FR
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
IT
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
CS
Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014
NL
Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014
DA
Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014
PL
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014
DE
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden - UE n° 66/2014
PT
Informações relativas a placas elétricas domésticas - UE n° 66/2014
EL
Πληροφορίες για οικιακές ηλεκτρικές εστίες - UE n° 66/2014
SK
Informácie v prípade elektrických varných dosiek pre domácnosť- UE n° 66/2014
EN
Information for domestic electric hobs - UE n° 66/2014
SV
Information om elektriska hällar för hushållbruk - UE n° 66/2014
ES
Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas - UE n° 66/2014
Symbol Unit
FR: S ymbol e CS: Značka DA: Symbol DE: Symbol EL: Σύμβολο EN: Symbol ES: Símbolo IT: Simbolo NL: Symbool PL: Oznaczenie PT: Símbolo SK: Symbol SV: Symbol.
FR: Valeur CS: Hodnota DA: Værdi DE: W ert EL: Αριθμητική τιμή EN: Value ES: Valor IT: Valore NL: Waarde PL: Wartość PT: Valor SK: Hodnota SV: Värde.
FR: Unité CS: Jednotka DA: Enhed DE: Einheit EL: Μονάδα EN: Unit ES: Unidad IT: Unità di misura NL: Eenheid PL: Jednostka PT: Unidade SK: Jednotka SV: Enhet.
LK6KOX1B
LK6WOX1B
FR: I denti ficat ion du modèle CS: Ident ifikac e modelu D A: Modelidentifikation DE: Modellkennung EL: Ταυτοποίηση μοντέλου EN: Model identification ES: Identificación del modelo IT: Identificativo del modello NL: Identificatie van het
model PL: Identyfikator modelu PT: Identificação do model o SK: Iden tifikácia m odelu SV: Modell beskrivning.
FR: Plaque signalétique CS: Výrobní štítek DA:Typeskiltet DE: Typenschild EL: πλακέτα σήμανσης EN: Rating plate ES: Placa de características IT: Etichetta segnaletica NL: Identificatieplaatje PL: Tabliczka znamionowa PT: Placa
sinalética
SK: Typový štítok SV: Märkskylt
FR: Type de plaque CS: Typ varné desky DA: Kogepladetype DE: Art der Kochmulde EL: Τύπος εστίας EN: Type of hob ES: Ti po de placa de coc ina IT : Tipologia di piano c ottura NL: T ype kookplaat PL: Typ p łyty gr zejnej P T: Tipo de
placa SK: Typ varnej dosky SV: Typ av häll.
**
FR: Induction CS: Indukce DA: Induktion DE: Induktion EL: Επαγωγή EN: Induction ES: Inducción IT: Induzione NL: Inductie PL: Indukcji PT: Indução SK: Indukcie SV: Induktion.
7400 7400 W
FR: puissanc e totale CS: c elkový výkon DA: t otale effekt DE : Gesamtleistung EL: συνολικής ισχύος E N: total power ES: potencia total IT : potenza tot ale NL: tot aal vermogen PL: całkowita moc PT: potência total SK: celkový výkon SV:
total effekt
44
FR: Nom bre de zones et/ou ai res de cuisson C S: Počet varných zón a/nebo ploch DA: Antallet af kogezoner og/eller -områder DE: Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen EL: Πλήθος ζωνών και/ήπεριοχών μαγειρέματος EN:
Num ber of cooking zon es and/or areas E S: Número de selector es de los foc os y/o zonas de coc ción IT: Num ero di zone e/o aree di cot tura NL: Aantal kookzones en/of - gebieden PL: Liczba pó l lub obszarów grzejnych PT: Núm ero de zonas
e/ou áreas de cozedura SK : Počet zón a/aleb o plôc h na varenie na vareni e SV: Ant al kokzon er och/ eller om råden.
FR:Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques) CS:Technol ogie ohřevu (indukční varné zóny a varné plochy, sálavé varné zóny, pevné plotny)
DA:Opvarmningsteknologi (induktionskogezoner og -kogeområder, strålingskogezoner, massekogeplader) DE:Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) EL:Τ εχνολογία θέρμανσης
(επαγωγικές ζώνες και περιοχές μαγειρέματος,ζώνες μαγειρέματος διά ακτινοβολίας,συμπαγείς πλάκες μαγειρέματος) EN:Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates)
ES:Tecnología de calentamiento (focos y zonas de coc ción por inducción, focos de coc ción por radi ación , plac as mac izas) I T:Tecnologia di ri scaldamento (zone di c ottu ra e aree di c ottura a induzione, zone di cottura radiant i, pi astre
met allic he) NL:Verw armingstec hnologie (inducti e-kookzones en -kookgebieden , keram isch e en halogeen kookzones, vast e kookplat en) PL:Tech nologia grzejna (indukcyjne pola lub obszary grzej ne, promiennikowe pola grzejne, płyty lite)
PT: Tecnologia de aquecim ento (zonas e áreas de cozedura por i nduç ão, zonas de cozedura radiante, plac as sóli das) SK:Tec hnológia ohrevu (indukčné zóny a plochy na varenie, sálavé zóny na varenie, pevné platne) SV:Värmeteknik
(induktionszoner och -områden, strålningszoner, fasta kokplattor).
1
Ø
16 18 cm
2
Ø
21 18 cm
3
Ø
21
cm
4
Ø
16
cm
5
Ø
cm
6LxW 37x18 cm
7LxW cm
1EC
electric cook ing
171.1 189,2 Wh/kg
2EC
electric cook ing
174.8 189,2 Wh/kg
3EC
electric cook ing
192.6
175.4 Wh/kg
4EC
electric cook ing
174.8 Wh/kg
FR: Consommation d’én ergie par zone ou aire de c uisson calc ulée par kg CS:Sp otřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg DA:Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch je Kochzone
oder -fläche je kg EL:Κατανάλωση ενέργειας ανά ζώνη ήπε ριοχή μαγειρέματος υπολογισμένη ανά kg EN: Energy consumption per c ooking zone or area cal culat ed per kg ES:Consu mo de ener gía por foco o zon a de cocción, cal culado por
kg IT:Consumo ener getic o per zona o area di cot tura c alcolato al kg NL:Energieverbruik p er kookzone of -gebi ed, berekend per k g PL:Zużycie energii dl a każdego pola lub każdego obszaru grzejnego w p rzeliczeniu na kilogram y
PT: Consum o de energ ia por zona ou área de c ozedura, cal culad o por kg S K:Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg SV:Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg.
5EC
electric cook ing
Wh/kg
6EC
electric cook ing
Wh/kg
7EC
electric cook ing
Wh/kg
EC
electric h ob
179.5 182.2 Wh/kg
FR: Consommation d’én ergie de l a plaque de cuis son, calcul ée par kg CS: Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg DA:Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch der Kochmulde je kg EL:Κατανάλωση
ενέργειας από την εστία υπολογισμένη ανά kg EN: Energy consumption for the hob calculated per kg ES: Consum o de energía de la pl aca, c alcul ado por kg IT:Consumo energetico del piano cottura calc olato per kg NL: Energieverbruik van
de kookpl aat, berekend per kg PL:Zużyc ie energii przez płytęgrzejnąw pr zelic zeniu na kg PT: Consum o de energ ia da placa calc ulado p or kg SK :Spotreba energie varnej dosky vypočítaná na kg SV:Hällens energiförbrukning beräknad per
kg.
FR: Pour les zones ou ai res de cu isson non circulaires: di amètre de la surface ut ile par zone ou ai re de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U nekruhových varných zón nebo ploch: délka a šířka užitečné plochy
povrc hu jedn otlivých elektric ky ohřívaných varných zón nebo ploch zaokrouhlené na nejbližších 5 mm DA:For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet
kogezone eller -område, afrundet til nærmeste 5 mm DE:Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf
5 mm genau. EL:Για μη κυκλικές ζώνες ήπεριοχές μαγειρέματος: μήκος και πλάτος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη ήπεριοχή μαγειρέματος, στρογγυλοποιημένα στα πλησιέστερα 5 mm. EN:For non-circular
cooki ng zones or areas: leng th and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area, rounded to t he nearest 5 m m ES:Par a focos o zonas de cocción no ci rculares: anc ho y largo de la superficie útil de cada foco o zona
de coc ción eléctrica, redond eados a la fracció n de 5 m m más cerc ana IT:Per le zone o le aree di cott ura non c ircolari: lunghezza e lar ghezza della superfici e util e per ci ascuna zona di cottura elettr ica, arrotondata ai 5 mm più vic ini N L:Voor
niet -cirkelvorm ige kookzones of -geb ieden: lengte en breed te van de nuttige kookoppervlakt e per elekt risch verwar md(e) kookzon e of -gebied, afgerond tot op 5 mm PL:W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i
szerokość powierzchni użyt kowej d la każdego elektryc znego pol a lub obs zaru grz ejnego, w zaokrągleniu do 5 m m PT:Para zonas ou ár eas de cozed ura não c ircu lares: com prim ento e largura da superfície út il por zona ou á rea de cozedura
aquec ida elet ricam ente, arredondados par a os 5 mm m ais próximos SK: V prí pade nekr uhovýc h zón alebo plôch n a varenie: dĺžka a šírka plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu alebo plochu na varenie, zaokrúhlené na
najbližších 5 m m SV:För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm.
FR: Pour les zones ou ai res de cu isson c ircu laires: diam ètre de la surfac e utile par zone de cuisson élec triq ue, arrondi aux 5 m m les plus proches CS:U kruhových varných zón nebo ploch: průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých
elekt ricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 m m DA:For runde kogezoner el ler -om råder: diam eter på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet kogezone, afrundet til næ rmeste 5 mm DE:Bei kreisförmigen Kochzonen
oder -fl ächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 m m genau. EL:Για κυκλικές ζώνες ήπεριοχές μαγειρέματος:διάμετρος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη
μαγειρέματος,στρογγυλοποιημένη στα πλησιέστερα 5 mm EN: For ci rcul ar cooking zones or area: diamet er of useful surfac e area per electri c heated cooking zone, rounded t o the nearest 5 m m ES:Para foc os o zonas de cocción
circular es: diámetro de la sup erficie útil de cada foco de coc ción eléctrica, redond eado a la frac ción de 5 mm má s cerc ana IT: Per le zone o le aree di cot tura c ircol ari: diamet ro della superficie ut ile per ciascuna zon a di cot tura el ettrica,
arrotondata ai 5 mm più vic ini NL:Voor cirkelvorm ige kookzones of -gebieden: diameter van de nut tige kookoppervl akte per el ektri sch ver warm de kookzone, afgerond tot op 5 m m PL:W przypadku owalnych pól lub obszar ów grzejnych:
średnica powierzchni użytec znej dla każdego pol a grzejnego elektryczneg o, w zaokrągleniu do 5 m m PT:Par a zonas ou ár eas de cozed ura circulares: di âmetro da super fíci e útil por zona de cozedura aquec ida elet ricamente, arredondado
para os 5 mm mais próximos SK:V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie: priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie, zaokrúhlený na najbližš ích 5 mm SV:För cirkelform ade kokzoner eller
områden: diameter för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 m m.
Rating plate
Model identification
Type of hob
Value
Energy consumption for the hob
calculated per kg
Induction **
Induction **
For non-circular cooking zones or
areas: length and width of useful
surface area per electric heated
cooking zone or area, rounded to the
nearest 5 mm
Number of cooking zones and/or areas
Heating technology (induction cooking
zones and cooking areas, radiant cooking
zones, solid plates)
For circular cooking zones or area:
diameter of useful surface area per
electric heated cooking zone,
rounded to the nearest 5 mm
Total power
7400
LK6GVX1D