Brentwood Appliances KT-2013BK Quick guide

COOL-TOUCH ELECTRIC KETTLES
KT-2013BK, KT-2013W, KT-2017BK & KT-2017W
Operating and Safety Instructions
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
MODELS:
E
N
G
L
I
S
H

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these
basic safety precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious
personal injury and property damage please note the following:
Read all Instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against fire, electric shock and injury to persons do not
immerse cord, plugs, Kettle or Power Base in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off part and before cleaning appliance.
Do not operate any appliances with a damaged cord or plug or after to
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall
outlet. To disconnect, turn any control to “off” then remove plug from
wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.
This product is not intended for use by children. Keep the product out
of the reach of children and pets. Extra caution is necessary when using
this appliance near children.

3
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and
allowed to cool before assembling, disassembling, relocating, or cleaning
it.
The kettle is only to be used with the stand that has been provided.
Check that the voltage of this appliance is corresponding to the one of
your electric system.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug
the product from the electrical outlet when not in use.
Do not immerse the Base, Power Cord, or Plug of this product in or
expose the Power Cord or Plug to water or other liquids.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs when handling product.
Use protective oven mitts or gloves when removing the Lid or handling
hot containers to avoid burns or personal injury.
Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property
damage as this appliance generates heat and steam during use.
Do not use attachments not recommended or sold by the product
manufacturer. Attachments, when furnished, may become hot during
use. Allow any attachments to cool before handling them.
Keep the appliance and the power supply cord away from any wet
surface. Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated
oven, or other heated surfaces.
Turn off the switch before removing the kettle from the base.
Do not overfill the Kettle.
Do not immerse the Kettle or base into water.
Use extreme caution when moving an appliance containing hot food,
water, or other liquids.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of
space on all sides of the product to allow adequate air circulation.
Use appliance on a table or flat surface.
Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels, or other flammable materials.
Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet
hand.
This product is intended solely for non-commercial, non-industrial,
household use in cooking of food for human consumption; do not use the
product outdoors or for any other purpose.
Do not operate the product empty.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be
tripped over or pulled. Do not allow cord to touch hot surfaces.

4
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only
qualified service personnel should perform any servicing; take the
product to the appliance repair shop of your choice for inspection and
repair.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the
product, as the power cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
a. Turn spout away from you while it is warming, it will release hot steam
and scalding may occur.
b. Do NOT fill the kettle while it’s positioned on Base. Wipe off any excess
water on the bottom of the kettle before placing it on the base.
c. To prolong the life of the Kettle do not refill it right way after use. Wait
for the Kettle to cool down before refilling.
d. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
e. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may be used if care is exercised in their use.
f. If a long detachable power-supply cord extension cord is used:
The marked electrical rating of the detachable power-supply
cord or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
If the appliance is of the grounded type, the extension cord
should be grounding type 3-wire cord.
The longer cord should be arranged so that it will not drape over
the counter top or table top where it can be pulled on by
children or tripped over.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE

5
Parts:
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding
as there may be accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not place any part of the product in a dishwasher.
Before your first official use we recommend running your Kettle.
1. Fill the Kettle to the maximum level mark on the appliance with
fresh tap water.
2. Bring it to a boil.
Lid
Handle
Power
Switch
Cool-Touch
Body
Power
Base
Spout
Lid Release
Button

6
3. Empty the water from the Kettle. Once cooled, rinse Kettle with
water.
4. Repeat process at least 2 times to ensure your Kettle is clean before
use.
Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating,
it is normal. This is a result of the heating element chemical reaction. It
quickly goes away.
Using Your Kettle:
1. Pull out the power cord from the base unit and connect it to a power
outlet.
2. Remove kettle from power base then open the lid to fill Kettle with
water.
CAUTION: Do not overfill the product or operate it when empty.
3. Close the lid. Wipe off any excess water on the bottom of the kettle
before placing it onto the base. Place the Kettle back onto the base
unit.
4. Turn the Kettle on by pushing the switch from “O” (off) to “I” (on). The
light on the Power Base will illuminate to indicate the Kettle is heating.
5. The Kettle will automatically switch off to the “O” position once the
water has boiled. The indicator light will also turn off.
Note: The power switch only works when the Kettle body is correctly placed
on power base.
6. Lift the Kettle from the base using its handle and pour out hot water
into your container.
Note: If you need to heat water again, let the appliance rest for 1 minute
before starting again.
7. When heating is complete, make sure the power switch is on the "O"
position, and then unplug the product from the electrical outlet.
Note: Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in
use or unattended.
Cleaning Your Kettle:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool completely
before cleaning or storing it.

7
NOTICE: To avoid damaging the product, do not pour cold water into the
Appliance after use. Do not use abrasive cleaners/pads to clean any part of
the product.
Make sure the Kettle is empty and has had time to cool before handling
it.
Do not run any part of this appliance in the Dishwasher.
Remove Kettle from base and clean with non-abrasive cleaners and
warm soapy water.
Base should only be cleaned with a soft damp towel and dried before
storing. DO NOT USE RUNNING WATER.
Dry all parts thoroughly before storing or using again.
Capacity Chart:
Model #
Capacity
Color
Wattage
KT-2013BK
1.3 Liter
Black
1000 Watts
KT-2013W
1.3 Liter
White
1000 Watts
KT-2017BK
1.7 Liter
Black
1000 Watts
KT-2017W
1.7 Liter
White
1000 Watts

8
TETERA ELECTRICA FRIA AL TACTO.
KT-2013BK, KT-2013W, KT-2017BK & KT-2017W
Instrucciones de Operación y Seguridad
-SOLO PARA USO DOMESTICO -
E
S
P
A
Ñ
O
L
MODELOS
:

9
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones
básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor
tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el
producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución
adicional es necesario cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de
corriente y se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o
limpiar.
No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre
desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso.
No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este
producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular
el producto. Use guantes protectores o guantes de horno al retirar la
tapa o el manejo de contenedores calientes para evitar quemaduras o
lesiones personales.
Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o
daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor
de agua durante el uso.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del
producto. Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse durante el
uso. Permita que los productos s que se enfríen antes de manipularlos.
No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o
eléctrica, en un horno caliente, u otras superficies calientes.
Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos,
agua u otros líquidos.
Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6
pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la
circulación de aire adecuada.
Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.
Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa,
paños de cocina, u otros materiales inflamables.

10
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las
manos mojadas.
Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial,
no industrial, hogar de cocción de los alimentos para el consumo humano,
no use el producto en exteriores o para cualquier otro propósito.
No utilice el producto vacío.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador
donde se puede tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque
superficies calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o
cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal
funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la armadura del motor se
ha caído o este expuesto al agua.
Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el
personal de servicio cualificado realice reparaciones, lleve el producto a
la tienda de reparación de electrodomésticos de su elección para su
inspección y reparación.
No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al
producto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Coloque el pico de servir lejos de usted mientras se está calentando. Se
libera vapor caliente.
No llene la tetera eléctrica mientras está colocado en la base. Limpie el
exceso de agua en el fondo de la tetera antes de colocarlo en la base.
No utilice este calentador de agua para calentar algo más que agua.
Para prolongar la vida útil de la hervidora no lo use rápido después de su
uso. Espere a que la hervidora se enfríe.
Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda
para su uso con este producto, pero si se debe utilizar:
1. El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del
producto
2. Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas , el cable
de extensión debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos
3. Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni
tirar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA

11
Parts:
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado
antes de desechar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el
material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque ninguna parte del producto en navajillas.
Antes de su primer uso oficial se recomienda el calentamiento de su
hervidora.
1. Llene la hervidora hasta la merca de máximo nivel con agua fresca.
2. Espere hasta que hierva el agua.
3. Vacié el agua de la hervidora. Una vez que se allá enfriado enjuague
la hervidora con agua.
Manga
Botón de
Encendido
Cuerpo de
Fria al Tacto
Base de
Poder
Pico de
Servir
Botón de
liberación de
la tapa
Tapa

12
4. Repita el proceso por lo menos 2 veces para asegurase de que su
hervidora este limpio.
Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo ya que
el aparato se caliente. Esto es normal y es resultado de la reacción química
de calentamiento. Rápidamente se va.
Usando su Hervidora:
1. Extraiga el cable de alimentación de la unidad base y conéctelo a una
toma de corriente.
2. Retire la tetera de la base eléctrica luego abra la tapa para llenar la
tetera con agua.
PRECAUCIÓN: No llene en exceso el producto y no use el producto vacío.
3. Cierre la tapa. Limpie el exceso de agua en el fondo de la tetera antes
de colocarlo en la base. Coloque la tetera de nuevo en la base.
4. Gire la hervidora. Mueva el botón de encendido de " O" (apagado) a "I" (
encendido). La luz en la base de alimentación se iluminará para indicar
que la hervidora está calentando .
5. La hervidora se apagará automáticamente a la posición " O" una vez que
el agua haya hervido. La luz indicadora se apagará.
Nota: el interruptor sólo funciona cuando el cuerpo de la hervidora está
colocado correctamente en la base.
6. Levante Tetera desde la base usando el mango y vierta el agua caliente
en el recipiente.
Nota: Si usted necesita calentar agua de nuevo, dejar que el aparato
descanse durante 1 minuto antes de comenzar de nuevo.
7. Cuando se complete el hervido, asegúrese de que el interruptor de
encendido está en la posición " O" y desenchufe el producto de la toma
eléctrica.
ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente
cuando no esté en uso o desatendido.
Limpieza de su Hervidora:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfrié antes
de limpiarlo o guardarlo.
AVISO: Para evitar dañar el producto, no vierta agua fría en el aparato
después de usarlo. No utilice productos de limpieza / esponjas abrasivas
para limpiar cualquier parte del producto.
Asegúrese de que la hervidora está vacío y ha tenido tiempo de enfriarse
antes de manipularlo.

13
No meta ninguna parte de este aparato en la lavavajillas.
Retire la hervidora de la base y limpio con un limpiador no abrasivo y
agua tibia jabonosa.
Base sólo se debe limpiar con un paño suave y húmedo y se seca antes
de guardarla. NO USE AGUA CORRIENTE.
Seque bien todas las piezas antes de guardarlo o usarlo de nuevo.
Tabla de Capacidad:
Modelo
Capacidad
Color
Vatios
KT-2013BK
1.3 Liter
Black
1000 Vatios
KT-2013W
1.3 Liter
White
1000 Vatios
KT-2017BK
1.7 Liter
Black
1000 Vatios
KT-2017W
1.7 Liter
White
1000 Vatios

14
BOUILLOIRES ÉLECTRIQUES ISOLANTES
KT-2013BK, KT-2013W, KT-2017BK & KT-2017W
Consignes de sécurité et de fonctionnement
-POUR USAGE DOMESTIQUE
INTÉRIEUR SEULEMENT-
F
R
A
N
Ç
A
I
S
MODÈLES
:

15
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique,
suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
USAGE
AVERTISSEMENT –Afin de réduire le risque d’incendie,
d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez
noter ce qui suit:
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le
hors de portée des enfants et des animaux. Redoublez de prudence
lorsque vous utilisez cet appareil à proximité des enfants.
Assurez-vous toujours que l’appareil est débranché de la prise électrique
et laissez-le refroidir avant de l’assembler, le démonter, le déplacer ou
le nettoyer.
La bouilloire doit être utilisée uniquement sur son socle.
L’appareil doit être branché dans une prise électrique reliée à la terre.
Assurez-vous que la puissance nominale de l’appareil correspond bien à
celle de votre système électrique.
Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
Débranchez-le toujours de la prise murale s’il n’est pas utilisé.
N’immergez pas le socle de l’appareil, le cordon d’alimentation ou la
fiche de ce produit et n’exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout
autre liquide.
Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil. Utilisez les poignées
ou boutons pour le manipuler. Pour éviter de vous brûler ou de vous
blesser, servez-vous de gants de cuisine ou maniques lorsque vous
retirez le couvercle ou manipulez des contenants chauds.
Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant l’usage. Prenez
les mesures qui s’imposent afin de prévenir le risque de brûlures,
d’incendie, de blessures ou de dommages matériels.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant.
Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant l’usage.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler.

16
Gardez l’appareil éloigné des surfaces humides. Ne le placez pas sur ou
près d’un élément à gaz ou électrique, dans un four chaud ou toute
autre surface chaude.
Éteignez l’appareil avant de le retirer de son socle.
Ne remplissez pas trop la bouilloire.
N’immergez pas la bouilloire ou son socle dans l’eau.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil
contenant de l’eau, des aliments ou des liquides chauds.
Utilisez cet appareil dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 10-15
cm (4-6 po) d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une
circulation d’air adéquate.
Utilisez l’appareil sur une surface plane ou une table.
Gardez l’appareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, chiffons ou
autres matériaux inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez l’appareil avec les mains mouillées.
Cet appareil n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais
uniquement à un usage domestique, pour la consommation d’aliments.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou à d’autres fins que celles
prévues.
Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il est vide.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on
pourrait s’y suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les
surfaces chaudes de l’appareil.
Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche sont
endommagés ou s’il présente un défaut de fonctionnement ou a été
endommagé de quelque façon. Rapportez l’appareil à un atelier de
réparation de votre choix pour le faire examiner, réparer ou ajuster.
Ne tentez pas d’examiner ou de réparer vous-même cet appareil. Seul
un technicien qualifié doit effectuer les réparations; apportez l’appareil
à l’atelier de réparation de votre choix pour le faire vérifier ou réparer.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se
connecte à l’appareil, car il pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
g. Pour éviter de vous brûler avec la vapeur chaude s’échappant de la
bouilloire, dirigez le bec verseur loin de vous.
h. NE REMPLISSEZ PAS la bouilloire lorsqu’elle est sur la base. Séchez bien
le dessous de la bouilloire avant de la placer sur la base.
i. N’utilisez pas cette bouilloire pour chauffer un liquide autre que l’eau.

17
j. Afin de prolonger la durée de vie de la bouilloire, ne la remplissez pas
immédiatement après usage. Laissez-la refroidir au préalable.
k. Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de
s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation
d’une rallonge n’est pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit
être utilisée :
4. La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi
grande que celle de l’appareil;
5. Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la corde de
rallonge doit aussi être reliée à la terre à 3 fils.
6. Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir
ou de la table où l’on pourrait s’y accrocher ou trébucher.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE
Parts:
Poignée
Interrupteur
Extérieur frais
au thoucher
Socle
d’alimentation
Bec verseur
Botón de
liberación de
la tapa
Couvercle

18
Avant la première utilisation
IMPORTANT: Afin de vous assurer qu’aucun accessoire n’est resté à
l’intérieur du matériel d’emballage, veuillez le vérifier attentivement avant
de le jeter.
AVERTISSEMENT : Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-
vaisselle.
Avant d’utiliser votre bouilloire pour la première fois, nous vous
recommandons de suivre les étapes suivantes :
1. Remplissez la bouilloire avec de l’eau froide du robinet jusqu’au
niveau maximum indiqué sur l’appareil.
2. Portez à ébullition.
3. Videz la bouilloire. Une fois refroidie, rincez-la à l’eau.
4. Répétez l’opération au moins 2 fois pour vous assurer que la
bouilloire est propre.
Attention: Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de
l’appareil lors de la première utilisation. Cela est normal et est causé par
la réaction chimique des éléments chauffants. Le tout se résorbera
rapidement.
Utlisation de votre bouilloire:
1. Tirez le cordon d’alimentation hors du socle et branchez-le à la prise
électrique.
2. Avant de remplir la bouilloire d’eau, retirez-la d’abord de la base et
ouvrez le couvercle.
ATTENTION: Ne pas trop la remplir ou la faire fonctionner sans eau.
3. Après avoir rempli la bouilloire d’eau, refermez le couvercle, séchez
bien le dessous et replacez-la sur la base.
4. Faites démarrer l’appareil en pressant l’interrupteur de la position “O”
(arrêt) à la position “I” (marche).
5. La bouilloire s’éteindra automatiquement (position “O”) une fois que
l’eau aura bouilli.
Note: L’interrupteur fonctionnera uniquement si la bouilloire est placée
correctement sur son socle.
6. Soulevez la bouilloire de la base à l’aide de la poignée et versez l’eau
bouillante dans votre contenant.
Note : Si vous devez à nouveau faire bouillir de l’eau, laissez la
bouilloire reposer 1 minute avant de la réutiliser.

19
7. Lorsque vous aurez terminé, assurez-vous d’éteindre la bouilloire en
mettant l’interrupteur à la position "O", puis débranchez-la de la prise
électrique.
Note : Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique s’il n’est
pas utilisé ou est laissé sans surveillance.
8. Nettoyage de votre bouilloire:
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant
de le nettoyer ou le ranger.
AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager la bouilloire, ne la remplissez
pas d’eau froide après usage. Ne nettoyez aucune pièce de l’appareil avec
des produits ou tampons à récurer abrasifs.
Assurez-vous que la bouilloire est vide et a eu amplement le temps de
refroidir avant de la manipuler.
Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-vaisselle.
Retirez la bouilloire du socle et nettoyez-la avec un nettoyant non
abrasif et de l’eau chaude savonneuse.
Le socle doit être nettoyé uniquement avec un chiffon doux et humide
et bien séché avant de ranger l’appareil. NE LE NETTOYEZ PAS À L’EAU
COURANTE.
Séchez soigneusement toutes les pièces avant de ranger l’appareil ou le
réutiliser.
Tableau de capacité:
Modèle #
Capacité
Couleur
Puissance
KT-2013BK
1.3 Liter
Noir
1000 Watts
KT-2013W
1.3 Liter
Blanc
1000 Watts
KT-2017BK
1.7 Liter
Noir
1000 Watts
KT-2017W
1.7 Liter
Blanc
1000 Watts
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Brentwood Appliances Kettle manuals

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1508BK Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1900BK Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1982DBK Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-32W Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1910BK Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1710BL Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1610 Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1960BK Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1792S Quick guide

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances KT-1796DS Quick guide