Bomber Bicho Papao User manual

MANUAL DO USUÁRIO/ USER MANUAL
Thomas K L Indústria de Alto-Fala ntes S/A
Av. das Indústrias, 2026 - Dis trito Industria l - Cachoeirinha/RS - CEP 94930-230
Tel .: (51) 2125-9100 3.27.184
www.bomber.com.br Rev. 00 –25/11/2019

INTRODUÇÃO
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto Bomber
Speakers –Thomas KL Indústria de Alto-falantes S/A.
A equipe de Projeto e Desenvolvimento da Bomber
desenvolveu esse produto onde as últimas tecnologias no
assunto, se harmonizam no produto que você desfrutará a
partir desse momento.
INTRODUCTION
Congratulations! You’ve purchased a Bomber Speakers
product –Thomas KL Indústria de Alto-falantes S/A.
Bomber Design and Development team has developed this
product with the latest available technologies, which you
will enjoy from now on.
PARÂMETROS THIELE-SMALL THIELE-SMALL PARAMETERS
Cada alto-falante possui suas próprias características
elétricas, mecânicas e acústicas. Thiele e Small
desenvolveram uma teoria que modela fisicamente o
comportamento de alto-falantes em frequências baixas.
Resultou deste trabalho, os parâmetros Thiele-Small, e
com eles pode-se projetar caixas acústicas. Dentre os
parâmetros T-S destacamos três:
Each speaker has its own electrical, mechanical and
acousticcharacteristics. Thiele and Small have developed a
theory that physically models the behavior of low-
frequency speakers. As a result of this study, we have the
Thiele-Small parameters and with them we can design
acoustic boxes. Among the T-S parameters we highlight
three:
* Frequência de Ressonância (Fs): é a frequência natural
de vibração do conjunto móvel do alto-falante. Nesta
frequência ocorre o máximo valor na impedância do alto-
falante.
* Índice de Mérito Total (Qts): é o fator de qualidade total
do alto-falante considerando a contribuição da parte
elétrica (Qes) e da parte mecânica (Qms).
* Fs: it’s the natural frequency of vibration of the speaker.
At this frequency we have the maximum impedance in the
speaker.
* Qts: it’s the total quality factor of the speaker
considering the contribution of the electrical part (Qes)
and the mechanical part (Qms).
* Volume Equivalente da Compliância (Vas): volume do ar
que apresenta compliância igual à compliância total do
alto-falante.
* Vas: amount of air volume that presents compliancy
equal to the total compliancy of the loudspeaker.
Usando esses parâmetros, podemos calcular o volume
ideal dacaixaacústica para um alto-falante em particular,
e podemos predizer sua resposta em frequência
correspondente, tanto de amplitude como de fase, de
deslocamento do cone, etc.
Using these parameters, we can calculate the ideal
acoustic box volume for any speaker, and we can predict
its frequency response, both in amplitude and phase, cone
displacement, etc.
Modelo /
Model
Potência /
Power
RMSS
Z
(Ω)
Fs (Hz)
Qms
Qes
Qts
Vas (L)
BL (T.m)
Sensib
dB/W/m
Re (Ω)
Xmax
(mm)
Sd (cm²)
12” 400W 4+4Ω
400W
4+4
30
5,80
0,69
0,61
92
13,9
87,6
2x3,1
9,5
519
15” 400W 4+4Ω
400W
4+4
29
6,37
1,08
0,93
187
12,9
88,3
2x3
9,5
860
12” 600W
4Ω
600W
4
33
5,46
0,58
0,52
72
12,2
89
3,3
10
519
12” 600W 4+4Ω
600W
4+4
32
6,01
0,76
0,54
82
16,5
89
2x3,5
10
519
15” 600W
4Ω
600W
4
29
5,99
0,88
0,65
190
12,5
90
3,6
10
860
15” 600W 4+4Ω
600W
4+4
29
6,50
1,09
0,75
190
16,0
90
2x3,4
10
860
12” 800W
4Ω
800W
4
29
5,71
0,40
0,37
63
14,6
88
3
13
487
12” 800W 4+4Ω
800W
4+4
33
5,55
0,52
0,48
45
22,3
87
2x3,6
13
487
15” 800W
4Ω
800W
4
29
5,23
0,58
0,52
169
12,9
91
3,1
13
819
15” 800W 4+4Ω
800W
4+4
29
6,06
0,66
0,59
132
20,2
89
2x3,5
13
819
12” 1200W
4Ω
1200W
4
28
4,86
0,36
0,31
68
18,0
89
3,5
15
487
12” 1200W
4+4Ω
1200W
4+4
30
4,90
0,49
0,44
75
19,4
89
2x3,6
18
487
15” 1200W
4Ω
1200W
4
26
5,47
0,46
0,43
141
17,7
89,5
3,5
15
819
15” 1200W
4+4Ω
1200W
4+4
27
5,40
0,59
0,53
143
20,7
89
2x3,3
18
819

CAIXAS PARA SOM INTERNO / INTERNAL SOUND BOXES
Caixas Seladas
As caixas seladas são mais indicadas quando se busca mais
qualidade, com uma perfeita reprodução de graves de
ataque. O nível de SPL é menorque as caixas dutadas, mas
apresenta melhor definição dos graves e um tamanho
menor. Se você gosta de graves secos utilize a opção de
menor volume, mas se preferir graves mais profundos
utilize a de volume maior.
Closed Box
Sealed boxes are best for higher quality with perfect bass
attack reproduction. The SPL level is lower than duct boxes
but has better bass definition and a smaller size.
If you like dry bass use the lower volume option, but if you
prefer deeper bass use the higher volume one.
Caixa Selada sugerida / Suggested Closed Box:
Modelo /Model
Volume Total Interno / Total
Internal Volume (L)
F3 (Hz)
Modelo /Model
Volume Total Interno / Total
Internal Volume (L)
F3 (Hz)
12” 400W 4+4Ω
30
53
12” 800W 4+4Ω
30
49
45
46
45
48
15” 400W 4+4Ω
45
57
15” 800W 4Ω
40
49
60
50
60
48
12” 600W 4Ω
30
49
15” 800W 4+4Ω
40
49
45
48
60
48
12” 600W 4+4Ω
30
49
12” 1200W 4Ω
30
49
45
48
45
48
15” 600W 4Ω
40
49
12” 1200W 4+4Ω
30
49
60
48
45
48
15” 600W 4+4Ω
40
49
15” 1200W 4Ω
40
49
45
48
60
48
12” 800W 4Ω
30
49
15” 1200W 4+4Ω
40
49
45
48
60
48
Caixas Dutadas
É a melhor opção quando se busca o máximo de SPL
(volume). Perfeita para os estilos musicais que contenham
grande presençade subgraves, como por exemplo o Funk,
Hip Hop, Rap, Drum & Bass, Tecno, etc.
Nas caixas abaixo, apresentamos o comprimento de duto
que achamos ideal, mas você pode aumentar ou diminuir
o comprimento, afim de ajustar o grave para sua
preferência (mais profundo ou mais seco).
Duct Boxes
It is the best option when seeking maximum SPL (volume).
Perfect for music styles that has a lot of sub bass, as Funk,
Hip Hop, Rap, Drum & Bass, Tecno, etc. In the boxes
below, we have the duct length we think is ideal, but you
can increase or decrease the length to adjust the bass to
your preference (deeper or drier).
Caixa Dutada sugerida “SOM INTERNO” / Bass Reflex suggested “INTERNAL SOUND”:
Modelo /Model
Volume Total Interno / Total
Internal Volume (L)
Duto / Duct
F3 (Hz)
Qtd / Qty
Diâmetro / Diameter
(cm)
Comprimento / Length
(cm)
12” 400W 4+4Ω
60
1
10
33
43
15” 400W 4+4Ω
80
2
10
60
49
100
2
10
48
45
12” 600W 4Ω
50
1
10
33
38
12” 600W 4+4Ω
50
1
10
33
39
15” 600W 4Ω
80
2
10
45
42
100
2
10
50
37
15” 600W 4+4Ω
80
2
10
45
42
100
2
10
50
37
12” 800W 4Ω
50
1
10
33
35
12” 800W 4+4Ω
50
1
10
32
33
15” 800W 4Ω
80
2
10
44
41
100
2
10
50
37
15” 800W 4+4Ω
80
2
10
44
37
100
2
10
50
33
12” 1200W 4Ω
50
2
7,5
40
36
12” 1200W 4+4Ω
50
2
7,5
40
38
15” 1200W 4Ω
80
2
10
44
36
100
2
10
50
31
15” 1200W 4+4Ω
80
2
10
44
37
100
2
10
50
32

Caixas para Som pra Fora
Os subwoofers podem perfeitamente serem utilizados
para “Som pra Fora”. Esta é a melhor opção para quem
desejar um som com grave forte, encorpado e profundo,
grave de verdade. Basta que se construa uma caixa
projetada para isto.
Nestas caixas, o volume é menor, assim como o duto, de
modo a proporcionarum reforço nas faixas de frequência
de maior impacto. Recomendamos o uso de um
amplificador com filtro subsônico (HPF) em 35Hz para
proteger o seu alto-falante de sobre-excursão.
Outdoor boxes
Subwoofers can be perfectly used for “Outdoor”. This is
the best choice for those who want strong and deep bass
for real bass. Just build a box designed for this.
In these boxes, the volume is smaller, as is the duct, to
provide reinforcement in the most impact frequency
ranges. We recommend using a 35Hz subsonic filter
amplifier (HPF) to protect your speaker from over
excursion.
Caixa Dutada sugerida “SOM PRA FORA” / Bass Reflex suggested “OUTDOOR SOUND”:
Modelo /Model
Volume Total Interno / Total
Internal Volume (L)
Duto / Duct
F3 (Hz)
Largura / Width
(cm)
Altura / Height (cm)
Comprimento / Length (cm)
12” 400W 4+4Ω
51
4
33
26
57
15” 400W 4+4Ω
60
4
39
25
60
12” 600W 4Ω
40
4
33
20
54
12” 600W 4+4Ω
40
4
33
20
54
15” 600W 4Ω
60
5
39
20
55
15” 600W 4+4Ω
60
5
39
20
55
12” 800W 4Ω
40
4
33
12
59
12” 800W 4+4Ω
40
4
33
12
58
15” 800W 4Ω
60
5
39
20
54
15” 800W 4+4Ω
60
5
39
20
52
12” 1200W 4Ω
40
4
33
13
60
12” 1200W 4+4Ω
40
4
33
13
59
15” 1200W 4Ω
60
5
39
15
55
15” 1200W 4+4Ω
60
5
39
15
54

Dimensão das Caixas Acústicas
Na tabela abaixo, citamos as dimensões externas das
caixas indicadas neste manual, de acordo com o Volume
especificado para cada subwoofer.
Speaker Box Dimension
In the table below, we inform the external dimensions of
the enclosures indicated in this manual, according to the
Volume specified for each subwoofer.
Volume (L)
Caixa Retangular / Rectangular Box
Caixa Trapezoida l / Trapezoidal Box
L (cm)
A (cm)
P (cm)
L (cm)
A (cm)
Pmenor (cm)
Pmaior (cm)
30
36
36
33
36
36
25
40
40
45
37
33
45
37
26
40
45
45
37
37
45
37
28
45
50
45
45
33
45
45
26
40
60
45
52
34
45
52
26
42
80
45
65
35
45
65
30
41
100
45
65
43
45
65
36
50
Cálculo do Volume de Caixas Acústicas
Caso desejar uma caixa com dimensões diferentes das
citadas acima, bastautilizaras fórmulas abaixo, utilizando
todas as medidas em centímetros.
Speaker Box Volume Calculation
If you want a box with dimensions different from those
above, just use the formulas below, using all
measurements in centimeters.
RECOMENDAÇÕES ÚTEIS
1) A fiação deve estar limpa e ordenada. Não conduza
cabos de força, áudio e falante juntos. Eles devemser
separados para não ocasionar ruído.
2) Revista os fios com mangueira flexível quando esses
passarem sobre um painel de chapa.
3) Deixe todos os comandos e ajustes dos
equipamentos (crossover, amplificador, etc) com fácil
acesso para regulagem.
4) O cabo de força que sai da bateriadeve ser protegido
por um fusível ou disjuntor de fácil acesso.
5) Se desejar calcular uma nova caixa, com outros
volumes, recomendamos utilizar software dedicado
para isso.
RECOMMENDATIONS
1) The wires should be clean and tidy. Do not conduct
power, audio, and speaker cables together. They must
be separated in order not to cause undesirable noise;
2) Cover the wires with flexible hose in case they pass
over a metal panel;
3) Leave all equipment controls and adjustments
(crossover, amplifier, etc.) with easy access;
4) The power cable which comes out of the battery must
be protected by an easily accessible fuse or circuit
breaker;
5) If you want to calculate a new box with other
dimensions, we recommend you to use a proper
software for it.
CONTATO / CONTACT
Suporte Técnico / Technical support Garantia / Warranty
E-mail: suporte@bomber.com.br E-mail: garantia@bomber.com.br
Skype: Suporte Bomber (suporte.bomber) WhatsApp: 51 2125-9175

CERTIFICADO DE GARANTIA
Este produto tem uma garantia integral de 1 ano a partir da
data de sua fabricação, constante na etiqueta, sendo 3
meses de garantia legal e 9 meses de garantia estendida.
Caso esse prazo tenha expirado, temos ainda mais 6 meses
da data de emissão da NF.
No caso da constatação de falhas de fabricação, encaminhe
o produto juntamente com a nota fiscal à loja onde foi
efetuada a compra, de modo que, após análisede falha,
seja efetuada a reposição.
LIMITAÇÕES DA GARANTIA:
1) O Alto-Falante apresenta cone furado, rasgado ou
molhado;
2) O Alto-Falante apresenta suspensão furada, rasgada;
3) A carcaça apresenta recortes ou amassamento;
4) Bobina queimada devido a aplicação depotência
excessiva e/ou distorção;
5) Estiver expirado o prazo de garantia;
6) Uso em ambientes hostis que propiciem a entrada de
sujeira no conjunto magnético. Ex.: Lugares expostos a
poeira e umidade.
A garantia é somente em favor do 1º comprador e a
THOMAS K. L. reserva-se o direito de alterar este produto,
não sendo obrigada a incluir essas mudanças em produtos
anteriormente fabricados.
No caso de falha do produto por problemas de fabricação,
a indenização máxima cabível será a reposição do mesmo,
não cabendo a THOMAS K. L. o pagamento de qualquer
indenização.
WARRANTY CERTIFICATE
This product has 1-year warranty from the date of its
manufacturing, stamped on the label, with 3 months of
legal guarantee and 9 months of extended warranty. If this
period has expired, you have another 6 months from the
date of the purchase invoice.
In case of manufacturing faults, pleasesend the product
along with its invoiceto the store where the purchasewas
made, and after failure analysis, the replacement will be
made.
WARRANTY LIMITATIONS:
1) The speaker has a punctured, torn or wet cone;
2) The speaker has torn or punctured surround;
3) The frame shows cuts or kneading;
4) The voice coil is burnt due to excessive power or
distortion application;
5) The warranty period is expired;
6) Usage in environments that allow dirt to enter the
magnetic assembly. Example: places exposed to dust and
humidity.
The warranty is only for the first purchaser. THOMAS K. L.
reserves the rightto alter this product and is not obliged to
includesuch changes in products previously manufactured.
In the event of failure of the product due to manufacturing
problems, the maximum indemnity shall bethe
replacement of the product, and THOMAS K. L. shall not be
liablefor the payment of any indemnity.
Table of contents
Other Bomber Subwoofer manuals
Popular Subwoofer manuals by other brands

JVC
JVC SP-DWF10 instructions

Kicker
Kicker Q-CLASS CompQ12 owner's manual

Hybrid Audio Technologies
Hybrid Audio Technologies Imagine-Series Installation manual & user's reference

Mordaunt Short
Mordaunt Short Aviano 7 installation guide

Sony
Sony SA-WM200 instruction & operation manual

Precision Power
Precision Power POWERCLASS PC10 owner's manual