B+B Centuro S4 User manual

Enjoy mobility.
DEENESFR
Enjoy mobility.
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Mode d’emploi
Centuro S4

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
32
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
Inhaltsverzeichnis
1. Vorbemerkung 4
1.1. Zeichen und Symbole 4
2. Wichtige Sicherheitshinweise 5
2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise 5
2.2. Hinweise zu EMV-Störungen 7
2.3. Bremsen 7
2.4. Sicherheit in Fahrzeugen 7
2.5. Teilnahme am Straßenverkehr 8
2.6. Zweckbestimmung 8
2.7. Indikation 8
2.8. Kontraindikation 9
2.9. Konformitätserklärung 9
2.10. Hinweise zur Reichweite 9
3. Produkt- und Lieferübersicht 10
3.1. Prüfung der Lieferung 10
3.2. Typenschild und Seriennummer 11
3.3. Lieferumfang 12
3.4. Übersicht 12
3.5. Grundeinstellung 13
3.5.1. Lenksäule 13
3.5.2. Sitz 13
4. Benutzung des Scooters 16
4.1. Funktion der Steuerung 16
4.1.1. Veränderungen an der Steuerung 18
4.2. Ein- und Aussteigen 18
4.3. Fahren mit dem Scooter 19
4.4. Schiebebetrieb 20
4.4.1. Bremsen im Schiebebetrieb 21
4.4.2. Notstop einleiten 21
4.5. Überlastschalter 22
4.6. Vorbereiten des Scooters zum Transport 23
4.7. Auseinanderbauen zur Lagerung 24
4.8. Mitnahme in öffentlichen Verkehrsmitteln (ÖPNV) 25
5. Technische Daten 26
6. Pflegehinweise für den Benutzer 29
6.1. Reinigung und Desinfektion 29
6.2. Überprüfung vor Fahrtantritt 30
6.2.1. Bremsenüberprüfung 30
6.2.2. Überprüfung von 30
6.2.3. Überprüfung der Bereifung 31
6.3. Batterien 31
6.3.1. Ladevorgang 32
6.3.2. Austausch der Batterien 32
7. Wartungshinweis für den Fachhandel 34
8. Lagerung / Versand 34
9. Entsorgung 34
10. Weitergabe des Scooters 35
11. Wartung 35
12. Nutzungsdauer 35
13. Garantie 35

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
54
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
1. Vorbemerkung
Lieber Benutzer,
Sie haben sich für einen hochwertigen Scooter von Bischoff & Bischoff
entschieden. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen.
Der Scooter wurde so ausgelegt, dass er Ihnen viele Vorteile
bietet und Ihren Bedürfnissen gerecht wird. Durch die vielfältigen
Einstellungsmöglichkeiten und der optimalen Anpassbarkeit lässt sich
der Scooter an Ihre individuellen Körpermaße anpassen. Der Scooter ist
für den Gebrauch im Außenbereich ausgelegt. Bitte lesen und beachten
Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Scooters aufmerksam die
Bedienungsanleitung. Diese ist ein fester und notwendiger Bestandteil
des Scooters. Bewahren Sie das Bedienungshandbuch griffbereit auf
und geben Sie dieses bei Weitergabe des Scooters mit. Der Scooter S4
ist erhältlich mit einer max. Geschwindigkeit von 6 oder 10 km/h.
Der Scooter entspricht den Anforderungen der ISO 7176-14: 2008
(Antriebs- und Steuerungssysteme für Elektrorollstühle und Scooter
- Anforderungen und Prüfung). Für Benutzer mit Sehbehinderung ist
dieses Dokument als PDF-Datei auf unserer Internetseite www.bischoff-
bischoff.com zugänglich.
Reparatur- und Einstellarbeiten erfordern eine spezielle technische
Ausbildung und dürfen daher nur von durch Bischoff & Bischoff
autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden.
1.1. Zeichen und Symbole
Wichtig! Bezeichnet besonders nützliche
Informationen im jeweiligen Sachzusammenhang.
Achtung! Bezeichnet besonders sicherheitsrelevante
Hinweise. Bedienungsanleitung beachten!
2. Wichtige Sicherheitshinweise
2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise
• Um Stürze und gefährliche Situationen zu vermeiden, sollten
Sie den Umgang mit Ihrem neuen Scooter erst auf ebenem,
überschaubarem Gelände üben. Eine Begleitperson ist in diesem
Fall empfohlen.
• Vor Anwendung des Scooters kontrollieren Sie bitte, ob alle an-
gebauten Teile ordentlich befestigt sind.
• Üben Sie vor der ersten Benutzung das Fahren auf ebenem und
überschaubarem Gelände. Machen Sie sich intensiv mit dem Brems-
und Beschleunigungsverhalten bei der Geradeausfahrt und bei
Kurvenfahrten vertraut.
• Bitte beachten Sie, dass sich bei der Gleichgewichtsverlagerung
durch Körperbewegungen oder Beladung des Scooters das Kipp-
risiko zur Seite und nach Hinten vergrößern kann.
• Der Scooter darf nicht zum Transport mehrerer Personen oder
Lasten missbraucht werden. Beachten Sie die Zweckbestimmung.
• Bei Einstellungen und Verstellungen am Scooter beachten Sie die
Klemmgefahr von Körperteilen.
• Benutzen Sie den Scooter niemals unter Einfluss von Alkohol oder
anderen Mitteln, die die Aufmerksamkeit bzw. die körperliche und
geistige Aufnahmefähigkeit beeinflussen.
• Zur Überwindung von Hindernissen verwenden Sie bitte unbedingt
Auffahrrampen. Sollte es notwendig sein, den Centuro S4 über ein
Hindernis zu heben, dann nur ohne Insassen. Zum Anheben darf
nur an festen Rahmenteilen gehoben werden.
• Vermeiden Sie ein ungebremstes Fahren gegen ein Hindernis (Stufe,
Bordsteinkante).
• Die Steuerung muss immer ausgeschaltet sein, wenn Sie ein- oder
aussteigen.
• Im Straßenverkehr ist die Straßenverkehrsordnung zu beachten.

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
76
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
• Die Beleuchtung am Scooter muss für andere Straßenverkehrs-
teilnehmer stets sichtbar sein.
• Tragen Sie nach Möglichkeit helle, auffällige Kleidung. Sie werden
dann von anderen Verkehrsteilnehmern besser gesehen.
• Bitte beachten Sie, dass sich Polsterteile, die direkter Sonnenein-
strahlung ausgesetzt sind, aufheizen und bei Berührung Hautver-
letzungen verursachen können. Decken Sie daher diese Teile ab,
oder schützen Sie den Scooter vor direkter Sonneneinstrahlung.
• Die Sitz- und Polstermaterialien entsprechen den Anforderungen
der Beständigkeit gegen Entflammbarkeit gemäß EN 1021-1, EN
1021-2. Dennoch sollten Sie beim Rauchen die nötige Vorsicht
walten lassen und die Zigarette nicht auf dem Rollstuhl ablegen.
• Meldung von Vorkommnissen. Der Betreiber oder Anwender hat
1. jede Funktionsstörung
2. jede Änderung der Merkmale oder der Leistung sowie
3. jede Unsachgemäßheit der Kennzeichnung oder der
Gebrauchsanweisung eines Medizinproduktes, die zum Tode oder zu
einer schwerwiegenden Verschlechterung des Gesundheitszustandes
eines Patienten, eines Beschäftigten oder eines Dritten geführt
hat oder hätte führen können, unverzüglich dem Bundesinstitut
für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) zu melden. Dieses
gibt die Meldung unverzüglich an die für den Betreiber zuständige
Behörde weiter und informiert weiterhin den Hersteller und die für
den Hersteller zuständige Behörde.
Beachten Sie, dass der Schiebebetrieb durch
Entkoppeln der Antriebe nur auf ebenem Gelände
erfolgen darf. Die elektro-mechanische Bremse wird
dadurch außer Betrieb gesetzt. Bei Nichtbeachtung
besteht Lebensgefahr.
2.2. Hinweise zu EMV-Störungen
Trotz Einhaltung aller anzuwendenden EMV-Richtlinien und Normen
ist es möglich, dass der Scooter durch andere elektrische Geräte
gestört wird (z. B. Mobiltelefone, Alarmsysteme in Kaufhäusern) oder
diese stört.
Wenn Sie ein solches Verhalten bemerken, stellen Sie entweder das
Fremdgerät oder Ihren Scooter ab und bewegen ihn außerhalb der
Störungsreichweite.
2.3. Bremsen
Um im Schiebebetrieb bei entkoppelten Antrieben oder im Notfall zu
bremsen, ist eine Betriebsbremse vorhanden (Abb. 01).
Das Bremsen des Scooters bei eingekoppeltem Antrieb erfolgt durch die
automatische Bremse nach Loslassen des Fahrhebels. Sind die Antriebe
eingekoppelt, lässt sich der Scooter nicht schieben oder verrücken, da
die Motoren automatisch bremsen.
2.4. Sicherheit in Fahrzeugen
Der Centuro S4 ist nicht als Fahrzeugsitz geeignet (Abb. A). Er darf
unter keinen Umständen als solcher verwendet werden. Er erfüllt nicht
die Anforderungen nach ISO 7176-19. Ein Zuwiderhandeln kann im
Falle eines Unfalls schwerste Verletzungen mit Todesfolge verursachen.
Ihr Scooter ist nicht geeignet im öffentlichen Nahverkehr (ÖPNV), in
den entsprechend dafür vorgesehenen Bussen transportiert zu werden.
01
A

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
98
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
2.5. Teilnahme am Straßenverkehr
Der Scooter ist für den Außenbereich konzipiert. Beachten Sie, dass Sie
am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen und sich an die Vorschriften
der Straßenverkehrsordnung halten müssen.
Gefährden Sie andere Teilnehmer nicht durch rücksichtslose Fahrweise
gerade auf Gehwegen.
2.6. Zweckbestimmung
Der Scooter Centuro S4 ist für den Außenbereich für Personen konzipiert,
welche in der Gehfähigkeit eingeschränkt sind. Somit ist der Nutzer in
der Lage, lange Strecken und kleine Hindernisse im Außenbereich zu
überwinden. Er wird nach EN 12184 in die Kategorie B eingestuft. Die
maximale Zuladung beträgt 160 kg.
2.7. Indikation
Gehunfähigkeit bzw. stark ausgeprägte Gehbehinderung durch
• Lähmungen
• Gliedmaßenverlust
• Gliedmaßendefekt/-deformität
• Gelenkkontrakturen
• Gelenkschäden (nicht an beiden Armen)
• sonstige Erkrankungen
Eine Versorgung mit einem Scooter ist dann angezeigt, wenn die
Benutzung handgetriebener Rollstühle aufgrund der Behinderung nicht
mehr möglich, die sachgerechte Bedienung eines elektromotorischen
Antriebes aber noch möglich ist.
2.8. Kontraindikation
Die Versorgung mit Scootern ist ungeeignet für Personen
• mit starken Gleichgewichtsstörungen
• mit verminderter und nicht ausreichender Sehkraft
• mit starken Einschränkungen der kognitiven Fähigkeit
2.9. Konformitätserklärung
Bischoff & Bischoff erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung,
dass der Scooter Centuro S4 mit den Anforderungen der Richtlinie
93/42/EWG übereinstimmt.
2.10. Hinweise zur Reichweite
Die Reichweite des Centuro S4 beträgt ca. 35 km. Die erzielbare
Reichweite von Elektromobilen hängt von folgenden Faktoren ab:
• Fahrbahnbeschaffenheit
• Fahrweise
• Batteriezustand
• Zuladungsgewicht
• Umgebungstemperatur
• Nutzung von Zubehör
Bitte beachten Sie, dass die von uns angegebene Reichweite unter
Testbedingungen ermittelt wurde:
• Neuwertige und vollständig geladene Batterien
• Umgebungstemperatur von 21 °C
• max. Benutzergewicht von 160 kg
• ebener, fester Untergrund
• konstante Fahrgeschwindigkeit
• deaktivierte Lichtanlage

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
1110
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass durch folgende Einflüsse die
Reichweite stark eingeschränkt wird:
• schlechter Ladezustand der Batterien
• niedrige Umgebungstemperatur (unter 10 °C)
• häufiges Anfahren und Bremsen
• Bergauffahrten
• Fahren auf nicht befestigtem Untergrund (Feld- bzw. Waldwege)
• falscher bzw. zu niedriger Reifenluftdruck
Bei einer Kombination von mehreren Einflussfaktoren kann sich die
Reichweite um bis zu 50 % reduzieren.
3. Produkt- und Lieferübersicht
3.1. Prüfung der Lieferung
Alle B+B Produkte werden einer ordnungsgemäßen Endkontrolle in
unserem Hause unterzogen und mit dem CE-Zeichen versehen.
Der Scooter wird in einem speziellen Karton geliefert. Nach dem
Entpacken bewahren Sie den Karton nach Möglichkeit auf. Er dient zur
evtl. späteren Einlagerung oder Rücksendung des Produkts.
Die Anlieferung und Einweisung erfolgt in der Regel über den
qualifizierten Sanitätsfachhandel.
Bei Versand per Bahn oder Spedition ist die Ware im Beisein des
Überbringers sofort auf Transportschäden zu kontrollieren (Karton).
Sollte ein Schaden vorliegen, setzen Sie sich unverzüglich mit unserem
Kundenservice in Verbindung (Tel.: +49 (0)700/6000 7070).
Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Im Falle
von Unregelmäßigkeiten und Beschädigungen setzen Sie sich mit
unserem Kundenservice in Verbindung (Tel.: +49 (0)700/6000 7070).
3.2. Typenschild und Seriennummer
Das Typenschild (Abb. 02) und die Seriennummer befinden sich an der
Stange des Sitzes .
Herstellerlogo
Herstellerangabe
RoHS-Logo
Achtung! Gebrauchsanweisung beachten
CE-Zeichen
Nicht als Sitz im Fahrzeug zugelassen
Wichtig - Gebrauchsanweisung beachten
Modellbezeichnung
Modellnummer
Anwendungsklasse
Produktionsdatum
max. Zuladung
Höchstgeschwindigkeit (hier 6km/h)
Seriennummer
UDI-Nummer
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
AB
ABCD
E
J
O
HI
F
G
K
N
02
M
L

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
1312
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
3.3. Lieferumfang
Nach Erhalt der Ware prüfen Sie bitte umgehend den Inhalt auf
Vollständigkeit. Der Inhalt besteht aus:
• Umverpackung
• Scooter (gebrauchsfertig inkl. 2 Batterien)
• Ladegerät
• Bedienungsanleitung
• Sitz
• Armlehnen
• Kopfstütze
• Korb
3.4. Übersicht
3.5. Grundeinstellung
Vor der ersten Benutzung ist es erforderlich, den Scooter auf Ihre
Körpergröße einzustellen. Nur so ist ein langes ermüdungsfreies Fahren
in einer physiologisch korrekten Haltung möglich. Nachfolgend werden
die Grundeinstellungen des Scooters beschrieben. Diese sollten Sie in
Zusammenarbeit mit dem Sanitätsfachhandel durchführen.
3.5.1. Lenksäule
Die Verstellung der Lenksäule Ihres Scooters erlaubt es Ihnen, eine
bequeme Fahrposition einzustellen. Die Einstellung können Sie direkt
vom Fahrersitz aus vornehmen.
• Halten Sie mit der rechten Hand den oberen Griff des Lenkers, mit
der linken Hand ziehen Sie den Hebel zu sich (Abb. 03).
• Bewegen Sie die Lenksäule in die gewünschte Position. Lassen Sie
den Hebel wieder los. Nun ist die Lenksäule in der neuen Position
fixiert.
3.5.2. Sitz
Der Sitz ist in der Höhe einstellbar und bietet zusätzlich die Möglichkeit
des Verschiebens nach vorn und zurück sowie des Drehens zur Seite.
Sitz drehen
• Drücken Sie den Hebel (rechts unterhalb der Sitzfläche, Abb. 04)
nach unten. Der Sitz lässt sich jetzt in beide Richtungen drehen.
• Alle 45° befindet sich eine feste Rastposition des Sitzes.
• Lassen Sie den Hebel wieder los und vergewissern Sie sich, dass der
Sitz wieder fixiert ist.
03
04
Kopfstütze
Rückspiegel
Feststellbremse
Armlehne
Rückenlehne
Transportkorb
Lenksäule
Blinker
Vordere Dämpfung
Antriebsräder
Lenkräder
2.1

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
1514
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
Sitz verschieben
• Ziehen Sie den Hebel (rechts unterhalb der Sitzfläche) zu sich
heran. Der Sitz lässt sich jetzt nach vorn und hinten verschieben.
• Sie können den Sitz nun in der gewünschten Position einstellen.
• Lassen Sie den Hebel wieder los und vergewissern Sie sich, dass der
Sitz in einer der nächstgelegenen Rasterung fixiert ist.
Sitzhöhe
Zuerst müssen Sie den Sitz entfernen.
• Klappen Sie die Rückenlehne auf den Sitz, indem Sie mit der
rechten Hand die Lehne festhalten und mit der linken Hand den
Hebel links neben der Sitzfläche hochziehen (Abb. 08). Nun klappt
die Lehne automatisch nach vorn.
• Ziehen Sie den Sitz einfach nach oben ab (Abb. 06).
• Lösen Sie die Verschraubung (Abb. 07) und positionieren Sie
die Sattelstütze in der gewünschten Position innerhalb der
Rohrführung.
• Anschließend ziehen Sie die Verschraubung (Abb. 07) in der
nächstgelegenen Bohrung wieder fest an.
• Stecken Sie nun den Sitz wieder auf die Halterung.
• Vergewissern Sie sich, dass dieser wieder eingerastet ist.
3.5.3. Rückenlehne
Die Rückenlehne Ihres Scooters lässt sich im Winkel nach vorn und
hinten verstellen.
Winkelverstellung
• Ziehen Sie den Hebel (links am Sitz, Abb. 08) nach oben. Der
Rücken drückt nun nach vorn.
• Drücken Sie die Rückenlehne in die gewünschte Position.
• Lassen Sie den Hebel los und vergewissern Sie sich, dass die
Rückenlehne wieder fixiert ist.
3.5.4. Armlehnen
Die Armlehnen lassen sich nach oben schwenken, um das Ein- und
Aussteigen zu erleichtern. Zusätzlich lassen sich die Höhe, der Abstand
und der Auflagewinkel der Armlehnen einstellen.
Höhe
• Lösen Sie die Handschraube bis sie sich herausziehen lässt, halten
Sie die Schraube in der Position. Nun können Sie die Armlehne
nach oben oder nach unten verstellen (Abb. 09).
• Bringen Sie die Armlehne in die gewünschte Höhe und ziehen Sie
die Schraube wieder fest.
Seitenabstand
• Lösen Sie die Handschraube (Abb. 10) hinten am Rahmen der
Rückenlehne und halten Sie dabei die Armlehne fest.
• Stellen Sie den gewünschten Abstand ein und ziehen Sie die
Schraube wieder fest.
• Die Armauflagen können nach Lösen der Schraube an der Rückseite
des Rahmens (Abb.10) auch abgenommen werden, z. B. für einen
Austausch, zum Einlagern oder für einen Transport.
Auflagewinkel
• Den Auflagewinkel der Armlehnen können Sie einstellen, indem Sie
die Rändelmutter (Abb. 11) der entsprechenden Armlehnen weiter
rein- oder rausdrehen.
3.5.5. Sitzgurt (optional)
Der Sitzgurt wird seitlich am Rahmen befestigt.
• Stellen Sie die Gurtlänge nach Ihren Bedürfnissen ein, indem Sie
die Schnalle entsprechend positionieren.
• Schließen Sie den Gurt mit dem Gurtschloss.
• Öffnen Sie den Gurt durch Druck auf den roten Knopf am
Gurtschloss.
05
06
07
08
09
10
11
12

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
1716
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
4. Benutzung des Scooters
Nachdem Sie den Scooter auf Ihre Körpergröße eingestellt haben,
machen Sie sich mit den Funktionen der Steuerung vertraut.
4.1. Funktion der Steuerung
Die Steuerung ist Bestandteil der Lenksäule Ihres Scooters. Sie enthält
LED-Anzeigen, Leuchten und Funktionselemente.
Warnblinker
Mit dieser Taste (Abb. 14) schalten Sie in Notsituationen bei Fahr-
untüchtigkeit des Scooters den Warnblinker an. Alle vier Blinklichter
blinken dann und signalisieren anderen Verkehrsteilnehmern, dass Ihr
Scooter nicht fahrtüchtig ist.
Geschwindigkeitseinstellung
Mit diesem Drehregler (Abb. 15) können Sie die maximal erreichbare
Geschwindigkeit einstellen.
• Drehen Sie den Regler nach links (Schildkröte), um die maximale
Geschwindigkeit herabzusetzen.
• Drehen Sie den Regler nach rechts (Hase), um die maximale
Geschwindigkeit heraufzusetzen.
Fahrtlicht
Schalten Sie mit dieser Taste (Abb. 16) bei eintretender Dämmerung
oder Durchquerung dunkler Fahrstrecken, wie z. B. Tunnel, die aktive
Beleuchtung Ihres Scooters ein. Sie sind dann für andere Verkehrs-
teilnehmer besser sichtbar.
Diagnose-LED
Leuchtet die Diagnose LED konstant, ist der Scooter voll funktionsfähig.
Tritt ein Fehler auf, wird dies durch Blinken signalisiert.
Prüfen Sie zunächst den Batteriestand und ob die Antriebe eingekoppelt
sind (Kapitel 4.4). Blinkt die LED weiterhin, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
Batteriestatusanzeige
Auf der Batteriestatusanzeige (Abb. 17) ist der Ladezustand abzulesen.
Sind alle neun Balken zu sehen, ist die Batterie voll aufgeladen.
Während Sie den Scooter benutzen, verringert sich die Kapazität der
Batterie und es werden weniger Balken dargestellt.
Werden nur noch drei Balken dargestellt, so sind nur noch kurze
Fahrten möglich und die Batterie sollte wieder aufgeladen werden
(siehe Ladevorgang Kapitel 6.3.1).
Blinker (links/rechts)
Schalten Sie mit dieser Taste (Abb. 18) den linken bzw. rechten Blinker
Ihres Scooters ein, um anderen Verkehrsteilnehmern zu signalisieren,
dass Sie die Fahrtrichtung nach links/rechts ändern möchten. Durch
nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie den Blinker wieder aus.
Nach 15 mal Blinken schaltet der Blinker automatisch ab.
15
16
17
Warnblinker
Diagnose LED
Fahrtlicht
Batterieanzeige
Blinker
Geschwindigkeits
einstellung
Zündschlüssel
Hupe
13
14 18

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
1918
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
20 21
Hupe
Die Hupe (Abb. 19) ermöglicht es Ihnen, in schwierigen Situationen
auf sich aufmerksam zu machen.
Zündschlüssel
Mit dem Zündschlüssel schalten Sie Ihren Scooter ein und aus
(Abb. 20).
4.1.1. Veränderungen an der
Steuerung
Änderungen der Programmierung der Steuerung darf nur von einem
autorisierten Fachhändler vorgenommen werden. Änderungen an
der Programmierung haben Auswirkung auf die Geschwindigkeit,
Beschleunigung und Bremsverzögerung. Das kann bei unsachgemäßer
Ausführung lebensgefährliche Verletzungen des Nutzers und / oder
dritter Personen zur Folge haben
4.2. Ein- und Aussteigen
Stellen Sie sicher, dass der Scooter ausgeschaltet ist, bevor Sie Platz
nehmen.
• Stellen Sie die Lenksäule, (Kapitel 3.5.1), in die aufrechte Position
und schwenken Sie die Armlehne an der Seite nach hinten weg, von
der aus Sie Platz nehmen wollen.
• Einfacher können Sie Platz nehmen, indem Sie den Sitz 90° zu der
Seite drehen, von der aus Sie Platz nehmen wollen (sehen Sie hierzu
Kapitel Sitz 3.5.2).
• Nehmen Sie nun Platz.
• Drehen Sie den Sitz in die Fahrtrichtung oder schwenken Sie die
Armlehne wieder nach vorn.
Achten Sie darauf, dass der Sitz wieder fest einrastet.
• Stellen Sie die Lenksäule so ein, dass Sie bequem an alle
Bedienelemente reichen.
• Zum Aussteigen gehen Sie in entsprechend umgedrehter
Reihenfolge vor. Ziehen Sie jedoch zuvor den Schlüssel ab und
stellen Sie damit sicher, dass keine ungewollten Aktionen sowie
ungewolltes Bewegen erfolgen.
4.3. Fahren mit dem Scooter
Ihre erste Fahrt sollten Sie auf ebenem, weiträumigem Platz durchführen.
• Setzen Sie sich richtig auf Ihren Scooter. Stellen Sie die
Geschwindigkeit möglichst gering ein. Wenn Sie vertrauter im
Umgang mit dem Scooter sind, können Sie die Geschwindigkeit
erhöhen.
• Sie schalten Ihren Scooter ein, indem Sie den Zündschlüssel ins
Zündschloss an der Steuerkonsole stecken und den Schlüssel eine
viertel Umdrehung nach rechts drehen (Abb. 20).
• Das Ausschalten des Scooters erfolgt durch eine viertel Umdrehung
des Schlüssels nach links. Ziehen Sie nach Verlassen des Scooters
immer den Zündschlüssel ab und lassen Sie den Scooter nicht mit
steckendem Zündschlüssel unbeaufsichtigt.
• Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihren Daumen nicht auf dem
vorwärts/rückwärts Hebel haben, wenn Sie Ihren Scooter
einschalten. Das würde zu einer Fehleranzeige Ihres Scooters
führen. Stellen Sie ihn in diesem Fall aus und wieder an, um diesen
Fehler zu beheben.
• Ziehen Sie den rechten Geschwindigkeitswahlhebel (Abb. 21)
zurück, um sich vorwärts zu bewegen. Je weiter Sie den Hebel
zurückziehen, um so höher wird die Geschwindigkeit. Maximal wird
die am Geschwindigkeitsregler voreingestellte Geschwindigkeit
(begrenzt auf max. 6 km/h oder 10 km/h bei Modell 8164)
erreicht. Lassen Sie den Hebel wieder los, um behutsam anzuhalten.
Üben Sie diese beiden Vorgänge, um sich daran zu gewöhnen.
• Lenken ist einfach und funktioniert wie beim Fahrrad, indem
Sie Ihre Lenkstange in die Richtung bewegen, in die Sie fahren
möchten. Lassen Sie viel Abstand, wenn Sie einen Kreis fahren,
19

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
2120
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
25
24
22
23
damit die Hinterräder dem Pfad der Vorderräder folgen können und
Gegenstände nicht geschnitten werden.
• Beim Rückwärtsfahren bedarf es Aufmerksamkeit. Stellen Sie
sicher, dass Ihre Geschwindigkeit niedrig ist, bevor Sie rückwärts
fahren. Bedenken Sie bitte, dass Sie beim Rückwärtsfahren in die
entgegengesetzte Richtung steuern müssen. Hier ist Übung gefragt.
Üben Sie auch hier auf einem weiträumigen und ebenen Platz.
Bitte beachten Sie, dass aus Sicherheitsgründen
die Rückwärtsgeschwindigkeit nur die Hälfte der
Vorwärtsgeschwindigkeit beträgt.
• Wenn Sie eine enge Kurve fahren, drehen Sie zuerst die Lenkstange,
bevor Sie beschleunigen. Fahren Sie immer große Bögen um Ecken
und Hindernisse und fahren Sie langsam und mit Sorgfalt.
• Bei eingekoppeltem Antrieb erfolgt ein Bremsen automatisch
durch Loslassen des Fahrhebels. Der Scooter lässt sich dann nicht
schieben oder verrücken, da die Motoren automatisch bremsen.
4.4. Schiebebetrieb
Wollen Sie den Scooter in bestimmten Situationen schieben, müssen Sie
die Bremsen entriegeln. Im Freilauf ist der Scooter leicht zu schieben.
Die elektro-mechanische Bremse ist im Schiebebe-
trieb außer Funktion.
• Drücken Sie den Entriegelungshebel (Abb. 23) hinten rechts nach unten.
• An einem kleinen Ruck spüren Sie, dass die Antriebe nun entriegelt sind.
• Zum Verriegeln schieben Sie den Hebel wieder nach oben, das
Einrasten erfolgt dann automatisch.
• Der Motor hat eine Fliehkupplung, beschleunigen Sie den Scooter
im Schiebebetrieb zu stark, blockiert die Bremse automatisch. Erst
nach einem Stillstand löst sie sich wieder.
4.4.1. Bremsen im Schiebebetrieb
An Ihrem Scooter ist eine manuelle Betriebsbremse (wie in Abschnitt
2.3 beschrieben) angebracht. Diese kann zur Bremsunterstützung bei
eingekoppelten Antrieben verwendet werden, dient aber auch als
Betriebsbremse bei ausgekoppeltem Antrieb.
Zum Abbremsen bzw. Reduzieren der Geschwindigkeit ziehen Sie den
Bremshebel zu sich heran (Abb. 25).
Das Parken und Feststellen der Bremse erfolgt durch Verriegeln des
Antriebs. Dazu ist der Scooter durch eine Hilfsperson und/oder durch
den Einsatz der manuellen Betriebsbremse zum Stehen zu bringen. Im
Stillstand kann der Antrieb wieder eingekoppelt werden (Abb. 23).
4.4.2. Notstop einleiten
Sollte während des Fahrbetriebs die automatische Bremse nicht wie
gewohnt funktionieren, können Sie einen Nothalt einleiten. Gehen Sie
wie folgt vor:
Drehen Sie den Zündschlüssel eine Viertelumdrehung nach links ud
stellen Sie so den Motor aus. Die Hinterräder blockieren dann sofort.
Beachten Sie, dass Sie durch den abrupten Halt nach vorn geschleudert
werden können. Halten Sie sich ausreichend am Lenker fest und führen
Sie diesen Nothalt nur im absoluten Notfall durch.
Aus Sicherheitsgründen ist der Motorantrieb in der
Schiebefunktion gesperrt.
Achtung Lebensgefahr! Die Antriebe dürfen nur auf
ebenem Gelände ausgekoppelt werden.

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
2322
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
4.5. Überlastschalter
Im Falle einer Überlastung des Motors, z. B. durch zu langes Bergauf-
fahren, schaltet erst der Controller ab. Hier muss nur die Zündung aus-
und wieder angeschaltet werden, um den Fahrbetrieb wieder auf-
zunehmen. Funktioniert das nicht, ist der Kontroller überhitzt.
In dem Fall warten Sie bitte einige Minuten. Bei einer elektrischen
Überlastung schaltet die Sicherung den Scooter aus. Der Überlast-
schalter (Abb. 26) befindet sich an der Vorderseite des Sitzaufbaus
(Abb. 27). Nach Drücken des Schalters sollte der Scooter nun wieder
ordnungsgemäß funktionieren.
Funktioniert er nicht wie erwartet, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder an den Bischoff & Bischoff Kundenservice.
4.6. Vorbereiten des Scooters zum
Transport
Sie können den Scooter zum Transport platzsparend zusammenlegen.
• Schalten Sie den Scooter aus.
• Entfernen Sie die Armlehnen (Abb. 28) und klappen Sie anschlie-
ßend die Rückenlehne wie in Kapitel 3.5.2 beschrieben nach vorn
auf den Sitz.
• Entfernen Sie den Transportkorb (Abb. 29)
• Klappen Sie die Lenksäule in Richtung Fußfläche (Abb. 30).
• Je nach verfügbaren Platzverhältnissen reicht es aus, die Rücken-
lehne und die Lenksäule nach unten zu klappen und den Scooter
mit Sicherungsgurten am Rahmen zu sichern.
• Schützen Sie den Scooter mit Sicherungsgurten sorgfältig gegen
Verrutschen an den dafür vorgesehenen Haltepunkten
(Abb. 32, I, II).
• Der Scooter inklusive der Batterien ist im Allgemeinen für den
Transport im Flugzeug geeignet. Die Bestimmungen für den
Transport erfahren Sie bei Ihrer Fluglinie. Ggf. müssen die Batterien
entfernt werden. Informationen dazu finden Sie in Kapitel 6.3.
31 32
I II
KLEMMGEFAHR! Beachten Sie die erhöhte Klemm-
gefahr beim Verstauen Ihres Rollstuhls.
30
28
29
31
26
27

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
2524
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
4.7. Auseinanderbauen zur
Lagerung
Zur Lagerung müssen Sie auch die Batterien entfernen, seien Sie
dabei in höchstem Maße vorsichtig. Vermeiden Sie den Umgang mit
metallischen Werkzeugen, das Berühren der Batteriepole und beachten
Sie die Hinweise des Batterieherstellers.
Diese Arbeit sollte nur von einem Fachkundigen
durchgeführt werden. Es besteht Lebensgefahr!
Der Sitz, als schwerstes Einzelteil (16,5 kg), muss
zu Ihrer Sicherheit von zwei Personen angehoben
werden.
• Zuerst müssen Sie den Sitz und die Verkleidung entfernen.
• Ziehen Sie den Sitz nach oben ab.
• Die Verkleidung ist mit 2 Handschrauben befestigt.
• Lösen Sie diese und nehmen Sie die Verkleidung ab.
• Anschließend sind die Batterien zu entfernen. Um dies zu
erleichtern, sind Steckverbindungen an den Kabeln angebracht.
• Trennen Sie die Steckverbindungen (Abb. 34) zu beiden Batterien.
• Lösen Sie nun die Schraube der Halterungsklammer. Sie müssen die
Schraube komplett entfernen.
4.8. Mitnahme in öffentlichen
Verkehrsmitteln (ÖPNV)
Ihr Scooter ist laut eines Erlasses im Jahr 2017 nicht geeignet, im
öffentlichen Nahverkehr (ÖPNV) transportiert zu werden und ist nicht
berechtigt, die entsprechende Plakette (Abb. B) zu führen.
35
36
33
34
B

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
2726
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
5. Technische Daten
Abmessungen und Gewichte
Max. Belastbarkeit: 160 kg
Sitzbreite: 457 mm
Sitztiefe: 406 mm
Sitzwinkel: 0°
Sitzhöhe, vom Boden: 653 / 678 / 703 mm bis zur
vorderen Sitzkante
Abstand: 230 / 280 mm Armlehne zur Sitzfläche.
Rückenlehnenhöhe: 482 mm, 665 mm mit Kopfstütze
Rückenlehnenwinkel: 0 - 30°
Gesamtlänge: 1350 mm
Gesamtbreite: 650 mm
Transportmaß Länge / Höhe: 1190 / 920 mm
Leergewicht: 122 kg inkl. Korb und Batterien
Gewicht des schwersten Teils: 99,4 kg, incl. Batterien
Sitz: 16,5 kg
Kopfstütze: 0,8 kg
Armlehnen (2 Stck.): 4,0 kg
Elektrik
Sicherung: 70 A (rückstellbar)
Akku: 2 x 12 V / 55 Ah (82 Ah optional)
(wartungsfrei, auslaufsicher)
Ladegerät: 24 VDC / 5 A (CTE 4C24050A)
Motor: DC 24 V / 310 W /3400 rpm
Controller: PG 90A (S-DRIVE) (oder 120A)
Licht und Blinker: entsprechend der deutschen StVZO
Reifen
Antriebsräder: 12“ / 4.10 / 3.50 - 5
(300 x 90mm) (3,0 bar)
Lenkräder: 12“ / 4.10 / 3.50 - 5
(300 x 90mm) (3,0 bar)
Fahreigenschaften
Geschwindigkeit (vorwärts): 6 km/h Modell 8170
10 km/h Modell 8164
Steigfähigkeit: 12°
Max. Hindernishöhe: 50 mm
Reichweite: ca. 35 km
Wenderadius: 1690 mm
Abstand zum Wenden: 1690 mm
Bremsweg: < 1500 mm (von max. Geschwindigkeit)
Statische Stabilität: 25° bergauf
15° seitlich
Betätigungskräfte
Fahrhebel: < 13,5 N
Tasten an der Steuerung: < 5 N
Entkoppeln der Antriebe: < 60 N
Betriebsbedingungen
Temperatur: -25 - 50° C
Luftfeuchtigkeit: 20 - 80 %
Lagerbedingungen
Temperatur: -40 - 65° C
Luftfeuchtigkeit: 45 - 60 %

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
2928
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
Ausstattung
Rahmen: Pulverbeschichteter Stahlrahmen-
Verkleidung: Plastik
Sitz: Kunstleder
Bremse: 2 unabhängige Bremssysteme
entsprechend der deutschen StVZO
6. Pflegehinweise für den Benutzer
6.1. Reinigung und Desinfektion
Reinigung
Stellen Sie sicher, dass der Scooter ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
• Die Rahmenteile und Verkleidungen des Scooters können mit einem
feuchten Tuch abgewischt werden. Bei stärkeren Verschmutzungen
können Sie ein mildes haushaltsübliches Reinigungsmittel
verwenden.
• Die Räder können mit einer feuchten Bürste mit Kunststoffborsten
gereinigt werden (keine Drahtbürste verwenden!)
• Mit einem feuchten Tuch können Sie Ihren Sitz, die Rückenlehne
und die Armlehnen von Staub und kleinen Verschmutzungen
befreien. Benutzen Sie keine aggressiven Putzmittel, da diese die
Oberfläche des Stoffes angreifen können. Die Polsterung ist mit
40 °C warmem Wasser abwaschbar.
• Beachten Sie, dass Bauteile der Elektrik und Elektronik nicht
unnötigerweise mit Wasser in Kontakt kommen!
Desinfektion
• Vor der Desinfektion ist der Scooter gemäß den Anweisungen
gründlich zu reinigen.
• Verwenden Sie ein handelsübliches Desinfektionsmittel zur
Wischdesinfektion.
• Sprühen Sie die Polster und Griffe entsprechend ein.
• Lassen Sie das Mittel gemäß der Herstellerangaben ausreichend
einwirken, bevor Sie das Mittel abwischen.
• Beachten Sie auch hier, dass die Elektrik und Elektronik nicht
unnötigerweise mit Flüssigkeit in Kontakt kommen.
Verwenden Sie bitte keinen Hochdruck- oder
Dampfreiniger.

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
3130
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
6.2. Überprüfung vor Fahrtantritt
6.2.1. Bremsenüberprüfung
Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit der
Bremsanlage.
• Fahren Sie vorsichtig an und lassen Sie den Fahrhebel anschließend
los. Der Scooter muss wie gewohnt zum Stillstand kommen.
• Im Stand muss die elektro-mechanische Bremse mit einem hörbaren
Klicken einrasten. Sollten Sie ein ungewohntes Bremsverhalten
bemerken, verständigen Sie sofort Ihren Fachhändler und ziehen Sie
den Scooter aus dem Verkehr.
• Die Motorbremse funktioniert korrekt, wenn Sie den Scooter nicht
schieben können, wenn er ausgeschaltet ist. Sollte es dennoch
möglich sein, ist die elektro-magnetische Bremse defekt. In diesem
Fall dürfen Sie den Scooter nicht mehr benutzen. Kontaktieren Sie
sofort Ihren Fachhändler.
6.2.2. Überprüfung von
Beleuchtung, Blinker und Hupe
Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit der
Beleuchtungsanlage, des Blinkers und der Hupe.
• Wenn nach Betätigung des entsprechenden Tasters auf der
Handsteuerung keine Reaktion der gerade geprüften Einheit zu
verzeichnen ist, verständigen Sie sofort Ihren Fachhändler und
ziehen Sie den Scooter aus dem Verkehr.
6.2.3. Überprüfung der Bereifung
Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Unversehrtheit.
• Prüfen Sie den Luftdruck der Bereifung, dieser sollte 3,0 bar
betragen.
• Prüfen Sie regelmäßig einmal im Monat die Profiltiefe der Reifen.
Sie sollte mindestens 1mm betragen.
• Defekte oder verschlissene Reifen müssen beim Fachhändler
gewechselt werden.
6.3. Batterien
Ihr Scooter ist mit wartungsfreien Akkus ausgestattet, bei denen kein
Flüssigkeitsstand überprüft werden muss.
Wenn Ihr Scooter längere Zeit nicht benutzt wird, sollte alle 4 Wochen
das Ladegerät angeschlossen werden, ansonsten könnten die Batterien
durch Tiefentladung zerstört werden.
Prüfen Sie vor jedem Fahrtantritt lediglich den Ladungsstatus Ihrer
Batterien durch Blick auf die Batteriestatusanzeige Ihrer Steuerung.
Wenn von der Batteriestatusanzeige nur noch die roten LED’s leuchten,
sollten Sie keine längeren Strecken mehr fahren und umgehend das
Batterieladegerät an den Scooter anschließen.
Wir empfehlen, nach jeder Fahrt das Ladegerät an den Scooter
anzuschließen.

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
3332
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
6.3.1. Ladevorgang
Verwenden Sie zum Laden der Batterien nur zugelassene Ladegeräte
(Typ gemäß technischer Daten oder vom B+B Fachhändler geliefert).
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung des Ladegeräts!
• Bevor Sie das Ladegerät einschalten, überprüfen Sie, ob die
Stromzufuhr 230 V beträgt.
• Schalten Sie zunächst den Scooter aus.
• Verbinden Sie das Ladegerät mit der Netzsteckdose (230V)
• Prüfen Sie den LED Status des Ladegerät. Leuchtet die rote Lampe
oder blinkt sie rot, Ladevorgang nicht starten.
• Ist das Ladegerät betriebsbereit, verbinden Sie es mit dem Scooter.
Die Ladebuchse befindet sich seitlich unterhalb des Zündschlosses
(Abb. 37).
• Die Ladeanzeige des Ladegerätes zeigt den Status des
Ladevorgangs.
- Grün Blinken: Ladegerät Betriebsbereit
- Rot: Ladevorgang läuft
- Grün: Ladevorgang abgeschlossen
- Rot Blinken: Fehler, Laden nicht möglich
• Trennen Sie nach abgeschlossenem Ladevorgang den Scooter vom
Ladegerät und ziehen Sie dann den Netzstecker.
6.3.2. Austausch der Batterien
Beim Arbeiten an den Batterien seien Sie in höchstem Maße vorsichtig.
Vermeiden Sie den Umgang mit metallischen Werkzeugen, das Berühren
der Batteriepole und beachten Sie die Hinweise des Batterieherstellers.
Diese Arbeit sollte nur von einem Fachkundigen
durchgeführt werden. Es besteht Lebensgefahr!
Verwenden Sie nur Batterien, die für diesen Scooter zugelassen sind
(siehe technische Daten Kapitel 5).
Stellen Sie sicher, dass der Scooter ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem
Austausch der Batterien beginnen.
(s. auch Kapitel 4.7 Auseinanderbauen zur Lagerung).
Die Batterien befinden sich unter dem Sitz des Scooters, geschützt duch
die Gehäuseabdeckung.
• Entfernen Sie zuerst die Gehäuseabdeckung.
• Lösen Sie die Steckverbindungen, gehen Sie achtsam vor und
wenden Sie keine Gewalt an.
• Entfernen Sie die Schraube der Halterungsklammer.
• Entnehmen Sie nun die Batterien. (Abb. 42)
• Heben Sie die neuen Batterien in den vorgesehenen Platz
und verbinden Sie die Kontakte. Achten Sie auf die richtige
Farbkodierung (rot und schwarz, Abb. 40).
• Befestigen Sie die Gehäuseabdeckung und den Sitz wieder.
Wenn die Lebensdauer der Batterien abgelaufen ist,
d. h. eine ausreichende Aufladung nicht mehr er-
folgt, dürfen die Batterien nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Altbatterien werden beim Kauf
neuer Batterien vom Fachhändler zurückgenommen
und von diesem sachgerecht entsorgt!
37
38
39
40
41
42

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
DE
3534
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
7. Wartungshinweis für den
Fachhandel
Wir empfehlen, mindestens einmal im Jahr den gesamten Scooter einer
Inspektion durch den Fachhandel zu unterziehen.
Bei Störungen oder Defekten am Scooter ist dieser unverzüglich dem
Fachhändler zur Instandsetzung zu übergeben. Dem Fachhändler
werden auf Anfrage die notwendigen Informationen, Unterlagen
und Schaltpläne für die Reparatur und Instandsetzung zur Verfügung
gestellt. Ein Schulungsprogramm für den Fachhandel steht zur
Verfügung. Für Fragen steht Ihnen der B+B Kundenservice unter der
Rufnummer 0700/6000 7070 zur Verfügung.
8. Lagerung / Versand
Falls der Scooter eingelagert oder versendet werden soll, muss die
Antriebseinheit ausgekoppelt werden (siehe 4.6). Danach müssen alle
einsteckbaren und nicht befestigten Teile entfernt und in passende
Kartons einzeln verpackt werden. Die einzeln verpackten Teile können
dann zusammen in einem größeren Karton verpackt werden.
Empfehlenswert ist es, die Originalverpackung aufzubewahren und für
diese Zwecke einzulagern, so dass sie im Bedarfsfall verfügbar ist. Dann
ist Ihr Scooter während der Lagerung oder des Transportes optimal
gegen Umwelteinflüsse geschützt.
9. Entsorgung
Wenn Ihr Scooter nicht mehr verwendet wird und entsorgt werden soll,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Wenn Sie die Entsorgung selber übernehmen
möchten, erkundigen Sie sich bei ortsansässigen
Entsorgungsunternehmen nach den Entsorgungs-
vorschriften Ihres Wohnorts.
10. Weitergabe des Scooters
Der Scooter ist für einen Wiedereinsatz geeignet. Bevor er an einen
anderen Nutzer weitergegeben wird, ist er durch einen Fachhändler zu
warten und hygienisch aufzubereiten. Bei der Weitergabe des Scooters
denken Sie bitte daran, diese Bedienungsanleitung und die Anschrift
Ihres Fachhändlers dem neuen Nutzer zu übergeben.
11. Wartung
Ein Wartungsplan kann Ihnen von unserem Kundendienst zur
Verfügung gestellt werden.
12. Nutzungsdauer
Die zu erwartende Lebensdauer des Centuro S4 beträgt bei
bestimmungsgemäßem Gebrauch, Einhaltung der Sicherheits-, Pflege-
und Wartungshinweise bis zu 5 Jahren.
Über diesen Zeitraum hinaus kann der Scooter bei einem sicheren
Zustand weiter verwendet werden.
13. Garantie
Garantieleistungen beziehen sich auf alle Mängel des Scooters, die
nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Bei Beanstandungen ist die vollständig ausgefüllte Garantieurkunde
mit einzureichen. Für unsere Produkte übernehmen wir die gesetzliche
Garantie von 2 Jahren. Für Batterien besteht eine Gewährleistungsfrist
von 6 Monaten, sofern ein korrektes Ladeverhalten nachgewiesen
werden kann. In Sonderfällen kann die Gewährleistungsfrist variieren,
informieren Sie sich bei Ihrem Fachhändler. Für Austauschgeräte und
Reparaturen gilt eine Gewährleistungsfrist von 1 Jahr. Darüber hinaus
beachten Sie bitte die B+B Pflege-, Gewährleistungs-, Hygiene- und
Wartungshinweise. Diese werden Ihnen von Ihrem Fachhändler gerne
zur Verfügung gestellt.

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
EN
37
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
36
Centuro S4 | Scooter
Garantie Urkunde
Produkt: Centuro S4
Serien Nummer:*
* (vom Händler einzutragen)
Fachhändler:
Datum & Stempel
(Achten Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen)
*Hinweisschilder befinden sich an der Sitzhalterung
Hinweis!
Trotz sorgfältiger Recherche und Bearbeitung können sich in unsere
Bedienungsanleitungen fehlerhafte Angaben eingeschlichen haben.
Technische Änderungen Vorbehalten. Abbildungen können Zubehör
enthalten. Die jeweils aktuelle Version der Bedienungsanleitungen
finden Sie im Downloadbereich auf unserer Website:
www.bischoff-bischoff.com
Nichtbeachtung der Betriebsanleitung sowie unsach-
gemäß durchgeführte Wartungsarbeiten, als auch
insbesondere technische Änderungen und Ergän-
zungen (Anbauten) ohne Zustimmung der Bischoff
& Bischoff GmbH führen zum Erlöschen sowohl der
Garantie als auch der Produkthaftung allgemein.
Notizen | Notes | Notas | Notes

Bischoff & Bischoff GmbH |25.11.2019 - Revision: 1
EN
3938
Centuro S4 | Scooter Scooter | Centuro S4
1. Introduction 40
1.1. Signs and symbols 40
2. Important safety instructions 41
2.1. General safety instructions 41
2.2. Information on EMC interference 42
2.3. Brakes 43
2.4. Safety in vehicles 43
2.5. Use on Public Roads 43
2.6. Purpose 44
2.7. Indications 44
2.8. Contraindications 44
2.9. Declaration of conformity 44
2.10. Information about range 45
3. Description of Product and Contents 46
3.1. Inspection on Delivery 46
3.2. Type plate and serial number 47
3.3. Contents 48
3.4. Summary 48
3.5. Basic adjustments 49
3.5.1. Steering column 49
3.5.2. Seat 49
4. Using the scooter 52
4.1. Control Functions 52
4.1.1. Changes to the controller 54
4.2. Getting in and out 54
4.3. Driving the scooter 55
4.4. Pushing mode 56
4.4.1. Brakes in pushing mode 57
4.4.2. Initiating emergency stop 57
4.5. Overload switch 58
4.6. Preparing the scooter for transportation 59
4.7. Disassembling for storage 60
4.8. Taking on public transport 61
5. Technical Data 62
6. Care instructions for the user 65
6.1. Cleaning and disinfection 65
6.2. Check Before Use 66
6.2.1. Brake Inspection 66
6.2.2. Checking the lights, indicators and horn 66
6.2.3. Inspection of Tyres 67
6.3. Batteries 67
6.3.1. Charging 68
6.3.2. Replacing the batteries 68
7. Maintenance tips for retailers 70
8. Storage / Shipping 70
9. Disposal 70
10. Use by others 71
11. Maintenance 71
12. Service life 71
13. Warranty 71
Table of content
Table of contents
Languages:
Other B+B Scooter manuals