Brentwood Appliances HM-48B Quick guide

HAND MIXER
Operating and Safety Instructions
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY–
HM-48B
BLACK
HM-48W
WHITE
HM-48R
RED

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions,
especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property
damage please note the following:
•This product is not intended for use by children. Keep the product out of the reach of
children and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
•Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allowed to cool
before assembling, disassembling, relocating, or cleaning it.
•Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from the
electrical outlet when not in use.
•Do not immerse the Base, Power Cord, or Plug of this product in or expose the Power Cord
or Plug to water or other liquids.
•Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property damage.
•Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer.
Attachments, when furnished, may become hot during use. Allow any attachments to
cool before handling them.
•Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or other heated
surfaces.
•Use extreme caution when moving an appliance containing hot food, water, or other
liquids.
•Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of space on all sides of
the product to allow adequate air circulation.
•Use appliance on a table or flat surface.
•Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing, dishtowels, or other
flammable materials.
•Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.
•This product is intended solely for non-commercial, non-industrial, household use in
cooking of food for human consumption; do not use the product outdoors or for any other
purpose.
•Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped over or pulled.
Do not allow cord to touch hot surfaces.
•Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires are
exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the Motor Housing is dropped
in or exposed to water.
•This product has no user-serviceable parts.

3
•Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified service
personnel should perform any servicing; take the product to the appliance repair shop of
your choice for inspection and repair.
•Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power
cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping
over a longer cord. An extension cord is not recommended for use with this product, but if
one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the product;
If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord must be a
grounding-type 3-wire cord.
Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be tripped over or pulled.
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is
wider than the other blade) to reduce the risk of electrical shock. This is a
safety feature. The plug will fit into a polarized outlet only one way. If you
are unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug.
If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an
extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do not alter the
plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
Before First Use:
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be
accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not submerge the base unit of Hand Mixer.
Before using your Hand Mixer, wash only the beaters under running water or in dishwasher
to remove any dust that may have accumulated. Dry well before inserting into the Mixer.
Mixing Guide:
Speed
Description
1-2
For mixing dry ingredients with liquids, folding whipped egg whites and cream into
mixtures, stirring gravies and sauces and mashing vegetables.
3-4
For mixing cake mixes, puddings or batters. For using the dough hooks when
mixing dough or heavier cake mixes. For creaming together shortening and sugar.
5
For whipping cream, evaporated or powdered milk, egg whites or whole eggs. For
mixing minced meat or kneading heavy dough.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE

4
Parts:
How to Use your Hand Mixer:
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be
accessory parts contained within the packaging material.
Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is normal. This is a
result of the heating element chemical reaction. It quickly goes away.
1. Make sure the Mixer is unplugged from Electrical Outlet and theSpeed Control ison the OFF
position.
2. Insert the BeaterStem into the opening of the Mixer until it locks into place. Do this for both
Beaters.
3. Plug the cord into astandard electrical outlet.
4. Place your ingredientsin a bowl, grip theMixer handle and position the beaters in the center
of the ingredients you will be mixing.
5. Select the speed setting that best accommodates the food you will be mixing.
6. Guide the beaters continually through the mixture for a uniform mixture.
7. Once you have reachedyour desired consistency,you can turn the Control to OFF and put it
on its heel rest close to the bowl so that mixture on the beaters does not fall on your counter.
8. Unplug the appliance and eject the beaters with the Eject Button into your sink.
Cleaning Your Hand Mixer:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing it.
NOTICE: Only beaters can be washed in your Dishwasher or under running water.
•Be sure the Speed control is set to OFF and the appliance is unplugged from outlet.
•Eject the Beaters onto your sink. Wash beaters with hotsoapy water or in your Dishwasher.
Make sure to dry all parts thoroughly before storing. Store the beaters in a drawer.
•Clean the mixer with a damp cloth. Do not wrap the cord around the Mixer.
Air Vent
Beaters
5 Speeds Control Switch
Beater Ejection
Button
Motor Housing
Air Vent
Handle

5
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, WHEN THIS APPLIANCE IS OPERATED AND
MAINTAINED PER INSTRUCTIONS FURNISHED WITH THE PRODUCT, BRENTWOOD APPLIANCES, INC.
WILL REPLACE THE PRODUCT WITH AN EQUIVALENT UNIT OR A NEW UNIT, SOLEY AT OUR OPTION.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
BRENTWOOD will not pay for:
1. Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct you how to use your
appliance, to replace house fuses or correct house wiring, or to replace light bulbs.
2. Repairs when your appliance is used in other than normal, single-family household use.
3. Pickup and delivery
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, improper installation,
acts of God, or use of products not approved by Brentwood Appliances.
5. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the
appliance.
6. Service or warranty support for units located and/or operated outside the United States.
NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY FOR A PURPOSE, OTHER THAN THOSE EXPRESSLY
DESCRIBED ABOVE SHALL APPLY. MANUFACTURER FURTHER DISCLAIMS ALL WARRANTIES AFTER
THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE
BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES, INC. REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY
OF THE CONSUMER. BRENTWOOD APPLIANCES, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE
PRODUCT. NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST
BRENTWOOD SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY BRENTWOOD.
THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL CONSUMER WHO
PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE.
Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damage or allow limitations on warranties, so limitation or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to
province. Outside the 50 United States, this warranty does not apply. Contact you authorized
Brentwood Dealer to determine if another warranty applies.
Keep this Warranty and your sales slip together for future references. You must provide proof of
purchase for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance
or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial
number. You can find this information on the model and number label / plate.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase _ Store/Dealer
Model No: Serial No.:

6
BATIDORA ELECTRICA
Instrucciones de Operación y Seguridad
-SOLO PARA USO DOMESTICO -
HM-48B
BLACK
HM-48W
WHITE
HM-48R
RED

7
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad,
especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE
USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales
graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente:
•Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del
alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional es necesario cuando se utiliza
este aparato cerca de niños.
•Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y se
deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
•No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el producto de
la toma de corriente cuando no esté en uso.
•No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el
cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
•Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños personales o
materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso.
•No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse durante el uso. Permita que los
productos s que se enfríen antes de manipularlos.
•No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno
caliente, u otras superficies calientes.
•Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros
líquidos.
•Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada.
•Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.
•Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina,
u otros materiales inflamables.
•No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
•Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar
de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o
para cualquier otro propósito.
•No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes.
•No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si
los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la
armadura del motor se ha caído o este expuestos al agua.

8
•Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
•No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de servicio
cualificado realice reparaciones, lleve el producto a la tienda de reparación de
electrodomésticos de su elección para su inspección y reparación.
•No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el
cable de alimentación podría desgaste y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con
un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto,
pero si se debe utilizar:
El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto
Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas , el cable de extensión debe ser
un cable de toma de tierra de 3 hilos
Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa
donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra) para reducir el
riesgo de descarga eléctrica. Esta es una característica de
seguridad . El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado
de una sola manera. Si no puede insertar el enchufe en la toma
de corriente , intente invertir el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese con un
electricista calificado. No utilice nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que
pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión. No altere el enchufe. No
intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado.
Antes del Primer Uso
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque el cuerpo del motor en el agua.
Antes de utilizar la batidora de mano, lave sólo los batidores con agua corriente o en
lavavajillas para eliminar el polvo que se haya acumulado. Seque bien antes de insertarlo en
el mezclador.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA

9
Partes:
Antes del Primer Uso/ Como Usar su Batidora Electirca:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque el cuerpo del motor en el agua.
1. Antes de utilizar la batidora de mano, lave sólo los batidores con agua corriente o en
lavavajillas para eliminar el polvo que se haya acumulado. Seque bien antes de insertarlo
en el mezclador.
2. Asegúrese de que el mezclador está desenchufado de Toma de corriente y el control de
velocidad está en la posición OFF.
3. Inserte los batidores en la apertura de la batidora hasta que quede fijo en su lugar. Haga
esto para ambas batidores.
4. Enchufe el cable a una toma de corriente estándar.
5. Coloque los ingredientes en un bol, agarre la manija del mezclador y coloque los batidores
en el centro de los ingredientes que se le mezcla.
6. Seleccione el ajuste de la velocidad que mejor se acomoda la comida que se mezcla.
7. Guía de los batidores continuamente a través de la mezcla durante una mezcla uniforme.
8. Una vez que haya alcanzado su consistencia deseada, se puede girar el control en OFF y lo
puso en el talón de descanso cerca de la taza, de manera que la mezcla de los batidores no
cae en su contador.
9. Desenchufe el aparato y expulsar los batidores con el botón de expulsión en su fregadero.
Batidores
5 Velocidades de
Control
Salidas de
Aire
Botón de Expulsion de
Batidores
Motor
Handle
Salidas de Aire

10
Guía de mezcla:
Speed
Description
1-2
Para mezclar los ingredientes secos con líquidos, plegar las claras de huevo batidas
y la crema en las mezclas, revolver las salsas y las salsas y triturar las verduras.
3-4
Para mezclar mezclas de pastel, pudines o batidos. Para el uso de los ganchos de la
masa al mezclar la masa o las mezclas más pesadas de la torta. Para la crema junto
el acortamiento y el azúcar.
5
Para crema batida, leche evaporada o en polvo, claras de huevo o huevos enteros.
Para mezclar carne picada o amasar masa pesada.
Como Limpiar su Batidora Manual:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo o
guardarlo.
AVISO: Solamente los batidores pueden ser lavados con agua corriente o en lavavajillas.
•Asegúrese de que el control de velocidad se establece en OFF y el aparato está
desenchufado de la toma eléctrica.
•Extraiga los batidores en su fregadero.
•Lave batidores con agua caliente jabonosa o en el lavavajillas. Asegúrese de secar bien
todas las piezas antes de guardar.
•Para limpiar el cuerpo del motor utilice un paño no abrasivo húmedo para limpiar las
superficies y seque bien.
•Guarde los batidores en un cajón. No enrolle el cable alrededor del Batidor.

11
BATTEUR À MAIN
Consignes de sécurité et de fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR
SEULEMENT
HM-48B
NOIR
HM-48W
BLANC
HM-48R
ROUGE

12
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces
précautions de base, surtout en présence d’enfants
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT –Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves
ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
•Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des
enfants et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet appareil à
proximité d’enfants.
•Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et laissez-le refroidir avant
de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
•Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction. Débranchez-le toujours
s’il n’est pas utilisé.
•N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche de l’appareil et n’exposez
pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.
•Prenez les dispositions nécessaires afin de prévenir les brûlures, blessures, incendies ou
dommages matériels.
•N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant. Les
accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant l’utilisation. Laissez-les refroidir
avant de les manipuler.
•Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chaud
ou sur toute autre surface chaude.
•Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments
chauds, de l’eau ou tout autre liquide chaud.
•Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6 pouces d’espace tout
autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.
•Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane.
•Gardez l’appareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux
inflammables.
•Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
•Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un
usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur
ou à d’autres fins que celles prévues.
•Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les surfaces chaudes.
•Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, si l’appareil fonctionne mal, au subi
des dommages à la suite d’une chute ou a été exposé à l’eau.

13
•Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
•Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Seul un technicien qualifié
doit effectuer les réparations. Apportez l’appareil à l’atelier de réparation de votre choix
pour inspection et réparation.
•N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se connecte à l’appareil, car
il pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer ou de
trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée avec
ce produit, mais si elle doit être utilisée :
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle
de l’appareil;
Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la rallonge doit aussi être reliée à la
terre à 3 fils.
Installez la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l’on
pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche d’alimentation
polarisée (une broche est plus large que l'autre). Il s'agit là d'une
mesure de sécurité. Pour réduire le risque d’électrocution, la
fiche doit être insérée d’une seule façon dans une prise de
courant polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez
la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours pas, contactez un
électricien qualifié. N'utilisez jamais la fiche avec une rallonge, à moins de pouvoir l’insérer
parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez à la
lettre cette mesure de sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE

14
Pièces:
Avant la première utilisation/Comment utiliser votre Batteur à main:
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de le jeter, car
certains accessoires peuvent être restés à l’intérieur.
AVERTISSEMENT: N’IMMERGEZ PAS le socle motorisé de votre appareil.
1. Avant d’utiliser l’appareil, lavez les batteurs à l’eau courante ou dans le lave-vaisselle pour
éliminer la poussière pouvant s’être accumulée. Bien les sécher avant de les insérer à leur
place dans le batteur à main.
2. Assurez-vous que le batteur à main est débranché de la prise électrique et que
l’interrupteur est en position d’arrêt (OFF).
3. Insérez la tige des deux batteurs à leur place respective dans l’appareil, jusqu’à ce qu’ils se
verrouillent.
4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant standard.
5. Déposez les ingrédients dans un bol et, à l’aide de la poignée de l’appareil, placez les
batteurs au centre des ingrédients à mélanger.
6. Sélectionnez le réglage de vitesse qui convient le mieux aux ingrédients à mélanger.
7. Afin d’obtenir une texture uniforme, assurez un déplacement continu des batteurs dans le
mélange.
8. Une fois que vous aurez atteint la consistance désirée, déplacez l’interrupteur en position
d’arrêt (OFF) et déposez l’appareil tout près du bol, sur son talon d’appui, afin que les
ingrédients laissés sur les batteurs tombent dans le bol et non sur le comptoir.
Batteurs
Interrupteur à 5 vitesses
Évents
Bouton d’éjection
des batteurs
Évents
Handle
Motorise

15
Attention : Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l’appareil lors de la
première utilisation. Cela est normal et est causé par la réaction chimique de l’élément
chauffant. Le tout se résorbera rapidement.
9. Débranchez l’appareil et, à l’aide du bouton d’éjection, éjectez les batteurs dans le lavabo.
Guide de mélange:
Speed
Description
1-2
Pour mélanger les ingrédients secs avec les liquides, plier les blancs d'œufs battus et la crème
dans les mélanges, en remuant les sauces et les sauces et en écrasant les légumes.
3-4
Pour mélanger des gâteaux, des puddings ou des pâte à frire. Pour utiliser les crochets de
pâte lors du mélange de la pâte ou des mélanges de gâteaux plus lourds. Pour crémage
ensemble shortening et sucre.
5
Pour la crème à fouetter, le lait évaporé ou en poudre, les blancs d'œufs ou les œufs entiers.
Pour mélanger la viande hachée ou pétrir la pâte lourde.
Nettoyage de votre batteur à main:
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou
le ranger.
AVIS: Seuls les batteurs peuvent être lavés dans le lave-vaisselle ou sous l’eau courante.
1. Assurez-vous que l’interrupteur de vitesse est en position d’arrêt (OFF) et que l’appareil est
débranché de la prise électrique.
2. Éjectez les batteurs dans le lavabo.
3. Lavez les batteurs à l’eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Assurez-vous
d’avoir bien séché toutes les pièces de l’appareil avant de le ranger.
4. Essuyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon humide.
5. Rangez les batteurs dans un tiroir.

16
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Brentwood Appliances Hand Mixer manuals