehen sie gleichzeitig im entgegensetzten
Uhrzeigersinn, so dass der drehbare Dochtschutz mit der
länglichen Vertiefung der Dochthalterung ineinandergreift.
Schrauben Sie den Kopf entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
Pege und Reinigung
Pege
Es ist nicht notwendig die Gartenfackel in besonderer Weise zu pegen, da sie aus qualitativ
hochwertigem Edelstahl gefertigt ist. Sie können die Fackel pegen, indem Sie ein Tuch
und ein für Edelstahl geeignetes Reinigungsmittel verwenden, um den natürlichen Glanz
des Edelstahls wiederherzustellen. Falls nötig, können Sie Asche am Docht mit einem
Tuch wegwischen. Die Entfärbung des Materials im Bereich der Flamme durch die Hitze ist
eine natürliche Eigenschaft von Edelstahl und stellt keinen Qualitätsmangel dar. Wenn die
Fackel nicht in Gebrauch ist, empfehlen wir einen Schutz vor dem Aussetzen gegenüber der
Atmosphäre.
Docht
Die Gartenfackel darf nur mit den empfohlenen runden Glasfaserdochten verwendet werden,
die ca. 6,5 mm groß sind. Achten Sie bei Einsetzen darauf, dass der Docht fest in der
Dochthalterung sitzt und dass die Dochtenden ca. 5 mm über der Dochthalterung stehen
5

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
(siehe Bild 3). Die Dochtöffnung muss völlig dicht sein. Durch die rein kapillare Wirkung des
mitgelieferten Dochtes brennt er nicht runter und muss nicht ausgetauscht werden.
6

Product Details
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take
care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure
caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation
instructions are not covered by our warranty and any liability.
Item number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10029929
Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 cm
Filling volume . . . . . . . . . . . . . . . 330 ml, llable with 245 ml lamp oil
Torch head
Snuffer
Ground stake in 3 pieces
Wick holder
7

Security Instructions
• Please only use recommended lamp oils.
• Never use petrol, kerosene or other ammable uids.
• Keep away from children and animals.
• Only for outside use. Do not use in conned spaces.
• Do not place in the vicinity of combustible objects.
• Do not leave unattended.
• Never move the decorative oil lamp when lit or when it is hot.
• Use the candle snuffer to snuff the candle ame.
• Please be sure to observe the warning information on the packaging of the lamp oil you
use.
• Please note: The decorative oil lamp and the extinguishing cover can become very hot.
Please do not rell until the decorative oil lamp has cooled down. Please ensure that the
torch is only stored away in a cool condition.
• Retain this information for future reference, and make the information available to any
third party who may operate the torch.
• The decorative oil lamp must be positioned vertically in rm ground before it is lit.
• Please push the decorative oil lamp securely into the ground (at least 30 cm) to ensure
stability.
• Check stability at periodic intervals.
Warning : Danger to Life
In the case of small children, just a sip of lamp oil - or even sucking the wick - may
lead to lifethreatening lung damage.
If lamp oil is swallowed, do not induce vomiting. Seek medical advice immediately
or contact a poison information centre and show these warnings.
8

Usage Hints
Using a funnel, ll the oil container with
recommended lamp oil through the wick opening.
Please observe the lling volumes (max. 245
ml). Do not overll the decorative oil lampand
ensure that the oil does not overow. In the
event that fuel has poured over the exterior of
the decorative oil lamp during lling, you must
remove this completely or wipe it dry before
igniting.
The decorative oil lamp has a safety lock with
wick protection so that children cannot come
into contact with lamp oil or suck on the wick. In
spite of this, please never leave the decorative
oil lamp unattended!
In delivery condition the wick is already in the
lock. The wick should end approx. 5 mm above
the wick holder (illustration).
The decorative oil lamp is approx. 120 cm in
height. The pointed end of the stick is used to
push the stick of the decorative oil lamp into the
ground.
Insert the lock in the oil container together
with the wick. Depress and turn the safety lock
simultaneously in a clockwise direction so that
the revolvable wick protection interlocks in the
lateral notch of the wick holder and can be turned
in further in a clockwise direction into the thread.
Tighten the lock rmly (illustration).
9

Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany
Igniting the torch
• Before igniting, wait 5 minutes until the wick has soaked
up the lamp oil.
• Ensure that there is no lamp oil on your hands.
• Use matches to ignite the decorative oil lamp.
Extinguishing the candlelight
• Place the candle snuffer over the ame until this has gone
out completely.
• Do not touch the candle snuffer until it has cooled down
entirely.
• Wait until the torch has cooled down completely before
transporting or relling it.
Care and Cleaning
Taking care of the decorative oil lamp
It is not necessary to take special care of the torch due to the high-quality stainless steel
material. You can take care of the decorative oil lamp using a cloth and a recommended
stainless steel cleaning agent in order to restore the natural shine of the stainless steel. If
required, you can wipe away any soot at the wick protection using a cloth. Discolouration
of the material in the area of the ame on account of the high temperatures is due to the
natural features of the stainless steel and does not constitute a quality defect. When not in
use we recommend protection against atmospheric exposure.
Wick
The decorative oil lamp should only be used with recommended round breglass wicks,
approx. 6.5 mm in size. In doing so please ensure that the wick is positioned rmly in the
wick holder and that at the same time the wick ends approx. 5 mm above the wick holder.
The wick opening must be completely sealed off. On account of the purely capillary action
of the supplied wick, this does not burn down and does not need to be replaced.
10
Table of contents
Languages:
Other Blumfeldt Outdoor Light manuals

Blumfeldt
Blumfeldt Moody SOLAR ST User manual

Blumfeldt
Blumfeldt 10030168 User manual

Blumfeldt
Blumfeldt 10029812 User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Loomy L User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Moody STX User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Moody ST User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Vesta User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Mandala User manual
Popular Outdoor Light manuals by other brands

CONCORD
CONCORD Pathe G/D Installation and maintenance sheet

Nature Power
Nature Power 21035 owner's manual

Collingwood Lighting
Collingwood Lighting FL01 installation instructions

Platek
Platek T4 Assembly instructions

Grace
Grace SILHOUETTE Void installation manual

modway
modway EEI-5664 Assembly instructions