BOMANN BQ 1240 N CB User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
BarBecue-Tischgrill
Tafelgrill • Grill de table • Parrilla de sobremesa
Griglia da tavolo • Table Top Grill • Elektryczny grill stołowy
Asztali grillsütő • Настольный гриль •
BQ 1240 N CB
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16

2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..................................Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................Seite 4
Technische Daten ......................................................Seite 8
Garantie .....................................................................Seite 8
Entsorgung.................................................................Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen.................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing.................................................Pagina 10
Technische gegevens .............................................Pagina 14
Verwijdering.............................................................Pagina 14
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande.............Page 3
Mode d’emploi............................................................Page 15
Données techniques..................................................Page 19
Élimination..................................................................Page 19
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .................Página 3
Instrucciones de servicio.........................................Página 20
Datos técnicos.........................................................Página 23
Eliminación..............................................................Página 24
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ..............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...................................................Pagina 25
Dati tecnici...............................................................Pagina 29
Smaltimento............................................................Pagina 29
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ....................................Page 3
Instruction Manual......................................................Page 30
Technical Data............................................................Page 33
Disposal......................................................................Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi....................................Strona 3
Instrukcja obsługi .....................................................Strona 35
Dane techniczne ......................................................Strona 39
Ogólne warunki gwarancji........................................Strona 39
Usuwanie .................................................................Strona 39
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .......................................Oldal 3
Használati utasítás.....................................................Oldal 40
Műszaki adatok..........................................................Oldal 43
Hulladékkezelés.........................................................Oldal 43
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации...................................стр. 44
Технические данные..................................................стр. 48
3 .....................................................................................
52 ....................................................................................................
49 .......................................................................................................
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16

3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора •
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16

4
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netz-
stecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Auf dem Produkt nden Sie folgendes Symbol mit Warncharakter:
WARNUNG: Heiße Oberäche!
Verbrennungsgefahr!
Während des Betriebes und danach wird die Temperatur der be-
rührbaren Oberäche sehr hoch sein.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heißen Teilen
des Gerätes in Kontakt kommt.
WARNUNG: Überhitzungsgefahr!
• Während das Heizelement in Betrieb ist, muss die Grillwanne mit
Wasser gefüllt sein.
• Füllen Sie ggf. Wasser bis zur MAX-Marke nach.

5
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
WARNUNG: Überhitzungsgefahr!
• Legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost!
• Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht mit
festen oder exiblen Materialien wie z. B. Aluminiumschalen, Alumi-
niumfolien oder anderen hitzebeständigen Materialien abgedeckt
werden. Die Verwendung solcher Gegenstände oder Materialien
auf dem Grillrost würde die Sicherheit des Gerätes vermindern und
könnte zu einer starken Beschädigung des Gerätes führen.
WARNUNG:
• Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien geeignet!
• Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (30cm) zu
leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbel, Vorhänge etc. Der
Abstand zu einer Wand muss mindestens 15cm betragen.
• Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht
verwendet werden.
ACHTUNG:
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser
eingetaucht zu werden. Verschiedene Oberächen kommen mit
Speisen und Öl in Berührung. Beachten Sie die Anweisungen, die
wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.
• Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernwirksystem.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wärmebeständige Fläche. Bei
empndlichen Oberächen legen Sie eine hitzebeständige Platte
unter.
• Füllen Sie maximal 1,8 Liter Wasser in die Grillwanne.
Beachten Sie die Markierung „MAX“.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegstellen.

6
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung die-
ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei-
ten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
• Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
Übersicht der Bedienelemente/Lieferumfang
1 Grillwanne
2 Grillrost
3 Heizelement mit Kontrolleinheit
4 Kontrollleuchte
5 Schalter
6 Gehäuse
Auspacken des Gerätes
1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie
Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
3. Prüfen Sie den Lieferumfang.
4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschä-
digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät nicht
in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück.
HINWEIS:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste
benden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter
„Reinigung“ beschrieben zu säubern.
Inbetriebnahme
Bitte beachten Sie die Abbildung.
1. Setzen Sie die Grillwanne in das Gehäuse.
2. Füllen Sie 1,8 Liter kaltes Wasser bis zur Markierung
„MAX“ in die Grillwanne. Eine „MAX“-Markierung nden
Sie am hinteren Teil der Grillwanne.
ACHTUNG:
• Grillen Sie immer mit Wasser um eine Überhitzung
zu vermeiden.
• Füllen Sie das Wasser maximal bis zur Markierung
„MAX“ um das Heizelement nicht zu beschädigen.
3. Setzen Sie das Heizelement mit der Kontrolleinheit in
das Gehäuse. Drücken Sie es vorsichtig fest, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist.
HINWEIS:
Die Kontrolleinheit ist mit einem Sicherheitsschalter
versehen. Er verhindert den Betrieb des Heizelementes
außerhalb des Gehäuses. Kontrollieren Sie den richtigen
Sitz der Kontrolleinheit im Gehäuse.

7
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Elektrischer Anschluss
1. Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe
Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen.
2. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts-
mäßig installierten Schutzkontaktsteckdose.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 2000W
aufnehmen. Bei diesem Anschlusswert empehlt sich eine
getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16A
Haushaltsschutzschalter.
ACHTUNG: Überlastung!
• Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, soll-
ten diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens
1,5mm² haben.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses
Gerät zu leistungsstark ist.
Vor der ersten Benutzung
Betreiben Sie das Gerät mit wassergefüllter Grillwanne
ca. 15 Minuten ohne Grillgut.
Schalten Sie dazu das Gerät mit dem Schalter ein
( )
.
HINWEIS:
Die Schutzschicht an der Heizspirale wird entfernt.
Leichte Rauchentwicklung ist dabei normal. Sorgen Sie für
ausreichende Belüftung.
Nun ist Ihr Gerät betriebsbereit.
Benutzung des Gerätes
ACHTUNG:
Das Gerät muss während des Gebrauches immer auf einer
waagerechten, stabilen und wärmebeständigen Fläche
stehen.
HINWEIS:
Der Grillrost lässt sich in der Höhe variieren. Betrachten Sie
dazu die Abbildungen A und B.
1. Füllen Sie 1,8 Liter kaltes Wasser bis zur Markierung
„MAX“ in die Grillwanne.
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter ein. Heizen
Sie das betriebsbereite Gerät vor der Benutzung ca.
5 Minuten auf.
3. Legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost. Wenden
Sie das Grillgut von Zeit zu Zeit.
ACHTUNG:
• Beachten Sie den Wasserstand!
Nach längerer Grillzeit muss das Wasser aufgefüllt
werden.
• Ziehen Sie zuerst den Netzstecker und füllen dann das
Wasser bis zur „MAX“ Markierung auf.
• Schütten Sie kein kaltes Wasser über das heiße Hei-
zelement. Es könnte Schaden nehmen.
Betrieb beenden
Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter aus ( ) und ziehen
Sie den Netzstecker.
Störungsbehebung
Die Kontrolleinheit ist mit einem Sicherheitsschalter versehen.
Er verhindert den Betrieb des Heizelementes außerhalb des
Gehäuses.
Sollte sich das Heizelement nicht einschalten lassen, kon-
trollieren Sie den Netzanschluss und den richtigen Sitz der
Kontrolleinheit im Gehäuse.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten
Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
• Das Heizelement mit der Kontrolleinheit auf keinen Fall zum Rei-
nigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag
oder Brand führen.

8
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
1. Nehmen Sie den Grillrost und das Heizelement ab.
Schütten Sie das Wasser aus der Grillwanne.
2. Reinigen Sie Grillrost, Grillwanne und Gehäuse von Hand
in einem Spülbad. Stärkere Verunreinigungen können Sie
mit einer Nylonbürste lösen.
3. Das Heizelement können Sie mit einem leicht feuchten
Spültuch abwischen.
4. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen.
Technische Daten
Modell:...............................................................BQ 1240 N CB
Spannungsversorgung:.......................................230V~, 50Hz
Leistungsaufnahme:......................................................2000W
Schutzklasse:...........................................................................
Nettogewicht: ...........................................................ca. 2,38kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät
BQ 1240 N CB in Übereinstimmung mit den folgenden
Anforderungen bendet:
• Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
• EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2014 / 30 / EU
• Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
• RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie
den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als
Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen können.

9
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates
• FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
• Kontaktformular
• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten-
günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte
gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektroge-
räten vorgesehenen Sammelstellen und geben
dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

10
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er
veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u
de machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor
de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet ge-
schikt voor commercieel gebruik.
• Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloei-
stoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het appa-
raat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden
apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer
u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, rei-
nigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht wer-
ken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpakkings-
materiaal (plastic zakken, karton, piepschuim enz.) buiten
hun bereik.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
U vindt het volgende symbool met een waarschuwing aard op het
product:
WAARSCHUWING: Heet oppervlak!
Gevaar op brandwonden!
Tijdens en na gebruik kunnen delen van de buitenkant van het
apparaat erg heet worden.
• Beweeg het apparaat niet wanneer het in gebruik is.
• Let op dat de netkabel niet met de hete onderdelen van het appa-
raat in contact komt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor oververhitting!
• De grillbodem dient met water gevuld te zijn als het verwarmings-
element aanstaat.
• Vul het water indien nodig aan tot de MAX markering.

11
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
WAARSCHUWING: Gevaar voor oververhitting!
• Leg uw grillartikelen direct op het grillrooster!
• Om oververhitting te voorkomen, dient het apparaat niet afgedekt
te worden met harde of exibele materialen zoals aluminium
schalen, aluminium folie of andere hittebestendige materialen. Het
gebruik van dergelijke voorwerpen of materialen op de grillrooster
zal de veiligheid van het apparaat verminderen en kan leiden tot
ernstige beschadiging van het apparaat.
WAARSCHUWING:
• Het apparaat is niet geschikt voor het bedrijf in de open lucht!
• Behoud een veilige afstand (30cm) tot ontvlambare voorwerpen
zoals meubilair, gordijnen, enz. Er dient een ruimte van ten minste
15cm tussen de muur en het apparaat te zitten.
• Gebruik geen houtskool of gelijksoortige brandbare stoffen bij dit
apparaat.
LET OP:
Dit apparaat is niet ontworpen om ondergedompeld te worden in
water tijdens het reinigen. Er komen verschillende oppervlakken in
contact met voedsel en olie. Volg de instructies die staan vermeld in
het hoofdstuk “Reiniging” op.
• Bedien het apparaat niet met een tijdschakelaar of aparte afstands-
bediening.
• Plaatst u het apparaat op een vlakke, hittebestendige ondergrond.
Gebruik bij gevoelige oppervlakken a.u.b. een hittebestendige plaat
als onderlegger.
• Vul de grillbodem met water tot maximal 1,8 liter.
Niet vullen tot voorbij de “MAX” markering.
• Laat het apparaat voordat u het opbergt volledig afkoelen.

12
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
• Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op
met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet
deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende perso-
nen vervangen worden om gevaar te vermijden.
• Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens, of personen met onvoldoende kennis en ervaring als zij
begeleid worden of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het
apparaat en de gevaren begrijpen.
• Kinderen dienen niet te spelen met het apparaat.
• Reiniging en onderhoud kunnen onder toezicht worden uitgevoerd
door kinderen vanaf 8 jaar.
• Houd het apparaat en de netstekker buiten het bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
Overzicht van de bedieningselementen/
Omvang van de levering
1 Grillbodem
2 Grillrooster
3 Verwarmingselement met controle-eenheid
4 Controlelampje
5 Schakelaar
6 Behuizing
Uitpakken van het apparaat
1. Pak het apparaat uit.
2. Verwijder alle verpakkingsmaterialen zoals folie, vulmate-
riaal, kabelbinders en kartonnen verpakkingen.
3. Controleer de compleetheid van de levering.
4. Als de inhoud van de verpakking incompleet of bescha-
digd is, dient het apparaat niet te worden gebruikt. Breng
het apparaat direct terug naar de verkoper.
OPMERKING:
Er kan nog steeds stof of productieresten op het apparaat
aanwezig zijn. Wij raden u aan het apparaat schoon te
maken zoals beschreven onder “Reiniging”.
Installatie
Raadpleeg de illustraties.
1. Plaats de grillbodem op de behuizing.
2. Schenk 1,8 liter koud water in de grillbodem tot de “MAX”
markering. Er kan een “MAX” markering worden gevon-
den aan de achterzijde van de grillbodem.
LET OP:
• Er dient te allen tijde te worden gegrild met water.
• Het water niet vullen tot voorbij de “MAX” markering
om schade aan het verwarmingselement te vermijden.
3. Plaats het verwarmingselement met de controle-eenheid
op de behuizing. Zachtjes op drukken totdat het hoorbaar
vastklikt.
OPMERKING:
De controle-eenheid is voorzien van een veiligheidsscha-
kelaar. Hiermee wordt de werking van het verwarmings-
element buiten de behuizing vermeden. Controleer of
de controle-eenheid op correcte wijze in de behuizing is
geplaatst.
Elektrische aansluiting
1. Zorg ervoor dat de spanning van het apparaat (type
plaatje) overeenkomt met de netspanning.
2. Steek de stekker alleen in een goed geïnstalleerd schok-
vrij stopcontact.

13
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Aangesloten vermogen
Het apparaat is bedoeld voor een maximum vermogen van
2000W. Bij dit vermogen is het aan te bevelen een aparte
voedingsgroep te gebruiken beveiligd met een 16 ampère
zekering.
LET OP: Overbelasting!
• Bij het gebruik van verlengsnoeren, dienen deze een
doorsnede oppervlakte te hebben van ten minste
1,5mm².
• Gebruik geen stekkerdozen omdat het apparaat te veel
vermogen verbruikt.
Eerste ingebruikname
Laat het apparaat, zonder te barbecueën, 15 minuten opwar-
men terwijl de grillbodem met water wordt gevuld.
Om dit te doen, schakel het apparaat met de schakelaar aan
( )
.
OPMERKING:
De beschermfolie op het
verwarmingselement
zal verwijderd
worden.
Lichte rookvorming is hierbij normaal. Zorg ervoor dat er
voldoende ventilatie is.
Uw apparaat is nu gereed voor gebruik.
Uw apparaat gebruiken
LET OP:
Het apparaat dient te allen tijde op een horizontaal, stabiel
en hittebestendig oppervlak te worden geplaatst tijdens het
gebruik.
OPMERKING:
Het grillrooster is in hoogte verstelbaar. Zie hiervoor de
afbeeldingen A en B.
1. Schenk 1,8 liter koud water in de grillbodem tot de “MAX”
markering.
2. Schakel het apparaat met de schakelaar aan. Voorver-
warm het apparaat ca. 5 minuten voor gebruik.
3. Leg uw grillartikelen direct op het grillrooster. Draai het
eten regelmatig om.
LET OP:
• Controleer het waterpeil!
Na een lange tijd grillen, dient het water te worden
aangevuld.
• Verwijder eerst de stekker uit het stopcontact en vul het
water vervolgens aan tot de “MAX” markering.
• Giet geen koud water over het hete verwarmingsele-
ment. Het kan hierbij beschadigd worden.
Einde van de werking
Schakel het apparaat met de schakelaar uit ( ) en trek de
netstekker uit de contactdoos.
Oplossen van problemen
De controle-eenheid is met een veiligheidsschakelaar uitgerust.
Hiermee wordt de werking van het verwarmingselement buiten
de behuizing vermeden.
Als het verwarmingselement niet kan worden ingeschakeld,
dient het stopcontact te worden gecontroleerd en dient er te
worden gecontroleerd of het controle-eenheid op correcte
wijze in de behuizing is geplaatst.
Reiniging
WAARSCHUWING:
• Trek voor het reinigen altijd de netstekker uit het stopcontact en
laat het apparaat eerst afkoelen.
• Dompel het verwarmingselement met de controle-eenheid nooit
onder water om het te reinigen. Gevaar voor een elektrische
schok of brand.
LET OP:
• Gebruik geen staalborstel of andere objecten, die tot
krassen kunnen leiden.
• Gebruik geen agressieve reinigings- of schuurmiddelen.
1. Verwijder het grillrooster en het verwarmingselement.
Schenk het water uit de grillbodem.
2. Reining het grillrooster, de grillbodem en de behuizing met
de hand in een bak met warm water. Gebruik een nylon
borstel om moeilijke vlekken te verwijderen.
3. Veeg het verwarmingselement schoon met een vochtige
doek.
4. Zet alle onderdelen weer in elkaar.

14
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Technische gegevens
Model:................................................................BQ 1240 N CB
Spanningstoevoer:..............................................230V~, 50Hz
Opgenomen vermogen:................................................2000W
Beschermingsklasse:...............................................................
Nettogewicht: .........................................................ong. 2,38kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken
in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van
toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektro-
magnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en
is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische
apparaten niet weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische appara-
ten naar gemeentelijke inzamelpunten.
Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren
door onverantwoordelijk wegwerpen te voorko-
men.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude
elektrische en elektronische apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.

15
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle.
• Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez
en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’uti-
lisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive
que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débran-
chez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la che et
non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-
ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil
ne doit plus être utilisé.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur por-
tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de
cloisonnement, polystyrène etc.).
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y
a risque d’étouffement !
Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
Vous trouverez le symbole suivant accompagné d’un avertissement
sur le produit :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Danger de brûlure !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces
accessibles sera très élevée.
• Ne pas déplacer l’appareil lorsque celui-ci est en marche.
• Veillez à ce que le câble d’alimentation n’entre pas en contact
avec les parties chaudes de l’appareil.

16
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
AVERTISSEMENT : Risque de surchauffe !
• Le bac de récupération pour le gril doit être remplie d’eau quand
l’élément chauffant est en marche.
• Remplir d’eau jusqu’au repère MAX comme exigé.
• Placez vos articles à grillés directement sur la grille !
• Pour éviter la surchauffe, ne pas couvrir l’unité avec des maté-
riaux durs ou exibles, comme des plateaux d’aluminium, de la
feuille d’aluminium ou autres matériaux résistants à la chaleur.
L’utilisation de tels objets ou matériaux sur la grille réduit la sécu-
rité générale de l’appareil et pourrait endommager ce dernier de
manière irréversible.
AVERTISSEMENT :
• L’appareil ne convient pas à un fonctionnement à l’air libre!
• Conservez une distance de sécurité sufsante (30 cm) par rapport
aux objets inammables comme le mobilier, les rideaux, etc. Lais-
sez un espace d’au moins 15cm par rapport au mur.
• N’utilisez pas de charbon de bois ou de combustibles similaires
avec cet appareil.
ATTENTION :
Cet appareil n’est pas destiné à être plongé dans l’eau pendant le
nettoyage. Diverses surfaces entrent en contact avec les aliments et
l’huile. Suivez les instructions données au chapitre « Nettoyage ».
• Ne couplez pas l’appareil avec un système de minuterie ou de
commande à distance.
• Placez l’appareil sur une surface plane résistant à la chaleur. Il est
recommandé de placer une plaque résistant à la chaleur sous l’ap-
pareil sur les surfaces fragiles.

17
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
• Remplissez la base du gril d’1,8 litre d’eau au maximum.
Ne remplissez pas au-delà du repère « MAX ».
• Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez tou-
jours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
des personnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus
et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant
qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur
l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent les
dangers inhérents.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et
sous surveillance.
• Éloignez l’appareil et son cordon d’alimentation des enfants de
moins de 8 ans.
Liste des différents éléments de
commande/Livraison
1 Bac de récupération pour le gril
2 Grille
3 Élément de chauffe avec unité de contrôle
4 Lampe témoin
5 Interrupteur
6 Boîtier
Déballage de l’appareil
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les éléments de l’emballage comme les
supports, rembourrages, colliers de serrage et les
éléments en carton.
3. Vériez l’état des différents éléments.
4. Si le contenu de l’emballage n’est pas complet ou en cas
de dégâts apparents, n’utilisez pas l’appareil. Reportez-le
immédiatement au vendeur.
NOTE :
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication
demeurent dans l’appareil. Nous vous recommandons
de nettoyer l’appareil comme il est décrit dans le chapitre
« Nettoyage ».
Installation
Consultez les illustrations.
1. Positionnez le bac de récupération pour le gril dans le
boîtier.
2. Versez 1,8 litre d’eau froide dans le bac de récupération
pour le gril jusqu’au repère « MAX ». Un repère « MAX »
se situe au fond de le bac de récupération pour le gril.
ATTENTION :
• Grillez toujours avec de l’eau pour éviter toute
surchauffe.

18
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
ATTENTION :
• Ne versez pas l’eau au-delà du repère « MAX »
pour ne pas endommager l’élément chauffant.
3. Montez l’élément chauffant avec l’unité de contrôle dans
le boîtier. Appuyez légèrement jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
NOTE :
L’unité de contrôle est munie d’un interrupteur de sécurité.
Il empêche le fonctionnement de l’élément chauffant à
l’extérieur du boîtier. Vériez que l’unité de contrôle est bien
installée dans le boîtier.
Connexion électrique
1. Assurez-vous que la tension de l’appareil (plaque d’indi-
cation) corresponde à celle de l’alimentation sur secteur.
2. Ne branchez la che d’alimentation que sur une prise
correctement installée et résistant aux chocs.
Puissance raccordée
L’appareil est prévu pour une puissance d’entrée maximale
de 2000W. Cette puissance raccordée nécessite une entrée
distincte sécurisée par un interrupteur à fusible de 16A.
ATTENTION : Surcharge !
• Lorsque vous utilisez des ls de rallonge, ils doivent
disposer d’une section d’au moins 1,5mm².
• N’utilisez pas de rallonges multiprises car cet appareil
est trop puissant.
Avant la première utilisation
Faites fonctionner l’appareil sans barbecue durant 15 minutes
avec la base du grill remplie d’eau.
Pour faire cela, allumez l’appareil avec le l’interrupteur ( ).
NOTE :
Le lm de protection de l’élément chauffant va disparaître.
Une légère formation de fumée est normale. Faites en
sorte que la ventilation soit sufsante.
Votre équipement est maintenant prêt à l’usage.
Utilisation de votre appareil
ATTENTION :
L’appareil doit toujours reposer sur une surface horizontale,
stable et qui résiste à la chaleur pendant son utilisation.
NOTE :
La grille peut être réglée en hauteur. À cet effet, veuil-
lezvous référer aux gures A et B.
1. Versez 1,8 litre d’eau froide dans le bac de récupération
pour le gril jusqu’au repère « MAX ».
2. Allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur. Préchauffez
l’appareil durant environ 5 minutes avant de l’utiliser.
3. Disposez les éléments de votre grill directement sur la
grille. Retournez de temps en temps le barbecue.
ATTENTION :
• Vériez le niveau d’eau !
Après une longue période de cuisson au grill, versez à
nouveau de l’eau.
• Débranchez d’abord, puis versez l’eau jusqu’au repère
« MAX ».
• Ne versez pas d’eau chaude sur l’élément de chauffage
encore chaud. Il pourrait en être endommagé.
Fin de fonctionnement
Éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur ( ) et retirer la
fiche secteur.
Dépannage
L’unité de contrôle est munie d’un interrupteur de sécurité.
Il empêche le fonctionnement de l’élément chauffant à
l’extérieur du boîtier.
Si l’appareil ne chauffe pas, vériez le branchement à la prise
électrique et que l’unité de contrôle est bien installée dans
le boîtier.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
• Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le
nettoyer.

19
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
AVERTISSEMENT :
• N’immergez en aucun cas l’élément chauffant avec l’unité de
contrôle dans l’eau pour le nettoyer. Il y a un risque d’électrocution
ou d’incendie.
ATTENTION :
• N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets
pouvant occasionner des éraures.
• N’utilisez pas de produits de nettoyages abrasifs.
1. Enlevez la grille et l’élément chauffant. Videz l’eau de la
bac de récupération pour le gril.
2. Nettoyez la grille, le bac de récupération pour le gril et le
boîtier à la main dans un bol d’eau chaude. Utilisez une
brosse en nylon pour retirer les taches persistantes.
3. Essuyez l’élément de chauffage à l’aide d’un chiffon
humide.
4. Remettez tout en place.
Données techniques
Modèle : ............................................................BQ 1240 N CB
Alimentation : ......................................................230V~, 50Hz
Consommation :............................................................2000W
Classe de protection :..............................................................
Poids net : .........................................................environ 2,38kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse
tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglemen-
tations techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signication du symbole « Élimination »
Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter
des appareils électriques avec les ordures
ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou
défectueux dans les centres de récupération
municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la
santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de
réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires
sur les centres de collecte.

20
BQ1240NCB_IM_new3 20.10.16
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la conanza depositada en este producto y
esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,
para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete-
nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien
incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
• No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la en-
trada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento
la clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del ca-
ble), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o
en caso de limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavi-
ja de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se
podrá seguir utilizando el aparato.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de
embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)
fuera de su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asxia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato
En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de aviso:
AVISO: ¡Supercie caliente!
¡Riesgo de quemaduras!
Durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de
las supercies accesibles será muy elevada.
• No mueva el aparato al estar en funcionamiento.
• Tenga atención que el cable de red no entre en contacto con las
piezas calientes del aparato.
AVISO: ¡Riesgo de sobrecalentamiento!
• La base de la parrilla debe llenarse con agua cuando esté funcio-
nando el elemento calentador.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BOMANN Grill manuals

BOMANN
BOMANN RG 1247 CB Technical specifications

BOMANN
BOMANN KG 1207 CB User manual

BOMANN
BOMANN BQS 2244 CB User manual

BOMANN
BOMANN CB 1242 User manual

BOMANN
BOMANN TYG 1298 CB Technical specifications

BOMANN
BOMANN BQS 2244 CB User manual

BOMANN
BOMANN BQ 2243 CB User manual

BOMANN
BOMANN BQ 2239 CB User manual

BOMANN
BOMANN BQ 2243 CB User manual

BOMANN
BOMANN MG 2251 CB User manual