Bond 52108 User manual

WARNING
WARNING
Do not store or use gasoline or other
vicinity of this or any other appliance.
For outdoor use only.
Owner’s Manual
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Read the owner’s manual thoroughly before installing or servicing this
result causing property damage, personal injury or loss of life.
FIRE PIT RING
Item# 52108
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance.
CONSUMER:
Retain this manual for future reference.

Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 2
W ARNING
Before you assemble or operate this unit, please carefully read this entire manual. Failure to do so
S AFETY INFORMATION
Never use charcoal or any other solid fuel in the fire pit.

1-866-771-2663 | Page 3
•
•
•
Combustible materials should never be within 48 inches of the top, back or sides of the fire pit
Do not handle the fire pit until it is completely cooled.
This heating appliance should not be used on plastic or artificial wood decks.

AA BB
Item Description Qty
AA
BB
M6x12 Screw 12
M6Nut 12
HARDWARE
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any parts are missing or damaged, do not
attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 20 minutes
1
Wrench 1
CC DD
Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 4
Inner Hexagon Spanner
CC
DD

Item Description Qty
A 4
BPoker 1
CONTENTSCONTENTS
A
B
Fire Ring
1-866-771-2663 | Page 5

CONTENTSAS S EMB LY INS TRU CTIONS
Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 6
A
AA
AA
BB
BB
A
1.Attach two fire rings (A) using 3pcs M6x12screws
(AA) and 3pcs M6 nuts (BB).
2. Attach the third fire ring (A) using 3pcs M6x12
screws (AA) and 3pcs M6 nuts (BB).
3. Attach the last fire ring (A) using 6pcs M6x12
screws (AA) and 6pcs M6 nuts (BB).
AA
BB
BB
AA
A

To Extinguish
Tending The Fire
required, place wood on top of coals. Be careful not to shift ashes.
To Light
OPERATION
MAINTENANCE
1-866-771-2663 | Page 7
•This outdoor re pit should be inspected on a regultor basis to ensure product safety and long
product life.
•Check handles to make sure they are secure.
•Check components for any signs of damage or rust.
•Wipe exterior surfaces with a mild cleaning product and water.
•For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and soft cloth.
•Rinse surfaces clean of any cleaning product with water after cleaning is complete.
•Remove built-up creosote from components with a chimney cleaning product.
•Store re pit in a cool dry place.
•Use manufacturer-approved or supplied replacement parts and accessories only. Otherwise it
may void the warranty of this product and result in a hazardous condition.
•Keep the re pit free and clear from combustible materials and debris.
1. Make sure all debris is removed from the re pit.
2. Place a layer of dry kindling or a natural restarter onto the center of the log rack.
3. Place above that a layer of dry seasoned hardwood that is cut to lengths no more than 3/4 the
width of the rebowl.
4. Use a long match to light kindling.
2. Wait until glowing coals have developed before adding any additional wood. If additional wood is
1.

W ARRANTY
If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Co., Inc. at the below
resources:
CONTACT
Toll Free Phone 1-866-771-BOND (2663) | Monday - Friday, 8am - 4:30pm PST
Email customer[email protected]
Online www.bondmfg.com
The manufacturer warranty will be voided by, and manufacturer disclaims any responsibility for, the
following actions:
•
•Use of any component part not manufactured or approved by Bond Manufacturing Co., Inc.
•Use and installation other than what is listed in this manual.
Please contact the manufacturer for replacement parts.
Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 8
This product has a one-year warranty against manufacturing defects in workmanship, or materials.

1-866-771-2663 | Page 25
Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad. Lea
atentamente el manual del usuario antes de instalar o hacerle cualquier tipo de mantenimiento a este equipo. Si no se sigue
la información de este manual exactamente al pie de la letra, un incendio o una explosión puede resultar causando daño de
propiedad, daño corporal o muerte.
No. de artículo 52108
PELIGRO PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO
Este electrodoméstico puede producir
monóxido de carbono, el cual no produce
olor. Su uso en espacios cerrados puede
ser fatal. Nunca use este electrodoméstico
en un espacio cerrado, como dentro de
remolques, carpas, automóviles o casas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No almacene, ni use gasolina
ni otros vapores o líquidos
ningún otro electrodoméstico.
Manual del Usuario
Solo para uso en exteriores.
ANILLO DE FUEGO
INSTALADOR: Deje este manual
con el aparato.
CONSUMIDOR: Conserve este
manual para futura referencia.

ADVERTENCIA
Antes de montar o de utilizar este aparato, lea todo este manual detenidamente. El no hacerlo puede
causar un incendio, una explosión, una herida o la muerte.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Bond Manufacturing Co., Inc. | 10
Página
• SOLO PARA USO EN EX ERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en
un espacio bien ventilado y no se debe usar en edificios, garajes ni otras áreas cerradas.
•Use un atizador para abrir y cerrar las puertas. Las manijas pueden estar calientes debido a las
llamas.
• NO agregue gasolina, queroseno, combustible diesel, líquido para encendedores ni alcohol para
reavivar ni aumentar la llama.
• Demasiado calor puede dañar la solidez de la estructura. El ÚNICO método de encendido que se
debe usar es con fósforos o encendedor. No utilice ningún tipo de combustible inflamable.
• Nunca utilice carbón ni ningún otro combustible sólido en la chimenea.
NO use la unidad en el interior, ya que existe riesgo de que se produzcan emanaciones de
monóxido de carbono. La ventilación insuficiente puede causar la muerte.
• Esta chimenea está diseñada para quemar SOLO madera sin tratar. No utilice leños con
tratamiento químico.
• NO vierta agua en la chimenea cuando queme madera, porque provocará oxidación.
• Nunca deje una chimenea encendida sin supervisión.
• NO use debajo de estructuras inflamables sin protección. Mantenga las superficies inflamables a
una distancia de una yarda, como mínimo, de todos los lados de la chimenea.
• Se recomienda el uso de guantes de protección y herramientas con mango largo para esta
chimenea.
• Deseche el material de embalaje de forma adecuada.
• NO use la chimenea sobre plataformas de madera u otra superficie combustible
• Mantenga alejados a los niños de la chimenea cuando esté caliente.
• Se debe supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando se encuentren en el área de la
chimenea.
• No se debe colgar, colocar sobre o cerca de la chimenea ropa u otros materiales inflamables
• Cualquier protector u otro dispositivo de protección que se haya retirado para dar mantenimiento a
la chimenea se debe volver a colocar antes de hacerla funcionar.
• La chimenea permanece a una temperatura muy alta durante un tiempo luego de utilizarla.
• Asegúrese de que la chimenea esté fría antes de moverla.
• Use con extremo cuidado y bajo su responsabilidad.
• Esta chimenea debe estar bajo supervisión todo el tiempo.
• No use la chimenea, a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas y estén en su
lugar.
• Preste atención cuando utilice la chimenea. Se calienta durante el uso y nunca debe dejarse sin
supervisión. No lo mueva cuando está funcionando.
• No use esta chimenea para cocinar.
• No coloque ninguna otra cubierta ni nada inflamable sobre, debajo o cerca de la chimenea.
• Nunca coloque ropa ni otros materiales inflamables sobre o cerca de la chimenea.

1-866-771-2663 | Página 11
Deberá haber un espacio de separación mínimo de 121,92 cm entre la parte superior, posterior o
los costados de la chimenea y los materiales inamables.
No manipule la chimenea hasta que esté completamente fría.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
•
•

AA
BB M6
FERRETERÍA
Artículo Descripción Cant.
Tornillo M6 x 12
AA BB CC DD
C
D
12
1
12
1
Llave hexagonal interior
Llave
C
D
Bond Manufacturing Co., Inc. | 12
Página
Tuercas

CONTENIDO
A 4
B 1
Artículo Descripción Cant.
A
B
Anillo de fuego
Atizador
1-866-771-2663 | Página 13

INS TRU CCIONES D E MONTAJ E
Bond Manufacturing Co., Inc. | 1 4
Página
1. Fije dos anillos de fuego (A) utilizando 3tornillos M6x12
(AA) y 3 tuercas M6 (BB).
2. Fije el tercer anillo de fuego (A) utilizando 3tornillos
M6x12(AA) y 3tuercas M6 (BB).
3. Fije el último anillo de fuego (A) utilizando 6tornillos
M6x12(AA) y 6tuercas M6 (BB).
A
AA
AA
BB
BB
A
AA
BB
BB
AA
A

Para encender
1. Asegúrese de que no haya residuos en el fogón.
2. Coloque una capa de astillas secas o un encendedor en el centro del soporte de leños.
3. Coloque encima de ello una capa de leños de madera dura seca que no midan más de ¾ del
ancho del fogón.
4. Use un fósforo largo para encender levemente.
Para apagar
1. Deje que los leños se consuman por completo.
2. NO use agua para apagar ya que esto es peligroso y puede dañar la chimenea.
Para mantener el fuego
2. Espere hasta que haya brasas de carbón antes de agregar más madera. Si necesita más
madera, colóquela sobre el carbón. Tenga cuidado de no mover las cenizas.
FUNCIONAMIENTO
1-866-771-2663 | Página 15
MANTENIMIENTO
Revise que los componentes no tengan signos de daños u óxido.
•Esta chimenea para exteriores debe inspeccionarse de forma regular para garantizar la seguridad
y prolongar la vida útil del producto.
•
•
•
limpieza.
•
•
Retire la acumulación de creosota de los componentes con un producto de limpieza para
chimeneas.
Almacene la chimenea en un lugar fresco y seco.
Use solo piezas y accesorios de repuesto suministrados o aprobados por el fabricante. Si no
respeta lo anterior puede anular la garantía de este producto y provocar una situación peligrosa.
•Mantenga la chimenea sin materiales o residuos combustibles.
•
•
•
1

GARANTÍA
Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing Co.,Inc.a
los recursos abajo:
PONERSE EN CONTACTO
Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST
En línea www.bondmfg.com
La garantía del fabricante se anulará por, y el fabricante declina toda responsabilidad por, los actos
siguientes:
•Modicación del aparato y/o de los componentes, incluyendo la unidad de válvula de suministro
de gas.
•Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond Manufacturing Co., Inc.
•Uso y instalación con nes ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual.
Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto.
Bond Manufacturing Co., Inc. | 16
Página
Este producto tiene una garantía de un año contra defectos de material y de mano.
Table of contents
Languages:
Other Bond Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Grange Fencing
Grange Fencing DOMED Assembly instructions

Electrovision
Electrovision St Helens GH616 user manual

Mosquito Magnet
Mosquito Magnet Commander Operation manual

TURFCO
TURFCO TurnAer XT5 Operator and maintenance manual

Grange
Grange ELITEPORTE Assembly instructions

Toro
Toro ProCore 648 Operator's manual

Stow
Stow MS30H Parts and operation manual

Francepower
Francepower KTH525C owner's manual

EMAK
EMAK Oleo-Mac MH 175 RK owner's manual

Retractable Awnings
Retractable Awnings Hamburg installation instructions

Hozelock
Hozelock Green Power Installation & operating instructions

Winsome house
Winsome house WHPL428 instruction manual