BOMANN HC 888 CB User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Hair Crimper • Hair Crimper • Moldeador para pelo ondulado
Frisador de cabelo • Apparecchio per crespare i capelli • Hårtang • Hair Crimper
Karbownica • Kadeřítko • Hajbodorító • Щипцыдля завивки
HAIR CRIMPER HC 888 CB
05-HC 888 CB neu.indd 105-HC 888 CB neu.indd 1 15.05.2009 12:44:49 Uhr15.05.2009 12:44:49 Uhr

D
2
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig
durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie
auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen
Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie
es nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das
Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den
Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (zie-
hen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schal-
ten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen
untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten
Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom
Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein
gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton,
Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun-
gen, wie das Gerät zu benutzen ist.
05-HC 888 CB neu.indd 205-HC 888 CB neu.indd 2 15.05.2009 12:44:50 Uhr15.05.2009 12:44:50 Uhr

D
3
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese
Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Halten Sie das Gerät fern von Wasser und Feuchtigkeit wie z. B. Badewannen,
Duschräumen oder gar badenden Personen! Hier besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
WARNUNG:
• Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach Gebrauch den Netzste-
cker, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Der Haarglätter wird bei Betrieb heiß! Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker.
• Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen und dem Wegräumen abkühlen!
• Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD)
mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-
Stromkreis empfohlen. Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur
beraten.
Inbetriebnahme
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
2. Schieben Sie die mitgelieferten Kammaufsätze über die Heizflächen des Gerätes.
Achten Sie bitte auf die Führung, und dass die Aufsätze bis zum Anschlag geschoben
werden.
05-HC 888 CB neu.indd 305-HC 888 CB neu.indd 3 15.05.2009 12:44:50 Uhr15.05.2009 12:44:50 Uhr

D
4
Anwendung
1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
2. Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose
230V, 50Hz. Schieben Sie den Schalter am Griff nach vorne bzw. nach oben, um das
Gerät einzuschalten. Die rote Kontrollleuchte leuchtet. Nach ca. 5 Minuten ist das Gerät
betriebsbereit.
3. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für trockenes Haar. Nehmen Sie eine Strähne,
ziehen Sie dies behutsam nach unten und straffen Sie sie. Stecken Sie die restlichen
Haare am besten hoch bzw. fest. Bevor Sie die Hälften für ca. 5 Sekunden zusammen
drücken, empfehlen wir Ihnen sich zu vergewissern, dass die Position richtig ist. Begin-
nen Sie immer am Haaransatz und führen Sie das Gerät in Richtung Haarspitze. Um
ein einheitliches Bild zubekommen, ist es wichtig, dass die nächsten Strähnen in einer
Linie fallen.
4. Schieben Sie den Schalter nach dem Gebrauch nach hinten bzw. nach unten und zie-
hen Sie den Netzstecker. Lassen Sie es vor dem Wegräumen einige Minuten abkühlen.
Reinigung und Pflege
• Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigung / Pflege den Netzstecker!
• Das Gehäuse reinigen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch – ohne Zusatzmittel.
• Die Aufsätze und die Heizplatten reinigen Sie mit einem leicht feuchten Tuch. Nach
Bedarf können Sie ein handelsübliches Geschirrspülmittel verwenden.
• Trocknen Sie nach jeder Reinigung die Aufsätze gut ab!
Technische Daten
Modell:......................................................................................................................HC 888 CB
Spannungsversorgung:..............................................................................110-230 V, 50/60Hz
Leistungsaufnahme:...........................................................................................................25 W
Schutzklasse:...........................................................................................................................ΙΙ
Nettogewicht: ................................................................................................................. 0,26 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
05-HC 888 CB neu.indd 405-HC 888 CB neu.indd 4 15.05.2009 12:44:50 Uhr15.05.2009 12:44:50 Uhr

D
5
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät HC 888 CB in Überein-
stimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektro-
magnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/
EG) befindet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie
von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unter-
nehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur
gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland
bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs
und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf
Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich
angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche
Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Aus-
tausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechli-
che Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vorneh-
men.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein
Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige
Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte
(Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie
nicht berührt. Stand 03 2008
05-HC 888 CB neu.indd 505-HC 888 CB neu.indd 5 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

D
6
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren
Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service
Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorge-
hensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail
übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Ser-
viceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort,
Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren
benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbe-
schreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben
haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten
Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut
verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deut-
schen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter
bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Liefer-
schein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei
bearbeitet werden.
05-HC 888 CB neu.indd 605-HC 888 CB neu.indd 6 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

D
7
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien
Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.
05-HC 888 CB neu.indd 705-HC 888 CB neu.indd 7 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

NL
8
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden
doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepas-
sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet
buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistof-
fen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij
vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-voer (trek aan de stekker,
niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt
of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat
altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden gecontro-
leerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman.
Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze tech-
nische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke
kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.)
binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf
instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen.
05-HC 888 CB neu.indd 805-HC 888 CB neu.indd 8 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

NL
9
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzin-
gen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies
voor dit apparaat
Houd het apparaat uit de buurt van water en vocht, zoals badkuipen, doucheru-
imtes of personen die in bad zitten! Dit kan elektrische schokken veroorzaken en
is Levensgevaarlijk!
WAARSCHUWING:
• Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, moet u na het gebruik de
netsteker uit de contactdoos trekken omdat de nabijheid van water een gevaar vormt.
Dit geldt ook wanneer het apparaat uitgeschakeld is.
• De straightener wordt heet tijdens het bedrijf! Hier bestaat verbrandingsgevaar!
• Trek na gebruik altijd de netsteker uit de contactdoos.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en wegruimt.
• Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveiliging (RCD) met een
voorgeschreven meetstroom van niet meer dan 30 mA in de badkamerstroomkring te
installeren. Vraag daarover advies bij een geautoriseerde elektra-installateur.
Ingebruikname
1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
2. Schuif de bijgeleverde kamhulpstukken over de verwarmingsoppervlakken van het ap-
paraat. Let op de geleiding en waarborg dat de hulpstukken tot aan de aanslag worden
geschoven.
05-HC 888 CB neu.indd 905-HC 888 CB neu.indd 9 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

NL
10
Bediening
1. Wikkel het snoer volledig af.
2. Sluit de netsteker aan op een correct geïnstalleerde contactdoos 230 V, 50 Hz. Schuif
de schakelaar aan de handgreep naar voren resp. naar boven om het apparaat in te
schakelen. Het rode controlelampje brandt. Na ongeveer 5 minuten is het apparaat
gebruiksklaar.
3. Gebruik het apparaat uitsluitend voor droog haar. Neem een lok, haal deze rustig naar
beneden en trek hem strak. Steek de andere haren het beste omhoog of vast. Waarborg
dat de positie juist gekozen is, voordat u de beide helften gedurende ca. 5 seconden
tegen elkaar drukt. Begin altijd bij de haarlijn en leid het apparaat naar de haarpuntjes.
Om een uniform resultaat te verkrijgen, is het belangrijk dat de volgende lokken in één
lijn vallen.
4. Schuif de schakelaar na gebruik naar achteren resp. naar beneden en trek de netsteker
uit de contactdoos. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt!
Reinigen en onderhoud
• Trek vóór iedere reiniging / ieder onderhoud de netsteker uit de contactdoos.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, droge doek – zonder reinigings-
middel.
• Reinig de hulpstukken en de verwarmingsplaten met een enigszins vochtige doek.
Indien nodig, kunt u ook een gangbaar afwasmiddel gebruiken.
• Droog de hulpstukken na elke reiniging zorgvuldig af!
Technische gegevens
Model:.......................................................................................................................HC 888 CB
Spanningstoevoer: .....................................................................................110-230 V, 50/60Hz
Opgenomen vermogen:.....................................................................................................25 W
Beschermingsklasse:...............................................................................................................ΙΙ
Nettogewicht: ................................................................................................................. 0,26 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
05-HC 888 CB neu.indd 1005-HC 888 CB neu.indd 10 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

NL
11
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu
en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings-
vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw
gemeente of gemeenteadministratie.
05-HC 888 CB neu.indd 1105-HC 888 CB neu.indd 11 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

F
12
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première
fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à
des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est
destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez
pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne
le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil
avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil,
débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant
(en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous
installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la
pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la fiche de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels
signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit
plus être utilisé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour
éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de
qualification similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spécifiques“ ci-dessous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en
plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’ex-
périence et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le
maniement de l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
05-HC 888 CB neu.indd 1205-HC 888 CB neu.indd 12 15.05.2009 12:44:51 Uhr15.05.2009 12:44:51 Uhr

F
13
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à
bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations.
Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
Tenez cet appareil à l’écart de l’eau et d’humidité, p. ex. baignoire, douche ou
personnes prenant un bain! Ici, Danger de mort! par choc électrique.
DANGER:
• Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain, débranchez-le toujours après utilisa-
tion. La présence d’eau à proximité représente un danger. Cela est également valable
lorsque l’appareil est seulement arrêté.
• Le lisseur de cheveux se réchauffe pendant le service! Risque de brulure!
• Débranchez toujours le câble d’alimentation après utilisation.
• Faites refroidir l‘appareil avant de le nettoyer et de le ranger!
• Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer dans le circuit
électrique de la salle de bains un dispositif protecteur à courant différentiel (RCD) avec
un courant dimensionnel limité à 30mA. Adressez-vous pour cela à un électricien agrée.
Mise en service
1. Retirez tous les matériaux d‘emballage.
2. Faites glisser les peignes livrés avec l’appareil sur les éléments chauffants de l’appareil.
Veillez à suivre les glissières de l’appareil et pousser les accessoires jusqu’au clic.
05-HC 888 CB neu.indd 1305-HC 888 CB neu.indd 13 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

F
14
Application
1. Déroulez complètement le câble secteur.
2. Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant de 230V, 50Hz en bon
état de fonctionnement. Placez l’interrupteur de la poignée vers l’avant ou vers le haut
pour mettre l’appareil en marche. La lampe rouge s‘allume alors. L’appareil est prêt à
l’emploi après environ 5 minutes.
3. Utilisez l’appareil exclusivement sur des cheveux secs. Saisissez une mèche, tirez-la
doucement vers le bas et lissez-la. Piquetez les autres mèches, voire attachez-les.
Avant de presser les deux moitiés pour les réunir pendant environ 5 secondes, nous
vous conseillons de vous assurer que la position soit correcte. Commencez toujours
à la racine pour emmener l’appareil ensuite vers les pointes. Pour obtenir un résultat
uniforme, il importe que les mèches suivantes tombent toutes dans la même ligne.
4. Après utilisation, placez l’interrupteur vers l’arrière ou vers le bas puis débranchez le
câble d’alimentation. Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger!
Nettoyage et entretien
• Veuillez retirer la fiche du secteur avant tout nettoyage / entretien!
• Nettoyez le boîtier de l‘appareil avec chiffon sec et doux - sans utiliser d‘autres produits.
• Nettoyez les accessoires et les éléments chauffants à l’aide d’un torchon légèrement
humide. Vous pouvez, si nécessaire, utiliser un détergent à vaisselle traditionnel.
• Séchez toujours correctement les accessoires après chaque nettoyage.
Données techniques
Modèle:.....................................................................................................................HC 888 CB
Alimentation: ..............................................................................................110-230 V, 50/60Hz
Consommation:..................................................................................................................25 W
Classe de protection: ...............................................................................................................ΙΙ
Poids net: ...................................................................................................................... 0,26 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables,
comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus
récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
05-HC 888 CB neu.indd 1405-HC 888 CB neu.indd 14 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

F
15
Signification du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures
ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet
effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de
chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et
électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de
votre commune ou de l’administration de votre communauté.
05-HC 888 CB neu.indd 1505-HC 888 CB neu.indd 15 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

E
16
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instruc-
ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el
cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también
entregue el manual de instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no
está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor,
a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato
en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso
de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de
enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de
la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso
de limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siem-
pre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para
garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá
seguir utilizando el aparato.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para
evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente
por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a
continuación.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón,
poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia!
• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capa-
cidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conoci-
mientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se
les vigile o se les instruye sobre el uso.
• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato.
05-HC 888 CB neu.indd 1605-HC 888 CB neu.indd 16 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

E
17
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas
advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones especiales para su seguridad
referentes a este aparato
¡Mantenga alejado el aparato del agua y de la humedad, p.ej. de bañeras, duchas
e incluso de personas que se están bañando! ¡En estos casos hay Peligro de
muerte! por sacudidas eléctricas.
AVISO:
• Si se utiliza el aparato en el cuarto de baño, después del uso retire la clavija de la
caja de enchufe, ya que la cercanía al agua supone un peligro. Esto también es
válido, cuando el aparato esté desconectado.
• ¡El alisador de pelo se calienta durante el funcionamiento! ¡Existe peligro de que-
marse!
• Después del uso siempre retire la clavija de la caja de enchufe.
• ¡Antes de la limpieza y el almacenamiento deje que se enfríe el aparato!
• Como protección adicional, le recomendamos instalar un dispositivo protector de
corriente de defecto con una corriente de referencia de no más que 30mA en el circuito
eléctrico del cuarto de baño. Para ello debe consultar un electricista autorizado.
Puesta en funcionamiento
1. Aparte todo material de embalaje.
2. Meta los peines sobrepuestos incluidos en los accesorios sobre la superficie eléctrica
del equipo. Por favor observe el guía y asegúrese que los elementos sobrepuestos
encajen perfectamente.
05-HC 888 CB neu.indd 1705-HC 888 CB neu.indd 17 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

E
18
Aplicación
1. Desenrolle completamente el cable.
2. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe 230V, 50Hz instalada por la norma.
Para encender el equipo, meta el interruptor en el mango hacia delante o arriba
respectivamente. La roja lámpara de control se ilumina. Después de aprox. 5 minutos
el aparato estará preparado para el servicio.
3. Utilice el aparato exclusivamente para el pelo seco. Coja un mechón, tire de él con
cuidado hacia abajo y estírelo. El resto del pelo átelo mejor hacia un lado o hacia
arriba. Antes de que aplaste los medios durante aprox. 5 segundos, le recomendamos
asegurarse de que la posición es la correcta. Siempre comience con la raíz del cabello
y conduzca el aparato en dirección de la punta del pelo. Para obtener una imagen
uniforme es importante que los mechones posteriores caigan en una línea.
4. Meta el interruptor después del uso hacia atrás o abajo respectivamente y desconecte
el enchufe. ¡Antes de guardar el aparato deje que se enfríe!
Limpieza y cuidados
• ¡Antes de cada limpieza / cuidado retire la clavija de la caja de enchufe.
• Limpie con un paño suave y seco la carcasa – sin medios adicionales.
• Límpie los elementos sobrepuestos y placas electrícas con un trapo ligeramente húme-
do. Si es necesario puede usar un detergente ordinario.
• Depués de cada limpieza seque bien las piezas sobrepuestas.
Datos técnicos
Modelo:.....................................................................................................................HC 888 CB
Suministro de tensión:................................................................................110-230 V, 50/60Hz
Consumo de energía: ........................................................................................................25 W
Clase de protección: ................................................................................................................ΙΙ
Peso neto: ..................................................................................................................... 0,26 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad
Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas.
05-HC 888 CB neu.indd 1805-HC 888 CB neu.indd 18 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

E
19
Significado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura domés-
tica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de
desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los
aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su
administración municipal.
05-HC 888 CB neu.indd 1905-HC 888 CB neu.indd 19 15.05.2009 12:44:52 Uhr15.05.2009 12:44:52 Uhr

P
20
Instruções gerais de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e
guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quan-
to possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição
de terceiros, entregue-lhes também as Instruções de Utilização.
• Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o
mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins comerciais. Não o utilize ao
ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não
o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize
o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho ficar húmido ou molhado,
retire imediatamente a ficha da tomada.
• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpá-lo,
ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela
ficha e não pelo fio).
• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se ausentar do quarto, desligue
sempre o aparelho. Retire a ficha da tomada de rede.
• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regularmente examinados quanto a
sinais de danificação. Se se verifica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.
• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente
autorizado. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio
da mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, pelos nossos serviços
de assistência ou por outra pessoa com as mesmas qualificações.
• Utilize apenas acessórios de origem.
• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de segurança“.
Crianças e pessoas débeis
• Para a segurança dos seus filhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos,
papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
AVISO!
Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfixia!
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusivamente por
crianças) com limitações das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem
experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua segurança, sejam vigiados
por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo
de utilização do aparelho.
• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho.
05-HC 888 CB neu.indd 2005-HC 888 CB neu.indd 20 15.05.2009 12:44:53 Uhr15.05.2009 12:44:53 Uhr
Table of contents
Languages:
Other BOMANN Styling Iron manuals