BOMANN FW 447 CB User manual

FW 447 CB 17.05.1309:55 Uhr_TH
Gehaktmolen • Hachoir à viande • Picadora de carne • Tritacarne
Meat Grinder • Maszynka do mielenia mięsa • Húsdaráló • М‘ясорубка • Мясорубка •
FleischwolF FW 447 CB
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio
• Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации •

DEUTSCH .............................................................................. Seite 5
NEDERLANDS .......................................................................... blz 12
FRANÇAIS ............................................................................. page 17
ESPAÑOL ............................................................................ página 23
ITALIANO ............................................................................ pagina 28
ENGLISH ................................................................................ page 33
JĘZYK POLSKI ................................................................... strona 38
MAGYARUL ............................................................................ oldal 44
УКРАЇНСЬКА ......................................................................... стор 49
РУССКИЙ ................................................................................ стр. 54
63 ..............................................................................................
2

Übersicht der Bedienelemente
3

4
Abbildungen A - D

5
........................................................................ 9
............................................ 10
Garantie .....................................................................................10
................................................................................ 11
Allgemeine Sicherheitshinweise
stecker ziehen.
nicht
WARNUNG!
besteht Erstickungsgefahr!
Bedienungsanleitung
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
WARNUNG:
ACHTUNG:
HINWEIS:
Inhalt
................................................... 3
....................................................................... 4
................................................. 5
......................... 5
............................................... 7
.............................................. 7
.............................................................. 7
................................................................................ 7
........................................................ 7
..................................................... 7
................................................ 7
.............................................. 8
................................................................ 8
................................................................. 8
..................................................................................... 9
............................................................................. 9
...................................................................... 9
.................................................................. 9
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG: Verletzungsgefahr!

6
WARNUNG: Verletzungsgefahr!
zu trennen.
ten.
Gebrauchs des Gerätes

7
Teilebeschreibung / Lieferumfang
III
Abbildungen A – D:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Auspacken des Gerätes
HINWEIS:
Vorbereitung
Montage des Fleischwolfes
beschrieben.
HINWEIS:
Montage des Wurstaufsatzes
Montage des „Kebbe“ Aufsatzes
HINWEIS:

8
beschrieben.
HINWEIS:
Montage des Plätzchenaufsatzes
HINWEIS:
beschrieben.
Elektrischer Anschluss
O
steht.
Funktionswahlschalter (I/II)
Schalterfunktionen Vorlauf/Rücklauf (ON/O/R)
- Vorlauf:
I
ON
- Rücklauf:
O
II
R
Ausschalten
O
Anwendungshinweise
WARNUNG: Verletzungsgefahr!
ACHTUNG:
HINWEIS:
Wurst herstellen
Plätzchenaufsatz

9
zen.
Reinigung
WARNUNG:
ACHTUNG:
Motorgerät
Fülltablett, Wendel, Wendelgehäuse und sämtliches
Zubehör
ACHTUNG:
gen.
Aufbewahrung
Störungsbehebung
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät ist
ohne Funktion.
Das Gerät hat
keine Stromversor-
gung.
Überprüfen Sie die
Steckdose mit einem
anderen Gerät.
Setzen Sie den Netzste-
cker richtig ein.
Kontrollieren Sie die
Haussicherung.
Das Gerät ist
defekt.
Wenden Sie sich an
unseren Service oder an
einen Fachmann.
Der Funktionswahl-
schalter (7) steht
auf „II“.
Stellen Sie den Funkti-
onswahlschalter auf „I“.
Das Gerät ist
blockiert.
Es haben sich
Fleischreste an
der Wendel fest-
gesetzt.
1. Stellen Sie den
Schalter (6) auf „O“
und warten Sie,
bis der Motor zum
Stillstand kommt.
2. Stellen Sie den Funk-
tionswahlschalter (7)
auf „II“.
3. Drücken Sie am
Schalter (6) auf „R“,
um die blockierenden
Fleischreste zu lösen.
4. Schalten Sie das
Gerät aus und ziehen
Sie den Netzstecker.
5. Entfernen Sie nun
ggf. festsitzende
Reste.
Geräuschentwicklung
Technische Daten
........................................................................447 CB
.............................
............................................
.........................................
..........................................................
.............................................................................
...................................ca. 3,32 kg

10
Hinweis zur Richtlinienkonformität
447 CB
in
der -
keit
95/
Garantie
Garantiebedingungen
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
www.sli24.de
www.sli24.de
www.sli24.de
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistun
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-
tige Reparaturen zum Festpreis!

11
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

12
.................................................................... 16
............................................................... 16
...............................................................................16
Algemene veiligheidsinstructies
niet
WAARSCHUWING!
Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Gebruiksaanwjzing
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING:
LET OP:
OPMERKING:
Inhoud
.............................................. 3
........................................................................... 4
................................................12
.....................12
.......13
.........................................................................14
............................................................. 14
............................................................................ 14
........................................................14
...................................................14
..............................................14
..............................................14
...............................................................15
................................................................15
....................................................................................15
......................................................................................16
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!

13
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
het gebruik van het apparaat
Beschrijving van de onderdelen / Geleverde
onderdelen
I/II
Illustraties A tot D

14
Beoogd gebruik
ken.
Het apparaat uitpakken
OPMERKING:
Voorbereiding
Montage van de vleeswolf
schijf
OPMERKING :
Bevestig het worstaccessoire
Bevestig het “Kebbe” accessoire
OPMERKING:
OPMERKING:
Bevestig het koekjesaccessoire
OPMERKING:

15
stuk.
Elektrische aansluiting
O
Functieschakelaar (I/II)
Schakelfuncties vooruit/achteruit (ON/O/R)
- Vooruit:
I
ON
- Achteruit:
O
IIR
Uitschakelen
O
Bedieningsinstructies
WARRSCHUWING: Gevaar voor letsel!
LET OP:
L
gebruikt.
OPMERKING:
OPMERKING:
Het maken van worsten
Koekjesaccessoire
Reiniging
WAARSCHUWING:
LET OP:
Motorbehuizing

16
Vulschaal, spiraal, spiraalbehuizing en alle accessoires
LET OP:
Opslaan
gebruikt.
Probleemoplossing
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat
werkt niet.
Het apparaat is
niet voorzien van
stroom.
Controleer het stop-
contact met een ander
apparaat.
Steek de stekker correct
in het stopcontact.
Controleer de zekering
van het lichtnet.
Het apparaat is
defect.
Neem contact op met
onze dienst of een
specialist.
De functieschake-
laar (7) is ingesteld
op "II".
Zet de functieschakelaar
op "I".
Het apparaat
is geblok-
keerd.
Vleesresten zijn
vastgeplakt aan de
schroef.
1. Zet de schakelaar (6)
en “O” wacht tot de
motor is gestopt.
2. Zet de functieschake-
laar (7) op “II”.
3. Zet schakelaar (6) op
“R” om het geblok-
keerde vlees residu
los te maken.
4. Schakel het apparaat
uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
5. Verwijder nu alle
vastgeplakte resten.
Technische gegevens
........................................................................447 CB
....................................
.........................................................
..............................................
...............................................................
.................................................................
........................
Verwijdering
Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool

17
.................................................................21
.................................................................................22
Conseils généraux de sécurité
jamais
AVERTISSEMENT !
risque d’étouffement !
Manuel
Symboles utilisés dans ce manuel
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
NOTE :
Table des matières
.......................................................... 3
......................................................................... 4
.................................................17
....................... 17
....................................19
.......................................................................19
......................................................................19
................................................................................19
...................................................19
.........................................19
............................................ 20
............................................. 20
............................................................20
...............................................................20
..................................................................................21
................................................................................21
................................................................................21
AVERTISSEMENT : Risque de blessure !

18
AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
l’utili-
sation de l’appareil

19
Description des pièces/pièces fournies
I/II
10
Utilisation prévue
Déballer l’appareil
NOTE :
NOTE :
Préparation
3 et 4.
NOTE :

20
NOTE :
NOTE :
NOTE :
Branchement électrique
O
Bouton de fonctions (I/II)
Fonctions de l’interrupteur avancer / reculer (ON/O/R)
- Avance :
I
ON
- Retour :
O
IIR
Arrêt
O
Consignes d’utilisation
AVERTISSEMENT: Risque de blessure!
ATTENTION :
NOTE :
Fabrication de saucisses
Table of contents
Languages: