BorMann BEM1000 User manual

Art Nr:
WWW.BORMANNTOOLS.COM
GB
GR
ce
BEM1000
021766

2
www.BormannTools.com
GB
General power tools safety warnings
WARNING!
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and / or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in
explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electric safety
a)
Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b)
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c)
Do not expose power tools to rain
or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric
shock.
d)
Do not abuse thecord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from
heat, oil,
sharp edges or moving parts. Damaged or
entangled cords increase the risk of electric shock.
e)
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use
of an RCD reduces the risk of electric shock.
NOTE:
The term "residual current device (RCD)" may be replaced by the term "ground fault circuit interrupter (GFCI)"
or "earth leakage circuit breaker (ELCB)".
Personal safety
•
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool
while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal injury.
•
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-- skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate condition
will reduce personal injuries.
•Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/ or battery
pack, picking up or carrying the tool.
•Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
•Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
•Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
•This enables better control of the power tool in unexpected situations.
•Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose
clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
•If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and
properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
•Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better
and more safely at the rate for which it was designed.
•Do not use the power tool if the switch cannot turn on or off properly. Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
•Disconnect the plug from the power source and / or the battery pack from the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
•Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

3
www.BormannTools.com
•Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that
may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
•Keep cutting tools sharp and clean.
•Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
•Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working
conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result
in a hazardous situation.
Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Additional safety regulations
The following listed points are the safe regulation for drill. Please read and must obey, otherwise the tools could be damaged
and cause injury to user.
a) The drilling bits must be correctly and well fixed on the chuck
b)Before turning on the drill, please make sure that the drilling bits is not touching other objects.
c)The person with long hair should take hair cover to avoid and danger by twisting.
d)When using the drill, please do not touch the drilling bit with your finger, even with glove.
e) Please do not touch the drilling bit to wire to electricity, water pipe or pipe of gas cooker when working on the wall, floor
or similar place. Do not touch the drilling bit on to metal objects.
f) Please do not let drilling bit touch the cable of tools, otherwise it cause damage to cable.
g)Please do not lay down the drill from hand before turn it off.
h)Do not touch the drilling bit at once after working because the bit could be very hot and cause injury to your hand.
i)Please use the same type of extended cable with double insulation if you need.
Additional safety warnings
a)Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
b) Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.
Operation instructions
1) Assemble and disassemble the drilling bits
Place the chuck onto spindle, align the hole of the chuck with the spindle and
apply force to fix it on.Put the drilling bit into the hole ofchuck. Then screw chuck
tightly. Ifit isa key chuck, you should use a special spanner toscrew the chuck
clockwise till ittightly. (Figure 1.)
To disassemble the drilling bits byscrewing chuck anticlockwise.
2) Switch
Warning: Before installing or disassembling the disc, Please make sure the switch is
in "OFF" position and the Plug is not connected with socket.
Press the switch button, then the drill runs.
Releasing the switch, then itstops. (Figure 2.)
If you need to lock the switch, then press the lock- on button when switch on, the
drill could keep running, Press the switch button again, itstops.
1) Always disconnect the tool before carrying out inspection or cleaning.
2)Never use water or chemical cleaners to clean your power tool, wipe clean with a dry place.
3) The air-vent of the tool should be cleaned regularly to avoid the motor too hot due to air-vent blocked.

4
www.BormannTools.com
4) Always check if the components of the tool are fixed well.
5) The housing should be without trace of crack or damage.
6) Always check if the cable is without damage
7) Keep the motor ventilation slots clean; Keep all working controls free of dust.
8) If you see some sparks flashing in the ventilation slots, this is normal and will not damage your power tool.
Replacing the carbon brushes
Replacing the carbon brushes, when the tool could not run or too much sparkle.
Carbon brushes which are which out (burned, broken or shorter than 5 mm) have to be replaced by new one.
Always replace both carbon brushes at the same time and use the brush by original manufacturer.
Because the carbon brush is internal, so please change the brushes by our maintenance service center.
After placing the new carbon brushes, let the tool run for some minutes so that the brushes fit better.
Repair
Please only use accessories and spare parts recommended by the manufacturer. If the tool get malfunction, please hand over
the tool to our dealer or appointed maintenance station. Don’t disassemble the tool by yourself or replace the parts supplied
by other factories.
Technical Data
Voltage/Frequency:
230V/50Hz
Input power:
850w
No load speed:
850rpm
Chuck type:
16mm w/with key
Max drilling capacity concrete/steel/wood:
13/10/30mm

2
www.BormannTools.com
GR
Οδηγίες ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους τραυματισμού από
ηλεκτροπληξία, φωτιά και άλλους παρόμοιους κινδύνους.
Διαβάστε και ακολουθήστε της οδηγίες ασφαλείας πριν προχωρήσετε στην χρήση του συγκεκριμένου εργαλείου.
Κρατήστε τις οδηγίες αυτές σε ασφαλές και ευκολά προσβάσιμο χώρο.
Γενικές οδηγίες ασφαλείας.
Φυλάξτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας για μελλοντική χρήση.
1)
Ασφάλεια χώρου εργασίας
•
Κρατήστε το χώρο εργασίας σας καθαρό και με καλό φωτισμό. Οι ακατάστατοι ή σκοτεινοί χώροι μπορεί να
προκαλέσουν τραυματισμούς.
•
Μην λειτουργείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως σε χώρους με εύφλεκτα υλικά, αέρια
ή σκόνες. Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσουν σπίθες και να προκαλέσουν φωτιά.
•
Κρατήστε παιδιά και άλλα άτομα μακριά ενώ λειτουργείτε το εργαλείο αυτό. Οι περισπασμοί μπορεί να σας
κάνουν να χάσετε τον έλεγχο.
2)
Ηλεκτρική ασφάλεια
•
Τα ηλεκτρικά εργαλεία θα πρέπει να ταιριάζουν με την πρίζα. Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα. Μη
χρησιμοποιείτε αντάπτορες στα γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Τα άθικτα βύσματα και οι πρίζες οι οποίες
ταιριάζουν θα μειώσουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
•
Αποφύγετε την επαφή με γειωμένα αντικείμενα, όπως σωλήνες ψυγεία κ.α.. Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας εάν το σώμα σας είναι γειωμένο.
•
Μην εκθέτετε το εργαλείο στην βροχή ή σε υγρές καταστάσεις. Η εισαγωγή νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο θα
αυξήσει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
•
Μη χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο ή για να το βγάλετε από την πρίζα. Κρατήστε το
καλώδιο μακριά από ζεστές επιφάνειες, λάδι, αιχμηρά αντικείμενα ή κινούμενα μέρη. Τα χαλασμένα ή
μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
•
Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιήστε προέκταση κατάλληλη για
εξωτερική χρήση. Η χρήση ενός κατάλληλου καλωδίου για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
•
Εάν η λειτουργία ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υγρασία δεν μπορεί να αποφευχθεί, χρησιμοποιήστε μια
ασφάλεια βραχυκύκλωσης για προστασία. Η χρήση αυτής της ασφάλειας μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
3)
Προσωπική ασφάλεια
•
Δώστε προσοχή στην εργασία σας και χρησιμοποιήστε κοινή λογική όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία. Μη
χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή βρίσκεστε κάτω από την επήρεια ουσιών, αλκοόλ ή
φαρμάκων. Μια στιγμή απροσεξίας κατά την λειτουργία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
•
Χρησιμοποιήστε προσωπικά είδη προστασίας. Φοράτε πάντα γυαλιά προστασίας. Εξαρτήματα προστασίας όπως
μάσκα σκόνης, υποδήματα προστασίας, κράνος ή ωτοασπίδες τα οποία χρησιμοποιούνται σε κατάλληλες
συνθήκες μειώνουν τον κίνδυνο τραυματισμού.
•
Αποφύγετε την κατά λάθος εκκίνηση. Σιγουρευτείτε ότι ο διακόπτης είναι στην θέση Off πριν να συνδέσετε το
εργαλείο στην πρίζα και πριν να σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο. Η μεταφορά του εργαλείου με το δάχτυλο
στο διακόπτη μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα.
•
Αφαιρέστε όλα τα κλειδιά ρύθμισης από το εργαλείο πριν να το λειτουργήσετε. Ένα κλειδί μπορεί να εκτοξευτεί
και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
•
Μην τεντώνεστε. Κρατήστε σταθερό πάτημα και ισορροπία κάθε στιγμή. Αυτό σας επιτρέπει να έχετε καλύτερο
έλεγχο του εργαλείου σας ανά πάσα στιγμή.
•
Ντυθείτε κατάλληλα. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα. Κρατήστε τα μαλλιά, τα ρούχα και τα γάντια σας
μακριά από τα κινούμενα μέρη του εργαλείου. Τα φαρδιά ρούχα, τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορεί να
πιαστούν στα κινούμενα μέρη του εργαλείου.
•
Εάν το εργαλείο σας συμπεριλαμβάνει σύνδεση με σύστημα αναρρόφησης σκόνης σιγουρευτείτε ότι το έχετε
συνδέσει και το χρησιμοποιείτε κατάλληλα. Η χρήση αυτού του συστήματος μπορεί να μειώσει τους κινδύνους
που συσχετίζονται με την σκόνη.

3
www.BormannTools.com
4)
Χρήση και συντήρηση εργαλείου
•
Μην υπερφορτώνετε το εργαλείο. Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο εργαλείο για την κατάλληλη εργασία. Το σωστό
εργαλείο θα κάνει την εργασία πιο αποδοτικά και με μεγαλύτερη ασφάλεια στο ρυθμό για το οποίο σχεδιάστηκε.
•
Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν λειτουργεί. Οποιοδήποτε εργαλείο που δεν μπορεί να
ελεγχθεί είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
•
Αποσυνδέστε το εργαλείο από την πρίζα πριν να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις, αλλαγή εξαρτημάτων και πριν την
αποθήκευση. Με τον τρόπο αυτό μειώνετε τον κίνδυνο της κατά λάθους εκκίνησης.
•
Αποθηκεύστε τα εργαλεία μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες αυτές
να το λειτουργήσουν. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια ατόμων που δεν έχουν την κατάλληλη
γνώση.
•
Συντηρήστε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε για προβλήματα στα κινούμενα μέρη, σπασμένα ανταλλακτικά και
για όποια άλλη κατάσταση μπορεί να επηρεάσει τον τρόπο λειτουργίας του εργαλείου. Εάν το εργαλείο είναι
χαλασμένο θα πρέπει να δοθεί σε εξουσιοδοτημένο σέρβις για επισκευή. Πολλά ατυχήματα μπορεί να
προκύψουν από ένα κακό συντηρημένο εργαλείο.
•
Κρατήστε το εξάρτημα κοπής αιχμηρό. Το εξάρτημα κοπής που είναι αιχμηρό είναι πιο απίθανο να μπλοκάρει και
πιο εύκολο να ελεγχθεί.
•
Χρησιμοποιήστε τα εργαλεία, τα εξαρτήματα και τα ανταλλακτικά σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές λαμβάνοντας
υπόψιν τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που θέλετε να εκτελέσετε. Η χρήση του εργαλείου για
διαφορετικές λειτουργίες από αυτές για τις οποίες έχει σχεδιαστεί μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες
καταστάσεις.
5)
Σέρβις
•
Δώστε τα εργαλεία σας σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό για σέρβις και επισκευές χρησιμοποιώντας μόνο αυθεντικά
ανταλλακτικά. Αυτό θα εξασφαλίσει ότι η ασφάλεια του εργαλείου διατηρείται.
Πρόσθετοι κανονισμοί ασφαλείας για την χρήση του συγκεκριμένου εργαλείου
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω συμβουλές ασφαλούς λειτουργίας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς και τις βλάβες
που προκύπτουν λόγω λανθασμένης χρήσης.
α) Τα εξαρτήματα διάτρησης πρέπει να είναι σωστά και καλά στερεωμένα στο τσόκ
β) Πριν ενεργοποιήσετε το τρυπάνι, βεβαιωθείτε ότι τα τρυπάνια δεν έρχονται σε επαφή με άλλα αντικείμενα ήμε κάποια
επιφάνεια.
γ) Σε περίπτωση που έχετε μακριά μαλλιά θα πρέπει να τα καλύψετε έτσι ώστε για να αποφύγετε να πιαστούν στα κινούμενα
μέρη του εργαλείου.
δ) Κατά την διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου, δεν πρέπει να αγγίζετε το τρυπάνι μετο χέρι σας, ακόμα και αν φοράτε
γάντια.
ε) Προσέξτε μην φέρετε σε επαφή το εργαλείο με κρυμμένα ηλεκτρικά καλώδια, αγωγούς φυσικού αερίου και νερού όταν
εργάζεστε σε τοίχους, δάπεδα και οροφή. Προσέξτε να μην τρυπήσετε κάποιο μεταλλικό δομικό στοιχείο.
στ) Μην αφήνετε το τρυπάνι έρθει σε επαφή με το καλώδιο τροφοδοσίας του για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στο
καλώδιο.
ζ) Απενεργοποιήστε το εργαλείο και περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί πλήρως προτού το αφήσετε πάνω σε κάποια
επιφάνεια.
h) Μην αγγίζετε το τρυπάνι αμέσως μετά την εργασία, μπορεί να είναι πολύ ζεστό και να προκαλέσει έγκαυμα στο χέρι σας.
i) Χρησιμοποιήστε τον ίδιο τύπο προέκτασης καλωδίου τροφοδοσίας με διπλή μόνωση, σε περίπτωση που χρειαστεί.
Πρόσθετες συμβουλές ασφαλείας
a) Φοράτε ακουστικά προστασίας για την προστασία της ακοής σας από την έκθεση στον θόρυβο που παράγεται κατά την
λειτουργία του εργαλείου.
b) Χρησιμοποιήστε την δευτερεύουσα βοηθητική λαβή εάν παρέχεται μαζί με το εργαλείο για να μειώσετε τις πιθανότητες
απώλειας ελέγχου του εργαλείου κατά την εργασία.

4
www.BormannTools.com
Βασικές οδηγίες λειτουργίας
1) Τοποθέτηση και αφαίρεση των εξαρτημάτων στο τσόκ
Προσοχή: Βεβαιωθείτε πως το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και
αποσυνδεδεμένο από την πρίζα προτούεπιχειρήσετε να συνδέσετε ή να αφαιρέσετε
το εξάρτημα στο τσόκ.
Τοποθετήστε το τσοκ στον άξονα, ευθυγραμμίστε την οπή του με τον άξονα και
ασκήστε δύναμη για να το συνδέσετε. Τοποθετήστε το εξάρτημα διάτρησης/
ανάδευσης στο άνοιγμα του τσόκ.Σφίξτε το τσόκ και χρησιμοποιήστε το ειδικό κλειδί
του τσόκ για να ασφαλίσετε το εξάρτημα στο τσόκ (Εικ.1)
Για να αφαιρέσετε το εξάρτημα ακολουθήστε τα βήματα των παραπάνω οδηγιών με
την αντίστροφη σειρά.
2) Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης
Πιέστε τον διακόπτη που βρίσκεται στην βασική χειρολαβή για να ενεργοποιήσετε το
εργαλείο και απελευθερώστε τον για να το απενεργοποιήσετε (Εικ.2).
Σε περίπτωση που επιθυμείτε να εκτελέσετε συνεχή λειτουργία πιέστε το κουμπί
ασφάλισης του διακόπτη καθώς πιέζετε τον διακόπτη. Για την επαναφορά του στην
κανονική λειτουργία πιέστε άλλη μια φορά τον διακόπτη.
1) Απενεργοποιείτε πάντοτε το εργαλείο προτού πραγματοποιήσετε εργασίες ελέγχου και καθαρισμού.
2) Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά για τον καθαρισμού του εργαλείου. Καθαρίστε το χρησιμοποιώντας ένα
καθαρό πανί.
3) Διατηρήστε καθαρές τις οπές αερισμού ψύξης για να αποφύγετε την υπερθέρμανση του εργαλείου.
4) Ελέγχετε τακτικά τα εξαρτήματα του εργαλείου και βεβαιωθείτε πως είναι όλα σωστά τοποθετημένα στην θέση τους.
5)Ελέγξτε το κέλυφος και τα υπόλοιπα τμήματα του εργαλείου για τυχόν ρωγμές και σημεία με εκτεταμένη φθορά.
6) Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο τροφοδοσίας βρίσκεται σε καλή κατάσταση.
7) Προστατεύστε όλα τα σημεία ελέγχου του εργαλείου από την σκόνη.
8) Σε περίπτωση που παρατηρήσετε πως υπάρχει σπινθηρισμός μέσα στις οπές αερισμού ψύξης του εργαλείου, μην
ανησυχήσετε καθώς αυτή η ενέργεια αποτελεί μέρος της φυσιολογικής λειτουργίας του εργαλείου.
Αντικατάσταση ψηκτρών (καρβουνάκια)
Η αντικατάσταση των ψηκτρών θα πρέπει να γίνει όταν το εργαλείο δημιουργεί υψηλό σπινθηρισμόή όταν έχει σταματήσει
να κινείται.
Οι ψήκτρες όταν έχουν φθαρεί πέραν του κατώτατου ορίου 5mm ή όταν έχει σπάσει, ‘’καεί’’ θα πρέπει να αντικατασταθούν
σαν ζεύγος χρησιμοποιώντας τα γνήσια ανταλλακτικά του κατασκευαστή.
Ηαντικατάσταση τους θα πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο τεχνικόενός εξουσιοδοτημένου τμήματος Service.
Μετά την αντικατάσταση των ψηκτρών θα πρέπει να αφήσετε το εργαλείο να λειτουργήσει χωρίς φορτίο για λίγα λεπτά έτσι
ώστε να ‘’στρωθούν’’ τα καινούργια καρβουνάκια.
Επισκευή
Σε περίπτωση που το εργαλείο χρήζει επισκευής, παραδώστε το εργαλείο σε ένα εξουσιοδοτημένο τμήμα Service για έλεγχο
και επισκευή. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε το εργαλείο μόνος σας. Μη χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά που δεν
προτείνονται από τον κατασκευαστή.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση/Συχνότητα:
230V/50Hz
Ισχύς:
850w
Ταχύτητα χωρίς φορτίο:
850rpm
Τύπος τσόκ:
16mm με κλειδί τσόκ
Μέγιστη ικανότητα διάτρησης
τσιμέντο/μέταλλο/ξύλο:
13/10/30mm
Διακόπτης
ενεργοποίησης /
απενεργοποίησης
Κουμπί ασφάλισης
διακόπτη

This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BorMann Rotary Hammer manuals