Brandt BXE6532X User manual


1
2
3
4
5
6
A
B
C
D
AB
C
1
1.1
1.4

583
558
560
585
545
592
544
50
20
50
20
2
2.1
560
596
21.5>26
585
583
558
592
544
545
50
20
50
20
545
A
B

+
+
+
+
+
X2
+
+
+
+
+
+
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
+
+
+
4.2

+
+
+
+
4
4.3
4.4
5
5.1
A
A
A
5.2

5
5.3
5.2

FRANÇAIS
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance
que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-
faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos
dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement

FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Important :
A la réception de l'appareil, débal-
lez-le ou faites le déballer immédia-
tement. Vérifiez son aspect géné-
ral. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison
dont vous gardez un exemplaire.
Avant de mettre votre appareil en
marche, veuillez lire attentivement
ce guide d'installation afin de vous
familiariser plus rapidement avec
son fonctionnement. Conservez
cette notice d'utilisation avec votre
appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre per-
sonne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne.
Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et
d'utiliser votre appareil. Ils ont été
rédigés pour votre sécurité et celle
d'autrui.
— Cet appareil a été conçu pour
être utilisé par des particuliers dans
leur lieu d’habitation. Ce four ne
contient aucun composant à base
d'amiante.
— Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne l'uti-
lisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres
buts que celui pour lequel il a été
conçu.
— Ne modifiez pas ou n'essayer
pas de modifier les caractéristiques
de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
— Ne placez jamais de papier
d’aluminium directement en
contact avec la sole, la chaleur
accumulée pourrait entraîner une
détérioration de l’émail.
— Sur la porte ouverte du four, ne
posez pas de charges lourdes, et
assurez vous qu'un enfant ne
puisse ni monter ni s'asseoir.
— Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments
après utilisation.
— Après utilisation de votre four,
assurez-vous que toutes les com-
mandes se trouvent sur la position
arrêt.
— Pour toute intervention de net-
toyage dans la cavité du four, le
four doit être arrêté.
— Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l’appa-
reil.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus, et par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance, si
elles ont pu bénéficier d’une sur-
veillance ou d’instructions préala-
bles concernant l’utilisation de l’ap-
pareil de façon sûre et en ont com-
pris les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Les opérations de net-
toyage et de maintenance ne doi-
vent pas être faites par des enfants
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC
ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.

FRANÇAIS
laissés sans surveillance
— Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE : L’appareil et ses
parties accessibles deviennent
chaudes au cours de l’utilisation.
Faire attention à ne pas toucher les
éléments chauffants situés à l’inté-
rieur du four. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à
l’écart à moins qu’ils ne soient sur-
veillés en permanence
— Cet appareil est conçu pour faire
des cuissons porte fermée.
— Avant de procéder à un net-
toyage pyrolyse de votre four, reti-
rez tous les accessoires et enlevez
les éclaboussures importantes.
— Dans la fonction de nettoyage,
les surfaces peuvent devenir plus
chaudes qu'en usage normal. Il est
recommandé d'éloigner les
enfants.
— Ne pas utiliser d’appareil de net-
toyage à la vapeur.
— Avant de retirer la paroi du fond,
l'appareil doit être mis hors ten-
sion. Après le nettoyage, le protec-
teur doit être remis en place
conformément aux instructions.
— Ne pas utiliser de produits d’en-
tretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pour-
rait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE : S'assurer
que l'appareil est déconnecté
de l'alimentation avant de rempla-
cer la lampe pour éviter tout risque
de choc électrique. Intervenez
lorsque l'appareil est refroidi. Pour
devisser le hublot et la lampe, utili-
sez un gant de caoutchouc qui faci-
litera le demontage.
La fiche de prise de courant doit
être accessible après installation. Il
doit être possible de déconnecter
l'appareil du réseau d'alimentation,
soit à l'aide d'une fiche de prise de
courant, soit en incorporant un
interrupteur dans les canalisations
fixes conformément aux règles
d’installation.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service
après vente ou une personne de
qualification similaire afin d'éviter
un danger.
— Cet appareil peut être installé
indifféremment sous plan ou en
colonne comme indiqué sur le
schéma d'installation.
— Centrez le four dans le meuble
de façon à garantir une distance
minimum de 10 mm avec le meu-
ble voisin. La matière du meuble
d'encastrement doit résister à la
chaleur (ou être revêtu d'une telle
matière). Pour plus de stabilité,
fixez le four dans le meuble par 2
vis au travers des trous prévus à
cet effet sur les montants latéraux.
— L'appareil ne doit pas être ins-
tallé derrière une porte décorative,
afin d'éviter une surchauffe.
INSTRUCTIONS DE SECURITE

Bandeau de commande
Lampe
Porte
Poignée
Réglage heure et durée
Réglage température
Touche -
Touche +
Ce four dispose de 6 positions de gradins pour
les accessoires: gradins de 1 à 6.
1
2
3
4
1.2
AFFICHAGE
1.3
TOUCHES
2.1
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET
ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble
qui permettra de recevoir votre four.
Cet appareil peut être installé indifféremment
sous plan (A) ou en colonne (B). Si le meuble
est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm
maximum à l’arrière.Fixez le four dans le meuble.
Pour cela retirer les butées caoutchouc et pré-
percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du
meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le
four avec les 2 vis. Replacez les butées
caoutchouc.
Conseil
Pour être assuré d’avoir une
installation conforme, n’hésitez pas à faire
appel à un spécialiste de l’électroménager.
1.1 PRESENTATION DU FOUR
Présentation du four
1
Installation
2
1 2 3 4
Conseil
Afin d’éviter le dégagement de fumées
durant la cuisson de viandes grasses, nous
vous recommandons d’ajouter une faible
quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèche-
frites.
A
B
C
D
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Verrouillage clavier
Minuterie
Indicateur de température
Indicateur de préchauffage
Verrouillage porte
1.4
ACCESSOIRES (selon modèle)
A •Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les
plats et moules contenant des aliments à cuire ou
à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à
poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité
anti-basculement vers le
fond du four.
B• Plat multi usages lèche-frites 45mm
Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers
la porte du four. Il recueille les jus et les graisses
des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau
pour des cuissons au bain-marie.
C• Plat Patisserie 20mm
Inséré dans les gradins poignée vers la porte du
four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés,
cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer
facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi
être inséré dans les gradins sous la grille, pour
receuillir les jus et les graisses des grillades.
Avant
Arrière
FRANÇAIS
Attention
Avant d'utiliser votre four pour la première
fois, chauffez le à 200°C à vide pendant 1
heure environ. Assurez-vous que la pièce est
suffisamment aérée.

FRANÇAIS
3.3 MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que four
à l’arrêt.
Appuyez sur la touche .
La minuterie clignote.
Réglez la minuterie avec les touches +et -.
Appuyez sur la touche pour valider, le compte à
rebours se lance.
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
3.1 MISE A L’HEURE
A la mise sous tension l’afficheur clignote à
12:00.
Réglez l’heure avec les touches +ou -.
Validez avec la touche
En cas de coupure de courant l’heure l’affichage
clignote à 12:00.
3.2 MODIFICATION DE L’HEURE
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être
sur la position 0.
Appuyez sur la touche le symbole minuterie
apparait appuyez de nouveau sur ,ajustez
le réglage de l’heure avec les touches +ou -.
Validez avec la touche .
Mise à l’heure
3
Cuisson
4
3.4 VERROUILLAGE CLAVIER
Appuyez simultanément sur les touches +et -
jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour
le déverrouiller, appuyez simultanément sur les
touches +et -jusqu’à ce que le symbole
disparaisse de l’écran.
MODES DE CUISSON
(selon modèle)
CHALEUR TOURNANTE*
Température mini 35°C maxi 235°C
Recommandé pour garder le moelleux des viandes
blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons
multiples jusqu’à 3 niveaux.
TRADITIONNEL PULSE
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les viandes, poissons, légumes,
posés dans un plat en terre de préférence.
GRIL PULSE
Température mini 180°C maxi 230°C
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les
faces.
Glissez la lèche-frites au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour
saisir et cuire à coeur gigots, côtes de boeuf. Pour
garder leur fondant aux pavés de poissons.
SOLE PULSEE
Température mini 75°C maxi 250°C
Recommandé pour les plats humides (quiches,
tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite
dessous. Recommandé pour les préparations qui
lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés
qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le four doit être branché avec un câble
d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5
mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être
raccordés sur le réseau 220~240 Volts par
l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée
CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure
omnipolaire conformément aux règles
d'installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne de l'appareil et doit être relié à la terre
de l'installation. Le fusible de l’installation doit
être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise
à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte
ni en cas de branchement non conforme.
Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle
touche.
L’heure réapparait dans l’afficheur.
NB:Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler
la programmation de la minuterie à n’importe quel
moment. Pour annuler retourner au menu de la
minuterie et régler sur 00:00. Sans validation,
l’enregistrement s’effectue automatiquement au
bout de quelques secondes
Attention :
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à
un électricien qualifié. Si le four présente une
quelconque anomalie, débranchez l'appareil
ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.

FRANÇAIS
*Séquence(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite
sur l'étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la
directive Européenne 2002/40/CE.
Conseil économie d’énergie
En fonction la lampe de la cavité s’éteint
au bout de 90 secondes. Pendant la cuisson,
gardez la porte du four fermée.
4.4 CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Procédez comme une durée programmée. Après
le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la
touche .L’affichage clignote, réglez l’heure de
fin de cuisson avec +ou -.
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE
Effectuez une cuisson immédiate ensuite
appuyez sur , la de durée de cuisson
clignote, le réglage est alors possible. Appuyez
sur +ou -pour régler la durée de cuisson.
Votre four est équipé de la fonction “SMART
ASSIST” qui lors d’une programmation de
durée, vous préconisera une durée de cuisson
modifiable selon le mode de cuisson choisi.
Voir le tableau ci-dessous:
TRADITIONNEL
Température mini 35°C maxi 275°C
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates:
gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viandes rouge.
Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement
démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
ECO*
Température mini 35°C maxi 250°C
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout
en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
GRIL FORT GRIL MOYEN
Température mini 180°C maxi 275°C
Recommandée pour griller des toasts, gratiner un
plat, dorer une crème brûlée...
MAINTIEN AU CHAUD
Température mini 35°C maxi 100°C
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à
brioche, kouglof.
Moule posé sur la sole, en ne dépassant pas 40°C
(chauffe-assiette, décongélation).
PIZZA
Température mini 35°C maxi 275°C
Effectuez un préchauffage puis enfournez au
3ème gradin.
BOOST
Température mini 35°C maxi 275°C
Permet un préchauffage rapide de la cavité.
4.1 CUISSON IMMEDIATE
Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-
ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de
votre choix.
La montée en température démarre immédiatement.
Votre four vous préconise une température, modifiable.
Le four chauffe et l’indicateur de température clignote.
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint
la température programmée.
4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE
Appuyez sur .
Ajustez la température avec +ou -.
Validez en appuyant sur .
L’enregistrement du temps de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes. Le
décompte de la durée se fait immédiatement une
fois la température de cuisson atteinte.
FONCTION DE CUISSON PRÉCONISATION
DE TEMPS
TRADITIONNEL
30 min
TRADITIONNEL PULSE
30 min
CHALEUR TOURNANTE
30 min
SOLE PULSEE
30 min
ECO
30 min
GRIL MOYEN
10 min
GRIL FORT
7 min
GRIL PULSE
15 min
MAINTIEN AU CHAUD 60 min
PIZZA
15 min
BOOST
5 min

FRANÇAIS
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge
grattoir.
5
Nettoyage
5.2 NETTOYAGE DE LA VITRE INTERIEURE
Pour nettoyer la vitre interieure démonter la porte.
Avant le démontage enlevez avec un chiffon doux
et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la
glace interieure.
5.1DEMONTAGE DES GRADINS ET
REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES
Parois latérales avec gradins fils :
Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut
poussez l’ensemble du gradin et faite sortir le
crochet avant de son logement. Puis tirez
légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de
faire sortir les crochets arrière de leur logement.
Retirez ainsi les 2 gradins et les parois
catalytiques. Replacez les nouveaux éléments
(parois) en effectuant les opérations inverses.
REMONTAGE DE LA PORTE
Après nettoyage, repositionnez la glace et engagez-
la dans les butées métallique, ensuite clippez-la,
face brillante à l’extérieur.
Retirez la cale plastique.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
Caractéristiques de l’ampoule:
15 W, 220-240 V~, 300°C, culot E14.
Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DU FOUR
Nettoyez le four encore tiède avec un chiffon trempé
dans de l’eau chaude savonneuse et essuyez avec
un chiffon non pelucheux.
Activez/désactivez les
bips des touches
Activez/désactivez le
mode démonstration
6.1 MENU
Vous pouvez intervenir sur
différents paramètres de
votre four, pour cela:
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage de
“MENU” pour accéder au
mode de réglage. Appuyez de nouveau sur la
touche afin de faire déffiler les différents
réglages.
Activez ou désactivez avec les touches +et -les
différents paramètres, voir tableau ci-dessous:
+
Réglages
6
Pour sortir du “MENU” appuyez de nouveau sur .
5.3 REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Mise en garde:
Assurez-vous que l’appareil est
déconnecté de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter tout
risque de choc électrique. Intervenez
lorsque l’appareil est refroidi.
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d’entretien à
récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte en verre
du four, ce qui pourrait érafler la surface et
entraîner l’éclatement du verre.
DÉMONTAGE
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide
de la cale plastique fournie dans la pochette
plastique de votre appareil.
Retirez la glace clipée :
Appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les
emplacements A afin de déclipper la glace.
Retirez la glace.
Ne pas immerger la glace dans l’eau. Rincez à l’eau
claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l'environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à
cet effet. Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il est
donc marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés avec d'autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant
sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l'environnement.
Anomalies et solutions
7
8
Environnement
Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien
branché ou si le fusible de votre installation n’est
pas hors service. Augmentez la température
sélectionnée.
La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez
l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien
branché.
Le ventilateur de refroidissement continue de
tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la
ventilation peut fonctionner jusqu’à une heure maxi
après la cuisson pour faire baisser la température
intérieure et extérieure du four. Au-delà d’une
heure, contactez le Service Après Vente.
Service Après-Vente
9
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez
consulter notre site :
www.brandt.com
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site, www.brandt.com
rubrique «SERVICES».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5, avenue des Béthunes
CS 69 526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à
18h00 au :
FRANÇAIS

FRANÇAIS
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de
faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique.
Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous
pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à
20h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de
pièces détachées certifiées
d’origine.
Mod.5H- 19 6 N
Typ.1HV111C2
Cod.901015093
Serie:0712 12776
230V/50HZ
Wmax3570W
MadeinEU
AR46
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série

FRANÇAIS
Viandes
Rôti de porc (1kg) 200 2180 260
Rôti de veau (1kg) 200 2180 260-70
Rôti de boeuf 240 230-40
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) 220 1220 200 260
Volailles (1 kg) 200 2220 180 2210 360
Volailles grosses pièces 180 160-90
Cuisses de poulet 220 3210 320-30
Côtes de porc / veau 210 320-30
Côtes de boeuf (1kg) 210 3210 320-30
Côtes de mouton 210 320-30
Poissons
Poissons grillés 275 415-20
Poissons cuisinés 200 3180 330-35
Poissons papillottes 220 3200 315-20
Légumes
Gratins (aliments cuits) 275 230
Gratins dauphinois 200 2180 245
Lasagnes 200 3180 345
Tomates farcies 170 3160 230
Pâtisseries
Biscuit de Savoie - Génoise 180 2180 235
Biscuit roulé 220 3180 25-10
Brioche 180 1210 180 235-45
Brownies 180 2175 320-25
Cake - Quatre-quarts 180 1180 1180 245-50
Clafoutis 200 2180 330-35
Crèmes 165 2150 230-40
Cookies - Sablés 175 315-20
Kugelhopf 180 2180 240-45
Meringues 100 2100 360-70
Madeleines 220 3200 35-10
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
min
PLATS
*******
* Selon modèle

FRANÇAIS
Pâtisseries
Madeleines 220 3200 35-10
Pâtes à choux 200 3180 3180 330-40
Petits fours feuilletés 220 3200 35-10
Savarin 180 3175 330-35
Tarte pâte brisée 200 1195 130-40
Tarte pâte feuilletée fine 215 1200 120-25
Tarte pâte à levure 210 1200 110-30
Divers
Brochettes 220 3210 410-15
Pâté en terrine 200 2190 280-100
Pizza pâte brisée 200 230-40
Pizza pâte à pain 15-18
Quiches 35-40
Soufflé 180 250
Tourtes 200 240-45
Pain 220 200 220 30-40
Pain grillé 180 275 4-5 2-3
Cocottes fermées (daube) 180 2180 290-180
* Selon modèle
N.B: Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.
Chiffres
°C 30 90
60 120 150 180 275
13
24569 maxi
EQUIVALENCE : CHIFFRES
➜
°C
210
7
240
8
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
NIVEAU
min
PLATS
Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés
*******

FRANÇAIS
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
SELON LA NORME CEI 60350
3
2
14
25 mn
Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5
minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la
chaleur résiduelle.
Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant
à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.
Recette avec levure (selon modèle)
Ingrédients:
•Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g •4 paquets de levure de boulanger déshydratée
Mélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four.
ALIMENT MODE DE
CUISSON NIVEAU ACCESSOIRES* °C DUREE PRECHAUFFAGE
Sablés (8.4.1) 4Plat 45 160 20 min
25 min OUI
Sablés (8.4.1) 2+4 Plat 45+Plat 20 160 20 min
25 min OUI
Petits cakes (8.4.2) 4Plat 45 160 20 min
25 min NON
Petits cakes (8.4.2) 2+4 Plat 45+Plat 20 160 20 min
25 min NON
Gâteau moelleux
sans matière grasse
(8.5.1)
3Grille 150 30 min
35 min NON
Tourte aux pommes
(8.5.2) 3Grille 180 45 min
50 min OUI
Surface gratinée
(9.2.2) 4Grille 275 3-5 min OUI 5 min
* Selon modèle

Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
CZ5703058-0110-2016

Table of contents
Languages:
Other Brandt Oven manuals

Brandt
Brandt BOC8000B User manual

Brandt
Brandt BXP6575X User manual

Brandt
Brandt BOP7537 BB User manual

Brandt
Brandt FC215MW User manual

Brandt
Brandt BOP7539 BB User manual

Brandt
Brandt BOP7568LX User manual

Brandt
Brandt BOH7534BB User manual

Brandt
Brandt FC405MB User manual

Brandt
Brandt BFC8500X User manual

Brandt
Brandt BXP6575XS User manual

Brandt
Brandt FC405MI User manual

Brandt
Brandt BOP2112B User manual

Brandt
Brandt BOE1000X User manual

Brandt
Brandt FE1222X User manual

Brandt
Brandt FC405ME User manual

Brandt
Brandt BXE5532X User manual

Brandt
Brandt Four User manual

Brandt
Brandt BKC7153LX User manual

Brandt
Brandt FC265MHB User manual

Brandt
Brandt FC260MHW User manual