2
Inhaltsverzeichnis – Contents – Contenu – Inhoudsopgave – Obsah – Spis treści
D
Bitte lesen Sie diese Gebrauchs-
anweisung vor Montage und
Inbetriebnahme Ihres Gerätes
sorgfältig.
1. Funktionsteile 4
2. Technische Daten (siehe
Ergänzung zur Gebrauchsanweisung)
3. Sicherheitshinweise 8
4. Hinweise zur Gebrauchs-
anweisung 11
5. Ordnungsgemäßer
Gebrauch 11
6. Montage 11
7. Inbetriebnahme 12
8. Hinweis zum richtigem
Lüften/Kehren 13
9. Wartung, Pflege und
Aufbewahrung 14
10. Beheben von Störungen 15
11. Hinweise zur ordnungs-
gemäßen Benutzung,
Sicherheitshinweise 16
Garantie 17
EU-Konformitätserklärung (siehe
Ergänzung zur Gebrauchsanweisung)
GB
Please read these operating
instructions carefully before
assembling and using your
machine.
1. Operating parts 4
2. Technical data
(see Supplement to Operating
Instructions)
3. Notes on Safety 8
4. Notes on these operating
instructions 17
5. Proper Use 18
6. Assembly 18
7. Putting into operation 19
8. How to aerate/
sweep correctly 20
9. Maintenance/care/
storage 21
10. Troubleshooting 22
11. Instructions for correct
use/safety instructions 22
Warranty 23
EU Certificate of Conformity
(see Supplement to Operating Instructions)
F
Nous vous remercions de bien
vouloir lire attentivement ce
mode d’emploi avant le montage
et l’utilisation de votre machine.
1. Pièces de fonctionnement 4
2. Caractéristiques techniques
(voir Complément au mode d´emploi)
3. Consignes de sécurité 8
4. Informations sur le
mode d’emploi 24
5. Utilisation conforme 24
6. Montage 24
7. Mise en service 26
8. Indication pour bien
aérer/balayer 26
9. Entretien et rangement 28
10. Dépannage 28
11. Conseils de sécurité et
précautions d’emploi 29
Garantie 30
Certificat de conformité aux
directives européennes
(voir Complément au mode d´emploi)
NL
Lees deze gebruiksaanwijzing
voor de montage en ingebruik-
name van het apparaat zorg-
vuldig door.
1. Funktieonderdelen 5
2. Technische gegevens
(zie Aanvulling op de gebruiks-
aanwijzing)
3. Veiligheidsaanwijzingen 8
4. Aanwijzingen bij de
gebruiksaanwijzing 31
5. Gebruik volgens de
voorschriften 31
6. Montage 31
7. Ingebruikname 32
8. Aanwijzing voor het cor-
recte beluchten / omkeren 33
9. Verzorging, onderhoud
en opslag 34
10. Opheffen van storingen 35
11. Aanwijzingen voor
het juiste gebruik,
veiligheidstips 36
Garantie 37
EU-overeenstemmingsverklaring
(zie Aanvulling op de gebruiksaanwijzing).
CZ
Před montáží sekačky a jejím
uvedením do provozu si
pečlivě pročtěte tento návod
k obsluze.
1. Funkční díly 5
2. Technické údaje
(viz – Dodatek k návodu k použití)
3. Bezpečnostní pokyny 8
4. Upozornění k návodu
k použití 37
5. Správné používání 38
6. Montáž 38
7. Uvedení do provozu 39
8. Pokyny pro správné
provětrávání/obracení 40
9. Údržba, péče a
přechovávání 41
10. Odstraňování poruch 42
11. Pokyny k řádnému
požívání, bezpečnostní
pokyny 42
Záruka 43
Prohlášení o shodě s předpisy
EU (viz – Dodatek k návodu k použití)
PL
Przed montażem i uruchomie-
niem urządzenia należy zapoz-
nać się z instrukcją obsługi.
1. Elementy funkcyjne 5
2. Dane techniczne
(patrz Dodatek do instrukcji obsługi)
3. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa 8
4. Wskazówki na temat
instrukcji obsługi 44
5. Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem 44
6. Montaż 44
7. Uruchamianie kosiarki 46
8. Wskazówki odnośnie
prawidłowego napo-
wietrzania/zamiatania 46
9. Konserwacja, czyszczenie,
przechowywanie 48
10. Usuwanie usterek 48
11. Wskazówki na temat pra-
widłowego użyt kowania
oraz wskazówki na temat
bezpieczeństwa 49
Gwarancja 50
Deklaracja zgodności Unii
Europejskiej (patrz Dodatek do
instrukcji obsługi).