
8
Avvertenze generali
• Leggereattentamenteleistruzioni,primadiiniziarel’installazioneed
eseguire gli interventi come specicato dal costruttore;
• Dopoavertoltol’imballaggioassicurarsidell’integritàdell’apparecchio;
• Glielementidell’imballaggio(sacchettiinplastica,polistiroloespanso,
ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto po-
tenziali fonti di pericolo;
• L’installazione,laprogrammazione,lamessainservizioelamanuten-
zione del prodotto deve essere eettuata soltanto da personale tecnico
qualicato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative
vigenti ivi comprese le osservanze sulla prevenzione infortuni;
• Operareinambientisucientementeilluminatieidoneiperlasalutee
utilizzare strumenti, utensili ed attrezzature in buono stato;
• Il dispositivo è adatto all’installazione da interno, esclusivamente in
luoghi asciutti e non polverosi;
• Nonostruireleapertureofessurediventilazioneodismaltimentodi
calore;
• L’impiantoelettricodovràessererealizzatoinconformitàconlenormati-
ve in vigore nel paese di installazione;
• Leschede elettronichepossono essere seriamentedanneggiatedalle
scariche elettrostatiche: qualora vi sia bisogno di maneggiarle indossare
idonei indumenti e calzature antistatiche o, almeno, assicurarsi preventi-
vamente di aver rimosso ogni carica residua toccando con la punta delle
ditaunasuperciemetallicaconnessaall’impiantoditerra(es.lochassis
di un elettrodomestico);
• Saldarelegiunzionielaparteterminaledeiliondeevitaremalfunzio-
namenti causati dall’ossidazione degli stessi;
• Alterminedell’installazione,vericaresempreilcorrettofunzionamento
dell’apparecchiatura e dell’impianto nel suo insieme;
• Primadieettuarequalunqueoperazionedipuliziaodimanutenzione,
togliere l’alimentazione al dispositivo;
• Incasodiguastoe/ocattivofunzionamentodiundispositivo,distaccarlo
dall’alimentazione e non manometterlo;
• Perl’eventualeriparazionerivolgersisolamenteaduncentrodiassisten-
za tecnica autorizzato dal costruttore e comunque utilizzare sempre i
ricambi forniti da Bpt s.p.a.;
L’apparecchio dovrà essere destinato unicamente all’uso per il
quale è stato espressamente concepito. Il mancato rispetto delle
prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell’ap-
parecchio. Il costruttore non può comunque essere considerato
responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei
ed irragionevoli.
Smaltimento
Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambien-
te, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodot-
to. Alla ne del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso venga
disperso nell’ambiente. Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere
eettuato rispettando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle
sue parti costituenti. Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con
riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale.
General Precautions
• Readtheinstructionscarefullybeforestartinginstallationandproceedas
specied by the manufacturer;
• Afterremovingthepackaging,checktheconditionoftheunit;
• Thepackagingitems(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustnot
be handled by children as they may be dangerous;
• Installation, programming, commissioning and maintenance of the
product must only be performed by qualied technicians who have been
properly trained in compliance with current standards, including health
and safety regulations;
• Operateinsucientlylightedareasthatareconducivetohealthanduse
tools, utensils and equipment that are in good working order;
• The device is suitable for indoor installation, exclusively in dry and non-
dusty areas;
• Donotobstructtheopeningsorslotsusedforventilationorheatdisposal;
• Theelectricalsystemmustcomplywithcurrentstandardsinthecountryof
installation;
• The electronic cards can be seriously damaged by discharges of static
electricity: if they are to be handled, wear suitable clothing and anti-static
footwear, or at least, ensure static electricity has been discharged by touch-
ing with the ngertip a metallic surface connected to the earth system
(e.g.thechassisofahouseholdappliance);
• Weldthejointsandtheendsofthewirestopreventmalfunctionscaused
by wire oxidation;
• Uponcompletionofinstallation,alwayscheckforcorrectoperationofthe
unit and the system as a whole;
• Theinstallermustmakesurethattheinformationfortheuser,whereappli-
cable, is present and is delivered;
• Beforeperforminganycleaningormaintenanceoperation,disconnectthe
power supply to the device;
• Inthecaseofdevicefailureormalfunction,disconnectitfromthepower
supply and do not tamper with it;
• Shouldtheunitbeinneedofrepair,contactonlyatechnicalsupportcentre
authorised by the manufacturer and always use spare parts provided by
Bpt s.p.a.;
The equipment must only be used for the purpose for which it
was explicitly designed. Failure to follow the instructions provided
above may compromise the unit’s safety. The manufacturer declines
all liability for any damage as a result of improper, incorrect or
unreasonable use.
Disposal
Do not litter the environment with packaging material: make sure it is
disposed of according to the regulations in force in the country where
the product is used.
When the equipment reaches the end of its life cycle, avoid discarding
in the environment. The equipment must be disposed of in compliance
with current regulations, recycling its component parts wherever possible.
Components that qualify as recyclable waste feature the relevant symbol
and material acronym.
Allgemeine Hinweise
• VorderInstallationdieAnweisungenaufmerksamlesen,undalleArbeiten
wie vom Hersteller angegeben ausführen.
• DasGerätausderVerpackungnehmenundseineUnversehrtheit
kontrollieren.
• DieVerpackungsteile(Plastiktüten,Polystyrolschaumusw.)dürfen
nichtinReichweitevonKinderngelassenwerden,dasiepotentielle
Gefahrenquellen darstellen.
• DieInstallation,dieProgrammierung,dieInbetriebnahmeunddieWartung
desProduktsdürfennurqualiziertemundeinschlägigausgebildetem
Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Bestimmungen und
Unfallverhütungsmaßnahmen ausgeführt werden.
• InausreichendbeleuchtetenundnichtgesundheitsschädigendenRäumen
arbeiten und Instrumente undWerkzeuge in gutem Zustand benutzen.
• DieVorrichtungeignetsichzurInstallationinGebäuden,ausschließlich
in trockenen und staubfreien Umgebungen.
• NichtdieÖnungenoderSchlitzezurBelüftungbzw.Wärmeableitung
verschließen.
• DieElektroanlagemussentsprechenddenimInstallationslandgeltenden
Bestimmungen ausgeführt werden.
• DiePlatinenkönnendurchelektrostatischeEntladungenschwerbeschädigt
werden: falls es notwendig sein sollte, sie zu berühren, geeignete Kleidung
und antistatische Schuhe tragen oder sich zumindest vorher vergewissern,
dassjedeRestladungbeseitigtwurde,indemmanmitdenFingerspitzen
eineMetalloberächeberührt,diemitderErdungsanlageverbundenist
(z.B.dasGehäuseeinesElektrogeräts).
• DieVerbindungsstellenunddasEndederLeiterverschweißen,um
StörungendurchOxidationderselbenzuvermeiden.
• NachAbschlussderInstallationsarbeitenimmerdenkorrektenBetrieb
desGerätsunddergesamtenAnlageprüfen.
• DerInstallateurmusssichvergewissern,dassdieHinweisefürdenBenutzer,
fallsvorgesehen,aufdenGerätenvorhandensind.
• VorallenReinigungs-oderWartungsarbeitendieVorrichtungvonder
Spannung trennen.
• ImFalleinerStörungund/odereinesfehlerhaftenBetriebseinesGeräts,
dieses sofort von der Stromversorgung trennen und keine unautorisierten
Eingrie durchführen.
• WendenSiesichfüreventuelleReparaturarbeitenausschließlichaneine
vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle und benutzen sie in jedem
Fall immer von Bpt s.p.a. gelieferte Ersatzteile.
Das Gerät darf ausschließlich für die Zwecke benutzt werden, für die es
ausdrücklich konzipiert wurde. Die Nichtbeachtung der oben angeführ-
ten Vorschriften kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen unsachgemäßen,
falschen oder unvernünftigen Gebrauch verursacht werden.
Entsorgung
Sicherstellen, dass das Verpackungsmaterial nicht die Umwelt belastet,
sondern den geltendenVorschriften des Bestimmungslandes entsprechend
entsorgtwird.DasnichtmehrbenutzbareGerätumweltfreundlichentsorgen.
DieEntsorgungdesGerätshatgemäßdengeltendenVorschriftenzuerfolgen
und es ist vorzugsweise eine Wiederverwertung der Bauteile vorzusehen.
Die wieder verwertbaren Bauteile sind mit dem betreffenden Symbol und
Materialzeichen versehen.
Avertissements généraux
• Lireattentivementlesinstructionsavantdecommencerl’installationet
eectuer les opérations comme spécié par le fabricant;
• Aprèsl’avoirdéballé,vérierquel’appareilsoitenbonétat;
• Ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets en plastique,
polystyrène expansé, etc.) à la portée des enfants car ils constituent une
source potentielle de danger;
• L’installation,laprogrammation,lamiseenserviceetl’entretiendupro-
duit ne doivent être eectués que par du personnel technique qualié
et spécialisé, en respectant les normes en vigueur, y compris celles en
matière de prévention des accidents;
• Travaillerdansdeslieuxsalubresetsusammentéclairésetn’utiliser
que des outils et instruments en bon état;
• Ledispositifestadaptépourl’installationàl’intérieur,exclusivementdans
des lieux secs et non poussiéreux;
• Nepasobstruerlesouverturesoulesssuresdeventilationoud’élimi-
nation de chaleur;
• L’installationélectriquedevraêtreréaliséeenconformitéauxnormesen
vigueur dans le pays d’installation;
• Lesdéchargesélectrostatiquespeuventcauserde sérieux dommages
aux cartes électroniques : avant de les manipuler, porter des vêtements
adéquats et des chaussures antistatiques, ou éliminer préalablement
toute charge résiduelle en touchant avec la pointe des doigts une surface
métalliquereliéeàlalignedeterre(ex:châssisd’unélectroménager).
• Souderlesjonctionsetlapartieterminaledeslsand’éviterdesdys-
fonctionnements dérivant de l’oxydation de ceux-ci;
• Àlandel’installation,toujourscontrôlerlebonfonctionnementde
l’appareil et de toute l’installation;
• L’installateur doit contrôler que les informations utiles à l’utilisateur
soient présentes et fournies;
• Avantd’eectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien,couper
l’alimentation électrique du dispositif ;
• Encasdepanneet/oudemauvaisfonctionnementd’undispositif,le
débrancher du réseau électrique, sans tenter aucune réparation;
• Pourtouteréparation,adressez-vousuniquementàuncentred’assistan-
ce technique agréé par le fabricant et dans tous les cas utiliser toujours
des pièces de rechange fournies par Bpt s.p.a.;
L’appareil n’est destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a été expres-
sément conçu. Le non-respect des prescriptions susmentionnées
pourrait compromettre la sécurité de l’appareil. Le fabricant ne
pourra dans tous les cas être retenu responsable des dommages
dérivant d’une utilisation incorrecte ou erronée.
Elimination
S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la nature
et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays
d’utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne soit pas
abandonné dans la nature.
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en
privilégiant le recyclage de ses pièces.
Lesymboleetlesigledu matériausontindiquéssurlespiècespourlesquelles
le recyclage est prévu.
Advertencias generales
• Leaatentamentelasinstruccionesantesdecomenzarlainstalación,y
realice las intervenciones tal y como especica el fabricante;
• Tras haberlo sacado de su embalaje, compruebe el buen estado del
aparato;
• Loselementosdelembalaje(bolsasdeplástico,poliestirenoexpandido,
etc.) no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son potenciales
fuentes de peligro;
• Lainstalación,laprogramación,lapuestaenservicioyelmantenimien-
to del producto deben ser efectuados solamente por personal técnico
cualicado que cuente con la formación pertinente, cumpliendo las
normativas vigentes, incluidas las normas de prevención de accidentes;
• Trabajeenentornossucientementeiluminadoseidóneosparalasalud,
y utilice herramientas, utensilios y equipamiento en buen estado;
• El dispositivo debe instalarse únicamente en interiores secos y no
polvorientos;
• Noobstruyalasaberturasoranurasdeventilaciónoevacuacióndecalor;
• La instalación eléctrica deberá realizarse conforme a las normativas
vigentes en el país de instalación;
• Lastarjetaselectrónicaspuedensufrirgravesdañospordescargaselec-
troestáticas: siempre que se necesite manipularlas, póngase prendas
ycalzado antiestáticoso,almenos,asegúresepreviamentedehaber
eliminado toda carga residual tocando con la punta de los dedos una
superciemetálicaconectadaalainstalacióndetierra(ej.:elbastidor
de un electrodoméstico);
• Sueldelasjunturasylaparteterminaldeloshilosparaevitarfunciona-
mientos defectuosos causados por su oxidación;
• Alnaldelprocesodeinstalación,compruebeelcorrectofuncionamien-
to del equipo y de la instalación en su conjunto;
• Elinstalador debeasegurarsedequela información para el usuario,
donde esté previsto, esté presente y se entregue a este.
• Antesde efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento,
corte la alimentación del dispositivo;
• En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso de un dispositivo,
desconéctelo de la alimentación y no lo manipule;
• Siesnecesarioefectuarreparaciones,acudaúnicamenteauncentrode
asistencia técnica autorizado por el fabricante, y en cualquier caso utilice
siempre los recambios suministrados por Bpt s.p.a.;
El aparato deberá destinarse únicamente al uso para el que ha sido
expresamente concebido. El incumplimiento de las anteriores ins-
trucciones puede poner el peligro la seguridad del aparato. En cual-
quier caso, el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por po-
sibles daños derivados de usos impropios, incorrectos o irrazonables.
Eliminacion
Comprobar que no se tire al medioambiente el material de embalaje, sino
que sea eliminado conforme a las normas vigentes en el país donde se
utilice el producto. Al final del ciclo de vida del aparato evítese que éste
sea tirado al medioambiente. La eliminación del aparato debe efectuarse
conforme a las normas vigentes y privilegiando el reciclaje de sus partes
componentes.Enloscomponentes,paraloscualesestáprevistalaelimi-
nación con reciclaje, se indican el símbolo y la sigla del material.
Advertências gerais
• Leiacomatençãoasinstruções,antesdeiniciarainstalaçãoeefectueas
operações conforme o especicado pelo fabricante;
• Apósterremovidoaembalagemcertique-sedequeoaparelhoestá
íntegro;
• Oselementosdaembalagem(sacosdeplástico,isopor,etc.)nãodevemser
deixados ao alcance das crianças porque são fontes potenciais de perigo;
• Ainstalação,aprogramação,acolocaçãoemserviçoeamanutençãodo
produto devem ser efectuadas apenas por pessoal técnico qualicado e
com formação adequada, cumprindo as normas em vigor, inclusive as
disposições sobre a prevenção de acidentes;
• Trabalheemambientessucientementeiluminadoseadequadosparaa
saúdeeutilizeinstrumentos,ferramentaseequipamentosembomestado;
• Odispositivoèpróprioparaainstalaçãoeminteriores,exclusivamente
em local seco e sem poeiras;
• Nãoobstruaasaberturasoufendasdeventilaçãooudeeliminaçãodecalor;
• Ainstalaçãoeléctricatemdeserrealizadaemconformidadecomas
normas em vigor no país de instalação;
• Asplacaselectrónicaspodemserdanicadasseriamentepelasdescargas
electrostáticas:sefornecessáriomanuseá-las,useroupasidóneas
ecalçadoantiestáticoou,pelomenos,veriquepreviamentedeter
removido qualquer carga residual tocando com a ponta dos dedos numa
superfíciemetálicaconectadaàinstalaçãodeterra(ex.ochassisdeum
electrodoméstico);
• Soldeasjunçõeseaparteterminaldososamdeevitarfalsosalarmes
causados pela oxidação dos mesmos;
• Nomdainstalaçãoveriquesempreofuncionamentocorrectodo
equipamento e da instalação no seu conjunto;
• Oinstaladordevecerticar-sedequeasinformaçõesparaoutilizador,se
previstas, estão presentes e são entregues;
• Antesdeefectuarqualqueroperaçãodelimpezaoudemanutenção,
desligue o dispositivo da rede de alimentação eléctrica;
• Nocasodeavariae/oumaufuncionamentodeumdispositivo,desligue-o
da alimentação e não o abra;
• Paraaeventualreparaçãodirija-seapenasaumcentrodeassistência
técnica autorizado pelo fabricante e utilize sempre as peças de reposição
fornecidas pela Bpt s.p.a.;
O aparelho deve ser destinado unicamente ao uso para o qual foi expressa-
mente concebido. O não cumprimento dos conselhos enumerados acima
pode comprometer a segurança do aparelho. O fabricante não pode, em
todoocaso,serconsideradoresponsávelporeventuaisdanosdecorrentes
de usos impróprios, errados e irracionais.
Eliminação
Assegure-se que o material da embalagem não seja abandonado no
ambiente, mas eliminado seguindo as normas vigentes no país de uso
do produto. No fim do ciclo de vida do aparelho evite que o mesmo
seja abandonado no ambiente. A eliminação do equipamento deve ser
efectuada respeitando as normas vigentes e privilegiando a reciclagem
dos seus componentes. Nos componentes, para os quais é prevista a
eliminaçãocomreciclagem,estáindicadoosímboloeasigladomaterial.
Algemene waarschuwingen
• Leesaandachtigdeinstructiesvoordatumetdeinstallatiebeginten
voer de handelingen uit zoals omschreven door de fabrikant;
• Nadatuhettoesteluitdeverpakkingheeftgehaald,controleerofhet
niet beschadigd is;
• Hetverpakkingsmateriaal(plasticzakjes,deleninpolystyrol,enz.)dient
buiten het bereik van kinderen gehouden te worden, aangezien het
gevaarlijk kan zijn;
• Deinstallatie,hetprogrammeren,deingebruiknameenhetonderhoud
van het apparaat mag uitsluitend uitgevoerd worden door technisch
bevoegd personeel dat speciek opgeleid is met betrekking tot de gel-
dende wetgeving, met inbegrip van het naleven van de voorschriften
inzake ongevallenpreventie;
• Handelinvoldoendeverlichteengezonderuimtesengebruikinstru-
menten en gereedschap die in goede staat verkeren;
• Hettoestelisgeschiktombinnengeïnstalleerdteworden,enalleenin
droge ruimten zonder stof;
• Blokkeerdeopeningenofspletenvoordeventilatieofhetafvoerenvan
warmte niet;
• Deelektrischeinstallatiemoetuitgevoerdwordenvolgensdewetgeving
die van kracht is in het land waar het apparaat geïnstalleerd wordt;
• De elektronische kaarten kunnen ernstig beschadigd worden door
elektrostatische ontladingen: draag passende kleding en antistatische
schoenen wanneer u ze moet hanteren. Controleer ten minste of u alle
overblijvende ladingen zijn verwijderd door met uw vingertoppen een
metalenoppervlakaanterakendataandeaardingverbondenis(bv.de
behuizing van een huishoudelijk apparaat);
• Lasdeverbindingenenhetuiteindevandedradenomtevermijdendat
ze door oxidatie aangetast kunnen worden;
• Alsdeinstallatievoltooidis,controleeraltijdofdetoestellenendevol-
ledige installatie correct werken;
• Vooruomhetevenwelkereinigings-ofonderhoudswerkzaamheden
uitvoert, neem de voeding weg van het toestel;
• Wanneereenapparaatdefectisen/ofnietgoedwerkt,koppelhetlos
van de voeding en breng geen veranderingen aan;
• Wend u voor eventuele herstellingen uitsluitend tot een technisch
servicecentrum dat door de fabrikant erkend is; gebruik altijd reserve-
onderdelen die door Bpt s.p.a. geleverd worden;
Het toestel is uitsluitend bestemd voor het gebruik waarvoor het
uitdrukkelijk ontworpen is. Het niet naleven van de bovenvermelde
voorschriften kan de veiligheid van het toestel in gevaar brengen. De
fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortkomt
door oneigenlijk, foutief of onredelijk gebruik.
Afdanking
Zorg ervoor dat het materiaal van de verpakking niet in het milieu terecht-
komt, maar afgedankt wordt volgens de wetgeving die van kracht is in het
land waar het product gebruikt wordt.
Vermijd dat het toestel aan het einde van haar levensduur in het milieu
terechtkomt. Het toestel moet afgedankt worden in overstemming met de
geldende wetgeving. Geef voorkeur aan het recyclen van de onderdelen.
Op de onderdelen die gerecycled kunnen worden is het symbool en de
afkorting van het materiaal aangebracht.
Общие предупреждения
• Передначаломработ по установкевнимательноознакомьтесьс
инструкциями и выполните установку согласно рекомендациям
производителя.
• Послеснятияупаковкипроверьтесостояниеустройства.
• Не давайте детям элементы упаковки (полиэтиленовые пакеты,
пенополистирол и т.д.), так как это может быть опасно.
• Установка,программирование,вводвэксплуатациюиобслужива-
ние продукта должны выполняться только квалифицированным и
специально обученным персоналом ссоблюдением действующих
стандартов, включая требования по охране труда и технике безо-
пасности.
• Работы следует проводить в хорошо освещенных помещениях,
сиспользованием исправных инструментов, принадлежностей и
оборудования.
• Устройство должно быть установлено в соответствии с классом
защиты IP, указанным втехнических характеристиках.
• Незакрывайтеотверстияилищели,используемыедлявентиляции
илиотводатепла(еслитаковыеимеются).
• Электрическаясистемадолжнасоответствоватьстандартамипра-
вилам, действующим встране, где устанавливается устройство.
• Спаяйтесоединенияиконцыпроводов,чтобыпредотвратитьвоз-
никновение неисправностей, вызванных окислением проводов.
• Послезавершенияустановкивсегдаследуетпроверятьправиль-
ность работы прибора и системы вцелом.
• Специалистпоустановкедолженпроверить,чтоинформациядля
пользователя имеется вналичии и передана по назначению.
• Передчисткойилитехническимобслуживаниемследуетотсоеди-
нять устройство от источника электропитания.
• Вслучаенеправильнойработыилиотказаустройстваотсоедините
его от источника питания и не разбирайте.
• В случае необходимости ремонта следует обращаться только в
центр технической поддержки, сертифицированный изготовите-
лем, и всегда использовать запасные детали, поставляемые ком-
панией BPT S.p.A.
Устройства следует использовать только вцелях, для которых
они предназначены. Невыполнение перечисленных выше тре-
бований может привести кнарушению безопасности работы с
прибором. Производитель не несет никакой ответственности за
любые повреждения, возникшие врезультате неправильного,
некорректного или неоправданного использования.
Утилизация
Незагрязняйтеокружающуюсредуупаковочнымматериалом:убе-
дитесь, что утилизация выполнена в соответствии с нормативами,
действующими встране использования продукта.
Поокончаниисрокаслужбыоборудованияутилизируйтеегонадле-
жащим образом. Оборудование следует утилизировать всоответ-
ствии с действующими нормативами, по возможности используя
повторную переработку составных частей. Компоненты, подлежащие
повторной переработке, имеют соответствующий символ и аббреви-
атуру материала.