Brandt CAF2012X User manual

1
FR MANUEL D’INSTRUCTION
EN INSTRUCTION MANUAL
Cafetière
Coffee Maker
CAF2012X

2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acqu rir une cafetière BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il r ponde
au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi
toujours facile à utiliser.
Vous trouverez galement dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit
lectrom nager, de fours posables, de micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes
aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de r frig rateurs
et cong lateurs que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cafetière BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à
vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre coute
pour r pondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et compl mentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une am lioration constante de nos produits, nous nous r servons le droit
d’apporter à leurs caract ristiques techniques, fonctionnelles ou esth tiques toutes
modifications li es à leur volution.
Important : Avant d m ttr votr appar il n march , v uill z lir
att ntiv m nt c guid d’installation t d’utilisation afin d vous
familiaris r plus rapid m nt av c son fonctionn m nt.

3
SOMMAIRE
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR 4
A.
Consignes de s curit
4
B.
Donn es techniques
4
C.
Protection de l’environnement
5
2/ DESCRIPTION DE LA CAFETIERE 5
3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 6
A.
Utilisation de l’appareil
6
B.
Conseils pour un bon caf
6
4/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 7
A.
Nettoyage de l’appareil
7
B.
D tartrage
7
C.
Garantie et service après vente
7
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL 8

4
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
A. Consign s d sécurité
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, lire attentivement ce mode d’emploi et le garder
pour de post rieures consultations.
Lors du branchement
•Après avoir enlev l’emballage, v rifier que l’appareil est en parfait tat, en cas de doute,
s’adresser au service après-vente de votre magasin le plus proche.
•Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du secteur correspond bien à celle indiqu e
sur la plaque signal tique de l’appareil.
•En cas d’incompatibilit entre la prise de courant et la fiche de l’appareil ou si le câble est
endommag , il doit être remplac par le fabricant, son Service Après Vente ou des personnes
de qualification similaire afin d' viter un danger.
•En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, teindre ce dernier et ne pas
essayer de le r parer. S’il requiert une r paration, s’adresser uniquement au service après vente
de votre magasin et demander à utiliser des pièces de rechange originales.
•L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est d conseill e. Si ces l ments s’av raient
indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de
s curit en vigueur.
Lors de l’utilisation
•Cet appareil est destin uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est
consid r e inappropri e et dangereuse.
•Ne pas utiliser en ext rieur.
•Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir a la suite de
l’usage inappropri , erron , peu correct ou des r parations effectu es par du personnel non-
qualifi .
•Lors de l’utilisation, placer l’appareil sur une surface plate, propre et sèche.
•Eviter que le cordon ne touche les parties chaudes de l'appareil ou une autre surface chaude. Ne
pas toucher l’appareil avec les mains mouill es ou humides.
•Eloigner l’appareil de l’eau ou de tout autre liquide, afin d’ viter tout risque de d charge
lectrique. Ne pas brancher l’appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide.
•L’utilisation d’accessoires non recommand es par le fabricant peut g n rer des d charges
lectriques voir des d parts de feu et ainsi cr er un danger physique pour les utilisateurs.
•Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance a la port e d’enfants ou de personnes handicap es.
•Cet appareil n’a pas t conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux
capacit s physiques, sensorielles ou mentales r duites, ou sans exp rience ou connaissance ; a
moins de l’utiliser sous surveillance ou après avoir t dument instruites sur son mode d’emploi
par une personne responsable de leur s curit .
•Ne pas abandonner l’appareil allum , car il peut repr senter une source de danger.
•Ne pas laisser cet appareil expos aux intemp ries (pluie, soleil, givre, etc.)
•Ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la poign e.
•Ne pas laisser le liquide s’ vaporer entièrement. Ne pas chauffer la verseuse à vide.
•Ne pas utiliser de verseuse cass e ou avec une poign e lâche ou en mauvais tat. Remplacez-la
face à tout signe de d t rioration. Une fêlure ou une petite cassure d’un morceau de verre,
pourrait casser la verseuse ou contaminer le contenu du liquide avec des particules de verre.
•La verseuse est conçue uniquement pour être utilis e sur cet appareil.
•Ne pas placer la verseuse sur une surface froide alors que celle-ci est encore chaude.
•Ne pas placer l’appareil sur ou près d’une surface chaude (poêle, fourneau, plaque de cuisson,
four chaud, four micro-ondes, etc.)
•Cet appareil est destin pour la pr paration du caf . Ne pas ins rer d’autres liquides que de l’eau
(lait…).
•Ne pas brancher l’appareil sans eau. Afin de ne pas endommager l’appareil, ne jamais le mettre
en marche à vide.
•Veiller à respecter les quantit s minimum (indiqu es MIN) et maximum (indiqu es MAX) d’eau à
introduire dans le r servoir pour la pr paration du caf . Le maximum tant 1,8L.
•Ne pas utiliser l’appareil si l’air ambiant est charg à plus de 90% d’humidit .
Lors du nettoyage
•Pour d brancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.

5
•D brancher l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une longue p riode ou pour le nettoyer.
B. Donné s T chniqu s
C. Prot ction d l’ nvironn m nt
Arriv en fin de vie, ce produit ne doit pas être jet avec les ordures m nagères. Il doit
être apport dans une d chetterie ou à votre revendeur. Cela permet d' viter les
cons quences n fastes pour l'environnement et la sant d coulant d'une limination
inappropri e et de recycler les mat riaux en vue de r aliser des conomies d' nergie et de
ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures m nagères apparaît sur le
produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous avez achet
ce produit.
2/ DESCRIPTION DE LA CAFETIERE
1. Couvercle r servoir d’eau
2. R servoir à eau
3. Interrupteur « marche/arrêt »
4. Dosette
5. Poign e
6. Verseuse
7. Couvercle de la verseuse
8. Porte-filtre
1
3
3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Modèle
CAF2012X
Alimentation
230V~50Hz
Consommation
1100W
Dimensions
183,5x368x227 mm
Poids net
2,7 kg

6
A. Pr mièr utilisation
Avant d’utiliser pour la 1
ère
fois votre cafetière, prenez le soin de la nettoyer 3 fois à l’aide de 50
cl de vinaigre blanc. Pour plus de d tails, voir section 4.A « nettoyage de la machine à caf » p7
du manuel.
B. Utilisation d l’appar il
•Ouvrir le couvercle du r servoir et remplir le r servoir avec de l’eau fraîche ou froide jusqu’au
niveau correspondant au nombre de tasses de caf souhait es. Ne pas d passer le niveau
maximum du r servoir.
•Ouvrir le couvercle du porte-filtre et placer un filtre papier dans le panier.
•Ajouter du caf moulu sur le filtre papier à l’aide de la doseuse fournit ou une cuillère.
•Nous vous sugg rons une cuiller e à soupe rase de caf moulu pour chaque tasse de caf . Après
avoir utilis la cafetière plusieurs fois, vous pourrez adapter la quantit de caf selon votre gout.
•Fermer le couvercle du r servoir.
•Placer la verseuse avec son couvercle dument mont e, sur la plaque chauffante. La verseuse
ouvrira la valve anti-goutte en tant correctement mont e sur la plaque, dans le cas contraire le
caf filtre ne passera pas dans la verseuse et pourrait d border du filtre.
•Brancher l’appareil au secteur et allumer la cafetière en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt,
une LED bleue devrait alors s’allumer.
•L’eau commencera à être filtr e à travers la cafetière, versant le caf dans la verseuse.
•Lorsque le caf sera prêt, la plaque chauffante maintiendra le caf chaud pendant deux heures. Si
vous ne d sirez pas garder chaud le caf à l’int rieur de la cafetière, veuillez l’ teindre en appuyant
sur l’interrupteur « marche/arrêt ».
•Au bout des deux heures, par mesure de s curit la cafetière s’ teindra automatiquement.
La cafetière est dot e d’un système anti-goutte, ceci vite que le caf goutte sur la plaque
lorsque la verseuse n’est pas plac e correctement ou lorsqu’elle est retir e de l’appareil.
C. Cons ils pour un bon café
Pour donner une meilleure saveur et un meilleur arôme au caf , nous conseillons d’utiliser un
caf fraichement moulu. La mouture du caf doit être de grain moyen, pas trop fin.
Conserver le caf dans un endroit sec. Une fois le paquet de caf ouvert vous pouvez le
Conserver dans le r frig rateur pour qu’il garde son arôme.
Cette cafetière maintiendra le caf chaud par l’action de la plaque chauffante, mais le meilleur caf est
celui qui est bu imm diatement après sa pr paration.

7
4/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
A.
N ttoyag d la machin à café
Avant de proc der au nettoyage de la cafetière, teindre l’interrupteur, d brancher la cafetière et
attendre qu’elle refroidisse.
•Nettoyer la plaque chauffante avec un chiffon humidifi et de l’eau savonneuse.
•Nettoyer le porte-filtre, la verseuse et le couvercle de la verseuse à l’eau chaude avec du produit à
vaisselle, rincer et s cher les pièces avant de les remonter.
Pour liminer les taches de la verseuse, frotter au bicarbonate de soude ou avec un produit
nettoyant doux. Pour les taches difficiles à liminer, remplir la verseuse avec de l’eau
chaude et ajouter deux cuiller es de produit pour lave-vaisselle et laisser reposer plusieurs
heures. Laver la verseuse et rincer-la bien.
Ne pas utiliser de d tergents ni de produits abrasifs pour le nettoyage de la cafetière.
Ne pas plonger le corps de l’appareil directement dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
Ne pas d monter l’appareil vous-même.
Ne pas r parer le cordon lectrique vous-même s’il s’avère être d t rior . Faites appel à des
personnes comp tentes.
B. Détartr r l’appar il
En fonction de la duret de l’eau et de la fr quence de l’utilisation, il est possible que, en raison de la
teneur en calcaire de l’eau, les conduits se bouchent progressivement. Ceci se remarque quand le
processus de filtrage dure plus que la normale. Pour viter cela, suivez la proc dure suivante:
• Remplir le r servoir avec un tiers de vinaigre et trois tiers d’eau.
• Branchez la cafetière et mettez-la en marche.
• Après 30 secondes teignez l’appareil.
• Attendez 30 minutes pour laisser le vinaigre agir, puis rallumer l’appareil.
• Une fois le cycle de pr paration du caf termin , teindre la cafetière.
• R p tez cette op ration 2 ou 3 fois, selon le degr d’entartrage.
• Apres avoir d tartr la cafetière, faites-la fonctionner 2 ou 3 fois seulement avec de l’eau, pour
liminer les r sidus de vinaigre.
La fr quence des d tartrages d pend du type d’eau dont vous vous servez pour faire le caf :
-eau douce : tous les 6 mois
-eau normale : tous les 2/3 mois
-eau dure : toutes les 6 à 8 semaines
C. Garanti t s rvic après v nt
Ce produit est garanti par votre distributeur 2 ans après la date de votre achat. Pour plus de d tails,
veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par celui-ci.
FagorBrandt SAS - Locataire-g rant - SAS au capital de 20.000.000 euros siège social : 89 Boulevard Franklin
Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 30002

8
Dear Customer,
You have just purchased a BRANDT coffee maker and we would like to thank you.
We have placed in this appliance all our passion and know-how so that it best meets your
needs. Innovation and performance: we designed it so that it is always easy to use.
In the line of Brandt products, you will also find a wide range of small domestic appliances,
compact ovens, microwave ovens, hobs, ventilation hoods, electronic cookers, dishwashers,
refrigerators and freezers that can be coordinated with your new BRANDT coffee maker.
Of course, in an ongoing effort to satisfy your demands with regard to our products as best
as possible, our after-sales service department is at your disposal and ready to listen in
order to respond to all of your questions and suggestions.
You can also log on to our web site at www.brandt.com where you will find all our
products, as well as additional, useful information.
BRANDT
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to
make changes to their technical, functional and/or esthetical properties in line with their
technological development.
Att ntion: B for installing and using your applianc , pl as car fully
r ad this Guid to Installation and Us , which will allow you to quickly
familiaris yours lf with its op ration.

9
TABLE OF CONTENTS
1/ INFORMATION FOR THE USER 10
A.
Safety recommendations
10
B.
Technical data
11
C. Protecting the environment
11
2/ DESCRIPTION OF THE COFFEE MAKER 11
3/ USING YOUR APPLIANCE 12
A. Using the coffee maker
12
B.Tips for a good coffee
12
4/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE 13
A. Cleaning the coffee maker
13
B. Descaling the coffee maker
13
D. Warranty and after-sale service
13

10
1/ INFORMATION FOR THE USER
A. Saf ty r comm ndations
Before using this appliance for the first time, read the following instructions carefully and keep them
for future reference.
Safety tips when connecting the appliance
•After removing the packaging, check that the appliance is in good condition. In doubt contact the
nearest Technical Support Service.
•Check if the voltage indicated on the base of the appliance corresponds to the local mains voltage
before you connect the appliance.
•In the event of incompatibility between the mains socket and the appliance plug, the socket
should be replaced by the manufacturer; it’s after sale service or a qualified professional in order
to avoid any danger.
•In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used, turn off the appliance
and do not attempt to repair. If a repair is required, contact a Technical Assistance Service
authorised by the manufacturer and requests the use of original spare parts.
•The use of adaptors, multiple sockets and/or extension cable is not recommended. If it is
indispensable to use those elements be careful to respect the limit power.
•If the cable for this appliance is damaged, contact an authorised Technical Assistance Service for
it to be replaced.
Safety when using the appliance
•The appliance is for domestic use only. Any other use is considered unsuitable or dangerous.
•Do not use the appliance outdoor.
•The manufacturer shall not be responsible for any damages that may arise from improper or
inadequate use, or for repairs conducted by nonqualified personnel.
•Only use the appliance on flat, clean and dry surface.
•Do not use or let any part of the appliance come into contact or near hot surfaces (kitchen gas
or electric hobs or ovens).
•Do not touch the hot surfaces. Use the handles.
•Do not touch the appliance with wet or damp hands.
•Keep the appliance away from water or other liquids, to avoid electric shock; do not connect the
appliance to the mains if it is on a damp surface.
•Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous.
•The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result
in fire, electric shock or injury to persons.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning user of the appliance by a person responsible for
their safety.
•Do not allow children and informs person without supervision.
•Do not leave the appliance exposed to the elements (rain, sun, ice, etc.).
•Do not let the liquid evaporate. Do not heat the jug when empty.
•Do not use a jug which is broken or has a loose or weakened handle. Replace it at any sign of
damage. A crack or a chip in the glass may cause the jug to break or to contaminate the liquid
it contains with glass particles.
•The jug is designed for use with this appliance only. Do not place the jug on or near to a hot
surface (heater, stove, cooking surface, hot oven, microwave oven, etc.)
•Do not put others liquid than water in the appliance.
•Do not use the appliance without any water inside. This can damage the coffee maker.
•Do not fill the water gauge beyond the “MAX” level and beside the “MIN” level. The maximum
capacity is 1.8L.
•Do not use this appliance if the air is charged with more than 90% of humidity.

11
Safety when cleaning and maintaining the appliance
•Do not pull the main lead to unplug the appliance. To disconnect, grip the plug and pull from
the wall socket.
•Unplug the appliance before cleaning or maintenance.
•Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance.
B. T chnical data
C. Prot cting th nvironm nt
At the end of its working life, the product must not be disposed with household waste. It
must be taken to a special local authority waste collection centre or to a company providing
this service. Disposing household appliances separately avoids possible negative effects on
the environment and health and enables the constituent materials to be recycled which
saves energy and resources.
To remind you that you must dispose of this appliance correctly the symbol shown above appears on
the product warning you not to dispose of it with household waste.
For further information, contact your local authority or the shop where you bought the product.
2/ PREPARING YOUR APPLIANCE
A. D scription of th coff mak r
1. Top lid
2. Water gauge
3. Control panel
4. Spoon
5. Handle
6. Jug
7. Jug lid
8. Funnel
3/ USING YOUR APPLIANCE
Model no.
CAF2012X
Power supply
230V~50Hz
Energy consumption
1100W
Dimensions
368x227x183,5 mm
Net wt.
2.7 kg

12
A. Using for th first tim
Before using for the first time, advised you to wash the machine three times with one pint of plain
white vinegar. For more information, read the part “Cleaning the coffee maker” p13 of the manual.
B. Using th coff mak r
•Open the reservoir lid and fill the reservoir with fresh, cold water up to the level corresponding to
the desired number of cups of coffee. Do not exceed the maximum level of the reservoir. Close
the reservoir lid.
•Open the basket support, place the paper filter in the filter basket.
•Corresponding to your taste, put suitable coffee powder on the paper filter by spoon.
•We suggest one level tablespoonful of coffee per cup of coffee. Once you have used the coffee
maker several times, you will be able to adjust the amount of coffee according to your taste.
•Close the reservoir lid.
•Place the jug with its lid duly in place, onto the hot plate. The jug will open the anti-drip valve
when placed correctly onto the plate; otherwise the filtered coffee will not pass into the jug and
the filter may overflow.
•Plug the appliance in and turn the coffee maker on by pressing the on/off switch. The indicator
light will come on. The water will begin to filter through the coffee maker, pouring the coffee into
the jug.
•Once the coffee is ready, the hot plate will keep the coffee hot for two hours. If there is no need
to preserve heat, press ON/OFF button and the unit will stop working.
•Unplug the coffee maker.
The coffee maker is fitted with an anti-drip system; this prevents the coffee from dripping
onto the plate when the jug is not properly in place.
C. Tips for a good coff
To give the coffee a better flavour and aroma, we advise you to use freshly ground coffee.
Medium-ground coffee should be used; it should not be too finely ground. Store the coffee
in a dry place. Once the packet of coffee has been opened, it can be kept well-sealed in the
refrigerator in order to maintain its aroma. This coffee maker will keep the coffee hot by means of the
hot plate, but for best results, drink the coffee as soon as it has been made.
4/ CLEANING & MAINTENANCE
A. Cl aning th coff mak r
Before cleaning the coffee maker, turn it off, unplug the coffee maker and wait for it to cool down.
•Clean the hot plate with a cloth which has been moistened with soapy water.
•Wash the filter holder, the jug and the jug lid in soapy water or in the dishwasher, rinse well and
dry the parts before reassembling them.
To remove stains from the jug, rub with bicarbonate of soda or a soft cloth. For stubborn
stains, fill the jug with hot water; add 2 spoonfuls of dishwasher detergent and leave to
soak for several hours.
Do not use detergents or abrasive products to clean the coffee maker.
Do not immerse the appliance in water or in any other liquid.

13
B. D scaling th coff mak r
Depending on how hard the water is in your area and how often you use the coffee maker, it is
possible that the pipes may become blocked due to the lime content of the water. This is noticeable
when the filtering process lasts longer than usual. To descale your appliance:
• Fill the reservoir with 1/3 of vinegar and 2/3 of water.
• Plug on and turn on the appliance.
• After 30 seconds turn off the coffee maker using the ON/OFF button.
• Wait for 30 minutes and then turn on the appliance.
• Let the appliance processing normally and turn off the appliance.
• Repeat the process 2 or 3 times according to the degree of lime.
• After decaling the appliance, use it only with water 2 or 3 times in order to eliminate residue of
vinegar.
The frequency depends on different type of water you are using:
- Soft water: every 6 months
- Medium water: every 2/3 months
- Hard water: every 6 to 8 weeks
C. Warranty and aft r-sal s rvic
This product is covered by a 2-year warranty by your retailer. For more details, please refer to the
warranty conditions supplied by your distributor.
FagorBrandt SAS – Management Company - SAS with a capital of 20,000,000 Euros- Head Office: 89 Boulevard
Franklin Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 30002
Table of contents
Languages:
Other Brandt Coffee Maker manuals

Brandt
Brandt CAF100PX User manual

Brandt
Brandt CAF-AROM User manual

Brandt
Brandt CAF1318E User manual

Brandt
Brandt CAF1318 User manual

Brandt
Brandt CAF-1409 User manual

Brandt
Brandt CAF815X User manual

Brandt
Brandt CAF688 User manual

Brandt
Brandt CFP-1015 User manual

Brandt
Brandt CAF1318ES User manual

Brandt
Brandt CAF2012XT User manual
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Mr. Coffee
Mr. Coffee TM8 instruction manual

DallaCorte
DallaCorte ZERO BARISTA operating instructions

Mr. Coffee
Mr. Coffee JWX3 user manual

Mr. Coffee
Mr. Coffee TR10 operating instructions

Proficook
Proficook PC-KA 1191 instruction manual

Francis Francis
Francis Francis Y5 Milk Iperespresso instruction manual