Blumfeldt Moody SOLAR ST User manual

Moody SOLAR ST
Lampe
Lamp
Lámpara
Luminaire
Lampada
10033421 10022422


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033421, 10033422
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

4
DE
ZUSAMMENBAU

5
DE
BEDIENUNG
Hinweis: Dieses Netzten enthält auadbare Batterien.
• Ziehen Sie zum Einschalten der Lampe am Seil.
• Lassen Sie die Solarzellen an einem sonnigen Ort ausreichend durch
Tageslicht auaden (nicht im Schatten). Bei Dunkelheit schalten sich
die LEDs durch einen Lichtsensor automatisch ein und leuchten, bis die
Batterien entladen sind.
• Am nächsten Tag werden sich die Batterien im Tageslicht automatisch
wieder auaden.
• Die Funktion ist wetterabhängig: an sehr sonnigen Tagen ergibt sich eine
stärkere und längere Leuchtkraft als an bedeckten Tagen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmun-
gen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmen-schen vor negativen
Konsequenzen.

6
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please
read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring
the items and cautions mentioned in the instruction
manual is not covered by our warranty and any liability.
Scan the QR code to get access to the latest user mannual
and other information about the product:
TECHNICAL DATA
Item number 10033421, 10033422
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

7
EN
ASSEMBLY

8
EN
OPERATION
Note: This unit contains rechargeable batteries.
• Pull the rope to switch on the lamp.
• Let the solar cells be sufciently charged by daylight in a sunny place (not
in the shade). In darkness, the LEDs are automatically activated by a light
sensor and light up until the batteries are discharged.
• The next day, the batteries will automatically recharge in daylight.
• The function depends on the weather: on very sunny days there is a
stronger and longer luminosity than on cloudy days.
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/EU
this symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailled information
about recycling of this product, please contact your local
council or your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European
Directive. 2006/66/EC, which cannot be dis-posed of
with normal household waste. Please check local rules
on separate collection of batteries. The correct disposal
of batteries helps prevent potentially negative conse-
quences on the environment and human health.

9
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Escanee el código QR para obtener acceso al manual
de usuario más reciente y otra información sobre el
producto:
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10033421, 10033422
Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín
(Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas
europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)

10
ES
INSTALACIÓN

11
ES
INSTRUCCIONES DE USO
Nota: La base de este adomo luminoso contiene pilas recargables.
• Tire de la cuerda para encender la lámpara.
• Tenga las células solares sucientemente cargadas a la luz del día en un
lugar soleado (no a la sombra). En la oscuridad, los LEDs se encienden
automáticamente mediante un sensor de luz y se encienden hasta que se
descargan las baterías.
• Al día siguiente, las baterías se recargan automáticamente a la luz del día.
• La función depende del tiempo: en días muy soleados la luminosidad es
más fuerte y más larga que en días nublados.
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda
(el contenedor de basura tachado) entonces rige
la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este
producto no debe arrojarse a un contenedor de basura
común. Infórmese sobre las leyes territoriales que
regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y
electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje
aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una
retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye
a proteger el medio ambiente y a las personas a su
alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo
de materias primas.
Este producto contiene pilas que según la Normativa
europea 2006/66/EG no deben ser arrojadas al cubo
de la basura común. Infórmese sobre la legislación de
su país que regula la retirada y eliminación de las pilas
y baterías. La retirada y eliminación de pilas conforme
a la ley, protege el medio ambiente y a las personas
frente a posibles riesgos para la salud.

12
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de
l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations
concernant le produit:
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10033421, 10033422
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)

13
FR
INSTALLATION

14
FR
MODE D‘EMPLOI
Note: Cet appareil contient des piles rechargeables.
• Tirez sur la corde pour allumer la lampe.
• Avoir les cellules solaires sufsamment chargées à la lumière du jour
dans un endroit ensoleillé (pas à l‘ombre). Dans l‘obscurité, les LEDs sont
automatiquement allumées par un capteur de lumière et s‘allument jusqu‘à
ce que les batteries soient déchargées.
• Le lendemain, les batteries se rechargent automatiquement à la lumière
du jour.
• La fonction dépend du temps : les jours très ensoleillés, la luminosité est
plus forte et plus longue que les jours nuageux.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie
que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique
(poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits
ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques
courantes. Renseignez-vous concernant les règles
appliquées pour la collecte d’appareils électriques et
électroniques. Conformez-vous aux réglementations
locales et ne jetez pas vos anciens produits avec
les ordures ménagères. Le respect des règles de
recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage
contre les conséquences négatives possibles. Le
recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des
matières premières.
Ce produit contient des piles qui sont soumises à la
directive euro-péenne 2006/66/CE selon laquelle
elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures
ménagères. Ren-seignez-vous sur les dispositions en
vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles.
La mise en rebut correcte du produit usagé permet de
préserver l’environnement et la santé.

15
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni
scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze
di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Scansionare il codice QR seguente, per accedere al
manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul
prodotto.
DATI TECNICI
Articolo numero 10033421, 10033422
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)

16
IT
INSTALLAZIONE

17
IT
ISTRUZIONI PER L‘USO
Nota: La base di questo set d‘illuminazione contiene batterie ricaricabili.
• Tirare la corda per accendere la lampada.
• Avere le celle solari sufcientemente caricate dalla luce del giorno
in un luogo soleggiato (non all‘ombra). Al buio, i LED vengono accesi
automaticamente da un sensore di luce e si accendono no a quando le
batterie sono scariche.
• Il giorno successivo, le batterie si ricaricano automaticamente alla luce del
giorno.
• La funzione dipende dal tempo: nelle giornate molto soleggiate la
luminosità è più forte e più a lungo che nelle giornate nuvolose.
SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il
cassonetto dei riuti mobile sbarrato), si applica
la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti
non possono essere smaltiti con i riuti normali.
Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla
raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi,
si proteggono il pianeta e la salute delle persone da
possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali
aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla
direttiva europea 2006/66/EG e non possono essere
smaltite con i normali riuti dome-stici. Preghiamo di
informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smal-
timento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento
dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute
delle persone da conseguenze negative.



This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Blumfeldt Outdoor Light manuals

Blumfeldt
Blumfeldt 10030168 User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Moody STX User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Mandala User manual

Blumfeldt
Blumfeldt 10029812 User manual

Blumfeldt
Blumfeldt 10029929 User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Moody ST User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Vesta User manual

Blumfeldt
Blumfeldt Loomy L User manual
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Home Zone Security
Home Zone Security ELI0764V installation instructions

LIGMAN
LIGMAN JE-30341 installation manual

Gainsborough
Gainsborough K341 Instructions for use

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection BRIMFIELD Use and care guide

Paradise Datacom
Paradise Datacom GL22977 quick start guide

SLV
SLV WORK LIGHT FLOOR operating manual